3674822
int64 1.57M
11.9M
| Ẓriɣ dacu ara d-tiniḍ.
stringlengths 3
12.5k
| 3674816
int64 1.12k
11.9M
⌀ | Je sais ce que tu vas dire.
stringlengths 4
988
⌀ |
---|---|---|---|
7,055,248 | Sliɣ-as imi t-id-yenna iḍelli. | 7,055,036 | Je l'ai entendu dire hier. |
7,055,250 | Ayen tebɣa tmeṭṭut, ibɣa-t Yillu. | 7,054,783 | Ce que femme veut, Dieu le veut. |
7,055,255 | Tesεiḍ 17 iseggasen? | 3,894,117 | Avez-vous 17 ans ? |
7,055,277 | Suref-iyi, ur ttmeslayeɣ ara tapurtugit. | 4,440,875 | Désolé, je ne parle pas portugais. |
7,055,278 | Uṭṭun-iw n tiliɣri d 9876-5432. | 4,543,720 | Mon numéro de téléphone est le 9876-5432. |
7,055,279 | Yemma d tameṭṭut. | 4,825,285 | Ma mère est une femme. |
7,055,280 | Sriɣ 30 n tesdatin. | 2,829,613 | J'ai besoin de 30 minutes. |
7,055,281 | Ḥemmleɣ-k. | 2,075,910 | Je t'aime. |
7,055,282 | Ḥemmleɣ-kem. | 2,075,910 | Je t'aime. |
7,055,283 | Tesneḍ-t ? | 181,925 | Vous le connaissez ? |
7,055,284 | Dagi i ttidireɣ. | 3,037,745 | C'est là que je vis. |
7,055,290 | Iwulem ccɣel-a? | 7,055,197 | Est-ce que c'est normal ? |
7,055,308 | D anekk i yumnen taqsiḍt-a. | 3,053,853 | C'est moi qui ai cru à cette histoire. |
7,055,309 | D nekk i s-yennan i Tom ad yexdem aya. | 3,053,857 | C'est moi qui ai ordonné à Tom de faire cela. |
7,055,310 | D nekk i s-yennan i Tom ad yexdem annect-a. | 3,053,857 | C'est moi qui ai ordonné à Tom de faire cela. |
7,055,312 | D nekk i s-ibeddlen amkan i ṭṭabla-yaki. | 3,053,861 | C'est moi qui ai déplacé cette table. |
7,055,313 | D nekk i yerran Tom ar wemkan-is. | 3,053,864 | C'est moi qui ai remis Tom à sa place. |
7,055,314 | D nekk i yerran Tom ar wusu. | 3,053,871 | C'est moi qui ai mis Tom au lit. |
7,055,318 | D nekk i yeččan tiyita. | 3,053,882 | C'est moi qui ai reçu un coup. |
7,055,319 | D nekk i d-ijerḥen g uḍaṛ. | 3,053,889 | C'est moi qui me suis blessé au pied. |
7,055,320 | D nekk i tent-yuɣen g uḍaṛ. | 3,053,889 | C'est moi qui me suis blessé au pied. |
7,055,321 | D nekk i yetqelqen f aya. | 3,053,935 | C'est moi qui me suis inquiété pour cela. |
7,055,322 | D nekk i yetqelqen f annect-a. | 3,053,935 | C'est moi qui me suis inquiété pour cela. |
7,055,323 | D nekk i yekcem weɣbel f aya. | 3,053,935 | C'est moi qui me suis inquiété pour cela. |
7,055,434 | Walaɣ amcic d aberkan yettazzal g uxxam. | 7,507 | J'ai vu un chat noir courir dans la maison. |
7,055,435 | Ṛujaɣ-t ass kamel. | 7,508 | Je l'ai attendu toute la journée. |
7,055,436 | Ṛujaɣ-tt ass kamel. | 7,508 | Je l'ai attendu toute la journée. |
7,055,437 | Urareɣ tinis aseggas kamel. | 7,509 | J'ai joué au tennis pendant toute l'année. |
7,055,438 | Aseggas kamel nekk d urar n tinis. | 7,509 | J'ai joué au tennis pendant toute l'année. |
7,055,590 | Tom d anelmad, yak? | 6,942,257 | Tom est étudiant, n'est-ce pas ? |
7,055,594 | Ur lemmdeɣ ara taglizit. | 6,943,669 | Je n'étudie pas l'anglais. |
