Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
"Could a stone form a structure even without laws?"
null
„Könnte ein Stein auch ohne Gesetze eine Struktur bilden?“
null
null
null
null
He called Jobs in December 2007 and told him, “We really ought to talk about how we do business together.
null
Er rief Jobs im Dezember 2007 an und sagte ihm: "Wir sollten wirklich darüber reden, wie wir zusammen Geschäfte machen.
null
null
Llamó a Jobs en diciembre de 2007 y le dijo que debían hablar sobre algún negocio conjunto.
null
Then, about an hour later, he called back, 'No, no, the Goof's established, they know him.'
Mais au bout d’un moment, il s’est repris, et m’a dit « non, finalement, les instruments ne sont pas accordés, c’est bien du punk ».
Rund eine Stunde später rief er zurück: 'Nein, nein, der Goof ist etabliert, die Leute kennen ihn.'
null
null
null
null
Zero Loss Forex Trading system has the answer!
Zero Loss Le système Forex Trading a la réponse!
Zero Loss Forex Trading System hat die Antwort!
null
null
null
null
I would say within the next two years we can probably have an individual product.
null
Ich würde in den nächsten zwei Jahren sagen, wir können wahrscheinlich ein individuelles Produkt.
null
null
null
null
Together with 38 other mayors and the regional government, he is organising the local political opposition.
null
Gemeinsam mit 38 anderen Bürgermeistern und der Regionalregierung organisiert er die lokale politische Opposition.
null
null
null
null
Four friends and their green start-up
null
Vier Freunde und ihr grünes Start-up
null
null
null
null
Liberalism will collapse on the day the system knows me better than I know myself.
null
„Der Liberalismus wird an dem Tag zusammenbrechen, an dem das System mich besser kennt als ich mich selbst.
null
O liberalismo irá ruir no dia em que o sistema me conhecer melhor do que eu me conheço a mim mesmo.
null
null
Edward Snowden Should Talk About Cyberwar More Often
null
Edward Snowden sollte der Cyberkrieg mehr oft reden
null
null
null
null
This technology is still new, even to us, centuries and millenniums later.
null
Diese Technologie ist noch neu, auch für uns, Jahrhunderte und Jahrtausende später.
null
null
Constituye una absoluta innovación incluso para nosotros, siglos y milenios después.
null
At RunB2B, we believe in The Right Job for the Right Person.
null
Bei RunB2B glauben wir an den richtigen Job für die richtige Person.
null
null
null
null
The place she so loved had become a prison.
Le projet que je chérissais tant est devenu une prison.
Der Ort, den sie so sehr geliebt hatte, war zu einem Gefängnis geworden.
null
null
Su ciudad, la que tanto amaba, se había vuelto una prisión para todos ellos.
null
Is the failed Netanyahu better than the failed Olmert, or must we bring back the failed Barak?
Le Netanyahou qui a échoué est-il mieux que le Olmert qui a échoué, ou faut-il ramener au pouvoir Barak qui a échoué ?
Ist der gescheiterte Netanyahu besser als der gescheiterte Olmert, oder müssen wir den gescheiterten Barak zurückholen?
null
null
null
null
Part C: What Number26 was able to do from the very beginning
null
Teil C: Was Number26 von Anfang an schon konnte
null
null
null
null
Our Lord called man's heart the source from which the passions spring.[1]
Notre Seigneur désigne le cœur de l’homme comme la source d’où jaillit le mouvement des passions (cf. Mc 7, 21). » [1]
Unser Herr bezeichnet das Herz des Menschen als die Quelle, aus der die Regungen der Leidenschaften hervorgehen [Vgl.
dell'uomo come la sorgente da cui nasce il movimento delle passioni [Cf
Nosso Senhor designa o coração do homem como fonte de onde brota o movimento das paixões (43).
“Nuestro señor señala al corazón del hombre como la fuente de donde brota el movimiento de las pasiones” Las pasiones son...
null
42,00 crores), WeWork said in a statement.
42,00 crores), WeWork a déclaré dans un communiqué.
42,00 crores), WeWork sagte in einer Erklärung.
42,00 crore), WeWork ha detto in una dichiarazione.
null
null
null
But now, species may need to make similar changes in less than a hundred years."
Mais maintenant, les espèces peuvent avoir besoin de faire des changements similaires en moins de cent ans. "
Aber jetzt müssen Arten ähnliche Veränderungen in weniger als hundert Jahren vornehmen. "
Ma ora, le specie potrebbero dover apportare cambiamenti simili in meno di cento anni. "
Mas agora, as espécies podem precisar fazer mudanças semelhantes em menos de cem anos ”.
