translation
dict
{ "en": "\"I felt this was the time for a change,\" owner Drayton McLane said.", "ja": "「替え時だと感じた」と、DraytonMcLaneオーナーは語った。" }
{ "en": "Garner took over the Astros in the middle of the 2004 season after Jimy Williams was fired.", "ja": "ガーナーはジミー・ウィリアムが解雇された後、2004年シーズンの半ばにアストロズを引き継いだ。" }
{ "en": "The Astros went 48-26 in the second half and won 36 of their last 46 games to win the NL wild card, then defeated Atlanta in the first round of the playoffs before losing to St. Louis in Game 7 of the NL Championship Series.", "ja": "アストロズは後半戦48勝26敗まで行き、しかも最後46ゲームで36勝を挙げてナショナルリーグのワイルドカードを勝ち取り、その後ナショナルリーグチャンピオンシップシリーズの第7ゲームでセントルイスに負ける前にはプレイオフ第1ラウンドでアトランタを破った。" }
{ "en": "He has a 985-1,054 career record as a major league manager, including 277-252 with the Astros.", "ja": "彼のメージャーリーグ監督としての通算成績は、アストロズでの277勝252敗を含む985勝1,054敗である。" }
{ "en": "Purpura joined the organization in 1994 and directed player development and the Astros' six minor league affiliates before taking over from Gerry Hunsicker as GM before the 2005 season.", "ja": "Purpuraは、1994年に球団に入り2005年シーズン前に球団代表としてGarryHunsickerの後を引き継ぐ前には、選手育成とアストロズ傘下のマイナーリーグ6チームを指揮した。" }
{ "en": "The Astros are currently in fifth place in the National League Central with a record of 58-73.", "ja": "アストロズは、現時点で58勝73敗の記録でナショナルリーグ中地区で5位である。" }
{ "en": "The New Zealand government has now introduced graphic health warnings on cigarette packs.", "ja": "ニュージーランド政府は、この度、目に訴える健康被害警告をたばこ箱に導入した。" }
{ "en": "The new warnings, which replace the text warnings, will show images of gangrenous toes, rotting gums and teeth and diseased lungs and will also include the quit smoking Quitline number.", "ja": "言葉による警告に代わる新しい警告は、壊疽したつま先、ぼろぼろの歯茎と歯、疾患のある肺の画像を見せ、更に禁煙Quitlineの電話番号も盛り込む。" }
{ "en": "The new warnings will cover 30% of the front side and 90% of the back.", "ja": "新しい警告は表面の30%と背面の90%を占める。" }
{ "en": "The new warnings will come into effect January 2007 but the manufacturers will not have to produce the new warnings until February 27, 2008 and retailers have till August 2008 to clear all their old stock.", "ja": "新しい警告は、2007年1月に施行されるが、製造業者は、2008年2月27日までは、必ずしも新しい警告を導入する必要はなく、また小売り業者は2008年8月までに在庫を一掃しなければならない。" }
{ "en": "Damien O'Conner, associate minister of health and ex-smoker, said: \"Pictures were more effective than written warnings.\"", "ja": "保健省準大臣であり、元喫煙者のDamienO'Connerは、「写真は、言葉で書いてある警告よりも効果がある」と述べた。" }
{ "en": "Actually seeing what it does to you is probably more acute than just reading the words on a cigarette packet.", "ja": "自分に対してどんな影響があるかを実際に見るほうが、恐らくたばこの箱にある言葉を読むだけよりも強烈である。" }
{ "en": "The approach is designed to shock people into realising smoking kills and causes serious illness.", "ja": "この取り組みは国民にショックを与えて、喫煙は命を奪うし深刻な病気を引き起こすことに気付かせるのを目的とするものである。" }
{ "en": "\"Using powerful imagery to remind people of the real and horrific effects of smoking will act to deter smokers and discourage New Zealand's young from starting the habit in the first place.\"", "ja": "「国民に対して喫煙によるリアルでぞっとする影響に気付かせるために説得力のある画像を使うことは、喫煙者を思いとどまらせ、ニュージーランドの若者がそもそもその習慣を身に付けるのを阻止する役割を果たすことになる。」" }
