lang
stringclasses
2 values
text
stringlengths
3
251
eng
She still depends on her parents.
jap
彼女はまだ両親に頼っている。
eng
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.
jap
彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
eng
She hasn't come yet.
jap
彼女はまだ来ていない。
eng
She is still under age.
jap
彼女はまだ未成年だ。
eng
She's still a minor.
jap
彼女はまだ未成年だ。
eng
She's still under age.
jap
彼女はまだ未成年だ。
eng
She hasn't cleaned her room yet.
jap
彼女はまだ部屋を掃除していません。
eng
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.
jap
彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
eng
She has not yet had her name entered in her husband's family.
jap
彼女はまだ夫の戸籍に入っていない。
eng
She still loved him.
jap
彼女はまだ彼を愛していた。
eng
She has not yet accepted his proposal.
jap
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
eng
She believes her son is still alive.
jap
彼女はまだ息子が生きていると信じている。
eng
She's still dependent on her parents.
jap
彼女はまだ親のすねをかじっている。
eng
She is still financially dependent on her parents.
jap
彼女はまだ親に頼っている。
eng
She is yet to know the truth.
jap
彼女はまだ真実を知らない。
eng
She doesn't know the truth yet.
jap
彼女はまだ真実を知らない。
eng
She doesn't yet know the truth.
jap
彼女はまだ真実を知らない。
eng
She has not finished her homework yet.
jap
彼女はまだ宿題を終わらせていない。
eng
She may not have finished her homework.
jap
彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
eng
She made a great discovery while yet a young student.
jap
彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
eng
She can't ride a bicycle yet.
jap
彼女はまだ自転車に乗れない。
eng
She cannot tell the time yet.
jap
彼女はまだ時間が分かりません。
eng
She has not spoken to me yet.
jap
彼女はまだ私に話しかけてこない。
eng
She's but a child.
jap
彼女はまだ子供にすぎない。
eng
She hasn't turned up yet.
jap
彼女はまだ現れない。
eng
She changed her mind again, which made us all angry.
jap
彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
eng
She will write another book one of these days.
jap
彼女はまた近く本を書くでしょう。
eng
She is not up yet.
jap
彼女はまだ起きていません。
eng
She is her old self again.
jap
彼女はまたもとの自分に戻った。
eng
She is a mere child, you know.
jap
彼女はまだほんの子供ですよ。
eng
She has broken the toaster again.
jap
彼女はまたトースターを壊した。
eng
She's not yet heard the news.
jap
彼女はまだそのニュースを聞いてはいない。
eng
She hasn't heard the news yet.
jap
彼女はまだそのニュースを聞いてはいない。
eng
She will be coming to see us again soon.
jap
彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。
eng
She is not here yet.
jap
彼女はまだここへ来ていません。
eng
She did not promise to come here again.
jap
彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
eng
She hasn't come here yet.
jap
彼女はまだここに来ない。
eng
She has not come here yet. I am afraid she may have lost her way.
jap
彼女はまだここに来ていない。道に迷ったかも知れないと思う。
eng
She has not come here yet.
jap
彼女はまだここに来ていない。
eng
She hasn't come here yet.
jap
彼女はまだここに来ていない。
eng
She hasn't come here yet. I am afraid she may have lost her way.
jap
彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
eng
She's still chatting away.
jap
彼女はまだおしゃべりをしている。
eng
She seldom, if ever, goes to bed before eleven.
jap
彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。
eng
She has become more and more beautiful.
jap
彼女はますます美しくなった。
eng
She seems to get fatter and fatter.
jap
彼女はますます太っていくようだ。
eng
She seems to be getting fatter.
jap
彼女はますます太っていくようだ。
eng
She is getting prettier and prettier.
jap
彼女はますますかわいらしくなっていく。
eng
She was about to go out.
jap
彼女はまさに外出しようとしていた。
eng
She was about to leave the house.
jap
彼女はまさに家をでようとしていた。
eng
He is about to leave for London.
jap
彼はまさにロンドンへ出発しようとしている。