prompt
stringlengths
65
342
completion
stringlengths
3
646
conversations
listlengths
2
2
User: Translate Cherokee to English: ᏚᏒᏁᎢ ᎠᏕᎳ.” Translation: Assistant:
He ran out of money.”
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏚᏒᏁᎢ ᎠᏕᎳ.”\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "He ran out of money.”" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎣᏁ ᎢᏴ ᎤᏕᎶᎰᎯᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎤᏙᎯᏳ ᏄᏍᏛ ᏌᎳᏓ. Translation: Assistant:
In good time he was to discover that he was mistaken about Charlotte.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎣᏁ ᎢᏴ ᎤᏕᎶᎰᎯᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎤᏙᎯᏳ ᏄᏍᏛ ᏌᎳᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "In good time he was to discover that he was mistaken about Charlotte." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎢᏣᏠᎾᏍᏗ, ᏰᎵᏉ ᎢᏌᏯ ᏧᏙᎴᎰᏎ ᏥᏥᏛᎨᎢ, ᎯᎠ ᏥᏄᏪᏎᎢ; Translation: Assistant:
Ye hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᏣᏠᎾᏍᏗ, ᏰᎵᏉ ᎢᏌᏯ ᏧᏙᎴᎰᏎ ᏥᏥᏛᎨᎢ, ᎯᎠ ᏥᏄᏪᏎᎢ;\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Ye hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying," } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎾᎯᏳᏉ ᎢᎦ ᎶᏛ ᏐᏓᎻ ᎤᏄᎪᏨ, ᎦᎸᎳᏗ ᏧᎦᎿᏁ ᎠᏥᎸ ᎠᎴ ᏌᎪᏂᎨ ᎠᏓᏪᎳᎩᏍᎩ, ᏂᎦᏗᏳᏃ ᏚᏂᎰᏁᎢ. Translation: Assistant:
but in the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all:
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎾᎯᏳᏉ ᎢᎦ ᎶᏛ ᏐᏓᎻ ᎤᏄᎪᏨ, ᎦᎸᎳᏗ ᏧᎦᎿᏁ ᎠᏥᎸ ᎠᎴ ᏌᎪᏂᎨ ᎠᏓᏪᎳᎩᏍᎩ, ᏂᎦᏗᏳᏃ ᏚᏂᎰᏁᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "but in the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all:" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎦᏙᎳᏗ ᎨᏒ ᎦᎦᏪᏍᏗ ᏥᏳ, ᎠᏎᏃ ᎣᏍᏓ ᎠᎩᏰᎸᎲ ᎧᎸᎬ ᎢᏣ ᏬᏥᎦᏛ. Translation: Assistant:
Shabby as it was, there was almost nothing about the paddleboat and its passage eastward toward the Atlantic that I did not like.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎦᏙᎳᏗ ᎨᏒ ᎦᎦᏪᏍᏗ ᏥᏳ, ᎠᏎᏃ ᎣᏍᏓ ᎠᎩᏰᎸᎲ ᎧᎸᎬ ᎢᏣ ᏬᏥᎦᏛ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Shabby as it was, there was almost nothing about the paddleboat and its passage eastward toward the Atlantic that I did not like." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴ ᏗᏣᏓᎨᏳᎯᏳ ᎨᏎᏍᏗ, ᎢᏣᏓᏙᎵᏍᏗ ᏗᏥᎾᏫᏱ, ᏕᏣᏓᏁᎮᏍᏗ ᏕᏣᏓᏍᎦᏅᏤᎲᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏥᎨᏥᏁᎸ ᎢᏥᏍᎦᏅᏨ ᎦᎶᏁᏛ ᏥᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ. Translation: Assistant:
and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also in Christ forgave you.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴ ᏗᏣᏓᎨᏳᎯᏳ ᎨᏎᏍᏗ, ᎢᏣᏓᏙᎵᏍᏗ ᏗᏥᎾᏫᏱ, ᏕᏣᏓᏁᎮᏍᏗ ᏕᏣᏓᏍᎦᏅᏤᎲᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏥᎨᏥᏁᎸ ᎢᏥᏍᎦᏅᏨ ᎦᎶᏁᏛ ᏥᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also in Christ forgave you." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏂᎧᎵᏨᎯ ᎨᏒ ᏄᏓᎴᏒ ᏂᏚᏳᎪᏛᎾ ᎨᏒᎢ, ᎤᏕᎵᏛ ᏗᏂᏏᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᏲ ᎢᏯᏓᏛᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᏧᎬᏩᎶᏗ ᎠᎬᎥᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᏂᏲ ᎨᏒᎢ; ᎤᏂᎧᎵᏨᎯ ᎠᏛᏳᎨᏗ ᎨᏒᎢ, ᏗᏓᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᏗᏘᏲᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᏠᏄᎮᏛ, ᎤᏲ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ; ᎠᎾᏙᏅᎢᎯ, Translation: Assistant:
being filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, malignity; whisperers,
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏂᎧᎵᏨᎯ ᎨᏒ ᏄᏓᎴᏒ ᏂᏚᏳᎪᏛᎾ ᎨᏒᎢ, ᎤᏕᎵᏛ ᏗᏂᏏᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᏲ ᎢᏯᏓᏛᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᏧᎬᏩᎶᏗ ᎠᎬᎥᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᏂᏲ ᎨᏒᎢ; ᎤᏂᎧᎵᏨᎯ ᎠᏛᏳᎨᏗ ᎨᏒᎢ, ᏗᏓᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᏗᏘᏲᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᏠᏄᎮᏛ, ᎤᏲ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ; ᎠᎾᏙᏅᎢᎯ,\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "being filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, malignity; whisperers," } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎦᎸᎶᎢ ᎠᎴ ᎡᎶᎯ ᏛᏂᏣᏐᏂ; ᎠᎩᏁᏨᏍᎩᏂ ᎥᏝ ᏴᏓᎦᎶᏐᏂ. Translation: Assistant:
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎦᎸᎶᎢ ᎠᎴ ᎡᎶᎯ ᏛᏂᏣᏐᏂ; ᎠᎩᏁᏨᏍᎩᏂ ᎥᏝ ᏴᏓᎦᎶᏐᏂ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎨᏍᏗ ᎠᏎ ᏍᎩᎾᎾ ᏱᏄᎵᏍᏔᏃ, ᎠᏎ ᎤᎵᏍᏚᎩᏛ ᏱᎩ ᎠᏍᎪᎵ, ᎭᎾᏉ ᏓᏥᏍᏆᏗ. Translation: Assistant:
But that’s not always the way it happens, even with your head opened up, and I’ll leave it at that without further detail.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎨᏍᏗ ᎠᏎ ᏍᎩᎾᎾ ᏱᏄᎵᏍᏔᏃ, ᎠᏎ ᎤᎵᏍᏚᎩᏛ ᏱᎩ ᎠᏍᎪᎵ, ᎭᎾᏉ ᏓᏥᏍᏆᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "But that’s not always the way it happens, even with your head opened up, and I’ll leave it at that without further detail." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏂᎯᏍᎩᏂ ᎯᏍᎦᏯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏕᎭᏓᏅᎡᎮᏍᏗ, ᎠᎴ ᏕᎯᏍᏓᏩᏗᏎᏍᏗ ᏚᏳᎪᏛ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎦᎾᏰᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎪᎯᏳᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏓᎨᏳᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎬᏂᏗᏳ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎤᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒᎢ. Translation: Assistant:
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏂᎯᏍᎩᏂ ᎯᏍᎦᏯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏕᎭᏓᏅᎡᎮᏍᏗ, ᎠᎴ ᏕᎯᏍᏓᏩᏗᏎᏍᏗ ᏚᏳᎪᏛ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎦᎾᏰᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎪᎯᏳᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏓᎨᏳᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎬᏂᏗᏳ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎤᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏩᏙᎵᎢᏍᏗ ᎤᎾᏓᏔᎶᏎ ᏴᏫ, ᎯᎸᎯᏳ ᏥᎨᏎ ᎤᏐᏱ ᎨᏎ. Translation: Assistant:
Her death was a sad victory for the people, for Spearfinger had once been one of them.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏩᏙᎵᎢᏍᏗ ᎤᎾᏓᏔᎶᏎ ᏴᏫ, ᎯᎸᎯᏳ ᏥᎨᏎ ᎤᏐᏱ ᎨᏎ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Her death was a sad victory for the people, for Spearfinger had once been one of them." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎦᎸᎶᎢ ᏃᏈᏏ ᎤᎾᏓᏴᎳᏛ ᏫᏚᎧᎾᎾ ᎪᏱᏁᎢ ᎤᎪᎮᎢ ᎤᏤᎵ ᎠᎨᏳᏣ ᎮᏂᎵ ᎤᎵᏲᏗ ᎤᎾᎵᎪᎮ ᎤᎾᎩᎴᎢ, ᎦᎸᎳᏗᎨ ᎠᎾᏓᏌᎳᏗᏍᎨᎢ, ᏃᎴ ᎤᏕᎶᎰᏎ ᎤᎵᎮᎵᏍᏗ ᏗᎧᏃᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᎵᏍᏛᏂᎴᎢ. Translation: Assistant:
When Mrs. Arable happened to look up into the starry sky and saw her little daughter sitting with Henry Fussy and going higher and higher into the air, and saw how happy Fern looked, she just shook her head.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎦᎸᎶᎢ ᏃᏈᏏ ᎤᎾᏓᏴᎳᏛ ᏫᏚᎧᎾᎾ ᎪᏱᏁᎢ ᎤᎪᎮᎢ ᎤᏤᎵ ᎠᎨᏳᏣ ᎮᏂᎵ ᎤᎵᏲᏗ ᎤᎾᎵᎪᎮ ᎤᎾᎩᎴᎢ, ᎦᎸᎳᏗᎨ ᎠᎾᏓᏌᎳᏗᏍᎨᎢ, ᏃᎴ ᎤᏕᎶᎰᏎ ᎤᎵᎮᎵᏍᏗ ᏗᎧᏃᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᎵᏍᏛᏂᎴᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "When Mrs. Arable happened to look up into the starry sky and saw her little daughter sitting with Henry Fussy and going higher and higher into the air, and saw how happy Fern looked, she just shook her head." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎢᏳᏃ ᏰᎵ ᎾᏍᎩ ᏂᏓᏅᏂᎥᎾ ᏱᎩ, ᏓᎾᏤᎨᏍᏗᏉ; ᎤᏟᏰᏃ ᎣᏏᏳ ᏗᏨᏍᏗᏱ ᎠᏃ ᎦᎴᏴᎯᏍᏗᏱ. Translation: Assistant:
But if they have not continency, let them marry: for it is better to marry than to burn.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎢᏳᏃ ᏰᎵ ᎾᏍᎩ ᏂᏓᏅᏂᎥᎾ ᏱᎩ, ᏓᎾᏤᎨᏍᏗᏉ; ᎤᏟᏰᏃ ᎣᏏᏳ ᏗᏨᏍᏗᏱ ᎠᏃ ᎦᎴᏴᎯᏍᏗᏱ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "But if they have not continency, let them marry: for it is better to marry than to burn." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎧᏃᎮᏛᏰᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ ᎬᏃᏛ, ᎠᎴ ᎤᎵᏂᎩᏗᏳ ᎠᎴ ᎤᏟᎯᏳ ᏂᎪᏍᏓᏴ ᎡᏍᎦᏉ ᎠᏰᎳᏍᏗ-ᎦᏅᎯᏛ ᎢᏧᎳᏗᏢ ᏗᎬᎦᏘ ᏗᎪᏍᏓᏴ, ᏕᎦᏘᎭ ᏔᎵ ᏂᎦᏗᎭ ᎠᏓᏖᏗᏱ ᎠᎴ ᎠᏓᏅᏙ, ᎠᎴ ᏚᏫᏢᎢ ᎠᎴ ᏚᏍᏛᏪᏙᎬᎢ, ᎠᎴ ᏗᎬᏭᎪᏙᏗ ᎢᎩ ᏄᏍᏛ ᎠᏓᏅᏖᏍᎬ ᎠᎴ ᏄᏍᏛ ᎤᏚᎵᏍᎬ ᎤᎾᏫ. Translation: Assistant:
For the word of God is living, and active, and sharper than any two-edged sword, and piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and quick to discern the thoughts and intents of the heart.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎧᏃᎮᏛᏰᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ ᎬᏃᏛ, ᎠᎴ ᎤᎵᏂᎩᏗᏳ ᎠᎴ ᎤᏟᎯᏳ ᏂᎪᏍᏓᏴ ᎡᏍᎦᏉ ᎠᏰᎳᏍᏗ-ᎦᏅᎯᏛ ᎢᏧᎳᏗᏢ ᏗᎬᎦᏘ ᏗᎪᏍᏓᏴ, ᏕᎦᏘᎭ ᏔᎵ ᏂᎦᏗᎭ ᎠᏓᏖᏗᏱ ᎠᎴ ᎠᏓᏅᏙ, ᎠᎴ ᏚᏫᏢᎢ ᎠᎴ ᏚᏍᏛᏪᏙᎬᎢ, ᎠᎴ ᏗᎬᏭᎪᏙᏗ ᎢᎩ ᏄᏍᏛ ᎠᏓᏅᏖᏍᎬ ᎠᎴ ᏄᏍᏛ ᎤᏚᎵᏍᎬ ᎤᎾᏫ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "For the word of God is living, and active, and sharper than any two-edged sword, and piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and quick to discern the thoughts and intents of the heart." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎤᏙᎯᏳᎯᏯ ᎯᎠ ᏂᏨᏪᏎᎭ; ᎤᏂᏣᏖ ᏧᏃᏑᎶᏨᎯ ᎢᏏᎵᏱ ᎾᎯᏳ ᎢᎳᏯ ᏤᎮᎢ, ᎦᎸᎶᎢ ᏧᎵᏍᏚᎯ ᏦᎢ ᏧᏕᏘᏴᏛ ᏑᏓᎵᏃ ᎢᏯᏅᏙ, ᎾᎯᏳ ᎤᏣᏘ ᏥᏚᎪᏄᎶᎭ ᏂᎬᎾᏛᎢ. Translation: Assistant:
But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land;
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎤᏙᎯᏳᎯᏯ ᎯᎠ ᏂᏨᏪᏎᎭ; ᎤᏂᏣᏖ ᏧᏃᏑᎶᏨᎯ ᎢᏏᎵᏱ ᎾᎯᏳ ᎢᎳᏯ ᏤᎮᎢ, ᎦᎸᎶᎢ ᏧᎵᏍᏚᎯ ᏦᎢ ᏧᏕᏘᏴᏛ ᏑᏓᎵᏃ ᎢᏯᏅᏙ, ᎾᎯᏳ ᎤᏣᏘ ᏥᏚᎪᏄᎶᎭ ᏂᎬᎾᏛᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land;" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏚᏍᏚᏁᎸ ᏗᏂᎦᏙᎵ, ᎠᎴ ᏚᏍᏓᏱᏕᎸ ᏧᏂᎾᏫ; ᏗᎬᏩᏂᎪᏩᏛᏙᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᏗᏂᎦᏙᎵ, ᎠᎴ ᎬᏩᏃᎵᏍᏙᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎤᏂᎾᏫ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᏗᎬᏩᎾᏓᏁᏟᏴᎡᏗ ᏂᎨᏒᎾ, ᎠᎴ ᏗᎦᎦᏥᏅᏬᏗ ᏂᎨᏒᎾ. Translation: Assistant:
He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏚᏍᏚᏁᎸ ᏗᏂᎦᏙᎵ, ᎠᎴ ᏚᏍᏓᏱᏕᎸ ᏧᏂᎾᏫ; ᏗᎬᏩᏂᎪᏩᏛᏙᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᏗᏂᎦᏙᎵ, ᎠᎴ ᎬᏩᏃᎵᏍᏙᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎤᏂᎾᏫ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᏗᎬᏩᎾᏓᏁᏟᏴᎡᏗ ᏂᎨᏒᎾ, ᎠᎴ ᏗᎦᎦᏥᏅᏬᏗ ᏂᎨᏒᎾ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ, ᎾᏍᏉᏍᎪ ᏂᎯ ᎾᏍᎩ ᎢᎦᎢ ᏂᏦᎵᎬᎾ ᎢᎩ? ᏝᏍᎪ ᏱᏥᎪᏩᏘᎭ, ᎾᏍᎩ ᎪᎱᏍᏗ ᏙᏱᏗᏢ ᎡᎯ ᎾᏍᎩ ᏳᏴᎯᎭ ᏴᏫ ᎦᏓᎭ ᎢᎬᏩᏁᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒᎢ; Translation: Assistant:
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Perceive ye not, that whatsoever from without goeth into the man, it cannot defile him;
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ, ᎾᏍᏉᏍᎪ ᏂᎯ ᎾᏍᎩ ᎢᎦᎢ ᏂᏦᎵᎬᎾ ᎢᎩ? ᏝᏍᎪ ᏱᏥᎪᏩᏘᎭ, ᎾᏍᎩ ᎪᎱᏍᏗ ᏙᏱᏗᏢ ᎡᎯ ᎾᏍᎩ ᏳᏴᎯᎭ ᏴᏫ ᎦᏓᎭ ᎢᎬᏩᏁᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒᎢ;\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Perceive ye not, that whatsoever from without goeth into the man, it cannot defile him;" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏩᎭᏯ ᏥᏚᎳᏑᏝᏅ: ᏏᏉᏯ ᎤᏃᎮᏢᏅ Translation: Assistant:
Wolf Wears Shoes: Told by Sequoyah Guess
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏩᎭᏯ ᏥᏚᎳᏑᏝᏅ: ᏏᏉᏯ ᎤᏃᎮᏢᏅ\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Wolf Wears Shoes: Told by Sequoyah Guess" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎢᎦᏃ ᏅᏓᎦᎵᏍᏔᏂᏒᎩ, ᏉᎳ ᏚᏔᏲᏎᎸᎩ ᏂᎦᏛ ᎤᎾᎵᏍᏓᏴᏗᏱ, ᎯᎠ ᏄᏪᏒᎩ; ᎪᎯ ᎿᏉ ᏂᎦᏚᏏᏁ ᎢᎦ ᏥᏥᎦᏘᏴ ᎠᎴ ᏂᏣᎵᏍᏓᏴᏍᎬᎾ ᎪᎱᏍᏗ ᏂᏥᎩ-ᏍᎬᎾ ᏥᎩ. Translation: Assistant:
And while the day was coming on, Paul besought them all to take some food, saying, This day is the fourteenth day that ye wait and continue fasting, having taken nothing.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᎦᏃ ᏅᏓᎦᎵᏍᏔᏂᏒᎩ, ᏉᎳ ᏚᏔᏲᏎᎸᎩ ᏂᎦᏛ ᎤᎾᎵᏍᏓᏴᏗᏱ, ᎯᎠ ᏄᏪᏒᎩ; ᎪᎯ ᎿᏉ ᏂᎦᏚᏏᏁ ᎢᎦ ᏥᏥᎦᏘᏴ ᎠᎴ ᏂᏣᎵᏍᏓᏴᏍᎬᎾ ᎪᎱᏍᏗ ᏂᏥᎩ-ᏍᎬᎾ ᏥᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And while the day was coming on, Paul besought them all to take some food, saying, This day is the fourteenth day that ye wait and continue fasting, having taken nothing." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏑᎾᎴ ᏅᏓ ᎤᎸᏌᏖ ᏗᎦᎴᏂ, ᎩᎦᎨ ᏧᏍᎪᎸ ᏂᏕᎦᎵᏍᏗᏍᎨ. Translation: Assistant:
The morning light shone through its ears, turning them pink.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏑᎾᎴ ᏅᏓ ᎤᎸᏌᏖ ᏗᎦᎴᏂ, ᎩᎦᎨ ᏧᏍᎪᎸ ᏂᏕᎦᎵᏍᏗᏍᎨ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "The morning light shone through its ears, turning them pink." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎬᏩᏅᏁᎴᏃ ᎠᎬᎭᎸᏛ ᎠᏣᏗ ᎠᏒᎾᏘᎶᏛ, ᎠᎴ ᎠᎬᎭᎸᏛ ᏩᏚᎵᏏ. Translation: Assistant:
And they gave him a piece of a broiled fish.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎬᏩᏅᏁᎴᏃ ᎠᎬᎭᎸᏛ ᎠᏣᏗ ᎠᏒᎾᏘᎶᏛ, ᎠᎴ ᎠᎬᎭᎸᏛ ᏩᏚᎵᏏ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And they gave him a piece of a broiled fish." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏈᏓ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎸᎩ; ᎥᏝ ᎢᎸᎯᏳᎯ ᏱᏙᏓᏍᏉᏑᎴᎵ ᏗᏆᎳᏏᏕᏂ. ᏥᏌ ᎤᏁᏤᎸᎩ; ᎢᏳᏃ ᏂᎬᏲᏑᎴᎥᎾ ᏱᎩ ᎥᏝ ᏣᏤᎵᎦ ᏳᏓᏑᏯ ᎠᏆᏤᎵᎦ ᎨᏒᎢ. Translation: Assistant:
Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏈᏓ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎸᎩ; ᎥᏝ ᎢᎸᎯᏳᎯ ᏱᏙᏓᏍᏉᏑᎴᎵ ᏗᏆᎳᏏᏕᏂ. ᏥᏌ ᎤᏁᏤᎸᎩ; ᎢᏳᏃ ᏂᎬᏲᏑᎴᎥᎾ ᏱᎩ ᎥᏝ ᏣᏤᎵᎦ ᏳᏓᏑᏯ ᎠᏆᏤᎵᎦ ᎨᏒᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎨᏍᏗ ᏳᏦᎣᏌ ᏐᏈᎵ ᏍᎦᏰᎬᏍᏓ, ᏱᎦᎬᎭᏁᏍᏗ ᎪᎳ ᎦᎶᏐᏅ ᎤᏛᏅ. Translation: Assistant:
The lieutenant did not even bother to get down off his horse but said, That old man won’t live out the winter.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎨᏍᏗ ᏳᏦᎣᏌ ᏐᏈᎵ ᏍᎦᏰᎬᏍᏓ, ᏱᎦᎬᎭᏁᏍᏗ ᎪᎳ ᎦᎶᏐᏅ ᎤᏛᏅ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "The lieutenant did not even bother to get down off his horse but said, That old man won’t live out the winter." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏰᏃ ᏂᏨᏪᏎᎭ, ᎥᏝ ᏴᎦᎦᏗᏔ ᏖᎸᎳᏗ ᎤᏁᏅᎯ ᎬᏂ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒ ᎠᎵᏰᎢᎶᎸᎭ. Translation: Assistant:
for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏰᏃ ᏂᏨᏪᏎᎭ, ᎥᏝ ᏴᎦᎦᏗᏔ ᏖᎸᎳᏗ ᎤᏁᏅᎯ ᎬᏂ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒ ᎠᎵᏰᎢᎶᎸᎭ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ; ᏣᎬᏫᏳᎯ, ᏥᏅᏏᏓᏍᏗ ᎦᏅᎦ ᏗᏇᏅᏒ ᎤᏢᎦ ᎤᎸᏓᎸᎥᏍᎦ ᎤᏣᏔᏅᎯ ᎠᎩᎵᏲᎦ. Translation: Assistant:
and saying, Lord, my servant lieth in the house sick of the palsy, grievously tormented.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ; ᏣᎬᏫᏳᎯ, ᏥᏅᏏᏓᏍᏗ ᎦᏅᎦ ᏗᏇᏅᏒ ᎤᏢᎦ ᎤᎸᏓᎸᎥᏍᎦ ᎤᏣᏔᏅᎯ ᎠᎩᎵᏲᎦ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "and saying, Lord, my servant lieth in the house sick of the palsy, grievously tormented." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎿᏉ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎢᎩᏍᏕᎵᏍᎩ ᎤᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒ ᎠᎴ ᏴᏫ ᏚᎨᏳᏒ ᎤᎦᏄᎪᏨ, Translation: Assistant:
But when the kindness of God our Saviour, and his love toward man, appeared,
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎿᏉ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎢᎩᏍᏕᎵᏍᎩ ᎤᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒ ᎠᎴ ᏴᏫ ᏚᎨᏳᏒ ᎤᎦᏄᎪᏨ,\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "But when the kindness of God our Saviour, and his love toward man, appeared," } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎨᏴ ᏗᏤᎯ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎤᏚᏓᎸᏙ ᎤᏰᎯ ᎠᎴᏂᏙᎲ ᎢᎪᎯᏛ; ᎤᏰᎯᏍᎩᏂ ᎤᏲᎱᏒᎯ ᏱᎩ, ᎿᏉ ᎤᏚᏓᎴᏛ, ᎾᏍᎩᏃ ᏗᎬᏩᏨᏍᏗᏉ ᎩᎶᏉ ᎤᏚᎵᏍᎬᎢ; ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎪᎩᏳᎲᏍᎩ ᎤᏩᏒ. Translation: Assistant:
A wife is bound for so long time as her husband liveth; but if the husband be dead, she is free to be married to whom she will; only in the Lord.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎨᏴ ᏗᏤᎯ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎤᏚᏓᎸᏙ ᎤᏰᎯ ᎠᎴᏂᏙᎲ ᎢᎪᎯᏛ; ᎤᏰᎯᏍᎩᏂ ᎤᏲᎱᏒᎯ ᏱᎩ, ᎿᏉ ᎤᏚᏓᎴᏛ, ᎾᏍᎩᏃ ᏗᎬᏩᏨᏍᏗᏉ ᎩᎶᏉ ᎤᏚᎵᏍᎬᎢ; ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎪᎩᏳᎲᏍᎩ ᎤᏩᏒ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "A wife is bound for so long time as her husband liveth; but if the husband be dead, she is free to be married to whom she will; only in the Lord." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᎤᏍᏆᎸᎲ ᎤᎾᏓᏅᎦᎸᏗᏱ ᎾᏍᎩᏯ ᏂᎬᏅ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎼᏏ ᎤᏬᏪᎳᏅᎯ, ᏥᎷᏏᎵᎻ ᎤᏂᏃᎴ ᏱᎰᏩ ᎤᏂᎧᏁᏗᏱ; Translation: Assistant:
And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᎤᏍᏆᎸᎲ ᎤᎾᏓᏅᎦᎸᏗᏱ ᎾᏍᎩᏯ ᏂᎬᏅ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎼᏏ ᎤᏬᏪᎳᏅᎯ, ᏥᎷᏏᎵᎻ ᎤᏂᏃᎴ ᏱᎰᏩ ᎤᏂᎧᏁᏗᏱ;\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏃᎴ ᎨᏍᏗ ᏐᏉ ᎪᏪᎵ ᏧᏍᏗ ᎦᏅᎥᏍᎩᏱᎩ. Translation: Assistant:
And not a one of them with the vote.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏃᎴ ᎨᏍᏗ ᏐᏉ ᎪᏪᎵ ᏧᏍᏗ ᎦᏅᎥᏍᎩᏱᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And not a one of them with the vote." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏏᏲ ᏧᏩ, ᎤᏛᏁ ᎤᏍᏗ ᎠᏣᏗ. Translation: Assistant:
Littlefish said, Hello Mud Dog.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏏᏲ ᏧᏩ, ᎤᏛᏁ ᎤᏍᏗ ᎠᏣᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Littlefish said, Hello Mud Dog." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎦᏙᎯᏰᏃ ᎤᏩᏒᏉ ᎦᎾᏄᎪᏫᏍᎪ ᎤᎦᏔᏔᏅᎯ; ᎢᎬᏱᏱ ᎨᏒ ᎤᎦᎶᎬ, ᎿᏉᏃ ᎤᏍᎫᏓᏛᎢ, ᎣᏂᏃ ᎤᎧᎵᏨᎯ ᎤᎦᏔᏛ ᎤᏍᎫᏓᏛᎢ. Translation: Assistant:
The earth beareth fruit of herself; first the blade, then the ear, then the full grain in the ear.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎦᏙᎯᏰᏃ ᎤᏩᏒᏉ ᎦᎾᏄᎪᏫᏍᎪ ᎤᎦᏔᏔᏅᎯ; ᎢᎬᏱᏱ ᎨᏒ ᎤᎦᎶᎬ, ᎿᏉᏃ ᎤᏍᎫᏓᏛᎢ, ᎣᏂᏃ ᎤᎧᎵᏨᎯ ᎤᎦᏔᏛ ᎤᏍᎫᏓᏛᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "The earth beareth fruit of herself; first the blade, then the ear, then the full grain in the ear." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᏔᎵᏁ ᏥᏌ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎸᎩ; ᏅᏩᏙᎯᏯᏛ ᎢᏣᏤᎵᎦ ᎨᏎᏍᏗ. ᎡᏙᏓ ᎠᎩᏅᏒᎢ ᎾᏍᎩᏯ ᎢᏨᏅᎵ. Translation: Assistant:
Jesus therefore said to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᏔᎵᏁ ᏥᏌ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎸᎩ; ᏅᏩᏙᎯᏯᏛ ᎢᏣᏤᎵᎦ ᎨᏎᏍᏗ. ᎡᏙᏓ ᎠᎩᏅᏒᎢ ᎾᏍᎩᏯ ᎢᏨᏅᎵ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Jesus therefore said to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, even so send I you." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ, ᎡᏙᏓ, ᎢᏳᏃ ᎣᏏᏳ ᏱᏣᏰᎸᏅ ᏍᎩᎲᏏᏉ ᎯᎠ ᎤᎵᏍᏈᏗ; ᎠᏎᏃ ᎥᏞᏍᏗ ᎠᏴ ᎦᏓᏅᏖᏍᎬᎢ, ᏂᎯᏍᎩᏂ ᎭᏓᏅᏖᏍᎬ ᏫᏂᎦᎵᏍᏓ. Translation: Assistant:
saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ, ᎡᏙᏓ, ᎢᏳᏃ ᎣᏏᏳ ᏱᏣᏰᎸᏅ ᏍᎩᎲᏏᏉ ᎯᎠ ᎤᎵᏍᏈᏗ; ᎠᏎᏃ ᎥᏞᏍᏗ ᎠᏴ ᎦᏓᏅᏖᏍᎬᎢ, ᏂᎯᏍᎩᏂ ᎭᏓᏅᏖᏍᎬ ᏫᏂᎦᎵᏍᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᏥᏌ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎸᎩ; ᎠᏏᏞᎦ ᎢᎦ ᏚᎸᏌᏛ ᎢᏤᏙᎲᎢ; ᎢᏤᏙᎮᏍᏗ ᏂᎪᎯᎸ ᎢᎦ ᏕᏥᎸᏌᏓᏕᎲᎢ; ᎤᎵᏏᎩᎾᏏ ᏱᏧᏢᏓ; ᎩᎶᏰᏃ ᎤᎵᏏᎬ ᏤᏙᎰᎢ, ᎥᏝ ᏯᎦᏔᎰ ᏩᎦᏛᎢ. Translation: Assistant:
Jesus therefore said unto them, Yet a little while is the light among you. Walk while ye have the light, that darkness overtake you not: and he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᏥᏌ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎸᎩ; ᎠᏏᏞᎦ ᎢᎦ ᏚᎸᏌᏛ ᎢᏤᏙᎲᎢ; ᎢᏤᏙᎮᏍᏗ ᏂᎪᎯᎸ ᎢᎦ ᏕᏥᎸᏌᏓᏕᎲᎢ; ᎤᎵᏏᎩᎾᏏ ᏱᏧᏢᏓ; ᎩᎶᏰᏃ ᎤᎵᏏᎬ ᏤᏙᎰᎢ, ᎥᏝ ᏯᎦᏔᎰ ᏩᎦᏛᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Jesus therefore said unto them, Yet a little while is the light among you. Walk while ye have the light, that darkness overtake you not: and he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏚᏑᎬ ᏧᏍᎩᏃᎢ ᎠᏍᏛᎢ ᎤᎴᏅ, ᏍᏔᏯ ᎤᏴᏨ ᎨᏓᎵ ᏓᎦᎶᏍᎬ, ᎤᏓᏅᏘ ᎢᏳᏍᏗ, ᎨᏍᏗ ᏱᏓᏖᎸᎮᏍᎨ ᏧᏆᎶᎦ ᏧᏟᏴᎦᏕᏩᏓ ᏕᎦᏓᎥ ᎠᏦᎭᏴ ᎠᎬᏱᏣ. Translation: Assistant:
He stood at the edge of the vast laurel hell, feeling the hard cold that spilled down the slopes so gently it did not even stir the leathery leaves that overlay one another dense as a wall in front of him.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏚᏑᎬ ᏧᏍᎩᏃᎢ ᎠᏍᏛᎢ ᎤᎴᏅ, ᏍᏔᏯ ᎤᏴᏨ ᎨᏓᎵ ᏓᎦᎶᏍᎬ, ᎤᏓᏅᏘ ᎢᏳᏍᏗ, ᎨᏍᏗ ᏱᏓᏖᎸᎮᏍᎨ ᏧᏆᎶᎦ ᏧᏟᏴᎦᏕᏩᏓ ᏕᎦᏓᎥ ᎠᏦᎭᏴ ᎠᎬᏱᏣ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "He stood at the edge of the vast laurel hell, feeling the hard cold that spilled down the slopes so gently it did not even stir the leathery leaves that overlay one another dense as a wall in front of him." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎢᏳᏰᏃ ᎢᎬᏒ ᎢᎦᏚᎸᏛ ᏱᏗᏍᎦᏅᎬ ᏚᏳᎳ ᎨᎩᎦᏁᎥᏒᎯ ᏚᏳᎪᏛ ᎨᏒᎢ, ᎥᏝ ᏅᏩᏓᎴ ᏯᎵᏃᎯᏯ ᎠᏥᎸ-ᎨᎳᏍᏗ ᎠᏍᎦᏂ ᎠᎫᏴᏙᏗ, Translation: Assistant:
For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more a sacrifice for sins,
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᏳᏰᏃ ᎢᎬᏒ ᎢᎦᏚᎸᏛ ᏱᏗᏍᎦᏅᎬ ᏚᏳᎳ ᎨᎩᎦᏁᎥᏒᎯ ᏚᏳᎪᏛ ᎨᏒᎢ, ᎥᏝ ᏅᏩᏓᎴ ᏯᎵᏃᎯᏯ ᎠᏥᎸ-ᎨᎳᏍᏗ ᎠᏍᎦᏂ ᎠᎫᏴᏙᏗ,\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more a sacrifice for sins," } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏐᏉ ᎤᏓᏏᏂᏕᎾ ᏱᏕᏥᏏᎳᏛᎥᎦ.” Translation: Assistant:
I can make a web in a single evening.”