{ "en": "Other countries which also show graphic warnings include Australia and Canada; they say that the warnings are effective.", "ja": "オーストラリアやカナダを含む、画像によって警告を表示する諸外国によると、その警告は効果があるとのことである。" }
{ "en": "Chris Laurenson, Health Ministry team leader national drug policy, said that international evidence was strong.", "ja": "保健省の国家医薬品政策チームリーダーであるChrisLaurensonは、「国際的に証拠があることは大きい」と述べた。" }
{ "en": "\"That was confirmed by research in New Zealand which supported the effectiveness of pictorial labelling.\"", "ja": "「それは、絵入りラベルによる効果を裏付けるニュージーランドでの調査により確認されている。」" }
{ "en": "Altogether there will be fourteen images, of which seven will be released first, with rest following.", "ja": "初めに7枚が発表され、残りは順次の、合わせて14枚の画像になる。" }
{ "en": "Mr O'Connor said: \"The images were horrific; but they are what happen to people who smoke in this country.\"", "ja": "オコナー氏は、「画像はぞっとするようなものであるが、この国で喫煙する人はこうなる」と言った。" }
{ "en": "However, according to Mr O'Conner, one company had used removable sticker that were later removed due to consultation.", "ja": "しかしながら、オコナー氏によると、「専門家からの助言で後に外されたが、取り外し可能なステッカーを使った会社が嘗て一社有った」と述べた。" }
{ "en": "The industries will not be reimbursed for any cost that may occur.", "ja": "業界は発生する費用の補償はされない。" }
{ "en": "\"They understand what it might mean if they don't and I'm confident that they will,\" Mr O'Connor said.", "ja": "「彼らは従わなければどうなるかは分かっているし、やってくれると私は確信している」とオコナー氏は述べた。" }
{ "en": "\"They have already been implemented in other countries and the NZ tobacco industry has the technology to print the new packets within weeks,\" Becky Freeman, the Action on Smoking and Health director said.", "ja": "「諸外国ではすでに実施されており、NZたばこ産業は数週間以内に新しい箱の印刷をする技術を持っている」とtheActiononSmokingandHealthの理事長であるベッキー・フリーマンは言った。" }
{ "en": "World Heath Organization rules make New Zealand obliged to increase the warning sizes on packets.", "ja": "世界保健機関の規則では、ニュージーランドは箱の警告表示のサイズを大きくする義務がある。" }
{ "en": "Scientists studying data from the Chandra X-ray telescope have found strong evidence for the missing half of ordinary matter in the universe.", "ja": "チャンドラX線観測衛星から得たデータを調査している科学者達は、宇宙の通常物質の半分は行方知れずになっているという有力な証拠を発見した。" }
{ "en": "Two immense intergalactic clouds confirm the existence of a cosmic web of hot gas, predicted by computer simulations, containing baryons, the material making up visible objects in the Universe.", "ja": "二つの膨大な銀河間雲が、コンピュータシミュレーションにより予測されていた、重粒子を含み、宇宙内の可視物体を構成する物質である、高温ガスでできた宇宙のクモの巣の存在の裏付けとなった。" }
{ "en": "\"An inventory of all the baryons in stars and gas inside and outside of galaxies accounts for just over half the baryons that existed shortly after the Big Bang,\" Fabrizio Nicastro of the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics.", "ja": "「銀河の内側と外側にある星とガス中の全ての重量子の一覧は、ビッグバン直後に存在していた重粒子の半分強を占めるのみである」と、ハーバード・スミソニアン天体物理学センターのファブリツィオ・ニカストロは述べた。" }
{ "en": "\"Now we have found the likely hiding place of the missing baryons.\"", "ja": "「今度こそ我々は、行方知れずの重粒子が隠れていそうな場所を見つけた。」" }
{ "en": "Nicastro is lead author of a paper in the February 3, 2005 issue of Nature describing the recent research.", "ja": "ニカストロは、最近の研究を説明したネイチャー2005年2月3日号掲載論文の主執筆者である。" }
