id
stringlengths 6
19
| text
stringlengths 1
1.02k
| eng_text
stringlengths 1
1.02k
|
---|---|---|
eclr:5405 | ní mór monatóireacht a dhéanamh ar láithreáin dramhaíola go rialta le cinntiú go bhfuileadar dhá rith go héifeachtach agus go sábháilte . | landfill sites must be monitored on a regular basis to make sure they are being run efficiently and safely . |
eclr:5406 | tá freagracht ina thaobh seo ar an Údarás um Chosaint Timpeallachta ( ÚCT ) chomh maith leis na daoine féin atá ag riaradh na láithreán . | the responsibility for this monitoring rests with the EPA and landfill operators themselves . |
eclr:5407 | Tosnaíonn an próiseás seo nuair a dhéantar iarratas ar cheadúnas dramhaíola . | this process begins with the application for a waste licence . |
eclr:5408 | beidh monatóireacht i dtaobh ábhar truailliteach faoi leith ag teastáil ar shuímh faoi leith , ag brath ar cá bhfuil an láithreán lonnaithe agus an tionchar go bhféadfadh a bheith aige ar an timpeallacht . | different sites will be required to monitor for different pollutants , depending on the location and potential environmental impact of their sites . |
eclr:5409 | cruthaítear gásanna , meiteán , dé-ócsaíd carbóin agus dé-ócsaíd sulfair mar shampla nuair atá brúscar dhá bhriseadh síos agus is féidir leo a bheith truailliteach agus boladh gránna a bheith orthu . | landfill gases , such as methane , carbon dioxide and sulphur dioxide are produced by the breaking down of waste and can cause pollution and odour problems . |
eclr:5410 | ní mór síothladh a scrúdú go rialta le fáil amach an bhfuil ábhar truailliteach orgánach ann - mar shampla lotnaidicídí agus tuaslagóirí clóirínithe . | analysis for organic pollutants such as pesticides and chlorinated solvents in leachate samples must be done regularly . |
eclr:5411 | ba cheart samplaí den screamhuisce a scrúdú le fáil amach an bhfuil ceimicí síothlaithe ann . | Groundwater must be sampled and tested for the presence of leachate chemicals . |
eclr:5412 | déantar monatóireacht freisin ar dheannach , truailliú torainn agus sceitheadh chuig córais séarachais . | monitoring is also carried out for dust , noise pollution , ordour and emissions to sewers . |
eclr:5413 | chomh maith leis na cleachtaí teicniúla monatóireachta seo a chur i gcrích tá sé riachtanach nach ndéantar neamhaird ar na bunriachtanais atá ag láithreán dramhaíola . | as well as these technical monitoring practices , it is essential that the management of a landfill site does not neglect the basics . |
eclr:5414 | má bhíonn droch eagar ar an láithreán dramhaíola beidh fadhbanna le bolaithe , cuileoga , mionainmhithe agus brúscar agus , dá bharr , déanfar gearáin i dtaobh an láithreáin . | poor organisation of a landfill site can lead to problems with odours , flies , vermin and litter , which , in turn , will lead to complaints . |
eclr:5415 | tá moltaí monatóireachta leagtha síos ag an ÚCT do láithreáin dramhaíola . | the EPA has set out recommendations for landfill sites in landfill manuals . |
eclr:5416 | ar mhaithe leis an méid dramhaíola atá ag dul chuig na láithreáin a laghdú ní mór a bheith níos cúramaí maidir le monatóireacht a dhéanamh ar an gcineál dramhaíola a thagann isteach sna láithreáin . | in an effort to reduce the amount of waste going to landfill sites , more care must be taken in diverting and recycling more of the waste that currently enters these sites . |
eclr:5417 | tá ionaid ar fáil i ngach ceantar le gloine , cannaí agus plaistigh faoi leith a thabhairt iontu don athchúrsáil . | there are bring centres in all areas for the recycling of glass , cans and some plastics . |
eclr:5418 | is féidir tuilleadh eolais maidir le háiseanna athchúrsála i do cheantar a fháil ón údarás áitiúil . | for more details about recycling facilities in your area , you should contact your local authority . |
eclr:5419 | tá sé de chead ag gach láithreán dramhaíola diúltú glacadh le haon chineál dramhaíola mar a cheapann sé féin a bheith cuí . | each landfill site has the authority to refuse to accept any type of waste prohibited by its waste licence . |