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏐᏉ ᎤᏓᏏᏂᏕᎾ ᏱᏕᏥᏏᎳᏛᎥᎦ.”\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "I can make a web in a single evening.”" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏆᏍᎦᏍᏓᏁᎭ, ᎠᏍᎦᏯ ᎾᏍᎩ ᎦᎸᎳᏗ ᎠᏓᏅᏖᎵᏙ ᎨᏍᏗ ᏥᏳᎪᏗ ᎠᏥᏃᎯᏎᎸ ᏱᎩ, ᎠᏆᏛᏅ. Translation: Assistant:
I’m shocked that a man of such rank is so misinformed, I said.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏆᏍᎦᏍᏓᏁᎭ, ᎠᏍᎦᏯ ᎾᏍᎩ ᎦᎸᎳᏗ ᎠᏓᏅᏖᎵᏙ ᎨᏍᏗ ᏥᏳᎪᏗ ᎠᏥᏃᎯᏎᎸ ᏱᎩ, ᎠᏆᏛᏅ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "I’m shocked that a man of such rank is so misinformed, I said." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎤᏚᎨ ᏲᎾ ᎦᏲᏟ ᏚᎾᎥ ᎦᏙ ᏚᏂᏴᎲ, ᏃᎴ ᎨᏍᏗ ᏳᏲᎰᏎᎸ ᎤᏬᎯᏳᎲ. Translation: Assistant:
But Bear had put his hope in a fistful of deeds, and his faith never wavered.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎤᏚᎨ ᏲᎾ ᎦᏲᏟ ᏚᎾᎥ ᎦᏙ ᏚᏂᏴᎲ, ᏃᎴ ᎨᏍᏗ ᏳᏲᎰᏎᎸ ᎤᏬᎯᏳᎲ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "But Bear had put his hope in a fistful of deeds, and his faith never wavered." } ]
User: Translate Cherokee to English: VI. ᎪᎦ ᏚᏙᏓᏈᏒ Translation: Assistant:
VI. Summer Days
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: VI. ᎪᎦ ᏚᏙᏓᏈᏒ\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "VI. Summer Days" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏙᎯᏳᎯᏍᎩᏂᏃᏅ ᎤᏇᏓᎸ ᎤᏤᏙᎭ, ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᎤᏇᏓᎵ ᏧᏟᏴᏙᏗ ᎨᏒ ᏱᏙᏣᏟᏴᏗᎭ; Translation: Assistant:
For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏙᎯᏳᎯᏍᎩᏂᏃᏅ ᎤᏇᏓᎸ ᎤᏤᏙᎭ, ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᎤᏇᏓᎵ ᏧᏟᏴᏙᏗ ᎨᏒ ᏱᏙᏣᏟᏴᏗᎭ;\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏯ ᎩᎳᎢ ᎤᎾᏕᏃᏅᎯ ᏗᏂᏲᎵ ᎤᏅᏗ ᏧᎾᏚᎵᏍᎪᎢ ᎢᏣᏚᎵᏍᎨᏍᏗ ᎦᎶᏄᎮᏛ ᏄᏓᏑᏴᏫ ᎧᏃᎮᏛ, ᎾᏍᎩ ᏗᏣᏛᎯᏍᏙᏗᏱ; Translation: Assistant:
as newborn babes, long for the spiritual milk which is without guile, that ye may grow thereby unto salvation;
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏯ ᎩᎳᎢ ᎤᎾᏕᏃᏅᎯ ᏗᏂᏲᎵ ᎤᏅᏗ ᏧᎾᏚᎵᏍᎪᎢ ᎢᏣᏚᎵᏍᎨᏍᏗ ᎦᎶᏄᎮᏛ ᏄᏓᏑᏴᏫ ᎧᏃᎮᏛ, ᎾᏍᎩ ᏗᏣᏛᎯᏍᏙᏗᏱ;\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "as newborn babes, long for the spiritual milk which is without guile, that ye may grow thereby unto salvation;" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏝᏰᏃ ᎠᏏ ᏯᏃᎵᎨ ᎦᏛᎬ ᎪᏪᎸᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᏲᎱᏒ ᏧᎴᎯᏐᏗ ᎨᏒᎢ. Translation: Assistant:
For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏝᏰᏃ ᎠᏏ ᏯᏃᎵᎨ ᎦᏛᎬ ᎪᏪᎸᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᏲᎱᏒ ᏧᎴᎯᏐᏗ ᎨᏒᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᏗᎩᏁᏟᏴᎡᏗ ᏥᎩ ᏂᏗᎦᎸᏉᏛᎾ ᏗᏗᏰᎸᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᎢᏧᏩᏁᏗᏱ ᎤᏩᏒ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎠᏰᎸ ᏄᏍᏛᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᎤᎵᏂᎬᎬ ᎬᏗᏍᎬ ᏂᎦᏗᏳ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎤᏩᏒ ᏗᎬᏩᏁᎶᏙᏗᏱ ᎢᏳᏩᏁᏗᏱ. Translation: Assistant:
who shall fashion anew the body of our humiliation, that it may be conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things unto himself.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᏗᎩᏁᏟᏴᎡᏗ ᏥᎩ ᏂᏗᎦᎸᏉᏛᎾ ᏗᏗᏰᎸᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᎢᏧᏩᏁᏗᏱ ᎤᏩᏒ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎠᏰᎸ ᏄᏍᏛᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᎤᎵᏂᎬᎬ ᎬᏗᏍᎬ ᏂᎦᏗᏳ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎤᏩᏒ ᏗᎬᏩᏁᎶᏙᏗᏱ ᎢᏳᏩᏁᏗᏱ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "who shall fashion anew the body of our humiliation, that it may be conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things unto himself." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏍᎩᏄᏍᏛ ᏓᏊᎪᏔᏅ, ᏥᏧᏣ ᏥᎨᏒ ᏗᎪᎵᎩ ᎨᏎ ᏧᎾᏛᏐᏅ ᎠᏂᏲᏍᎩ ᎤᏐᏱ ᏂᏚᏅᏅ ᏚᏂᏍᏘᏰᎬ ᏗᎾᏛᏍᎩ ᏥᎨᏎ ᏓᏳᏓᎴᏅᏓ, ᏍᎪᎯᏍᏆ ᏧᏕᏘᏴᏓ. ᏂᏚᏅᏅ ᏓᏂᏍᏚᏯᎩᏍᎬ ᎠᏰᎵ ᎢᏴ ᏗᏂᏍᎪᎵ ᏓᎫᎾ ᏧᏯᏍᎦ ᎬᏗ, ᏭᏩᎦᏛ ᏓᏂᏍᏕᏲᏍᎬ ᏗᏑᏫᏓ ᎠᏕᎳ ᏃᎴ ᎠᏕᎳ ᎤᏁᎦ ᎬᏗ ᎠᏃᏚᎢᏍᏗᏍᎬ, ᎦᏚᎢᏣ ᎤᏂᏍᏘᏰᎬ ᏲᎾ ᎪᎢ ᎬᏗ ᎠᏃᏚᎢᏍᏗᏍᎬ. Translation: Assistant:
I qualified the judgment in that way because as a boy I knew a few old Indian warriors who still sported coifs from their youth way back in the previous century, styles that involved plucking half one’s head with mussel-shell tweezers and letting the other half grow long, festooning random braided locks with colored beads and silver fobs and making part or all of the remainder elevate in spikes with the assistance of bear grease.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏍᎩᏄᏍᏛ ᏓᏊᎪᏔᏅ, ᏥᏧᏣ ᏥᎨᏒ ᏗᎪᎵᎩ ᎨᏎ ᏧᎾᏛᏐᏅ ᎠᏂᏲᏍᎩ ᎤᏐᏱ ᏂᏚᏅᏅ ᏚᏂᏍᏘᏰᎬ ᏗᎾᏛᏍᎩ ᏥᎨᏎ ᏓᏳᏓᎴᏅᏓ, ᏍᎪᎯᏍᏆ ᏧᏕᏘᏴᏓ. ᏂᏚᏅᏅ ᏓᏂᏍᏚᏯᎩᏍᎬ ᎠᏰᎵ ᎢᏴ ᏗᏂᏍᎪᎵ ᏓᎫᎾ ᏧᏯᏍᎦ ᎬᏗ, ᏭᏩᎦᏛ ᏓᏂᏍᏕᏲᏍᎬ ᏗᏑᏫᏓ ᎠᏕᎳ ᏃᎴ ᎠᏕᎳ ᎤᏁᎦ ᎬᏗ ᎠᏃᏚᎢᏍᏗᏍᎬ, ᎦᏚᎢᏣ ᎤᏂᏍᏘᏰᎬ ᏲᎾ ᎪᎢ ᎬᏗ ᎠᏃᏚᎢᏍᏗᏍᎬ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "I qualified the judgment in that way because as a boy I knew a few old Indian warriors who still sported coifs from their youth way back in the previous century, styles that involved plucking half one’s head with mussel-shell tweezers and letting the other half grow long, festooning random braided locks with colored beads and silver fobs and making part or all of the remainder elevate in spikes with the assistance of bear grease." } ]
User: Translate Cherokee to English: “ᎠᏎᏃ ᎩᎶ ᏤᏲᏁ, ᏣᎨ?” Translation: Assistant:
“But somebody taught you, didn’t they?”