Pero ahora, las especies pueden necesitar hacer cambios similares en menos de cien años ".
null
Whole nations would convert if they would heed my advice to you today.
null
Ganze Nationen würden sich bekehren, wenn sie Meinen Rat an euch heute befolgen würden.
null
null
null
null
These people fled to South Africa as it is relatively more developed than Zimbabwe.
null
Diese Menschen flohen nach Südafrika, weil das Land relativ weiterentwickelt ist als Simbabwe.
null
null
Estas personas van a Sudáfrica porque es un país relativamente más desarrollado que Zimbawe.
null
Even the kidnapped Nigerian girls interest it [the world] more.
null
Selbst die entführten nigerianischen Mädchen interessiert sie (die Welt) mehr."
null
null
null
null
It was clear that the needs of today’s world will require independent sources of the artificial light.
null
Es war klar, dass die Bedürfnisse der heutigen Welt unabhängige Quellen des künstlichen Lichts erfordern.
null
null
null
null
Unfortunately, they are usually not the most attractive women in Rio.
null
Leider sind sie normalerweise nicht die attraktivsten frauen in rio.
null
null
null
null
And again, I stress, this is thousands less than my annual expenses living in Los Angeles, California.
null
Und ich betone nochmals, dies sind Tausende weniger als meine jährlichen Ausgaben in Los Angeles, Kalifornien.
null
null
null
null
She said the whole experience made her pity those who don’t believe in heaven:
null
Sie sagte, die ganze Erfahrung machte ihr Mitleid diejenigen, die nicht an den Himmel glauben:
null
null
Ella dijo que la experiencia le hizo lástima aquellos que no creen en el cielo;
null
China’s quest to make all of her neighbors angry is starting to get make some serious progress (via Mark MacDonald):
null
Chinas streben, alle seine nachbarn wütend zu machen, beginnt ernsthafte fortschritte zu erzielen (via mark macdonald):.
null
null
null
null
So I have my practice - it's there - and it's also changing and evolving.”
null
Also habe ich meine Praxis - sie ist da - und sie verändert und entwickelt sich auch. "
null
null
null
null
But in this case, Washington can get out.
Mais dans ce cas, Washington peut sortir.
Aber in diesem Fall kann Washington aussteigen.
Ma in questo caso, Washington può uscire.
null
Pero en este caso, Washington puede salvarse.
लेकिन इस मामले में, वाशिंगटन बाहर निकल सकता है।
Christ must come back in order to stabilize that peace.
null
Christus muss wiederkommen, um diesen Frieden zu stabilisieren.
null
null
null
null
She hadn't seen American Pie, thank god.
null
Sie hat 'American Pie' nicht gesehen, Gott sei Dank.
null
null
null
null
He estimates the duration of the treatment at 1.5 years but under one condition, namely absolute discipline.
null
Die Dauer der Behandlung schätze er auf 1.5 Jahren aber unter einer Bedingung, nämlich absolute Disziplin.
null
null
null
null
Of course, even our smallest kids want to be part of the new athletic-wear fashion craze!
Bien sûr, même nos plus jeunes enfants veulent faire partie du nouvel engouement pour la mode dans le sport!
Natürlich, Auch wollen, dass Unsere Kleinsten Kinder Teil des Neuen sportlich-Wear Fashion Craze zu sein!
null
null
null
null
He Spent a Month Being Morally Righteous, and the Lessons Aren't What You Think
null
Er verbrachte einen Monat damit, moralisch gerecht zu sein, und die Lektionen sind nicht das, was Sie denken
null
null
null
null
Will the "Third Rome" Reunite With the "First Rome"?
null
Wird sich das „dritte Rom“ wieder mit dem „ersten Rom“ vereinen?
La “Terza Roma” si riunirà con la “Prima Roma”?
null
¿Debería la “Tercera Roma” reunirse con la “Primera Roma”?
null
Group accommodation / b & b / meeting location is ready!
null
Gruppenunterkunft / B & B / Meeting Location ist fertig!
null
null
null
null
“Improve” is the technical aspect of the strategy.
null
„Improve“ ist der technische Aspekt der Strategie.
null
null
null
null
It may though be reduced to the point where the organisation of revolutionaries seems to have disappeared.