7,055,597 | Ayen i yeqqar Tom taglizit? | 6,943,923 | Pourquoi Tom étudie-t-il le français ? |
7,055,598 | Sɛiɣ amcic d aberkan. | 6,942,212 | J'ai un chat noir. |
7,055,600 | Ad ak-ɛiwneɣ akken zemreɣ. | 6,396,818 | Je t'aiderai autant que possible. |
7,055,604 | Mary yezga yexṣer lxaṭer-is. | 6,798,149 | Mary est toujours de mauvaise humeur. |
7,055,612 | Wwḍen-d merra anagar Jun. | 5,992,247 | Tout le monde est arrivé sauf John. |
7,055,615 | Bɣiɣ ad idireɣ di Brizil. | 3,666,912 | Je voudrais vivre au Brésil. |
7,055,616 | Zemreɣ ad ak-rnuɣ di Facebook? | 3,704,868 | Je peux vous ajouter sur Facebook ? |
7,055,619 | Lhiɣ, tanemirt imi i d-tesutreḍ! | 3,799,856 | Je vais bien, merci de me le demander ! |
7,055,620 | Izzi d amecṭuḥ. | 3,487,742 | La mouche est petite. |
7,055,622 | Ur ttmeslayeɣ ara taburtugit. | 3,493,720 | Je ne parle pas portugais. |
7,055,624 | Zedɣeɣ di Nyu Yurk. | 3,620,818 | J'habite à New York. |
7,055,627 | Teqqar tmeṭṭut aɣmis. | 3,485,586 | La femme lit le journal. |
7,055,629 | Ad xedmeɣ akk ayen zemreɣ akken ad ɛiwneɣ. | 3,192,811 | Je ferai tout pour aider. |
7,055,632 | Ɣef acḥal i tesɛiḍ tamsirt-ik n tbaskit? | 3,167,800 | À quelle heure est votre cours de basque ? |
7,055,634 | Ass agraɣlan n tlawin igerrzen! | 3,082,631 | Bonne Journée internationale des femmes ! |
7,055,636 | Tesɛa aṭas n yiḍan. | 3,085,267 | Elle a beaucoup de chiens. |
7,055,637 | I lbiɛ? | 3,141,453 | Sont-ils à vendre ? |
7,055,638 | Ad d-rreɣ ttar. | 3,073,933 | J'aurai ma revanche. |
7,055,642 | Ḥwejeɣ aṭas n yimedyaten akken ad ẓreɣ amek yettwasemres wawal-agi. | 3,039,479 | J'ai besoin de plus d'exemples pour savoir comment ce mot est utilisé. |
7,055,643 | Tettmeslayeḍ akken iwata tafransist. | 3,053,814 | Vous parlez très bien le français. |
7,055,644 | Tettmeslayeḍ tafransist? | 3,053,819 | Vous parlez le français ? |
7,055,646 | D awal iweɛren i usuqel. | 3,073,858 | C'est un mot difficile à traduire. |
7,055,648 | D tiliẓri. | 139,222 | C'est une télé. |
7,055,697 | Yella win i yak-innan seɣli-d igenni? | 2,150,129 | À l'impossible, nul n'est tenu. |
7,055,700 | Ulac ayen yettdumun. | 480,663 | Rien n'est éternel. |
7,055,702 | Ulac ayen yellan i waqu yuqa. | 480,663 | Rien n'est éternel. |
7,055,705 | Ulac ayen ur n-fennu ara. | 480,663 | Rien n'est éternel. |
7,055,808 | A ssiεqa ay iṣaṛen: aqelmun ar iḍaṛṛen! | 7,055,813 | Sapristi, c'est le monde à l'envers ! |
7,055,732 | Awer ţ-nekker! | 7,055,821 | Soyons damnés ! |
7,055,732 | Awer ţ-nekker! | 373,235 | Tant pis ! |
7,055,836 | Cceh deg-neɣ! | 373,235 | Tant pis ! |
7,055,891 | D tidett tuɣal-d Dorenda? | 3,680,951 | Est-ce que Dorenda est vraiment revenue ? |
7,055,892 | Ɛni d tidett tuɣal-d Dorenda? | 3,680,951 | Est-ce que Dorenda est vraiment revenue ? |
7,056,614 | Illa wumḍiq anda nezmer ad nmeslay di lbaḍna ? | 6,069,260 | Y a-t-il un endroit où nous pourrions parler en privé ? |