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: “ᎠᏎᏃ ᎩᎶ ᏤᏲᏁ, ᏣᎨ?”\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "“But somebody taught you, didn’t they?”" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎣᎭᏁ ᎢᎦ ᏒᎮᏱᏣ, ᎠᏂᏲᏍᎩ ᎠᏂᏧᏣ ᏐᏉ ᏎᏂᏏ ᏧᎬᏩᏟ ᎠᏂᏆᏃᏲᎯᎲ, ᎦᏙ ᏓᏂᏍᏔᏅᎾᏍᎬ ᎠᏰᎳᏍᏘ ᎬᏘ ᎤᏂᏆᏂᏲᏍᏘ. Translation: Assistant:
Later in the afternoon, the soldier boys squatted on the ground, gambling penny stakes on tic-tac-toe, the grids scratched in the dirt with the point of a knife.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎣᎭᏁ ᎢᎦ ᏒᎮᏱᏣ, ᎠᏂᏲᏍᎩ ᎠᏂᏧᏣ ᏐᏉ ᏎᏂᏏ ᏧᎬᏩᏟ ᎠᏂᏆᏃᏲᎯᎲ, ᎦᏙ ᏓᏂᏍᏔᏅᎾᏍᎬ ᎠᏰᎳᏍᏘ ᎬᏘ ᎤᏂᏆᏂᏲᏍᏘ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Later in the afternoon, the soldier boys squatted on the ground, gambling penny stakes on tic-tac-toe, the grids scratched in the dirt with the point of a knife." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎨᎢᏗᏣ ᏫᎨᏴ ᏭᎧᏔᏁᎢ, ᏚᎧᏔᏍᏔᏁᎢ, ᏭᏅᎪᏤᎢ ᎠᎹ ᎦᏁᎲ. Translation: Assistant:
He faced the water flowing downstream, closed his eyes, and although he was scared, he decided to swim on.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎨᎢᏗᏣ ᏫᎨᏴ ᏭᎧᏔᏁᎢ, ᏚᎧᏔᏍᏔᏁᎢ, ᏭᏅᎪᏤᎢ ᎠᎹ ᎦᏁᎲ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "He faced the water flowing downstream, closed his eyes, and although he was scared, he decided to swim on." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎢᏳᏍᎩᏂ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᎣᎦᏤᎵ ᎾᏍᏉ ᎬᏍᎦᎵ ᎢᎨᏎᏍᏗ, ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎨᏥᏛᏙᏗ ᎨᏒ ᎨᎬᏍᎦᎳᏁᎸ. Translation: Assistant:
And even if our gospel is veiled, it is veiled in them that perish:
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᏳᏍᎩᏂ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᎣᎦᏤᎵ ᎾᏍᏉ ᎬᏍᎦᎵ ᎢᎨᏎᏍᏗ, ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎨᏥᏛᏙᏗ ᎨᏒ ᎨᎬᏍᎦᎳᏁᎸ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And even if our gospel is veiled, it is veiled in them that perish:" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᏥᏌ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ; ᎤᏟ ᏫᎶᎯ, ᏎᏓᏂ, ᎯᎠᏰᏃ ᏂᎬᏅ ᎢᎪᏪᎳ; ᎠᏎ ᎯᏯᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎮᏍᏗ ᏱᎰᏩ ᏣᏁᎳᏅᎯ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩᏉ ᎤᏩᏒᎯᏳ ᏕᎯᏯᏁᎶᏕᏍᏗ. Translation: Assistant:
Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᏥᏌ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ; ᎤᏟ ᏫᎶᎯ, ᏎᏓᏂ, ᎯᎠᏰᏃ ᏂᎬᏅ ᎢᎪᏪᎳ; ᎠᏎ ᎯᏯᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎮᏍᏗ ᏱᎰᏩ ᏣᏁᎳᏅᎯ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩᏉ ᎤᏩᏒᎯᏳ ᏕᎯᏯᏁᎶᏕᏍᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏙᎯᏳᎯᏯᏰᏃ ᎯᎠ ᏂᏨᏪᏎᎭ, ᎤᏂᏣᏘ ᎠᎾᏙᎴᎰᏍᎩ ᎠᎴ ᎤᎾᏓᏅᏘ ᎤᎾᏚᎸᏛ ᎤᏥᎪᏩᏛᏗᏱ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏥᏥᎪᏩᏘᎭ, ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᎤᏂᎪᎲᎯ ᏱᎩ; ᎠᎴ ᎤᎾᏛ ᎪᏗᏱ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏥᏣᏛᎩᎭ, ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᎤᎾᏛᎦᏅᎯ ᏱᎩ. Translation: Assistant:
For verily I say unto you, that many prophets and righteous men desired to see the things which ye see, and saw them not; and to hear the things which ye hear, and heard them not.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏙᎯᏳᎯᏯᏰᏃ ᎯᎠ ᏂᏨᏪᏎᎭ, ᎤᏂᏣᏘ ᎠᎾᏙᎴᎰᏍᎩ ᎠᎴ ᎤᎾᏓᏅᏘ ᎤᎾᏚᎸᏛ ᎤᏥᎪᏩᏛᏗᏱ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏥᏥᎪᏩᏘᎭ, ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᎤᏂᎪᎲᎯ ᏱᎩ; ᎠᎴ ᎤᎾᏛ ᎪᏗᏱ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏥᏣᏛᎩᎭ, ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᎤᎾᏛᎦᏅᎯ ᏱᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "For verily I say unto you, that many prophets and righteous men desired to see the things which ye see, and saw them not; and to hear the things which ye hear, and heard them not." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎭᎵᎮᎵᎩ, ᎨᏍᏗ ᎠᏎ ᏱᏗᏣᏂᎬᎦ ᏗᏏᎳᏛᏗ. Translation: Assistant:
But cheer up, you don't need a web.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎭᎵᎮᎵᎩ, ᎨᏍᏗ ᎠᏎ ᏱᏗᏣᏂᎬᎦ ᏗᏏᎳᏛᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "But cheer up, you don't need a web." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎦᏓᎢᏅᏃ ᏇᎵᏲ ᎤᏪᏥ ᎠᎨᏴ ᎤᏁᏎᎢ, ᎠᎴ ᎤᏍᏆᏂᎪᏔᏁᎢ ᎤᏩᏒ ᎤᏪᏥ ᎤᏰᎸᏁᎢ. Translation: Assistant:
and when he was cast out, Pharaoh’s daughter took him up, and nourished him for her own son.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎦᏓᎢᏅᏃ ᏇᎵᏲ ᎤᏪᏥ ᎠᎨᏴ ᎤᏁᏎᎢ, ᎠᎴ ᎤᏍᏆᏂᎪᏔᏁᎢ ᎤᏩᏒ ᎤᏪᏥ ᎤᏰᎸᏁᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "and when he was cast out, Pharaoh’s daughter took him up, and nourished him for her own son." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏴᏫᏰᏃ ᎤᏪᏥ ᏚᏲᎵᎸ ᎠᎴ ᏚᏍᏕᎸᎯᎸ ᎤᎾᎴᎾᎸᎯ ᏥᎨᏒᎩ. Translation: Assistant:
For the Son of man came to seek and to save that which was lost.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏴᏫᏰᏃ ᎤᏪᏥ ᏚᏲᎵᎸ ᎠᎴ ᏚᏍᏕᎸᎯᎸ ᎤᎾᎴᎾᎸᎯ ᏥᎨᏒᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "For the Son of man came to seek and to save that which was lost." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏦᎢᏃ ᎢᏯᏅᏙ ᎤᎶᏐᏅ ᎣᎦᏂᎩᏒᎩ, ᎣᎦᏣᏅᎩ ᏥᏳᎯ ᎡᎵᎩᏱ ᎡᎯ, ᎾᎿ ᎠᎹᏰᎵ ᏏᎪᎳᏗᏱᏍᎩ ᎤᏂᏔᎳᏛᎯ, ᎾᏍᎩ ᎪᎵᏍᏙᏗ ᎧᏍᏓ ᎠᎴ ᏉᎳᏥ ᎪᏪᎸᎩ. Translation: Assistant:
And after three months we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏦᎢᏃ ᎢᏯᏅᏙ ᎤᎶᏐᏅ ᎣᎦᏂᎩᏒᎩ, ᎣᎦᏣᏅᎩ ᏥᏳᎯ ᎡᎵᎩᏱ ᎡᎯ, ᎾᎿ ᎠᎹᏰᎵ ᏏᎪᎳᏗᏱᏍᎩ ᎤᏂᏔᎳᏛᎯ, ᎾᏍᎩ ᎪᎵᏍᏙᏗ ᎧᏍᏓ ᎠᎴ ᏉᎳᏥ ᎪᏪᎸᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And after three months we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎥᏝ ᎩᎶ ᏥᏯᏚᎸᎡᎸᎯ ᏱᎩ ᎠᏕᎸ ᎤᏁᎬ ᎠᎴ ᎠᏕᎸ ᏓᎶᏂᎨ ᎠᎴ ᏗᏄᏬ. Translation: Assistant:
I coveted no man’s silver, or gold, or apparel.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎥᏝ ᎩᎶ ᏥᏯᏚᎸᎡᎸᎯ ᏱᎩ ᎠᏕᎸ ᎤᏁᎬ ᎠᎴ ᎠᏕᎸ ᏓᎶᏂᎨ ᎠᎴ ᏗᏄᏬ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "I coveted no man’s silver, or gold, or apparel." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎠᏓᏅᏙ ᎧᏁᎬ ᎬᏂᎨᏒᎢᏳ ᏂᎬᏁᎭ ᎤᎵᏍᏆᎸᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎩᎶ ᏧᏂᏲᎯᏍᏗᏱ ᎪᎯᏳᏗ ᎨᏒᎢ, ᏓᎾᏛᏓᏍᏓᏁᎮᏍᏗ ᎤᎾᏠᎾᏍᏗ ᏗᏓᏅᏙ, ᎠᎴ ᏓᎾᏕᏲᎲᏍᎩ ᎠᏂᏍᎩᎾ, Translation: Assistant:
But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons,
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎠᏓᏅᏙ ᎧᏁᎬ ᎬᏂᎨᏒᎢᏳ ᏂᎬᏁᎭ ᎤᎵᏍᏆᎸᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎩᎶ ᏧᏂᏲᎯᏍᏗᏱ ᎪᎯᏳᏗ ᎨᏒᎢ, ᏓᎾᏛᏓᏍᏓᏁᎮᏍᏗ ᎤᎾᏠᎾᏍᏗ ᏗᏓᏅᏙ, ᎠᎴ ᏓᎾᏕᏲᎲᏍᎩ ᎠᏂᏍᎩᎾ,\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons," } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᎠᏎ ᏓᏍᎩᏁᎢᏍᏓᏁᎵ ᎯᎠ ᎢᎦᏪᏍᏗ ᏥᎩ; ᏔᏓᏅᏫᏍᎩ, ᏨᏒ ᎭᏓᏅᏮᎦ; ᏂᎦᎥ ᏄᏍᏛ ᎣᎦᏛᎦᏅ ᏕᏣᎸᏫᏍᏓᏁᎸ ᎨᏆᏂ, ᎾᏍᎩ ᎾᏍᏉ ᎿᏛᎦ ᎠᏂ ᏣᏤᎵᎪᎯ. Translation: Assistant:
And he said unto them, Doubtless ye will say unto me this parable, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done at Capernaum, do also here in thine own country.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᎠᏎ ᏓᏍᎩᏁᎢᏍᏓᏁᎵ ᎯᎠ ᎢᎦᏪᏍᏗ ᏥᎩ; ᏔᏓᏅᏫᏍᎩ, ᏨᏒ ᎭᏓᏅᏮᎦ; ᏂᎦᎥ ᏄᏍᏛ ᎣᎦᏛᎦᏅ ᏕᏣᎸᏫᏍᏓᏁᎸ ᎨᏆᏂ, ᎾᏍᎩ ᎾᏍᏉ ᎿᏛᎦ ᎠᏂ ᏣᏤᎵᎪᎯ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And he said unto them, Doubtless ye will say unto me this parable, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done at Capernaum, do also here in thine own country." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏓᏆᎴᎳ ᎠᏌᏅᏗ ᏓᏦᏴ ᏭᏒᏁ, ᎤᏍᏗ ᎦᎵᏦᏩᏛ ᎢᏳᏍᏗ ᏄᎵᏍᏔᏁ. Translation: Assistant:
And he spread the blanket across the sideboards of the truck so that it was like a little tent.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏓᏆᎴᎳ ᎠᏌᏅᏗ ᏓᏦᏴ ᏭᏒᏁ, ᎤᏍᏗ ᎦᎵᏦᏩᏛ ᎢᏳᏍᏗ ᏄᎵᏍᏔᏁ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And he spread the blanket across the sideboards of the truck so that it was like a little tent." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴᏬ ᎢᏓᎵᏅᏟ, ᎬᏂᎨᏒ ᏂᏨᏴᏁᎭ, ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏁᏗ ᎨᏒ ᎾᏍᎩ ᏚᏁᎸ ᏧᎾᏁᎶᏗ ᏚᎾᏓᏡᏩᏗᏒ ᎹᏏᏙᏂ ᎠᏁᎯ; Translation: Assistant:
Moreover, brethren, we make known to you the grace of God which hath been given in the churches of Macedonia;
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴᏬ ᎢᏓᎵᏅᏟ, ᎬᏂᎨᏒ ᏂᏨᏴᏁᎭ, ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏁᏗ ᎨᏒ ᎾᏍᎩ ᏚᏁᎸ ᏧᎾᏁᎶᏗ ᏚᎾᏓᏡᏩᏗᏒ ᎹᏏᏙᏂ ᎠᏁᎯ;\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Moreover, brethren, we make known to you the grace of God which hath been given in the churches of Macedonia;" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎢᏳᏃ ᎠᏘᎹ ᏥᏅᏒᎭ ᏫᏣᎷᏤᏗᏱ, ᎠᎴ ᏗᎩᎦ, ᎭᏟᏂᎬᏁᎸᎭ ᎾᎪᏆᎵ ᏍᎩᎷᏤᏗᏱ; ᎾᎿᏰᏃ ᏓᏇᎪᏔᏅ ᎠᏆᎪᎳᏗᏴᏗᏱ. Translation: Assistant:
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, give diligence to come unto me to Nicopolis: for there I have determined to winter.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᏳᏃ ᎠᏘᎹ ᏥᏅᏒᎭ ᏫᏣᎷᏤᏗᏱ, ᎠᎴ ᏗᎩᎦ, ᎭᏟᏂᎬᏁᎸᎭ ᎾᎪᏆᎵ ᏍᎩᎷᏤᏗᏱ; ᎾᎿᏰᏃ ᏓᏇᎪᏔᏅ ᎠᏆᎪᎳᏗᏴᏗᏱ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, give diligence to come unto me to Nicopolis: for there I have determined to winter." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏓᎾᏫᏛᎮ ᏩᎶᏏ ᏃᎴ ᎣᎵᎭ ᎠᎹ ᎤᏥᏍᏛ ᎠᎳᏂ ᏭᎸᏥᎴ. Translation: Assistant:
The frog jumped and landed in Mrs. Zuckerman’s dishpan full of soapy water.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏓᎾᏫᏛᎮ ᏩᎶᏏ ᏃᎴ ᎣᎵᎭ ᎠᎹ ᎤᏥᏍᏛ ᎠᎳᏂ ᏭᎸᏥᎴ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "The frog jumped and landed in Mrs. Zuckerman’s dishpan full of soapy water." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎢᎦᏛᏍᎩᏂ ᎣᏒ ᎦᏙᎯ ᎤᎳᎨᏯᏛᏤᎢ, ᎾᏍᎩᏃ ᎤᎦᏔᏔᏁᎢ, ᎢᎦᏛ ᎠᏍᎪᎯᏧᏈ ᎤᏁᏉᏤᎢ, ᎢᎦᏛᏃ ᏑᏓᎳᏍᎪᎯ ᎤᏁᏉᏤᎢ, ᎢᎦᏛᏃ ᏦᎠᏍᎪᎯ ᎤᏁᏉᏤᎢ. Translation: Assistant:
and others fell upon the good ground, and yielded fruit, some a hundredfold, some sixty, some thirty.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᎦᏛᏍᎩᏂ ᎣᏒ ᎦᏙᎯ ᎤᎳᎨᏯᏛᏤᎢ, ᎾᏍᎩᏃ ᎤᎦᏔᏔᏁᎢ, ᎢᎦᏛ ᎠᏍᎪᎯᏧᏈ ᎤᏁᏉᏤᎢ, ᎢᎦᏛᏃ ᏑᏓᎳᏍᎪᎯ ᎤᏁᏉᏤᎢ, ᎢᎦᏛᏃ ᏦᎠᏍᎪᎯ ᎤᏁᏉᏤᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "and others fell upon the good ground, and yielded fruit, some a hundredfold, some sixty, some thirty." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎬᏂᏳᏉᏃ ᎠᏍᎦᏯ ᏦᏩ ᏧᏙᎢᏛ, ᏗᎦᎳᏫᎩ, ᎤᏓᏅᏘ ᎠᏍᎦᏯ, ᎠᎴ ᏚᏳᎪᏛ ᎢᏯᏛᏁᎯ, Translation: Assistant:
And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good and righteous man
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎬᏂᏳᏉᏃ ᎠᏍᎦᏯ ᏦᏩ ᏧᏙᎢᏛ, ᏗᎦᎳᏫᎩ, ᎤᏓᏅᏘ ᎠᏍᎦᏯ, ᎠᎴ ᏚᏳᎪᏛ ᎢᏯᏛᏁᎯ,\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good and righteous man" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏂᎦᎥᏃ ᎪᎱᏍᏗ ᏓᏉᏙᎥ ᎢᏥᏔᏲᏍᏗᏍᎨᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᎢᏯᏆᏛᏁᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎠᎦᏴᎵᎨᎢ ᎠᏥᎸᏉᏙᏗᏱ ᎤᏪᏥ ᎢᏳᏩᏂᏌᏅᎯ ᎨᏒᎢ. Translation: Assistant:
And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏂᎦᎥᏃ ᎪᎱᏍᏗ ᏓᏉᏙᎥ ᎢᏥᏔᏲᏍᏗᏍᎨᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᎢᏯᏆᏛᏁᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎠᎦᏴᎵᎨᎢ ᎠᏥᎸᏉᏙᏗᏱ ᎤᏪᏥ ᎢᏳᏩᏂᏌᏅᎯ ᎨᏒᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎧᏂᎩᏓ ᎤᏦᎠᏎᏗ. Translation: Assistant:
No trouble.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎧᏂᎩᏓ ᎤᏦᎠᏎᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "No trouble." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᎬᏂᏳᏉ ᎠᏆᏓᏅᏛ ᎦᎸᎢᏛ ᏥᎷᏏᎵᎻ ᏫᏥᎦᏘ, ᏂᏥᎦᏔᎲᎾ ᏅᏗᏆᎵᏍᏓᏁᎵᏒ ᎾᎿᏂ, Translation: Assistant:
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᎬᏂᏳᏉ ᎠᏆᏓᏅᏛ ᎦᎸᎢᏛ ᏥᎷᏏᎵᎻ ᏫᏥᎦᏘ, ᏂᏥᎦᏔᎲᎾ ᏅᏗᏆᎵᏍᏓᏁᎵᏒ ᎾᎿᏂ,\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:" } ]
User: Translate Cherokee to English: “Ꭳ, ᏣᏉᎩ? ᎤᏂᎦᎸ ᏄᏓᏪᏎᎴ ᏌᎳᏓ. Translation: Assistant:
“Oh, they can’t, can’t they?” murmured Charlotte to herself.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: “Ꭳ, ᏣᏉᎩ? ᎤᏂᎦᎸ ᏄᏓᏪᏎᎴ ᏌᎳᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "“Oh, they can’t, can’t they?” murmured Charlotte to herself." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᏰᎵᏉ ᏱᏂᎾᏛᎦ ᎭᏂᏉ ᎮᎮᏍᏗ ᎪᎳ ᎦᎶᏐᏅ ᎢᎪᎯᏓ. Translation: Assistant:
But we will do the best we can, and stay until winter is gone.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᏰᎵᏉ ᏱᏂᎾᏛᎦ ᎭᏂᏉ ᎮᎮᏍᏗ ᎪᎳ ᎦᎶᏐᏅ ᎢᎪᎯᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "But we will do the best we can, and stay until winter is gone." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏃᎴ ᏧᏓᎴᏅᏓ ᎢᏳᏛᏁᏗ ᎤᏪᎵᏒ ᎨᏎ. Translation: Assistant:
He had other plans, too.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏃᎴ ᏧᏓᎴᏅᏓ ᎢᏳᏛᏁᏗ ᎤᏪᎵᏒ ᎨᏎ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "He had other plans, too." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎢᏳ ᎠᎴ ᎠᏰᎵ ᎪᏢᏒ ᏔᎵ ᏱᏄᏓᎠ, ᎤᏩᏒᏉ ᏯᏓᏡᏗᎭ, ᎥᏝ ᏰᎵ ᏱᏂᎬᏩᏍᏗᏉ ᎾᏍᎩ ᎠᏰᎵ ᎪᏢᏒᎢ. Translation: Assistant:
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᏳ ᎠᎴ ᎠᏰᎵ ᎪᏢᏒ ᏔᎵ ᏱᏄᏓᎠ, ᎤᏩᏒᏉ ᏯᏓᏡᏗᎭ, ᎥᏝ ᏰᎵ ᏱᏂᎬᏩᏍᏗᏉ ᎾᏍᎩ ᎠᏰᎵ ᎪᏢᏒᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏯ ᎾᏍᏉ ᏂᎯ, ᎢᏳᏃ ᏗᏥᏃᎪ ᏗᎬᏗ ᎦᎪᎵᏍᏗ ᏂᏥᏬᏂᏍᎬᎾ ᏱᎩ, ᎦᏙ ᏱᎦᎵᏍᏙᏓ ᎬᏙᎴᎰᎯᏍᏗ ᏱᎩ, ᏂᏥᏪᏒ ᎢᏥᏬᏂᏒᎢ? ᎦᏃᎴᏍᎬᏰᏃ ᎢᏥᏬᏁᏗᏍᎩ ᎨᏎᏍᏗ. Translation: Assistant:
So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏯ ᎾᏍᏉ ᏂᎯ, ᎢᏳᏃ ᏗᏥᏃᎪ ᏗᎬᏗ ᎦᎪᎵᏍᏗ ᏂᏥᏬᏂᏍᎬᎾ ᏱᎩ, ᎦᏙ ᏱᎦᎵᏍᏙᏓ ᎬᏙᎴᎰᎯᏍᏗ ᏱᎩ, ᏂᏥᏪᏒ ᎢᏥᏬᏂᏒᎢ? ᎦᏃᎴᏍᎬᏰᏃ ᎢᏥᏬᏁᏗᏍᎩ ᎨᏎᏍᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air." } ]
User: Translate Cherokee to English: “ᎭᏩ,” ᎤᏛᏁ ᏌᎳᏓ. Translation: Assistant:
“Very well,” said Charlotte.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: “ᎭᏩ,” ᎤᏛᏁ ᏌᎳᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "“Very well,” said Charlotte." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎢᏣᎵᏃᎮᏍᎬ ᏂᎪᎯᎸ ᎤᏓᏅᏘ ᎨᏒ ᎤᎵᏠᏯᏍᏕᏍᏗ, ᎠᎹ ᎤᎶᏥᏛ ᎨᏎᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᎢᏥᎦᏙᎥᎯᏍᏗᏱ ᎢᏥᏪᏍᏗᏱ ᏕᏥᏁᏤᎲ ᎾᏂᎥ ᏴᏫ. Translation: Assistant:
Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᏣᎵᏃᎮᏍᎬ ᏂᎪᎯᎸ ᎤᏓᏅᏘ ᎨᏒ ᎤᎵᏠᏯᏍᏕᏍᏗ, ᎠᎹ ᎤᎶᏥᏛ ᎨᏎᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᎢᏥᎦᏙᎥᎯᏍᏗᏱ ᎢᏥᏪᏍᏗᏱ ᏕᏥᏁᏤᎲ ᎾᏂᎥ ᏴᏫ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏣᏘᏰᏃ ᎤᎵᎮᎵᏍᏗ ᎣᎨᎭ ᎠᎴ ᎤᎦᎵᏍᏗ ᎠᏓᏅᏓᏗᏍᏗ ᎨᏒ ᏣᏓᎨᏳᏒ ᎢᏳᏍᏗ, ᏛᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᎤᎾᏓᏅᏘ ᏧᏂᎾᏫ ᏕᎯᎦᎵᏍᏓᏕᎲᎢ, ᎥᎩᏅᏟ. Translation: Assistant:
For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏣᏘᏰᏃ ᎤᎵᎮᎵᏍᏗ ᎣᎨᎭ ᎠᎴ ᎤᎦᎵᏍᏗ ᎠᏓᏅᏓᏗᏍᏗ ᎨᏒ ᏣᏓᎨᏳᏒ ᎢᏳᏍᏗ, ᏛᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᎤᎾᏓᏅᏘ ᏧᏂᎾᏫ ᏕᎯᎦᎵᏍᏓᏕᎲᎢ, ᎥᎩᏅᏟ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏗᎦᎳᏫᎢᏍᏗᏱᏃ ᏭᏴᎸ ᎾᏍᎦᎢᎲᎾ ᎦᏬᏂᏍᎬᎩ, ᏦᎢ ᎢᏯᏅᏙ ᎢᎦᎯᏛ ᏕᎦᏬᏁᏗᏍᎬᎩ ᎠᎴ ᏓᏍᏗᏰᏗᏍᎬᎩ ᎤᏃᎯᏳᏗᏱ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎪᎯ ᎤᎬᏩᎵ. Translation: Assistant:
And he entered into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, reasoning and persuading as to the things concerning the kingdom of God.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏗᎦᎳᏫᎢᏍᏗᏱᏃ ᏭᏴᎸ ᎾᏍᎦᎢᎲᎾ ᎦᏬᏂᏍᎬᎩ, ᏦᎢ ᎢᏯᏅᏙ ᎢᎦᎯᏛ ᏕᎦᏬᏁᏗᏍᎬᎩ ᎠᎴ ᏓᏍᏗᏰᏗᏍᎬᎩ ᎤᏃᎯᏳᏗᏱ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎪᎯ ᎤᎬᏩᎵ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And he entered into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, reasoning and persuading as to the things concerning the kingdom of God." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎥᎥ… ᎨᏙᎩ ᎠᎾᏗᎰ: ‘ᎤᏥᏯ ᎠᎩᎸᏨ ᎢᏳᏍᏗ ᏄᎵᏍᏔᏅ.’ Translation: Assistant:
Uh, what do they say: ‘like a worm stuck onto me’
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎥᎥ… ᎨᏙᎩ ᎠᎾᏗᎰ: ‘ᎤᏥᏯ ᎠᎩᎸᏨ ᎢᏳᏍᏗ ᏄᎵᏍᏔᏅ.’\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Uh, what do they say: ‘like a worm stuck onto me’" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏗᏍ ᎦᎢᏒ ᎠᏰᏟ Ꮓ ᎢᏴ ᎠᏴ ᏗᏥᏁᎸ ᏃᎴ ᎤᎿ ᏗᎦᎴᏅ Ꮎ ᎠᎨᏳᏣ ᎠᏰᏟ ᎢᏴ ᎪᏢᏒ ᎭᎸ ᎢᎳᎯ ᎢᎸᎯᏳ ᏥᎨᏒ ᎤᎾᏁᎵᏛ ᎩᎶ. Translation: Assistant:
And so as I was walking halfway between where I lived and where her place was, halfway there, a long time ago, someone lived there.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏗᏍ ᎦᎢᏒ ᎠᏰᏟ Ꮓ ᎢᏴ ᎠᏴ ᏗᏥᏁᎸ ᏃᎴ ᎤᎿ ᏗᎦᎴᏅ Ꮎ ᎠᎨᏳᏣ ᎠᏰᏟ ᎢᏴ ᎪᏢᏒ ᎭᎸ ᎢᎳᎯ ᎢᎸᎯᏳ ᏥᎨᏒ ᎤᎾᏁᎵᏛ ᎩᎶ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And so as I was walking halfway between where I lived and where her place was, halfway there, a long time ago, someone lived there." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉ ᏛᎵᏍᏆᏗ, ᎾᎯᏳ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒ ᏧᏲᎯᏎᎸᎯ ᎨᏎᏍᏗ ᎤᏁᎳᏅᎯ, ᎾᏍᎩ ᎠᎦᏴᎵᎨᎢ; ᎾᎯᏳ ᎠᏛᏔᏃᏅᎭ ᏂᎦᏗᏳ ᎤᏂᎬᏫᏳᏌᏕᎩ ᎨᏒ ᎠᎴ ᏂᎦᏗᏳ ᏗᎨᎦᏁᎶᏗ ᎨᏒ, ᎠᎴ ᏚᎾᎵᏂᎬᎬᎢ. Translation: Assistant:
Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, even the Father; when he shall have abolished all rule and all authority and power.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉ ᏛᎵᏍᏆᏗ, ᎾᎯᏳ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒ ᏧᏲᎯᏎᎸᎯ ᎨᏎᏍᏗ ᎤᏁᎳᏅᎯ, ᎾᏍᎩ ᎠᎦᏴᎵᎨᎢ; ᎾᎯᏳ ᎠᏛᏔᏃᏅᎭ ᏂᎦᏗᏳ ᎤᏂᎬᏫᏳᏌᏕᎩ ᎨᏒ ᎠᎴ ᏂᎦᏗᏳ ᏗᎨᎦᏁᎶᏗ ᎨᏒ, ᎠᎴ ᏚᎾᎵᏂᎬᎬᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, even the Father; when he shall have abolished all rule and all authority and power." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏥᏌᏃ ᏂᎦᎥ ᏧᏛᎾ ᏕᎦᏚᎲ ᎠᎴ ᏧᏍᏗ ᏕᎦᏚᎲ ᎤᏪᏙᎸᎩ, ᏓᏕᏲᎲᏍᎬᎩ ᏧᏂᎳᏫᎢᏍᏗᏱ, ᎠᎴ ᎠᎵᏥᏙᎲᏍᎬᎩ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᎦᎸᎳᏗ ᎡᎯ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒ ᎧᏃᎮᏍᎬᎩ, ᎠᎴ ᏕᎧᏅᏫᏍᎬ ᏂᎦᎥ ᏚᏂᏢᎬ ᎠᎴ ᏂᎦᎥ ᎥᏳᎩ ᏴᏫ ᎤᏂᏱᎵᏕᎲᎢ. Translation: Assistant:
And Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏥᏌᏃ ᏂᎦᎥ ᏧᏛᎾ ᏕᎦᏚᎲ ᎠᎴ ᏧᏍᏗ ᏕᎦᏚᎲ ᎤᏪᏙᎸᎩ, ᏓᏕᏲᎲᏍᎬᎩ ᏧᏂᎳᏫᎢᏍᏗᏱ, ᎠᎴ ᎠᎵᏥᏙᎲᏍᎬᎩ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᎦᎸᎳᏗ ᎡᎯ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒ ᎧᏃᎮᏍᎬᎩ, ᎠᎴ ᏕᎧᏅᏫᏍᎬ ᏂᎦᎥ ᏚᏂᏢᎬ ᎠᎴ ᏂᎦᎥ ᎥᏳᎩ ᏴᏫ ᎤᏂᏱᎵᏕᎲᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴ ᎥᏝ ᎠᏎᎾᎿ ᎤᏴᏍᏗ ᏱᎨᏎᏍᏗ ᎪᎱᏍᏗ ᎦᏓᎭ, ᎠᎴ ᎤᏂᏆᏘᏍᏗ ᏧᎸᏫᏍᏓᏁᎯ, ᎠᎴ ᎦᏰᎪᎩ; ᎤᏅᏒᏍᎩᏂ [ᎤᏂᏴᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᏚᎾᏙᎥ] ᏗᎪᏪᎵ ᎬᏂᏛ ᎠᏓᏁᎯ ᎪᏪᎵᎯ ᎤᏃᏕᎾᎠᎩᎾ ᎤᏤᎵᎦ. Translation: Assistant:
and there shall in no wise enter into it anything unclean, or he that maketh an abomination and a lie: but only they that are written in the Lamb’s book of life.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴ ᎥᏝ ᎠᏎᎾᎿ ᎤᏴᏍᏗ ᏱᎨᏎᏍᏗ ᎪᎱᏍᏗ ᎦᏓᎭ, ᎠᎴ ᎤᏂᏆᏘᏍᏗ ᏧᎸᏫᏍᏓᏁᎯ, ᎠᎴ ᎦᏰᎪᎩ; ᎤᏅᏒᏍᎩᏂ [ᎤᏂᏴᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᏚᎾᏙᎥ] ᏗᎪᏪᎵ ᎬᏂᏛ ᎠᏓᏁᎯ ᎪᏪᎵᎯ ᎤᏃᏕᎾᎠᎩᎾ ᎤᏤᎵᎦ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "and there shall in no wise enter into it anything unclean, or he that maketh an abomination and a lie: but only they that are written in the Lamb’s book of life." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᎤᎾᎴᏅᎲ ᎣᏍᏛ ᏄᏅᏁᎸ, ᏌᏉ ᎠᎦᏘᏃᎮᎴ ᎠᏍᎪᎯ ᎢᏳᏆᏗᏅᏛ ᎠᏕᎸ ᎤᏚᎩ. Translation: Assistant:
And when he had begun to reckon, one was brought unto him, that owed him ten thousand talents.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᎤᎾᎴᏅᎲ ᎣᏍᏛ ᏄᏅᏁᎸ, ᏌᏉ ᎠᎦᏘᏃᎮᎴ ᎠᏍᎪᎯ ᎢᏳᏆᏗᏅᏛ ᎠᏕᎸ ᎤᏚᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And when he had begun to reckon, one was brought unto him, that owed him ten thousand talents." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏳᏟᏂᎬᎬᎾ ᎤᎾᏏᏁᎢ ᏗᎩᏏ, ᎦᎶᎯᏍᏗ ᎢᏣ ᏭᎧᏖᎢ. Translation: Assistant:
He lay down meekly in the manure, facing the door.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏳᏟᏂᎬᎬᎾ ᎤᎾᏏᏁᎢ ᏗᎩᏏ, ᎦᎶᎯᏍᏗ ᎢᏣ ᏭᎧᏖᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "He lay down meekly in the manure, facing the door." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎣᎾᏫᏱᏰᏃ ᏗᏓᎴᎲᏍᎪ ᎤᏐᏅ ᎠᏓᏅᏖᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏓᎯᏍᏗᏱ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏓᏲ ᏁᏗᏱ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎤᏕᎵᏛ ᏗᏂᏏᏗᏱ ᎬᏒᎢ, ᎠᎴ ᎦᏃᏍᎩᏍᏗᏱ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏥᎪᏗᏱ ᏓᎾᏓᏱᎵᏙᎲᎢ, ᎠᎴ ᎠᏐᏢᎢᏍᏙᏗᏱ ᎨᏒᎢ. Translation: Assistant:
For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, railings:
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎣᎾᏫᏱᏰᏃ ᏗᏓᎴᎲᏍᎪ ᎤᏐᏅ ᎠᏓᏅᏖᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏓᎯᏍᏗᏱ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏓᏲ ᏁᏗᏱ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎤᏕᎵᏛ ᏗᏂᏏᏗᏱ ᎬᏒᎢ, ᎠᎴ ᎦᏃᏍᎩᏍᏗᏱ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏥᎪᏗᏱ ᏓᎾᏓᏱᎵᏙᎲᎢ, ᎠᎴ ᎠᏐᏢᎢᏍᏙᏗᏱ ᎨᏒᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, railings:" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎧᎪ ᎤᏍᏕᎸᎮ ᏌᎳᏓ ᏌᏌ ᎤᏪᏥ ᎤᎪᏏᏓ ᎬᏗ ᎤᎨᎯᏙᎸ ᎠᎴᏴᏍᎩ ᎠᏧᏣ?” Translation: Assistant:
Who saved Charlotte's life by scaring that Arable boy away with a rotten goose egg?