Elle peut pourtant être réduite au point où l’organisation des révolutionnaires semble avoir disparue.
Es kann jedoch bis zu dem Punkt reduziert werden, an dem die Organisation der Revolutionäre scheinbar verschwunden ist.
null
null
null
null
But there is something we can do: HTTP pipelining.
null
Aber es gibt etwas, was wir tun können: HTTP Pipelining.
null
null
null
null
Before twenty weeks, most women don't feel movement every day no matter what they try.
null
Vor zwanzig Wochen spüren die meisten Frauen nicht jeden Tag Bewegung, egal was sie versuchen.
null
null
null
बीस सप्ताह से पहले, ज्यादातर महिलाएं हर दिन आंदोलन को महसूस नहीं करती हैं चाहे वे कोई भी प्रयास करें।
“I think Santander offers more and better [sic] as of today than many of these other companies,” she said.
null
"Ich denke, dass Santander bietet mehr und bessere [sic] von heute an als viele dieser anderen Unternehmen", sagte Sie.
null
null
null
null
As we have already remarked about colored instruments – What is it going to look like with a few inevitable scratches?
null
Wie wir bereits über farbige Instrumente bemerkt haben – Wie wird es mit ein paar unvermeidlichen Kratzern aussehen?
null
null
null
null
For example, because a dealer has more knowledge of the situation in your country.
Par exemple, un agent peut être mieux informé de la situation dans votre pays..
Zum Beispiel, weil ein Händler mehr über die Situation in Ihrem Land weiß.
null
null
null
null
1982 Commencement of research and development work for the European Commission in Brussels
null
1982 Beginn der Forschungs und Entwicklungsarbeit für die Europäische Kommission in Brüssel
Presentata al Parlamento europeo a Bruxelles la nuova strategia per le attività di ricerca e sviluppo in Europa dei prossimi 20 anni ​
null
null
null
Or will they have sufficient political power to push through their agenda despite their weak political support and ineffective plans?
null
Oder werden sie ausreichend politische Macht haben, um ihre Agenda durchzupeitschen trotz der geringen politischen Unterstützung und trotz ihrer ineffektiven Pläne?
null
null
null
null
Spouses of US citizens can receive an IR-1 Green Card!
null
Ehepartner von US Staatsbürger können eine IR-1 Green Card erhalten!
null
null
null
null
If Today were the Last Day of my Life: Steve Jobs
null
Wenn heute der letzte Tag meines Lebens wäre – Steve Jobs
null
Se Hoje Fosse o Último dia de Minha Vida - Frases Steve Jobs
null
null
They formed the 8th largest U.S. bank (by total assets).
Ils formèrent la huitième plus grande banque américaine (par le capital total).
Sie bildeten die 8. größte amerikanische Bank (durch das Gesamtvermögen).
null
null
Formaron el 8vo banco estadounidense más grande (por activos totales).
null
If to we do not meet our commitments to Berlin, where will we later stand?
null
Wenn wir unsere Verpflichtungen gegenüber Berlin nicht erfüllen, wo werden wir dann später stehen?
null
null
null
null
Whether built a hundred years ago or just yesterday, casinos share these common attributes.
null
Ob vor einigen hundert Jahren gebaut oder erst gestern, Casinos teilen sich diese gemeinsamen Attribute.
null
null
null
null
This organ should be the secret and universal association of the International Brothers.
null
Dieses Organ soll die geheime und universale Assoziation der internationalen Brüder sein.
null
Este órgão deve ser a Associação Secreta e Universal do Irmãos
null
null
In just eight minutes, high-ranking representatives from the online communications industry had to be convinced.
null
In nur acht Minuten mussten hochrangige Vertreter aus der Onlinekommunikations-Branche überzeugt werden.
null
null
null
null
Are you ready for a new opportunity with E.ON?
null
Sind Sie bereit für eine neue Möglichkeit bei E.ON?
Siete pronti ad un nuovo appuntamento con A.A.A.?
null
null
null
And the lives of our members costs more than safety measures.
null
Und das Leben unserer Mitglieder kostet mehr als Sicherheitsmaßnahmen.
null
null
null
null
Don’t worry, you get a dongle inside the box as we saw earlier.
null
Mach dir keine sorgen, erhalten Sie einen dongle im inneren der box, wie wir früher gesehen haben.
null
null
null
null
Do I need to take more (or less) diabetes medicine?
null
Muss ich mehr (oder weniger) Diabetesmedikamente nehmen?
null
null
¿Debo tomar más (o menos) medicamentos para la diabetes?
null
The delay in calling 911 also led to “subsequent fatal brain damage.”
null
Die Verzögerung beim Aufruf von 911 führte auch zu "nachfolgenden tödlichen Hirnschäden".
null
null
null
null
From the bottom of my heart and soul, from France to Italy, I love you.