7,056,673 | Gedha. | 3,253 | Félicitations. |
7,056,674 | Ayya! | 11,608 | Allez ! |
7,056,675 | D tidet? | 135,244 | Vraiment ? |
7,056,676 | D afellaq! | 400,584 | Super ! |
7,056,677 | D laεǧeb! | 460,208 | Incroyable ! |
7,056,686 | Tuḥwaǧ idrimen. | 2,049,313 | Elle a besoin d'argent. |
7,056,687 | Tuḥwaǧ iṣurdiyen. | 2,049,313 | Elle a besoin d'argent. |
7,056,697 | Xemsa n ddqayeq-aya seg mi lliɣ da. | 1,187,767 | Je suis là depuis cinq minutes. |
7,056,717 | D acu i d-tennam? | 1,158,555 | Qu'avez-vous dit ? |
7,056,719 | D acu i d-tennamt? | 1,158,555 | Qu'avez-vous dit ? |
7,056,720 | Nezga nettwali tiliẓṛi. | 2,296,444 | Nous regardons tout le temps la télévision. |
7,056,721 | Nettwali dima tiliẓṛi. | 2,296,444 | Nous regardons tout le temps la télévision. |
7,056,763 | Azul ! | 509,819 | Salut ! |
7,056,788 | Acḥal n tkeṛṛusin i yesɛa? | 4,591,396 | Combien de voitures a-t-il ? |
7,056,789 | Acḥal n tkeṛyas i yesɛa? | 4,591,396 | Combien de voitures a-t-il ? |
7,056,794 | Ur zerreɛ ara irden-nsen. | 1,944,485 | Je ne sème pas leur blé. |
7,056,795 | Ur zerreɛ ara irden-nsent. | 1,944,485 | Je ne sème pas leur blé. |
7,056,796 | Iḥemmel ad imuqqel f ṭṭaq. | 4,192,397 | Il aime regarder par la fenêtre. |
7,056,825 | Ur tefhim ara asteqsi-nni. | 2,326,132 | Elle n'a pas compris la question. |
7,056,826 | Ur tefhimem ara asteqsi-nni. | 2,326,139 | Vous n'avez pas compris la question. |
7,056,827 | Ur tefhimeḍ ara asteqsi-nni. | 2,326,125 | Tu n'as pas compris la question. |
7,056,832 | Theresa tessaram d mmi-s ara iweṛten ayla-s. | 2,320,263 | Marie aimerait que son fils hérite de ses biens. |
7,056,834 | Nessaram d mmi-tneɣ ara iweṛten ayla-nneɣ. | 2,320,267 | Nous aimerions que notre fils hérite de nos biens. |
7,056,835 | Ur uɣent ara tanumi skanayent-d ayen i ttḥulfunt. | 2,338,642 | Elles n'ont pas l'habitude de montrer leurs sentiments. |
7,056,836 | Ur sɛint ara tanumi skanayent-d ayen i ttḥulfunt. | 2,338,642 | Elles n'ont pas l'habitude de montrer leurs sentiments. |
7,056,837 | Ur nument ara skanayent-d ayen i ttḥulfunt. | 2,338,642 | Elles n'ont pas l'habitude de montrer leurs sentiments. |
7,056,847 | Ur ken-ɛebbdeɣ ara. | 1,960,781 | Je ne vous adore pas. |
7,056,848 | Ur kent-ɛebbdeɣ ara. | 1,960,781 | Je ne vous adore pas. |
7,056,849 | Ur ttḍebbiṛeɣ ara fell-awen. | 1,960,788 | Je ne vous administre pas. |
7,056,850 | Ur ttḍebbiṛeɣ ara fell-akent. | 1,960,788 | Je ne vous administre pas. |
7,056,851 | Ur sen-kkateɣ ara taẓemmaṛt. | 1,960,799 | Je ne leur joue pas de trompette. |
7,056,852 | Ur sent-kkateɣ ara taẓemmaṛt. | 1,960,799 | Je ne leur joue pas de trompette. |
7,056,856 | Ur sen-kkateɣ ara ṭṭbel. | 1,960,804 | Je ne leur joue pas de tambour. |
7,056,857 | Ur sent-kkateɣ ara ṭṭbel. | 1,960,804 | Je ne leur joue pas de tambour. |
7,056,858 | Ur wen-kkateɣ ara ṭṭbel. | 1,960,811 | Je ne vous joue pas de tambour. |