eclr:5420 | tá go leor láithreán feiliúnach le cineálacha faoi leith dramhaíola amháin agus tá cuid acu nach nglacann ach le dramhaíl tráchtála . | many landfill sites are designed to deal with specific types of waste and some only accept inert waste , such as , soil , stones and contruction / demolition waste . |
eclr:5421 | ar mhaithe le forbairt a dhéanamh ar athchúrsáil agus ath-úsáid earraí tá ionaid áiseanna don saoránach anois ag go leor láithreán ar mhaithe le dramhaíl tí amháin . | in an effort to increase recycling and re-use of items , many landfill sites now have civic amenity centres purely for domestic waste . |
eclr:5422 | má tá rud faoi leith agat , leaba nó inneall níocháin mar shampla , gur mian leat a chur chuig an láithreán ba cheart duit dul i dteagmháil leis an láithreán áitiúil le fáil amach an mbeidh sé inglactha . | if you have a particular item like a bed or a washing Machine that you want to send to landfill , you should contact your local landfill site to see if it will accept it . |
eclr:5423 | nó , is féidir leat teagmháil a dhéanamh leis an údarás áitiúil le tuilleadh eolais a fháil . | Alternatively , you can contact your local authority for further advice . |
eclr:5424 | lucht Riaracháin na Láithreáin dramhaíola | landfill operators |
eclr:5425 | don chuid is mó is iad na húdaráis áitiúla a ritheann na láithreáin dramhaíola sa tír seo . | the majority of landfill sites in this country are run by local authorities . |
eclr:5426 | ach , tá roinnt láithreán príobháideach ann agus tá méadú ag teacht ar líon na láithreán príobháideach i gconaí agus go leor comhlachtaí ag tosú ag plé le bainistiú dramhaíola . | however , there are a number of private landfill sites , and this number is growing all the time , as more and more private companies get involved in waste management , recycling and disposal . |
eclr:5427 | Breathnóidh an tÚCT ar an bhfoirm iarratais agus is féidir leis cosc a chur ar láithreán dramhaíola glacadh le cinéalacha faoi leith dramhaíola má cheapann sé nach bhfuil soláthar cuí leagtha síos leis an timpeallacht a chosaint ó thruailliú . | the EPA will review the application form and can prohibit a landfill from accepting certain kinds of waste if it thinks the provisions set out in the application are not sufficient to prevent the risk of environmental pollution . |
eclr:5428 | ní mór do gach láithreán dramhaíola nua iarratas a dhéanamh ar chead pleanála ón mBord pleanála agus teastaíonn mar chuid den phróiseás pleanála staidéar tionchar timpeallachta a chur ar fáil . | all new landfill sites must apply for planning permission from a local authority or , in certain cases , directly to An Bord Pleanála and an Environmental Impact Assessment is typically required as part of the planning process . |
eclr:5429 | ní mór dó / dí a chinntiú nach bhfuil drochthionchar ag an dramhaíl ar an screamhuisce , ar an talamh agus ar an timpeallacht mháguaird . | the operator must ensure that the deposited waste and its decomposition is not adversely affecting the groundwater , soil and surrounding environment . |
eclr:5430 | tá sé / sí freagrach freisin as cothabháil an láithreáin , mar shampla na córais bhailiúcháin don ghás agus síothladh a chothabháil . | the operator also remains responsible for the maintenance of the site , e.g. , upkeep of the gas and leachate collection system . |
eclr:5431 | an tÚdarás um Chosaint Timpeallachta | environmental Protection Agency |
eclr:5432 | teastaíonn ceadúnas ón ÚCT ó gach láithreán dramhaíola . | all landfills require a licence from the EPA . |
eclr:5433 | ceadúnas amháin comhtháite é an ceadúnas dramhaíola a chlúdaíonn sceitheadh chuig gach meán timpeallachta ( mar shampla , aer , uisce agus talamh ) . | a waste licence is a single integrated licence , which deals with emissions to all environmental media ( e.g. , air , water and soil ) . |
eclr:5434 | Clúdaíonn an ceadúnas freisin bainistiú timpeallachta an láithreáin . | the licence also covers the environmental management of the site . |