Du plus profond de mon coeur et âme, de France à Italie, Je t’aime.
Aus tiefstem Herzen und Seele, von Frankreich bis nach Italien, Ich liebe dich.
null
null
null
null
If yes, then there is no excuses for not taking them to Texas Avenue Park!
null
Wenn ja, dann gibt es keine Ausreden, sie nicht zum Texas Avenue Park zu bringen!
null
null
null
null
Nintendo knows how big Ultimate will be.
null
Nintendo weiß, wie groß Ultimate sein wird.
null
null
null
null
It was the talk of Llanelli for a long, long time."
null
Es war die Rede von Llanelli für eine lange, lange Zeit."
null
null
null
null
India -- nobody cares for India -- that is the situation.
null
Indien - niemand schert sich um Indien - so ist die Lage.
null
null
India - a nadie le importa India esa es la situación.
null
There may be a law you hate, but you accept it and openly live with it.
null
Es mag ein gesetz geben, das du hasst, aber du akzeptierst es und lebst offen damit.
null
null
null
null
What, it would seem, is complicated in the scheme, where it is necessary to double a small amount in a short time?
Quoi qu’il en soit, est compliqué dans le schéma, où il faut doubler un petit montant en peu de temps?
Was, wie es scheint, in dem Schema kompliziert ist, wo es notwendig ist, eine kleine Menge in einer kurzen Zeit zu verdoppeln?
Quello che sembra è complicato nello schema, dove è necessario raddoppiare una piccola quantità in breve tempo?
O que parece ser difícil no esquema, que deve ser duplicada em um curto espaço de tempo uma pequena quantidade?
¿Qué, al parecer, es complicado en el esquema, donde es necesario doblar una pequeña cantidad en un corto tiempo?
null
Be sure that your speech enables interruptions, such as applause.
null
Stellen Sie sicher, dass Ihre Rede Unterbrechungen wie Applaus ermöglicht.
null
null
null
null
She did not want to say that maybe their uncle Jim and aunt Margaret would pay.
null
Sie wollte nicht sagen, dass vielleicht ihr Onkel Jim und ihre Tante Margaret bezahlen würden.
null
null
null
null
S.R. And this is despite the fact that you have not been separated from him for so long.
null
S.R. Und das trotz der Tatsache, dass Sie sich nicht so lange von ihm getrennt haben.
null
null
null
null
This time there was no doubt that our girls deserved success!
Cette fois, il ne faisait aucun doute que nos filles méritaient le succès.
Diesmal gab es keinen Zweifel daran, dass unsere Mädchen den Erfolg verdient haben.
Questa volta non c'era dubbio che le nostre ragazze meritavano il successo.
Desta vez, não houveram dúvidas sobre o merecimento da atriz.
null
null
Example: For a person from a dry region in the third world, water is a cultural need, as well as a need for existence.
null
Beispiel: Für einen Menschen aus einer trockenen Region in der dritten Welt ist Wasser sowohl ein Kulturbedürfnis, als auch ein Existenzbedürfnis.
null
null
null
null
In the majority of games, AK is worthy of a 3-bet.
null
In der Mehrzahl der Spiele, ist AK verdient eine 3-Bet.
null
null
null
null
But at the end of the day, this thing lives and breathes with [director] George [Miller].
Mais à la fin de la journée, cette chose vit et respire avec [le réalisateur] George [Miller].
Aber am Ende des Tages lebt und atmet dieses Ding mit [Regisseur] George [Miller].
Alla fine, però, questa cosa vive e respira con George [Miller].
Mas no fim, essas coisas vivem e respiram com George (Miller).
Pero al final del día, estas cosas viven y respiran con [el director] George [Miller].
लेकिन दिन के अंत में, यह बात [निदेशक] जॉर्ज [मिलर] के साथ रहती है और सांस लेती है।
That is to say that God created all five of the most basic conditions for human survival.
null
Das heißt, dass Gott alle fünf der grundlegendsten Bedingungen für den menschlichen Fortbestand schuf.
