Arabic
stringlengths
4
244
English
stringlengths
4
311
لذا العنصر الوحيد بشأن فهم جميع هذه التحديات حول المشكلات البيئية.
so the one element about understanding all of the challenges on environmental issues.
ذلك شيء يمكنني أن أشتريه بسهولة.
that is something that I can buy easily.
لكن في هذه الفترة القصيرة من الوقت التي لديكم لإقناعي
but in that short period of time that you have to convince me
أنكم ستجدون حلولاً مستدامة.
that you will find sustainable solutions.
وأيضًا ستقنعون الأفراد أو القادة مثل القطريين.
and you will also convince individuals or leaders like Qataris.
أنه في ثمانية أو تسعة أشهر إذا لم أكن مخطئًا ستخرجون بحلول.
that in eight or nine months if I am not mistaken that you will come up with solutions.
أن جميع هؤلاء الخبراء هنا لم يخرجوا بحلول.
that all of these experts here they do not come up with solutions.
كيف ستقنعونني بذلك؟
how are you going to convince me that?
حسنًا، ربما ذلك أحد حلول إدارة المخاطر الأكثر أهمية.
well, that is probably one of the most important risk management solutions.
التي واجهتنا أثناء كتابة مقترحنا.
that we encountered while writing our proposal.
لأنه نعم صحيح أنه ربما توجد درجة من الجمود.
because yes it is true that there might be a degree of inertia.
من المدارس والفاعلات المختلفة.
from the schools and different actors.
التي نوعًا ما سيُطلب منها أن تكون جزءًا من هذا البرنامج.
that SH will be asked to be a part of this program.
الآن الطريقة التي سنحاول بها الإبحار ضد هذا.
now the way that we will try to circumnavigate against this.
ومحاولة مواجهة هذه المشكلة.
and try to address this problem.
هي أننا سوف لن نركز فقط على المدارس لكن أيضًا على منظمات الشباب الأخرى.
is that we will not only be focusing on the schools but also on other youth originations.
لأنه على مدى الثلاث سنوات الأخيرة، كنت مقيمًا في قطر.
because for the past three years, I have been based in Qatar.
وأنا في الحقيقة أعرف أن هناك الكثير من منظمات الشباب المختلفة.
and I for a fact know that there are a lot of different youth organizations.
الملتزمة بالتغيير المستدام.
that are committed to sustainable change.
لكن.
but .
ما هي المشكلة في مجموعات البرامج التعليمية البيئية هذه.
what is the problem in these environmental educational programs groups.
هي نقص الآلية المنسقة المتسقة.
is the lack of a coordinated and concerted mechanism.
التي سيتم توفيرها بواسطة زملاء الأرض.
Which will be provided by Earth Fellows.
إحدى الطرق التي سنحاول بها أن نجعلهم أكثر استعدادًا.
one way in which we will try to make them more willing.
أن يكونوا جزءًا من مشروعنا أن نموذجنا تم تصميمه.
to be a part of our project is that our model is designed.
لنطلب منهم مدخلاتهم.
to ask them for their input.
والتشاور معهم حول مسار تنفيذ المشروع.
and and consult them over the course of the project implementation.
أعني أنه يمكنني أن أفهم أنه يمكن أن تكون هناك درجة من الشك.
I mean I can understand that there can be a degree of skepticism.
تجاه تغيير العالم في فترة تسعة أشهر.
towards changing the world within the span of nine months.
لكن الحقيقة أنه من الصحيح أن تلك الأنشطة الصغيرة يخرج منها التغيير الحقيقي.
but the fact is that it is true these small activities that real change comes about.
بالطبع، على مدى ثمانية أو تسعة أشهر.
of course, over the course of eight or nine months.
نحن لن نكون قادرين على وضع نوع من الحل ثم نقوم بالنحل.
we will not be able to devise some sort of solution and solve.
وعكس تغيير المناخ العالمي لكنها محاولة.
and reverse the global climate change but it is an effort.
أهم شيء خلال هذا المشروع سيكون.
the most important thing through this project will be.
غرس الوعي البيئي الذي سيُلزم كل الناس.
the instillation of an environmental conscious which will compel all people.
ليصبحوا أكثر وعيًا بيئيًا.
to become more environmentally conscious.
وبعد ذلك خلال هذه المنظمات الشعبية، سنكون قادرين على تعزيز التغيير.
and then through these grassroots organization, we will be able to promote change.
وأعتقد أن هذا المستوى الشعبي سيحدث بعد ذلك.
and I guess this grassroots level will then accrue.
وسترون مستقبلاً حقيقيًا وغير مستدام.
and you will see a very real and unsustainable future.
سعيد لأذكر أنه إذا اعتقدت أنه حتى عدم المحاولة.
glad to mention that if I believed that not even trying.
لأن شخصًا ما آخر ربما فكر فيه.
because somebody else might have thought of it.
لن أكون قادرًا على إنشاء أحد أكبر شبكات قطر الاجتماعية.
I would not have been able to create one of Qatar’s largest social networks.
لذا والكثير من الناس دائمًا يظنون أن الحكمة تأتي مع السن.
so and a lot of people always think that wisdom comes with age.
وبينما ذلك ربما يكون حقيقيًا أعتقد أن البراعة تأتي مع الشباب.
and while that might be true I think that ingenuity comes with youth
وذلك هو سبب أنني أفكر أن الشباب يمكنهم الخروج بفكرة رائعة.
and that is why I think that the youth can come up with an awesome idea.
ذلك فقط السنتين لدي، أو درهماي.
that is just my two cents, or my two dirhams .
من فضلكم
please
لأشكركم على عرض رائع آخر.
to thank you for another great presentation.