eclr:5435 | ní bhronnfaidh an tÚCT ceadúnas dramhaíola muna mbíonn sé sásta : | a waste licence will not be granted by the EPA unless it is satisfied that : |
eclr:5436 | go mbeidh sceitheadh ón láithreán dramhaíola ag cloí le aon chaighdeán cuí nó teorainn sceite | emissions from the landfill site will comply with any relevant standard or emission limit value |
eclr:5437 | nach mbeidh an obair i gceist ag truailliú na timpeallachta | the activity concerned will not cause environmental pollution |
eclr:5438 | go mbainfear usáid as an teicneolaíocht is fearr atá ar fáil ( gan costas thar meán a bheith i gceist ) le sceitheadh a laghdú | the best available technology ( not involving excessive costs ) will be used to minimise emissions |
eclr:5439 | go mbeidh an t-iarrthóir in ann gach riachtanas airgeadais agus dliteanais go bhféadfadh a theacht aníos maidir leis an ngníomhaíocht cheadúnaithe a chur i gcrích ( iarchúram an láithreáin san áireamh ) . | the applicant can discharge all financial commitments and liabilities likely to arise from the licensed activity ( including aftercare of the site ) . |
eclr:5440 | tá an t-eolas a chuirtear ar fáil in aon cheadúnas dramhaíola atá eisithe ag an ÚCT ar fáil don phobal . | the information contained in any waste licence that has been granted by the EPA is available to the public . |
eclr:5441 | san áireamh anseo tá na cáipéisí iarratais . | this includes the application documentation . |
eclr:5442 | is féidir le duine ar bith cur in aghaidh iarratais ar cheadúnas nó cur in aghaidh cinnithe a rinne an tÚCT ceadúnas a eisiúint . | anyone can make an objection to a licence application or a decision by the EPA on granting a licence . |
eclr:5443 | nuair atá an t-iarratas ar cheadúnas curtha ar fáil ag an ÚCT ní mór cuir ina aghaidh taobh istigh de 28 lá . | after the EPA make the licence application available , you must make your objection within 28 days . |
eclr:5444 | faoin Acht um Údarás Cosanta Timpeallachta ( 1992 ) ní mór don ÚCT treoirlínte a ullmhú ar roghnú , bainistiú , riarachán agus dúnadh na láithreáin dramhaíola . | the Environmental Protection Agency Act ( 1992 ) also requires that the EPA prepare guidelines on the selection , management , operation and termination of use of landfill sites . |
eclr:5445 | tá sé mar aidhm ag na treoirlínte seo na cleachtaí i láithreáin dramhaíola a fheabhsú agus caighdeáin a leagan síos agus iad a chur in oiriúint le rialacháin Eorpacha a shásamh . | these guidelines aim to improve and standardise the practices in landfill sites and bring them in line with European regulations . |
eclr:5446 | an tAcht um Bhainistiú dramhaíola 1996 | waste Management Acts 1996 - 2008 |
eclr:5447 | leag an tAcht um Bhainistiú dramhaíola ( 1996 ) spriocanna móra síos leis an méid dramhaíola a chuirtear chuig na láithreáin a laghdú . | the waste Management Acts , by reference to national policy documents and EU legislation , set out ambitious targets for reducing the amount of waste being sent to landfill . |
eclr:5448 | bhí iachall ar gach údarás áitiúil Plean Bainistiú dramhaíola a chur le chéile , ag cur síos ar an mbealach ina mbeadh siad ag baint amach na spriocanna atá leagtha síos san Acht . | all local authorities were required to produce a waste Management Plan , detailing how they were going to achieve the targets set out in policy and legislation . |
eclr:5449 | i measc na spriocanna seo tá : | these targets include : |
eclr:5450 | 50 % den dramhaíl tí a chur i dtreonna eile seachas chuig an láithreán dramhaíola | Diversion of 50 % of overall household waste from landfill |
eclr:5451 | laghdú , de 65 % ar a laghad , a dhéanamh ar an dramhaíl in-bhithmhillte a chuirtear chuig an láithreán | reduction , by a minimum of 65 % based on 1995 generation , of the biodegradable wastes sent to landfill |
eclr:5452 | athchúrsáil a dhéanamh ar 35 % de dhramhaíl tirim na gcathracha | recycling of 35 % of municipal solid waste |
eclr:5453 | áiseanna le múirín a dhéanamh a fhorbairt chomh maith le háiseanna cúram bitheolaíochta eile a mbeadh sé de chumas acu suas le 300,000 tonna de dhramhaíl in-bhithmhillte a thógáil sa bhliain | development of composting and other biological treatment facilities capable of treating up to 300,000 tonnes of biodegradable waste a year |