{ "en": "Various measurements give a good estimate of the mass-density of baryons - the neutrons and protons that make up the nuclei of atoms and ions - in the Universe 10 billion years ago.", "ja": "100億年前の宇宙における、原子核とイオンを構成する中性子と陽子である重粒子の質量密度を、様々な測定により上手く見積もっている。" }
{ "en": "However, sometime during the last 10 billion years a large fraction of the baryons, commonly referred to as \"ordinary matter\" to distinguish them from dark matter and dark energy, have gone missing.", "ja": "しかしながら、暗黒物質や暗黒エネルギーと区別するために一般に「通常物質」と称される重粒子の大部分は、過去100億年のある時期に行方がわからなくなった。" }
{ "en": "Using the computer predictions, Nicastro and colleagues searched specifically for the diffuse system of gas clouds galaxies and galaxy clusters form within.", "ja": "コンピュータによる予測を使って、ニカストロと同僚達は、特に、内部に銀河や銀河団が生じるガス雲の拡散システムを探査した。" }
{ "en": "Evidence of the clouds had been previously detected around our own galaxy and in the Local Group, but the temperature range (a few hundred thousand to a million degrees Celsius) and low density have prevented detection outside the immediate neighborhood of galaxies and the reliable estimation of baryon density for the entire universe.", "ja": "雲の存在証拠は我々自身の銀河の周りと局部群の中に予てより発見されていたが、温度領域(摂氏数10万から100万度)と低密度であることが銀河直近外部の探査、及び宇宙全体の重粒子密度の信頼性のある見積もりを阻んできた。" }
{ "en": "The clouds were detected using Chandra observations when the galaxy Mkn 421 brightened in X-ray emissions.", "ja": "雲は、銀河Mkn421がX線放射で輝いた際に、チャンドラの観測により発見された。" }
{ "en": "The X-ray spectral data showed two hot gas clouds, 150 million and 370 million light years distant, absorbing the X-rays from Mkn 421.", "ja": "X線分光データが、1億5千万及び3億7千万光年離れた、Mkn421からX線を吸収している2つの高温のガス雲を示した。" }
{ "en": "The data shows the presence of carbon, nitrogen, oxygen, and neon present in the clouds.", "ja": "そのデータは、雲中の炭素、窒素、酸素およびネオンの存在を示している。" }
{ "en": "Combined with other data the research team determined the thickness and mass of the clouds.", "ja": "研究チームは、他のデータとすり合わせて、雲の厚みと質量を判定した。" }
{ "en": "Assuming that the size and distribution of the clouds are representative, Nicastro and colleagues made the first reliable estimate of average density of baryons in such clouds throughout the Universe, finding it consistent with the mass density of the missing baryons.", "ja": "雲のサイズと分布が典型的なものだと仮定すると、ニカストロと同僚達は、宇宙いたるところにある同様な雲の重粒子平均密度が、行方知れずの重粒子の質量密度と一致することを発見しつつ、初めて信頼できる値を割り出した。" }
{ "en": "Mkn 421 was observed three times with Chandra's Low-Energy Transmission Grating (LETG), twice in conjunction with the High Resolution Camera (May 2000 and July 2003) and once with the Advanced CCD Imaging Spectrometer (October 2002).", "ja": "Mkn421は、チャンドラの低エネルギー透過回折格子(LETG)を用いて、高解像度カメラとの併用で2回(2000年5月と2003年7月)と、CCD高性能画像分光計との併用により1回の3回観測された。" }
{ "en": "The distance to Mkn 421 is 400 million light years.", "ja": "Mkn421までの距離は4億光年である。" }
{ "en": "With the United States Australian rules football National Championship this weekend, Wikinews interviewed United States Australian Football League (USFooty) president Rich Mann, and Media Relations representative Kevin Smith.", "ja": "theUnitedStatesAustralianrulesfootballNationalChampionshipが今週末ですので、ウィキニュースでは、UnitedStatesAustralianFootballLeague(USFooty)会長のRichMannと、MediaRelations代表のKeinSmithにインタビューしました。" }
