prompt
stringlengths 65
342
| completion
stringlengths 3
646
| conversations
listlengths 2
2
|
---|---|---|
User: Translate Cherokee to English: ᎤᎯᏐᏗ ᎠᏂᏲᏍᎩ ᏧᎾᏙᎴᏆᏍᏗ ᏭᏪᏙᎸ.
Translation:
Assistant:
|
A bout of drear military school.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᎯᏐᏗ ᎠᏂᏲᏍᎩ ᏧᎾᏙᎴᏆᏍᏗ ᏭᏪᏙᎸ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "A bout of drear military school."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ, ᎠᏴ ᏂᏗᎥ ᎢᎩᏍᏆᏛᎯ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᏄᏍᏕᏍᏗ ᎢᎦᏓᏅᏖᏍᏗ; ᎠᎴ ᎢᏳ ᎪᎱᏍᏗ ᎨᏒ ᏅᏩᏓᎴ ᏄᏍᏕᏍᏗ ᏙᏣᏓᏅᏖᏍᏗ, ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎾᏍᏉ ᎬᏂᎨᏒ ᏅᏓᏨᏁᎵ.
Translation:
Assistant:
|
Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded: and if in anything ye are otherwise minded, this also shall God reveal unto you:
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ, ᎠᏴ ᏂᏗᎥ ᎢᎩᏍᏆᏛᎯ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᏄᏍᏕᏍᏗ ᎢᎦᏓᏅᏖᏍᏗ; ᎠᎴ ᎢᏳ ᎪᎱᏍᏗ ᎨᏒ ᏅᏩᏓᎴ ᏄᏍᏕᏍᏗ ᏙᏣᏓᏅᏖᏍᏗ, ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎾᏍᏉ ᎬᏂᎨᏒ ᏅᏓᏨᏁᎵ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded: and if in anything ye are otherwise minded, this also shall God reveal unto you:"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏥᎪᏃ ᏍᎩᏍᎦᎩ ᏄᎵᏍᏔᏅ ᏂᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᎤᏙᎯᏳᎯ ᎨᏒ ᎢᏨᏃᏁᎸᎢ?
Translation:
Assistant:
|
So then am I become your enemy, by telling you the truth?
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏥᎪᏃ ᏍᎩᏍᎦᎩ ᏄᎵᏍᏔᏅ ᏂᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᎤᏙᎯᏳᎯ ᎨᏒ ᎢᏨᏃᏁᎸᎢ?\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "So then am I become your enemy, by telling you the truth?"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏰᏃ ᎨᏒ ᏅᏓᏳᏓᎴᏅᎯ ᏂᎦᏗᏳ ᏧᏓᎴᏅᏛ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎤᎬᏩᎳ; [ᎠᎴ] ᎾᏍᎩ ᎦᎸᏉᏙᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᏂᎪᎯᎸᎢ. ᎡᎺᏅ.
Translation:
Assistant:
|
For of him, and through him, and unto him, are all things. To him be the glory for ever. Amen.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏰᏃ ᎨᏒ ᏅᏓᏳᏓᎴᏅᎯ ᏂᎦᏗᏳ ᏧᏓᎴᏅᏛ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎤᎬᏩᎳ; [ᎠᎴ] ᎾᏍᎩ ᎦᎸᏉᏙᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᏂᎪᎯᎸᎢ. ᎡᎺᏅ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "For of him, and through him, and unto him, are all things. To him be the glory for ever. Amen."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏙᎵᏍᏗ ᎨᏒ ᎢᎦᏤ-Ꮅ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ ᏕᏥᎧᎿᏩᏗᏙᎮᏍᏗ ᏂᏥᎥᎢ. ᎡᎺᏅ.