من الواضح أنكم شغوفين بما هو مشكلة عالمية مهمة جدًا.
clearly you are very passionate about what is a very important global issue.
سؤالي بسيط جدًا في الواقع. فقط يتباين مع المشروع السابق يهذا.
my question really is very simple. just contrasting the previous project with this.
هناك أعتقد أنه كان من الواضح أن نرى كيف يبدو النجاح.
there I think it was clear to see what success looks like.
كيف تقيس النجاح من حيث...هناك إيرادات.
how do you measure success in terms of…there is a revenue.
هدف يحاولون معًا تحقيقها.
target that they are trying to achieve.
لذا بينما تفكر في تتبع النجاح.
so as you think about tracking success.
صحيح.
right.
كيف يبدو النجاح لك؟
what does success look like to you?
كيف يجب أن يكون شكل هذه المؤسسة في 2018؟
what should this institution look like in 2018?
حسنًا، سيكون هناك مكونان.
uh-huh well, there will be two components .
في الإجابة على سؤالك. أولاً، سيكون هناك أشياء ملموسة.
in response to your question. first of all, there will be the tangibles.
ستقع في جزء المراقبة بالمشروع.
which will fall in the monitoring part of the project.
مثل إن كان يمكنكم إرسال رسائل بريد إلكتروني لنا ونحن.
such as you can email us and we .
يمكننا إرسال حزمة المعلومات التي تفصل مصفوفة بها قائمة من المراقبة بأكملها.
we can send the infopack which details a matrix that has a list of all the monitoring.
بالإضافة إلى المكونات التقييمية.
as well as the evaluative components .
التي هي علامة على نجاح المشروع.
that are a marker for the success of the project.
بالنسبة لنا على الأقل في المرحلة التجريبية، نحن مختلفون جدًا.
for us at least in the pilot phase, we are very different.
عن بعض العروض الأخرى.
than some of the previous presentations .
بمعنى أننا لا نبحث عن مليون دولار من متبرع واحد.
in the sense that we are not looking for one million dollars from one donor.
ما نبحث عنه هو مليون دولار من مليون شخص.
what we are looking for is one dollar from one million people.
أيضًا ميزانيتنا كبيرة نسبيًا.
well also our budget is comparatively large.
لأننا مشروع لا يهدف للربح على الأقل في البداية.
because we are not-for-profit venture at least in the start.
ربما يمكننا وتكيفهم جميعًا بينما نمضي قدمًا.
we can perhaps and adapt them all as we move on.
لكن مبدئيًا في البداية، نحن لا نبحث عن النجاح المالي.
but initially in the start, we are not looking for financial success.
كعلامة لمدى نجاحنا.
as a marker for how successful we are.
لكن بالطبع المشكلة الأكبر تعلمون مع.
but of course the biggest problem with you know
هذا المشروع هو الاستدامة.
this project is sustainability.
ونحن لا يمكننا تجاهل المكون المالي في هذه الاستدامة.
and we cannot ignore the financial component in this sustainability.
لذا نعم سنضطر أن نعمل ونراجعهم جميعًا ونحن نمضي.
so yes we will have to work and revise them all as we move along.
بلال شكرًا لك ولفريقك على إنتاج.
Bilal thanks to you and to your team for bringing forth.
شيء له أهمية حاسمة.
something that is critically important.
إذا كان علينا نوعًا من تقسيم عبارات المشكلة.
if we have to sort of break up the problem statements.
أنت تستهدف بوضوح مشكلة وقضية مهمة عالمية.
you are clearly targeting an important global problem and issue.
التي تستحق الكثير من الاهتمام خاصة من الشباب.
which deserves a lot of attention particularly from the youth.
شكرًا كثيرًا لك.
thank you odo much.
في حين أن مشكلة المخيم ملحة إلى حد أكبر.
while the camp problem is urgent to a greater extent.
ما أحاول رسمه من عبارتكم الآن، ما أنتجتموه حتى الآن.
what I am trying to draw from your statement, what you produced so far.
هو مقدار الجهد الذي كنتم قادرين على وضعه حتى الآن في الفهم.
is how much effort you have been able to put in so far in understanding.
ما نوع التعليم الذي وضعتم زملائكم فيه.
what kind of education you put your fellows through.
سواء إذا ذهبتم إلى نقطة حيث طورتم قاعدة بحث.
whether you have gone to a point where you have developed a base of research
وفهم المنهج، ثم المتابعة مع التواصل سنكون قادرين على الفعل.
and understanding curriculum, then follow along with the networking we will be able to do.
لفهم ما كنتم قادرين على إنجازه حتى الآن.
to understand what you have been able to achieve so far.
أحد زملائي في المشروع من قبل يعمل بالفعل مع منظمة غير حكومية.
one of my colleagues in the project ever already works with an NGO.
التي تفعل ذلك بالضبط.
that does precisely that.
تبتكر مناهج وممارسات يمكن تقديمها.
that is devising curriculums and practices that can be introduced .
جميعًا في أماكن العمل عامة في أي بيئة أخرى يتم التحكم فيها.
both in the work places and generally in other controlled environment.
مثل الفصل الدراسي.
such as a classroom.
لذا نحن لدينا درجة من الخبرة.
so we do we have a degree of experience.
لكن بعد ذلك الإجابة الأكثر صراحة لسؤالك ستكون أن.
but then a more frank answer to your question would be that.
نحن لم نبتكر بعد المناهج الدراسية التي سيتم استخدامها.
we have not yet devised the curriculum that will be used.
لأن في هذه النقطة في مقترحنا.
because at this point in our proposal .
ما لدينا هو الفكرة وكيفية التوجه نحوه.
what we have is the idea and how to go about it.