{ "en": "The USAFL Nationals will feature teams from the United States and Canada.", "ja": "USAFL・Nationalsは、合衆国とカナダからのチームの要件を定めることになるでしょう。" }
{ "en": "This means that an American team can have no more than nine players who aren't Americans and a Canadian team no more than nine non-Canadians.", "ja": "つまり、アメリカ人チーム一つに所属できる非アメリカ人は、わずか9選手であり、カナダ人チーム一つには、非カナダ人はわずか9選手だということです。" }
{ "en": "Australian rules football is played on a field 170 metres by 160 metres.", "ja": "Australianrulesfootballは、170メートル×190メートルのフィールドでプレイします。" }
{ "en": "According to USFooty, the tournament will attract over 1000 players.", "ja": "USFootyによると、トーナメントには1000人以上の選手が集まります。" }
{ "en": "The tournament will have four divisions for men and one for woman.", "ja": "トーナメントは、男子4部門と女子1部門に分かれます。" }
{ "en": "Pirates have seized control of the Sirius Star, a Saudi-owned oil tanker off the coast of Kenya and are steering her towards Somalia, reports the US Navy.", "ja": "海賊が、サウジ船籍のオイルタンカーであるSiriusStarをケニア沖で占拠し、ソマリアへ向かわせたと、米国海軍が発表しました。" }
{ "en": "The ship was captured roughly 830 kilometers south-east of Mombasa and is reportedly heading towards the Somali port of Eyl.", "ja": "船はモンバサの南東約830キロメートルで占拠され、報道によれば、ソマリアのエイル港に向けて航行中とのことである。" }
{ "en": "The oil tanker was carrying over 2 million barrels of oil at the time of her capture, and was on her way to the United States via Cape Town.", "ja": "オイルタンカーは、占拠当時200万バーレル以上の石油を運んで、ケープタウン経由で合衆国に向かう途中であった。" }
{ "en": "Reuters claimed that news of the attack raised crude oil prices around the world.", "ja": "ロイター通信は、「襲撃のニュースは世界中の原油価格を釣り上げた」と報告しました。" }
{ "en": "Vela International Marine, the ship's owner, has said the Sirius Star is fully loaded.", "ja": "船の所有者であるVelaInternationalMarineは、「SiriusStarは、満杯に積んでいた」と述べた。" }
{ "en": "The US Navy reports that all 25 crew from the United Kingdom, Croatia, the Philippines, Poland, and Saudi Arabia are 'safe'.", "ja": "米国海軍は、英国、クロアチア、フィリピン、ポーランド及びサウジアラビア出身の乗組員25名は全員「無事」であると報告した。" }
{ "en": "The area off the East coast of Africa has seen a significant amount of piracy.", "ja": "アフリカ東海岸沖の地域は、かなり多数の海賊行為が発生してきた。" }
{ "en": "In 2007, one-third of the world's piracy incidents occurred in this region.", "ja": "2007年には、世界中の海賊行為事例の3分の1は、この地域で発生した。" }
{ "en": "Hijacking off the coast of Somalia has become increasingly common over the last decade.", "ja": "ソマリア沖での乗っ取りは、過去10年にわたって増加しつつある。" }
{ "en": "Over the last year multiple countries have expressed concern or committed their navies to dealing with Somali pirates.", "ja": "過去1年間にわたって、さまざまな国が懸念を示すか、もしくはソマリアの海賊対応に海軍を派遣してきた。" }
{ "en": "Most recently, South Korea has announced intentions to send one of its destroyers after five South Koreans were kidnapped in a Japanese cargo ship hijacking.", "ja": "ごく最近では、韓国が日本の貨物船占拠時に5名の韓国人が誘拐されたのを受けて、駆逐艦1隻を派遣するという意向を表明した。" }
{ "en": "The Sirius Star is the largest ship captured by pirates in the area to date.", "ja": "SirusStarは、これまでにその領域で海賊に占拠された船では最大のものである。" }