Vale a dire che Dio ha creato tutte e cinque le condizioni di base per la sopravvivenza degli uomini.
null
null
null
The ECB will always carefully analyse all relevant indicators.
null
Die EZB wird immer alle relevanten Indikatoren sorgfältig analysieren.
null
null
null
null
Palestinians were right to call for a secular state at the outset
Les Palestiniens ont eu raison d’appeler à la création d’un Etat laïc dès le début.
Die Palästinenser hatten Recht, einen säkularen Staat von Anfang an, zu fordern
null
null
El camino de los palestinos por alcanzar el establecimiento de un Estado soberano fue tortuoso desde el comienzo.
null
The hope is that no one misses out on an upcoming historic and unforgettable moment."
Je ne serai pas celui qui laissera passer ce moment politique aussi inattendu qu'historique."
Die Hoffnung ist, dass niemand einen bevorstehenden historischen und unvergesslichen Moment verpasst."
null
null
null
null
Colt – This dog can run incredibly fast, just like a colt.
null
Colt – Dieser Hund kann unglaublich schnell laufen, genau wie ein Colt.
null
null
null
null
Microsoft Word 2008 for Mac was a solid offering.
null
Microsoft Word 2008 für Mac war ein solides Angebot.
null
null
null
null
Q: I am an illustrator; do you accept illustrations?
Q: Je suis un illustrateur; acceptez-vous des illustrations?
Q: Ich bin Illustrator; akzeptieren Sie Illustrationen?
Q: Sono un illustratore; accettate le illustrazioni?
Q: Sou um ilustrador, vocês aceitam ilustrações?
Q: Soy ilustrador; ¿Aceptais ilustraciones?
null
This is an example of the new modern international frameworks we need.
null
Dies ist ein Beispiel für die neuen modernen internationalen Rahmen, die wir brauchen.
null
null
null
null
Time doesn't exist to God, but your birth into the kingdom of heaven was an important moment to Him.
null
Die Zeit existiert nicht für Gott, aber deine Geburt in das Himmelreich war ein wichtiger Moment für ihn.
null
null
null
null
For that reason, immigration should not be the first and only option for the recruitment of additional workers.
L'immigration ne devrait donc pas être la seule et unique option pour augmenter la main-d'œuvre disponible.
Die Einwanderung sollte deshalb nicht die erste und einzige Option zur Rekrutierung zusätzlicher Arbeitskräfte sein.
L’immigrazione non dovrebbe quindi essere la prima e unica opzione per il reclutamento di forza lavoro aggiuntiva.
null
null
null
You really understand why a friend's anxiety will rise when that happens.
null
Du verstehst wirklich, warum die Angst eines Freundes steigt, wenn das passiert.
null
null
null
null
At this level, I will not find many who wish to learn my lesson.
null
Auf dieser Ebene werde ich nicht viele finden, die meine Lektion lernen wollen.
null
null
null
null
"It's almost more profound than when you find out you're pregnant, because someone is choosing you -- in our case, we were chosen over six other families."
null
"Es ist fast so tiefgreifend, als wenn Sie herausfinden, dass Sie schwanger sind, weil jemand Sie auswählt - in unserem Fall wurden wir über sechs andere Familien ausgewählt."
null
null
null
null
Once again he has appeared to be the leader paving the way for us”[40].
null
Wieder einmal scheint er der Führer zu sein, der uns den Weg ebnete " [40] .
null
null
null
null
Among those is the Australian Accounting Standards Board, which in November argued for global action in this area.
null
Darunter ist das Australian Accounting Standards Board, das im November für globale Maßnahmen in diesem Bereich plädierte.
null
null
null
null
Mike tells us that he is successful because of his simplified trading approach.
null
Mike sagt uns, dass er aufgrund seines vereinfachten Handelsansatzes erfolgreich ist.
null
null
null
null
And now this: the White House is simply trying to define the Palestinian problem away.
null
Und nun dies: Im Weißen Haus versucht man, das Palästinenserproblem einfach wegzudefinieren.
null
null
null
null
Some countries may use identities or ideologies to intervene with their neighbours.
Certains pays peuvent utiliser les identités ou les idéologies pour intervenir chez leurs voisins.
Einige Länder können Identitäten oder Ideologien benutzen, um mit ihren Nachbarn zu intervenieren.