eclr:5454 | laghdú de 80 % i sceitheadh meatáin ó láithreáin dramhaíola | 80 % reduction in methane emissions from landfill |
eclr:5455 | ar a laghad 85 % den dramhaíl ó thionscal na tógála agus an charta a athchúrsáil . | recycling of at least 85 % of construction and demolition waste . |
eclr:5456 | tá lucht tionscail agus talmhaíochta i bhfad níos mó ar an airdeall agus níos freagraí maidir le laghdú dramhaíola ó tháinig an coincheap i bhfeidhm go n-íocann an truaillitheoir faoi reachtaíocht dramhaíola an AE . | the introduction of a " polluter pays " principle in line with EU waste legislation has made both industry and householders more aware and more responsible for the waste they produce . |
eclr:5457 | spreagfar daoine le smaoineamh go cúramach faoi na rudaí a chaitheann siad uathu amach anseo nuair atá córas éifeachtach i bhfeidhm le táille a ghearradh ar fáil réidh le dramhaíl . | an effective system of charging for waste disposal will also act as an incentive for people to think carefully about what they throw away . |
eclr:5458 | pionóis faoin Acht um Bhainistiú dramhaíola 1996 | penalties under waste Management Act 1996 |
eclr:5459 | tá pionóis mhóra leagtha síos san Acht um Bhainistiú dramhaíola ( 1996 ) as coireanna timpeallachta . | the waste Management Act ( 1996 ) provides for substantial penalties for environmental offences . |
eclr:5460 | tá freagracht ar an ÚCT i dtaobh aon sárú ar an Acht seo a dhéanann daoine atá i bhfeighil na láithreán le ceadúnas ón ÚCT . | the EPA is the body responsible for dealing with any violations of this Act by landfill operators that they have licensed . |
eclr:5461 | nuair a thagann an tÚCT ar an eolas maidir le sárú den chineál seo scríofaidh sé ar dtús chuig an té atá i gceannas an láithreáin ag míniú céard atá le déanamh le téarmaí an cheadúnais a chomhlíonadh . | when the EPA discovers these violations , it will first write to the landfill operator , telling them what it needs to do to uphold the terms of its licence . |
eclr:5462 | ní mór na moltaí sin ar fad a chur i bhfeidhm ar an láithreán chomh luath agus is féidir . | all such recommendations must be implemented as soon as possible . |
eclr:5463 | má cheapann an tÚCT go bhfuil teipthe ar an gcóras seo is féidir leis cás a thabhairt i gcoinne na ndaoine atá i gceist ós comhair na Cúirte Dúiche maidir le coireanna faoin Acht um Bhainistiú dramhaíola . | if the EPA feels this method has failed , it can bring summary proceedings against landfill operators in the District Court for offences under the waste Management Act . |
eclr:5464 | má bhíonn an duine ciontaithe go hachomaire is féidir fíneáil nach mó ná € 1,905 nó téarma príosúnachta a ghearradh air / uirthi . | on summary conviction , he or she is liable to a fine not exceeding € 1,905 or a prison term not exceeding 12 months . |
eclr:5465 | má chineann an chúirt is féidir fíneáil agus téarma príosúnachta a ghearradh ar dhuine . | if the court decides , both a fine and imprisonment can be imposed . |
eclr:5466 | ar chiontú nó cúisiú as na coireanna seo is féidir fíneáil nach mó ná € 12,700 nó téarma príosúnachta nach mó ná 10 mbliana a ghearradh ar an duine . | on conviction on indictment for these offences , a person may be liable to a fine not exceeding € 12,700 or to imprisonment for a term not exceeding 10 years . |
eclr:5467 | arís , má chineann an chúirt is féidir fíneáil agus téarma príosúnachta a ghearradh ar dhuine . | again , if the court decides , both imprisonment and a fine could be imposed . |
eclr:5468 | má leantar leis an gcoir tar éis an duine a bheith ciontaithe tá an duine ciontach as coir gach lá a leanann an sárú . | if the offence is continued after conviction , a person is guilty of an offence for every day the contravention continues . |
eclr:5469 | ar chiontú nó cúisiú as an gcoir seo is féidir fíneáil suas le € 127,000 a ghearradh ar an duine . | on conviction on indictment for this offence , he or she is liable to a fine of € 127,000 . |