{ "en": "This also sets a record for the farthest from the shore that pirates have struck.", "ja": "今回は、海賊が襲ったなかでは、海岸から最も遠いという記録をも打ち立てた。" }
{ "en": "Yesterday, the Milwaukee County district attorney charged Cory J. Feerick, a 33-year-old from Brookfield, Wisconsin, with five misdemeanor counts of stealing US$35,000 worth of flush valves from fast food restaurants and university toilets and urinals.", "ja": "昨日ミルウォーキー・カウンティ地区検事長は、年齢33歳、ウィスコンシン州ブルックフィールド出身のCoryJ.Feerickを、ファーストフードレストランの洗浄弁及び、大学の便器と男性小便器の総額3万5000米ドル相当を窃盗の軽犯罪5件で起訴しました。" }
{ "en": "If convicted, Feerick could spend to 9 to 45 months in jail, and pay between US$10,000 and US$50,000 in fines.", "ja": "有罪判決を受けると、Feerickは9か月から45か月間の拘置と最低1万米ドルから最高5万米ドルまでの罰金支払いもあり得ます。" }
{ "en": "Initially arrested in late January following a local news television story on the thefts, he stands accused of stealing parts worth between US$300 and US$600 each from locations that included Milwaukee Area Technical College, Waukesha County Technical College, ITT Technical Institute, University of Wisconsin-Milwaukee, Marquette University, the Pick 'n Save on Capitol Drive in Brookfield, and the Arby’s also located on Capitol Drive in Brookfield.", "ja": "当初、1月末のローカルニューステレビの窃盗に関する内容を受けて逮捕され、MilwaukeeAreaTechnicalCollege、WaukeshaCountyTechnicalCollege、ITTTechnicalInstitute、ウィスコンシン大学ミルウォーキー校、MarquetteUniversity、ブルックフィールドのCapitolDriveにあるPick'nSave及び、こちらもブルックフィールドのCapitolDriveにあるArby’sを含む複数の場所から、それぞれ300米ドルから600米ドル相当の部品を盗んだかどで告訴されています。" }
{ "en": "Feerick was dubbed the \"Backpack Bathroom Bandit\" by the media because video showed him committing the thefts while wearing a backpack.", "ja": "Feerickはバックパックを背負って盗みをはたらくところをビデオが映し出していたことから、マスコミからは「BackpackBathroomBandit」と呼ばれていました。" }
{ "en": "The thefts reportedly took place in September and October of last year, with several area police departments involved in investigating them.", "ja": "報道によると、盗みは昨年の9月と10月に行われ、複数地域の警察がそれらの捜査に関わっているところでした。" }
{ "en": "The New York Yankees rebounded from a tough loss on Saturday to win Sunday's game 9-4 against the Cleveland Indians thanks to some timely hitting.", "ja": "ニューヨークヤンキースは、タイムリーヒットが出たおかげで酷い失点から逆転し、クリーブランドインディアンズに9対4で日曜日の試合に勝利しました。" }
{ "en": "Randy Johnson (9-6) allowed three runs on nine hits, six of which were leadoff hits.", "ja": "ランディー・ジョンソン(9-6)が許した9安打3失点の内6安打は、一番打者からのヒットでした。" }
{ "en": "His performance bested Tribe starter Jake Westbrook (6-11), who pitched well to start the game but then surrendered two runs in the 4th inning and three in the 5th as the Yankees' hitters constructed a lead.", "ja": "彼の成績は、試合序盤はうまく投げたものの4回に2点とヤンキースが勝ち越した5回に3点を献上したTribeの先発ピッチャー、ジェイク・ウェストブルック(6-11)を凌ぎました。" }
{ "en": "Recently acquired reliever Wayne Franklin threatened to lose the lead in the 7th inning, but was saved by Tanyon Sturtze, who came on to get the final out of the inning.", "ja": "最近獲得したばかりの抑えのウェイン・フランクリンが7回にリードを奪われそうになりましたが、その回の最終アウトをとるために登場したタニヨン・スターツが救援しました。" }
{ "en": "Gary Sheffield then responded in the bottom of the inning with a three-run homer hit deep into the right-center field bleachers, stretching the Yankee lead to 9-4.", "ja": "ゲイリー・シェフィールドはその裏、右中間外野席深くへの3ランホームランで応え、ヤンキースのリードを9対4に広げました。" }