Alcuni paesi possono usare identità o ideologie per intervenire con i loro vicini.
null
Algunos países pueden utilizar identidades o ideologías para intervenir con sus vecinos.
null
I remember all the idiots who were in love with Obama back in early 2008.
null
Ich erinnere mich an alle idioten, die anfang 2008 in obama verliebt waren.
null
null
null
null
Bastiaan Belder (IND/DEM), in writing. − (NL) Both rapporteurs on the EU budget, Mr Virrankoski and Mr Itälä, have rightly taken a somewhat critical line on the increase in the amounts for 2008.
Bastiaan Belder (IND/DEM), par écrit. − (NL) Les deux rapporteurs sur le budget de l’UE, M. Virrankoski et M. Itälä, se sont à juste titre montrés critiques envers l'augmentation des montants en 2008.
Bastiaan Belder (IND/DEM), schriftlich. - (NL) Beide Berichterstatter zum Haushalt der EU, Herr Virrankoski und Herr Itälä, vertreten zu Recht einen etwas kritischen Standpunkt gegenüber der Erhöhung der Mittel für 2008.
null
null
null
null
But it must and will look very different from what it does now and the question is who of the current market participants will play in it …
null
Er muss und wird aber ganz anders aussehen als jetzt und die Frage ist, wer von den jetzigen Marktteilnehmern darin mitspielen wird …
null
null
null
null
In any case, the problem of the homeless has not been solved yet, which will certainly help your unnecessary products.
null
In jedem Fall ist das Problem der Obdachlosen noch nicht gelöst, was sicherlich Ihren unnötigen Produkten helfen wird.
null
null
null
null
In 1988, all money was removed from Mount Pony.
null
Im Jahr 1988 wurde alles Geld vom Mount Pony entfernt.
null
null
null
null
Therefore, let us together with you declare a “middle” coin to the Soviet penny, and from it we will dance.
null
Lassen Sie uns deshalb gemeinsam mit Ihnen eine „mittlere“ Münze für den sowjetischen Penny deklarieren, und wir werden daraus tanzen.
null
null
null
null
He and Bobbi Jo had an informal agreement.
null
Er und bobbi jo hatten eine informelle vereinbarung.
null
null
null
null
Most people will never know what that is like as they only communicate on a single conscious level.
null
Die meisten menschen werden nie wissen, wie das ist, da sie nur auf einer einzigen bewussten ebene kommunizieren.
null
null
null
null
We call this Product Level Equivalency (PLE).
null
Wir nennen dies Product Level Equivalency (PLE).
null
null
null
null
(Although somehow your guns and/or heavily armed airships are exempted from this.)
(À noter que, bizarrement, vos armes à feu et/ou vos vaisseaux volants de combat ne sont pas affectés par cette règle.)
(Allerdings sind irgendwie deine Waffen und/oder schwerbewaffneten Luftschiffe davon ausgenommen.)
null
null
(Aunque, aun así, poseen pistolas y/o aviones bien armados).
null
I let every man's word be a lie, whether he be priest, pope, whatever he might be, and God's Word be true.
Je considère la parole de tout homme comme étant un mensonge, qu'il soit prêtre, pape, peu importe ce qu'il peut être; et la Parole de Dieu comme étant vraie.
Ich laß jedes Menschen Wort eine Lüge sein, er sei Priester, Papst sein, was immer er sein mag, und Gottes Wort wahr sein.
Io lascio che la parola d'ogni uomo sia bugia; sia che esso sia prete, papa, qualunque cosa egli possa essere; e sia vera la Parola di Dio.
Que cada palavra do homem seja mentira, seja ele padre, papa, seja o que for, e a Palavra de Deus seja a verdade.
348 Yo dejo que la palabra de todo hombre sea mentira, sea sacerdote, papa, sea lo que él sea, y que la Palabra de Dios sea veraz.
null
We see you praying for the animals and the planet, and of course, we hear those prayers as well.
Nous vous voyons prier pour les animaux et la planète, et bien sûr, nous entendons aussi ces prières.
Wir sehen dich für die Tiere und den Planeten beten, und natürlich hören wir auch diese Gebete.
null
Vemos vocês orando pelos animais e pelo planeta e, é claro, ouvimos essas orações também.
null
null
"There is no doubt that the United States is trying to position itself very quickly on the good side,..."
“Il n’y a aucun doute que les Etats-Unis essaient de se positionner très rapidement du bon côté “.
"Es gibt keinen Zweifel, dass die USA versucht, sich sehr schnell auf die gute Seite zu stellen..."
null
“Não há dúvida de que os Estados Unidos estão a tentar posicionar-se muito rapidamente do lado bom…”
null
null