eclr:5470 | má bhíonn an duine ciontaithe go hachomaire as na coireanna seo is féidir fíneáil nach mó ná € 1,905 nó téarma príosúnachta nach mó ná 12 mí a ghearradh air / uirthi . | on summary conviction for these offences , a person is liable to a fine not exceeding € 1,905 or to imprisonment for a term not exceeding 12 months . |
eclr:5471 | má chineann an chúirt is féidir léi fíneáil agus téarma príosúnachta a ghearradh . | if it decides , the court can impose both a fine and a prison sentence . |
eclr:5472 | má leantar leis an gcoir tar éis an duine a bheith ciontaithe tá an duine ciontach as coir gach lá a leanann an sárú . | if the offence is continued after conviction , a person is guilty of an offence for every day the contravention continues . |
eclr:5473 | ar chiontú achomaire as an gcoir seo is féidir fíneáil de € 254 a ghearradh as gach lá a leanann an sárú . | on summary conviction for this offence , he or she is liable to a fine of € 254 for every day the offence continues . |
eclr:5474 | má tá imní mhór ann go b ' fhéadfadh láithreán dramhaíola a bheith freagrach as truailliú timpeallachta , is féidir iarratas urghaire a chur ós comhair na Cúirte Uachtaraí . | if there is serious concern that a landfill site could cause environmental pollution , it is possible to apply to the High Court for an injunction . |
eclr:5475 | is féidir leis an gCúirt Uachtarach ordú a thabhairt go mbeadh aon chéimeanna atá cuí tógtha le truailliú a sheachaint nó teorainn a chur leis . | the High Court can order that the necessary measures be carried out to prevent or limit pollution , within a specified period . |
eclr:5476 | is féidir léi freisin iachall a chur ar riarthóir an láithreáin stop a chur le haon ghníomh a cheaptar a bheith baolach don timpeallacht . | it can also require the landfill operator to stop any particular act that is deemed to be dangerous to the environment . |
eclr:5477 | ar deireadh , is féidir leis an gCúirt Uachtarach ordú a thabhairt go ndéanfadh riarthóir an láithreáin athruithe nó feabhsúcháin eile , má cheapann an Chúirt iad a bheith riachtanach . | finally , the High Court can order other changes or improvements be made by the landfill operator , if it is considered necessary by the court . |
eclr:5478 | is annamh go dtéann an tÚCT ós comhair na Cúirte Uachtaraí nuair atá sárú ceadúnais dramhaíola i gceist ós rud é gur féidir deileáil leis na cásanna seo i bhfad níos tapúla agus níos éifeachtaí sa Chúirt Dúiche . | the EPA rarely applies to the High Court when dealing with violations of waste licences as the District Court is a more speedy and efficient means of dealing with these issues . |
eclr:5479 | faoi théarmaí an Acht um Bhainistiú dramhaíola , is féidir le duine ar bith cás cúirte a thógáil i gcoinne riarthóir láithreáin dramhaíola . | under the terms of the waste Management Act , it is possible for anyone to take a landfill operator to court . |
eclr:5480 | ach tá costas mór agus am ag baint leis seo . | however , this practice is costly and time consuming . |
eclr:5481 | Breathnaíonn an tÚCT i ndiaidh gearán ón bpobal maidir le láithreáin dramhaíola agus tógann sé pé céimeanna a cheapann sé a bheith cuí leis an gcás a fhiosrú agus a leigheas . | the EPA deals with complaints from the public about landfill sites and will take whatever actions it considers necessary to investigate and remedy the situation . |
eclr:5482 | Rataí | rates |
eclr:5483 | faoi na Rialacháin ( 2002 ) um Bhainistiú dramhaíola ( táille Láithreáin dramhaíola ) tá táille nua i bhfeidhm do láithreáin dramhaíola . | under the waste Management ( landfill levy ) Regulations ( 2002 ) , a landfill levy is in operation . |
eclr:5484 | tá táille Rialtais de € 20 gearrta ar gach tonna dramhaíola tráchtála a chuirtear chuig an láithreán dramhaíola . | this means that there is currently a Government levy of € 20 per tonne of commercial waste disposed of in landfill . |