{ "en": "Mariano Rivera closed out the game with a two-inning appearance, recording his 20th save.", "ja": "マリアノ・リベラは、2イニングに出場して試合を締めくくり、彼の20セーブ目を記録しました。" }
{ "en": "He enters the All-Star break preparing for Tuesday's game, along with Sheffield and Alex Rodriguez.", "ja": "彼はシェフィールド、アレックス・ロドリゲスとともにオールスターブレイクに入り、火曜日の試合に備えます。" }
{ "en": "The Yankees currently trail the AL East leader Boston Red Sox by 2.5 games, but face tough road series against the BoSox, Rangers, and Angels when play resumes on Thursday.", "ja": "このところヤンキースは、2.5ゲーム差でALEastの首位レッドソックスの後を追っているが、試合が木曜日に再開すると、BoSox、レンジャーズ及び、エンゼルスとの前途多難な連続試合にぶつかります。" }
{ "en": "California governor Arnold Schwarzenegger announced his support for Arizona Senator John McCain's presidential bid Thursday morning.", "ja": "カリフォルニア州知事アーノルド・シュワルツェネッガーは、ジョン・マケイン・アリゾナ州上院議員の木曜日朝の大統領選挙出馬を支持すると発表しました。" }
{ "en": "Schwarzenegger called McCain \"a great American hero and an extraordinary leader\" and praised him for his ability to cross party lines.", "ja": "シュワルツェネッガーは、マケインを「偉大なアメリカのヒーローであり、類まれなリーダー」だと称し、党を越えて彼の能力を称賛しました。" }
{ "en": "\"I think Senator McCain has proven over and over again that he is reaching across the aisle to get things done,\" Schwarzenegger said.", "ja": "「マケイン上院議員は、物事を成し遂げるために何度も何度も党派を超えて接触を図っていることを示してきたと思う」と、シュワルツェネッガーは述べました。" }
{ "en": "Also present was former New York City mayor Rudy Giuliani, who recently dropped out of the race and pledged to support McCain.", "ja": "さらに、つい先日選挙戦を降り、マケイン支持に回ったRudyジュリアーニ元ニューヨーク市長も登場しました。" }
{ "en": "\"This is a man who is moving us into our future,\" Giuliani said.", "ja": "「これこそ我々を未来へと導いている人間だ」とジュリアーニは語った。" }
{ "en": "\"He understands how to do it and also understands how to keep us safe in a time of peril.\"", "ja": "「彼はどのようにやるべきかを理解し、しかも危険に陥ったときに如何に我々の安全を確保するべきかを理解している。」" }
{ "en": "Schwarzenegger said he also admires Giuliani and only decided to endorse McCain after Giuliani had dropped out.", "ja": "シュワルツェネッガーは、彼はジュリアーニにも敬服しており、ジュリアーニが抜けたあとになって漸くマケイン支持を決めたと言いました。" }
{ "en": "\"Both of them are friends of mine and this is why I really didn't want to endorse anybody,\" Schwarzenegger said.", "ja": "「彼らは二人とも私の友人であり、だから本当はどちらも支持したくはない」とシュワルツェネッガーは言った。" }
{ "en": "McCain used this as an opportunity to discuss his views on greenhouse gas emissions and environmental technology, which have come under criticism from others in the Republican Party.", "ja": "マケインは、この機会を共和党内の他の人々からの厳しい批判に晒されてきた温室効果ガス排出に関する彼の考え方を議論する機会としました。" }
{ "en": "\"We don't have to have increased costs to Americans,\" McCain said.", "ja": "「我々は、必ずしもアメリカ人に与える負担増が必要だという訳ではない」とマケインは言った。" }
{ "en": "\"In fact, with the development of green technologies, we can have reduced costs to the American consumer with the development of new technologies.\"", "ja": "「それどころか、環境保全技術の発達により、我々は新技術の開発と同時にアメリカの消費者に与えるコスト削減を達成することができる。」" }
{ "en": "California is one of the 24 states whose primary will be held on February 5, also known as Super Tuesday.", "ja": "カリフォルニアは、スーパー・チューズデーとしても知られている2月5日に予備選が行われる24州のうちのひとつです。" }
