english
stringlengths 1
256
| darija
stringlengths 1
184
|
---|---|
We need to save our energy for the climb and the long walk down. | ghadi ykhSna n7tafDo 3la TTa9a dialna 3la 9bel Tel3a o nnezla. |
Absolutely. | b Tabi3t l7al. |
Yes, you're right. | ayeh, 3ndek SSe7. |
Let's be careful. | yallah nreDo balna. |
But anyway, it's nice we almost got to the village. | walakin f jami3 l7alat, hadchi mezian 9errebna l villaj. |
You look a little worried, are you ok? | katban chwia fchkel, wach nta bikhir? |
Not good. | machi mezian. |
I don't like to fly at all on bad weather like today. | makay3jbnich nTir ga3 fach ykon ljow khayb b7al lyouma. |
It is difficult but you ve listened to all the instructions from the crew so you have done everything you can | rah s3iba walakin rah sm3ti l ga3 t3limat dial aTTa9am idan rak derti ga3 dakchi li f sTiTa3tek. |
Would distraction help? | wach y9der atterfih y3awn? |
Instructions from the crew don't help much when you're afraid of flying! | atta3limat dial aTTa9am makat3awnch bezzaf fach katkon khayf TTir! |
They can't do anything about the turbulence! | ma3ndhom maydiro l idTirabat! |
I know it is difficult for you as fear and logic don't always go hand in hand | 3reft annaha s3iba b nisba lik 7it lkhl3a o lojik makaytjm3och 3adatan |
Would you like to play a card game to take your mind off it all | tbghi tl3eb alkarta bach matb9ach tfekker f hadchi? |
Yes, actually the logic would want us to get in the head that the plane is the safest transport. | ayeh, lojik assara7a bghatna ndkhlo l rasna anna aTTiyara hia aktar wasila dial anna9l aman. |
I'll play a card game. | ghadi nl3b alkarta. |
That'll keep my mind occupied. | hadchi ghadi ykheli balk melhi. |
What games do you like? | achmen l3bat 3zaz 3lik? |
Poker! | Poker! |
Or why don't you suggest something | wla 3lach mat9tare7ch chi 7aja |
Ah, I'll play poker. | Ah, nl3b poker. |
It's the only game I know! | hadi hia ll3ba lwa7ida li kan3rf |
But tell me, you don't seem very stressed. | walakin goul lia, makatbanch lia mstrissi bezzaf. |
I ll get my cards out in a minute | ghadi njbed lkarTa diali men daba da9i9a |
I fly quite often and just try not to think about the process too much | kanrkeb f Tyara bezzaf ghir 7awl matfekertch bezzaf fl ms2ala |
I think the main thing is that it is difficult not to be completely in control | kanDen annaho aham 7aja hia annaho s3ib matkounch kat7ekkem f kolchi |
It is similar to having an operation | b7al ila 3ndk chi 3amalia |
You just have to trust the anaesthetist | mat9der illa annak tti9 fl bennaj |
Yes, I do. | ayeh, kayna. |
The upside with an operation is that you sleep during! | lli mezian fl3amalia howa annak katkon na3es fiha! |
Do you travel for your work or a tourist? | nta msafer 3la 9bel lkhdma dialk wla ghir tourist? |
After our game maybe we should both have a drink and try to sleep | mora TTer7 dial lkarta kayban lia nmchiw ncherbo chi 7aja o n7awlo nne3so |
I ll get the cards now | hani anmchi njib lkarta daba |
Maybe we should just sleep, bye for now | wla ghir nne3so o safi, thella f rask daba |
Yes, a good cup of coffee will do me great. | ayeh, chi kwiyess dial l9hwa ghadi ynf3ni mezian. |
Come on, let's start the game. | yallah nbdaw TTer7. |
Fatima, please let me worry about it, I want to rest. | FaTima, 3afak khelini nfekker fih, baghi nrta7. |
You're always resting. | nta dima mrta7. |
Let's go for a walk and climb that hill over there. | yallah nemchiw nDerbo chi dwira o nTl3o f dik lkodia lli temma. |
That will give you something to rest for. | hadchi ghadi y3tik b3da 3layach tsara7. |
It's very nice, you should try | zwin bezzaf, khassk tjerreb |
I can't just lie by the pool. | man9derch nb9a gals 7da la pissin. |
Don't you have a book or crossword puzzles? | ma3ndkch chi ktab wla chi chabaka? |
I can give you a comic book, I've brought a comic book. | n9der n3tik ktab dial arrosoum, jebt m3aya ktab dial arrosoum |
I don't like comics. | makay3jbonich lktouba dial arrossoum. |
I have a suggestion. | 3ndi 9tira7. |
If we go for the walk now I will lie quietly by the pool for 30 minutes afterwards. | ila mchina ntmechaw daba ghadi ngless b houdou2 f jenb la pissine lmoddat neS sa3a men b3d. |