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎧᎪ ᎤᏍᏕᎸᎮ ᏌᎳᏓ ᏌᏌ ᎤᏪᏥ ᎤᎪᏏᏓ ᎬᏗ ᎤᎨᎯᏙᎸ ᎠᎴᏴᏍᎩ ᎠᏧᏣ?”\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Who saved Charlotte's life by scaring that Arable boy away with a rotten goose egg?" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎩᎶᏰᏃ ᎠᏆᏕᎰᏍᎨᏍᏗ ᎠᏴ, ᎠᎴ ᎠᏴ ᏥᏁᎬᎢ, ᎤᏓᏑᏴ ᎠᏂ ᏗᎾᏓᏲᏁᎯ ᎠᎴ ᎠᏂᏍᎦᎾ ᎠᏁᎲᎢ, ᎾᏍᎩ ᎾᏍᏉ ᏴᏫ ᎤᏪᏥ ᎤᏕᎰᎯᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎦᎷᏨᎭ ᎤᏄᏬᏍᏕᏍᏗ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎨᏒ ᎤᏙᏓ ᎤᏤᎵᎦ, ᎠᏁᎮᏍᏗ ᎨᏥᎸᏉᏗ ᏗᏂᎧᎿᏩᏗᏙᎯ. Translation: Assistant:
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man also shall be ashamed of him, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎩᎶᏰᏃ ᎠᏆᏕᎰᏍᎨᏍᏗ ᎠᏴ, ᎠᎴ ᎠᏴ ᏥᏁᎬᎢ, ᎤᏓᏑᏴ ᎠᏂ ᏗᎾᏓᏲᏁᎯ ᎠᎴ ᎠᏂᏍᎦᎾ ᎠᏁᎲᎢ, ᎾᏍᎩ ᎾᏍᏉ ᏴᏫ ᎤᏪᏥ ᎤᏕᎰᎯᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎦᎷᏨᎭ ᎤᏄᏬᏍᏕᏍᏗ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎨᏒ ᎤᏙᏓ ᎤᏤᎵᎦ, ᎠᏁᎮᏍᏗ ᎨᏥᎸᏉᏗ ᏗᏂᎧᎿᏩᏗᏙᎯ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man also shall be ashamed of him, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels." } ]
User: Translate Cherokee to English: “Ꭵ,” ᎤᏛᏁ ᎦᏂᎦᏔ. Translation: Assistant:
“Yes,” replied the doctor.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: “Ꭵ,” ᎤᏛᏁ ᎦᏂᎦᏔ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "“Yes,” replied the doctor." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎢᎦᎥᏃ ᎤᏂᏁᎢᏍᏔᏅ ᎤᏛᎾ-ᏗᎦᎳᏫᎢᏍᏗᏱ, ᏂᎦᎥ ᎪᏚᎢᏍᏛ ᎬᏔᏅᏅᏯ ᏧᏬᏚᎯ ᎠᎴ ᏗᎵᏍᎪᎸᏔᏅᎯ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; Translation: Assistant:
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and offerings, he said,
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᎦᎥᏃ ᎤᏂᏁᎢᏍᏔᏅ ᎤᏛᎾ-ᏗᎦᎳᏫᎢᏍᏗᏱ, ᏂᎦᎥ ᎪᏚᎢᏍᏛ ᎬᏔᏅᏅᏯ ᏧᏬᏚᎯ ᎠᎴ ᏗᎵᏍᎪᎸᏔᏅᎯ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ;\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and offerings, he said," } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏃᏊᏛ ᏌᎶᎵ ᎤᎪᎮ ᏐᎢ ᎠᎳᏑᎶ. Translation: Assistant:
Now Squirrel saw another shoe.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏃᏊᏛ ᏌᎶᎵ ᎤᎪᎮ ᏐᎢ ᎠᎳᏑᎶ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Now Squirrel saw another shoe." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏚᎧᏔᏍᏔᏁᎢ. Translation: Assistant:
His eyes closed.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏚᎧᏔᏍᏔᏁᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "His eyes closed." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᏗᏓᎴᏂᏍᎬ ᏅᏓᎬᏩᏓᎴᏅᏛ ᏥᏣᏛᎩᎭ ᎾᏍᎩ ᏂᎯ ᎢᏥᏯᎡᏍᏗ. ᎢᏳᏃ ᎾᏍᎩ ᏗᏓᎴᏂᏍᎬ ᏅᏓᎬᏩᏓᎴᏅᏛ ᏥᏣᏛᎩᎭ ᎢᏥᏯᎡᏍᏗ, ᏂᎯ ᎾᏍᏉ ᎡᏥᏯᎡᏍᏗ ᎤᏪᏥ ᎠᎴ ᎠᎦᏴᎵᎨᎢ. Translation: Assistant:
As for you, let that abide in you which ye heard from the beginning. If that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son, and in the Father.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᏗᏓᎴᏂᏍᎬ ᏅᏓᎬᏩᏓᎴᏅᏛ ᏥᏣᏛᎩᎭ ᎾᏍᎩ ᏂᎯ ᎢᏥᏯᎡᏍᏗ. ᎢᏳᏃ ᎾᏍᎩ ᏗᏓᎴᏂᏍᎬ ᏅᏓᎬᏩᏓᎴᏅᏛ ᏥᏣᏛᎩᎭ ᎢᏥᏯᎡᏍᏗ, ᏂᎯ ᎾᏍᏉ ᎡᏥᏯᎡᏍᏗ ᎤᏪᏥ ᎠᎴ ᎠᎦᏴᎵᎨᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "As for you, let that abide in you which ye heard from the beginning. If that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son, and in the Father." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏣᏓᏅᏘ ᎡᏙᏓ, ᎡᎶᎯ ᎥᏝ ᏣᎦᏔᎯ ᏱᎩ, ᎠᏴᏍᎩᏂ ᎬᏩᏔᎯᏳ, ᎠᎴ ᎯᎠ ᎠᏂᎦᏔᎯᏳ ᏍᎩᏅᏏᏛ ᎨᏒᎢ. Translation: Assistant:
O righteous Father, the world knew thee not, but I knew thee; and these knew that thou didst send me;
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏣᏓᏅᏘ ᎡᏙᏓ, ᎡᎶᎯ ᎥᏝ ᏣᎦᏔᎯ ᏱᎩ, ᎠᏴᏍᎩᏂ ᎬᏩᏔᎯᏳ, ᎠᎴ ᎯᎠ ᎠᏂᎦᏔᎯᏳ ᏍᎩᏅᏏᏛ ᎨᏒᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "O righteous Father, the world knew thee not, but I knew thee; and these knew that thou didst send me;" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᏈᏓ ᎤᎧᎵᏨᎯ ᎨᏎ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎠᏓᏅᏙ, ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᎢᏥᎬᏫᏳᎯ ᏴᏫ ᏧᎾᏤᎵᎦ ᎠᎴ ᎢᏏᎵ ᏗᏥᎳᏫᏤᎯ, Translation: Assistant:
Then Peter, filled with the Holy Spirit, said unto them, Ye rulers of the people, and elders,
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᏈᏓ ᎤᎧᎵᏨᎯ ᎨᏎ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎠᏓᏅᏙ, ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᎢᏥᎬᏫᏳᎯ ᏴᏫ ᏧᎾᏤᎵᎦ ᎠᎴ ᎢᏏᎵ ᏗᏥᎳᏫᏤᎯ,\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Then Peter, filled with the Holy Spirit, said unto them, Ye rulers of the people, and elders," } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏥᎩᎵᎵ ᏣᎧᏔᎮᎢ ᏍᎩᎾ ᎪᏍᏓᏱ ᏗᎦᏘᏍᏙᏗ ᎦᏰᏌᏗ ᎤᏕᎵᏍᏛᎢ ᏍᎩᎾ ᎤᏓᎾᏛᎢ ᎨᏍᏓᏗ ᎦᏁᏥ ᏯᏄᏍᏕᎢ. Translation: Assistant:
The chickadee knew Spearfinger’s secret – that her heart was not in her chest.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏥᎩᎵᎵ ᏣᎧᏔᎮᎢ ᏍᎩᎾ ᎪᏍᏓᏱ ᏗᎦᏘᏍᏙᏗ ᎦᏰᏌᏗ ᎤᏕᎵᏍᏛᎢ ᏍᎩᎾ ᎤᏓᎾᏛᎢ ᎨᏍᏓᏗ ᎦᏁᏥ ᏯᏄᏍᏕᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "The chickadee knew Spearfinger’s secret – that her heart was not in her chest." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏃ Ꮎ ᎤᎦᏔ ᎠᏫᏍᎩ ᎤᏁᎯ ᏥᎩ, ᎠᎴ ᎦᏚ ᎠᎵᏍᏓᏴᏙᏗ ᎠᏓᏁᎯ ᏥᎩ, ᎢᏥᏁᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎠᎴ ᎤᎪᏓᏗᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎢᏥᏫᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎤᏁᏉᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎢᏣᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒ ᎤᎦᏔᏔᏅᎯ; Translation: Assistant:
And he that supplieth seed to the sower and bread for food, shall supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness:
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏃ Ꮎ ᎤᎦᏔ ᎠᏫᏍᎩ ᎤᏁᎯ ᏥᎩ, ᎠᎴ ᎦᏚ ᎠᎵᏍᏓᏴᏙᏗ ᎠᏓᏁᎯ ᏥᎩ, ᎢᏥᏁᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎠᎴ ᎤᎪᏓᏗᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎢᏥᏫᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎤᏁᏉᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎢᏣᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒ ᎤᎦᏔᏔᏅᎯ;\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "And he that supplieth seed to the sower and bread for food, shall supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness:" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎦᏌᎾᎵ ᏓᏳᏓᎴᏅ ᎦᏩᏙᎣᏍᎨ ᎤᎦᎾᏅ, ᏗᎦᎾᏌᎢ ᎤᏁᏓᏍᏗ ᏕᎨᏰᎢ ᏥᏥ ᏃᎴ ᎩᎦᎨ ᎤᎾᏍᏕᏥ ᏧᏰᎬ ᎢᏳᏓᏅᎯᏓ. Translation: Assistant:
Rain fell on the roof of the barn and dripped steadily from the eaves. Rain fell in the barnyard and ran in crooked courses down into the lane where thistles and pigweed grew.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎦᏌᎾᎵ ᏓᏳᏓᎴᏅ ᎦᏩᏙᎣᏍᎨ ᎤᎦᎾᏅ, ᏗᎦᎾᏌᎢ ᎤᏁᏓᏍᏗ ᏕᎨᏰᎢ ᏥᏥ ᏃᎴ ᎩᎦᎨ ᎤᎾᏍᏕᏥ ᏧᏰᎬ ᎢᏳᏓᏅᎯᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "Rain fell on the roof of the barn and dripped steadily from the eaves. Rain fell in the barnyard and ran in crooked courses down into the lane where thistles and pigweed grew." } ]
User: Translate Cherokee to English: ᏣᏉᎩ? Translation: Assistant:
No?
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᏣᏉᎩ?\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "No?" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎪᎯᏍᎩᏂ ᏥᎩ, ᎦᎶᏁᏛ ᏥᏌ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ, ᏂᎯ, ᎢᏅᎯᏳ ᏥᏂᏣᏛᎿᏕᎬᎩ, ᎾᎥ ᏕᏣᏘᏃᎸ ᎬᏔᏅᎯ ᎤᎩᎬ ᎦᎶᏁᏛ. Translation: Assistant:
But now in Christ Jesus ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎪᎯᏍᎩᏂ ᏥᎩ, ᎦᎶᏁᏛ ᏥᏌ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ, ᏂᎯ, ᎢᏅᎯᏳ ᏥᏂᏣᏛᎿᏕᎬᎩ, ᎾᎥ ᏕᏣᏘᏃᎸ ᎬᏔᏅᎯ ᎤᎩᎬ ᎦᎶᏁᏛ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "But now in Christ Jesus ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ." } ]
User: Translate Cherokee to English: ”ᏲᎾ ᎤᏤᏍᏙ ᎤᏙᏓ ᏍᏉ?” Translation: Assistant:
“Fern’s father?”
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ”ᏲᎾ ᎤᏤᏍᏙ ᎤᏙᏓ ᏍᏉ?”\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "“Fern’s father?”" } ]
User: Translate Cherokee to English: ᎨᏴ ᎠᏂᏍᏔᏩᏕᎦ ᎠᏂᏲᏍᎩ ᏓᏂᎭᏲᎲ ᎤᎾᎵᏗᎩᏛ. Translation: Assistant:
The soldiers are riding up and down the river looking for runners.
[ { "from": "user", "value": "User: Translate Cherokee to English: ᎨᏴ ᎠᏂᏍᏔᏩᏕᎦ ᎠᏂᏲᏍᎩ ᏓᏂᎭᏲᎲ ᎤᎾᎵᏗᎩᏛ.\nTranslation: \n\nAssistant:" }, { "from": "assistant", "value": "The soldiers are riding up and down the river looking for runners." } ]