{ "en": "Nearly 15% of the delegates needed to receive the Republican nomination will come from California.", "ja": "共和党の指名を得るのに必要な代議員の15パーセント近くは、カリフォルニア州からもたらされることになるでしょう。" }
{ "en": "Democrats Hillary Clinton and Barack Obama were also campaigning in the state on Thursday.", "ja": "民主党のヒラリー・クリントンとバラク・オバマも、木曜日にその州で選挙運動をしていました。" }
{ "en": "Marcus du Sautoy is Professor of Mathematics at the University of Oxford.", "ja": "マーカス・デュ・ソートイは、オックスフォード大学の数学の教授である。" }
{ "en": "He is not only a researcher; he had great success with the popular book The Music of the Primes.", "ja": "彼は研究者であるだけではなく、「素数の音楽」という人気書で大成功を収めました。" }
{ "en": "His last book Finding Moonshine will be published in English in February 2008.", "ja": "彼の最新本であるFindingMoonshineは2008年2月に英語で出版されることになっています。" }
{ "en": "It has already been published in Italian with the title Il disordine perfetto (\"The perfect disorder\").", "ja": "それは、IldisordineperfettoIldisordineperfetto(\"Theperfectdisorder\")というタイトルで既にイタリア語で刊行されている。" }
{ "en": "In September 2007 he was in Levico Terme (Trento, Italy) for a conference.", "ja": "2007年9月、彼は会議のためにLevicoTerme(イタリアのトレント)に居ました。" }
{ "en": "One year on from the Indian Ocean tsunami, the world's grief and compassion returned to the tsunami-battered coastlines of the Indian Ocean, where at least 216 000 people lost their lives.", "ja": "インド洋津波から1年がたち、少なくとも21万6000名が命を失った、津波被害を受けたインド洋の海岸線に世界中の悲しみと同情が戻ってきました。" }
{ "en": "Under a clear sky and before a gentle sea, the world commemorated those lost their lives, in one of the worst natural disasters that the modern world has experienced.", "ja": "晴れ渡った空と穏やかな海を前にして、現代社会が経験してきた最悪の自然災害のうちのひとつにおいて命を失った方々を、世界が追悼しました。" }
{ "en": "Since the Indian Ocean tsunami, patchy progress has been made on the return to a normal life for those who lived through the experience.", "ja": "インド洋津波以来、その経験を生き残った方々の通常生活への復帰に関する進み具合は、うまくいっている部分ばかりではありません。" }
{ "en": "Efforts to implement a warning system similar to that coordinated by the Pacific Tsunami Warning Center in Hawaii have past a number of significant milestones.", "ja": "PacificTsunamiWarningCenterinHawaiiが取りまとめをしているものと似た警報システムを実施するための努力は、多数の重要な成果を上げてきました。" }
{ "en": "Tourist resorts in many places have been rebuilt, and many visiting them at this time do so as a form of remembrance.", "ja": "各地に観光リゾートが再建され、今回それらを訪問する人々は、追悼の形としてそうしています。" }
{ "en": "Yet still there remain those who may never recover from the tragic events of one year ago.", "ja": "それにも拘わらず、1年前の悲惨な出来事から決して立ち直れないかもしれない人々も依然として残っています。" }
{ "en": "Some $13 billion was pledged to relief and recovery efforts, of which 75 percent has already been secured.", "ja": "130億ドルが救済と復興支援として約束され、そのうちの75%は既に確保されました。" }
{ "en": "Alan Mercer is running for the Ontario Libertarian Party in the Ontario provincial election, in the Scarborough—Rouge River riding.", "ja": "アラン・マーサーは、オンタリオ州地方選挙でScarborough?RougeRiver選挙区において、オンタリオ自由党のために立候補しています。" }
{ "en": "Wikinews' Nick Moreau interviewed him regarding his values, his experience, and his campaign.", "ja": "ウィキニュースのニック・モローが彼の価値、彼の経験および彼の選挙運動に関してインタビューしました。" }