I won't say a word. | maghadi ngoul 7ta kelma. |
I won't bother you at all. | maghadich nSed3ek ga3. |
Are you kidding? | wach katfella? |
We're gonna walk for an hour and a half and then we won't even have time to get back by the pool. | ghadi ntmechaw lmoddat sa3a o neS o men b3d maghadich yb9a lina 7ta lwe9t bach nrj3o l la pissine. |
You're really amazing. | nta ra2i3 blm39ol. |
If you want us to walk tomorrow | ila bghitina ntmechchaw ghedda |
I will only stay quiet for 20 minutes. | ghadi nb9a saket ghir 20 da9i9a Safi. |
Do we have a deal? | wach tafe9na? |
All right. | Ayeh. |
And then, I promise, I'll be a nicer vacation companion. | o men be3d, kanwa3dek ghadi nkon morafi9 7sen fl3oTla. |
Oh thanks. | Oh chokran. |
I know I'm really amazing. | 3reft ana wa3er bezzaf. |
I'll get the drinks. | ghadi njib mancherbo. |
What would you like? | achno bghiti? |
I'll have an orange juice. | bghit 3aSir dial limoun. |
I'm sorry to be such a party pooper, but I'm really tired. | sme7 lia ma7amelch nriyeb l7efla, walakin rani 3iyan dial beSSa7. |
Ok I'll get the orange juices. | wakha anjib l3aSa2ir dial limoun. |
Then I promise to leave you alone and we will go for a shorter walk tomorrow. | o men b3d kanwa3dek ankhellik 3la ra7tek o nmchiw ghedda ntmechchaw ghir chwia. |
Shall we? | mchina? |
I like the pool, but we're not gonna be here all afternoon! | kay3jbni la pissin, walakin maghadich nb9aw hna l3chia kamla! |
Don't you want to take a little hike? | mabitich tmchi tDrb Tl3a Sghira ljbl? |
The mountains are beautiful here! | jbal zinine hnaya! |
Oh you mean go out? | Oh biti t9Sd nkherjo? |
Yeah, yeah, we spent three hours at the pool. | ayeh, ayeh, dowzna tlata dial sway3 f lapissin. |
I'm getting a little bored, aren't you? | jani lmalal, o nta? |
I'm in heaven. | ana nacheT. |
I don't understand how you can be happy about doing nothing for hours. | mafhmtch kifach ymken tkon fer7an o nta makaddir walo lmoddat sa3at. |
It's totally incomprehensible to me. | hadchi maymkench nfhmo ana. |
I know. | 3reft. |
So you want to stay here again? | idan biti tb9a galess hna tani? |
Take pictures. | Dreb tSawer. |
Show me later. | werrini men b3d. |
No no, I don't want to go alone, it's absurd. | lla lla, mabaghich nmchi bo7di, hadchi ma3ndo ta m3na. |
But once again, when you want to do different things, you end up doing whatever you want. | o merra khra, fach tbghi ddir 7ajat mkhtalfin, katl9a rask kaddir lli bghiti. |
Then we have a dilemma. | idan 3ndna wa7d lmochkil. |
It's always like that. | hadchi dima hakka. |
I feel like you don't give a shit about my mind. | kan7ess annaho nta mamSowwe9ch l dmaghi. |
It's hard, you know. | hadchi S3ib, frask. |
Well now I can't relax knowing you're unhappy. | iwa daba maymkench nrta7 wana 3arfk ma rach9ach lik. |
What shall we do? | achno khaSna ndiro? |
How about a compromise? | ach ban lik f wa7d l ittifa9? |
What do you suggest? | achno kat9tare7? |
We could walk up that mountain and ask the wise man of the woods what he thinks we should do. | nmchiw nTl3o lfo9 dial jbel o nsowlo l7akim dial lghaba achno ban lih khaSna ndiro. |
Who's the wise man of the woods? | chkonahowa l7akim dial lghaba? |
Well he probably doesn't exist but at least we would be up a mountain looking for him instead of having this stupid argument. | mo7al wach kayn aSlan walakin 3la l a9al ankouno fo9 jbel kan9elbo 3lih blaSt manb9aw kantna9cho. |
Let's do this. | ndiroha! |
Thank you for listening to me for once! | chokran annak sm3ti lia merra w7da! |
Honey, it's your birthday in exactly two months, we have to throw a party, what do you think? | 7biba, 3id miladek men daba chehrayn, khaSna ndiro chi 7fla, ach ban lik? |
Wow great idea. | wow fikra ra2i3a. |
Shall we have it at home? | ndiroha f ddar? |
If you want! | ila bghiti! |
How many people do you think we can invite? | ch7al dial nnass kaDen annaho n3rDo 3lihom? |
Well I would quite like an intimate gathering, just our close friends. | makrehtch ndiro chi glissa khaSSa, ghir S7abna l9rab. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.