eclr:5485 | ní mór an táille seo a íoc sa bhreis ar pé táille atá an t-údarás áitiúil nó an t-úinéir príobháideach ag gearradh as a láithreán a úsáid . | this levy is payable on top of whatever fee your local authority or the private landfill owner charge for use of their site . |
eclr:5486 | íocfar an t-airgead ón táille seo isteach i gCiste Timpeallachta a bhunaigh an Rialtas le ciste a sholáthar do thograí timpeallachta . | money from this levy will go towards the Environmental Fund set up by the Government to provide finance for environmental projects . |
eclr:5487 | tá tuilleadh eolais ar fáil maidir leis na praghasanna ón údarás áitiúil nó ón láithreán dramhaíola príobháideach . | for more information about prices , you should check with your local authority or private landfill site . |
eclr:5488 | conas iarratas a dhéanamh | how to apply |
eclr:5489 | ba cheart labhairt leis an údarás áitiúil le heolas a fháil faoi láithreáin dramhaíola i do cheantar . | for information about landfill sites in your immediate area , you should apply to your local authority . |
eclr:5490 | beidh sonraí ar fáil ann maidir le láithreáin an údaráis áitiúil agus aon láithreáin phríobháideacha atá sa cheantar . | it will be able to give you details about local authority-run landfill sites and any private landfill sites that may be in the same area . |
eclr:5491 | tá gach eolas maidir le ceadúnais agus monatóireacht ar láithreáin dramhaíola ar fáil ón ÚCT . | all information about the licensing and monitoring of landfill sites can be obtained from the EPA . |
eclr:5492 | má tá gearáin le déanamh agat maidir le láithreáin dramhaíola i do cheantar , ba cheart teagmháil a dhéanamh leis an ÚCT . | if you have any complaints about landfill sites in your area , you should contact the EPA . |
eclr:5493 | téigh i dteagmháil linn | contact us |
eclr:5494 | dramhaíl ó fhearais leictreacha agus leictreonacha | waste from electrical and electronic equipment |
eclr:5495 | céard é drámhaíl ó fhearas leictreach agus leictreonach ? | what is waste from electric and electronic equipment ? |
eclr:5496 | bíonn compháirteanna leictreacha i neart gnáthearraí tomhaltais . | many everyday consumer items contain electrical parts . |
eclr:5497 | d ' fhéadfadh gléas ar bith a úsáideann leictreachas díobháil a dhéanamh don timpeallacht muna bhfaightear réidh leis i gcaoi cheart . | any appliance that runs on electricity has the potential to cause damage to the environment if it is not disposed of in a responsible way . |
eclr:5498 | tá sé ag éirí níos deacra déileáil leis an drámhaíl ón Rannóg seo mar tá ré fearais leictreonach ag giorrú agus an méid fearais bhriste nó críon ag méadú . | dealing with the waste this sector produces is becoming increasingly difficult because the lifespan of electronic goods is becoming shorter and the amount of broken or obsolete equipment that is being thrown away is increasing . |
eclr:5499 | tá na nithe leictreacha agus leictreonacha fuílleacha seo a leanas coiteanta : | common items of electrical and electronic waste are : |
eclr:5500 | gléasanna móra teaghlaigh ( cuisneoirí / reoiteoirí , meaisíní níocháin , meaisíní níocháin soithí ) | large household appliances ( refrigerators / freezers , washing machines , dishwashers ) |
eclr:5501 | gléasanna beaga teaghlaigh ( tostaerí , meaisíní Caife , iarainn smúdála , triomadóirí gruaige ) | small household appliances ( toasters , coffee makers , irons , hairdryers ) |
eclr:5502 | teicneolaíocht an eolais agus gléasanna teileacumarsáide ( ríomhairí pearsanta , fóin , fóin soghluaiste , ríomhairí soghluaiste , printeirí , scanóirí , gléasanna fotachóipeála ) | information technology ( IT ) and telecommunications equipment ( personal computers , telephones , mobile phones , laptops , printers , scanners , photocopiers ) |
eclr:5503 | earraí tomhaltais ( teilifiseáin , gléasanna steire , scuabanna fiacla leictreacha , raidiónna trasraitheach ) | consumer equipment ( televisions , stereo equipment , electric toothbrushes , transistor radios ) |
eclr:5504 | fearais solais ( lampaí sruthshoilseacha ) | lighting equipment ( fluorescent lamps ) |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.