Translation:
Assistant:
|
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏙᎵᏍᏗ ᎨᏒ ᎢᎦᏤ-Ꮅ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ ᏕᏥᎧᎿᏩᏗᏙᎮᏍᏗ ᏂᏥᎥᎢ. ᎡᎺᏅ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "The grace of our Lord Jesus Christ be with you all."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏓᏓᏒᏂᏉᎨ ᎦᏲᏟ ᎩᎦ ᏧᏩᏥᎪ ᎤᏅᏗ ᎠᏥᏍᏛ ᏥᏂᎦᎵᏍᏗᏍᎪ, ᎠᎴ ᏓᏓᏓᎸᏥᎨᎭ. ᎤᏍᏗ ᏅᏯ ᏥᏩᎫᏕᏉ ᎠᎹᏱ ᎨᏴ.
Translation:
Assistant:
|
Do you dissipate like a drop of blood in a bucket of milk, or do you persist, a small stone tossed into a rushing river?
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏓᏓᏒᏂᏉᎨ ᎦᏲᏟ ᎩᎦ ᏧᏩᏥᎪ ᎤᏅᏗ ᎠᏥᏍᏛ ᏥᏂᎦᎵᏍᏗᏍᎪ, ᎠᎴ ᏓᏓᏓᎸᏥᎨᎭ. ᎤᏍᏗ ᏅᏯ ᏥᏩᎫᏕᏉ ᎠᎹᏱ ᎨᏴ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Do you dissipate like a drop of blood in a bucket of milk, or do you persist, a small stone tossed into a rushing river?"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎡᎳᏆᏗ ᏧᏦᎣᏎᎢ ᏃᎴ ᏚᏍᏕᎸᎮ ᎠᏂᏍᎦᏯ.
Translation:
Assistant:
|
Avery jumped down and joined the men.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎡᎳᏆᏗ ᏧᏦᎣᏎᎢ ᏃᎴ ᏚᏍᏕᎸᎮ ᎠᏂᏍᎦᏯ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Avery jumped down and joined the men."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎠᎵᎮᎵᎬ ᎨᏍᏗ ᏳᎪᎭ ᎤᏩᏂᎦᏢ.
Translation:
Assistant:
|
But in all the excitement A limb, Buddy did not see.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎠᎵᎮᎵᎬ ᎨᏍᏗ ᏳᎪᎭ ᎤᏩᏂᎦᏢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "But in all the excitement A limb, Buddy did not see."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏨᏍᏙᏗᏃ ᎤᏔᏲᎸ ᎤᎵᏍᏗ ᏭᏴᎴᎢ, ᎠᎴ ᏭᎷᏤ ᎤᏪᎾᏫᏍᎨᎢ, ᎤᏓᏅᏂᎴ ᎢᎬᏱᏢ ᏉᎳ ᎠᎴ ᏌᏱᎳ ᏚᏃᎸᎢ.
Translation:
Assistant:
|
And he called for lights and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏨᏍᏙᏗᏃ ᎤᏔᏲᎸ ᎤᎵᏍᏗ ᏭᏴᎴᎢ, ᎠᎴ ᏭᎷᏤ ᎤᏪᎾᏫᏍᎨᎢ, ᎤᏓᏅᏂᎴ ᎢᎬᏱᏢ ᏉᎳ ᎠᎴ ᏌᏱᎳ ᏚᏃᎸᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And he called for lights and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏥᏌᏃ ᏫᏚᏯᏅᎲ ᎬᏩᏍᏓᏩᏗᏙᎯ, ᎯᎠ ᏄᏪᏒᎩ; ᎦᏥᏯᏙᎵᎦ ᎯᎠ ᎤᏂᏣᏘ ᎨᏒᎢ, ᏦᎢᏰᏃ ᎾᏙᏓᏆ ᎠᏂ ᎨᏙᎲ ᎠᏁᏙᎭ, ᎠᎴ ᎥᏝ ᏱᏂᏰᎭ ᎤᎾᎵᏍᏓᏴᏗ. ᎠᎴ ᎢᏝ ᏯᏆᏚᎵᎭ ᏙᎤᏁᏅᏍᏗᏱ ᏗᎬᏩᏂᏲᏏᏍᎩ, ᏩᎾᏰᏃ ᏱᏓᏂᏩᏂᎦᎶᎩ ᏩᎾᎢᏒᎢ.
Translation:
Assistant:
|
And Jesus called unto him his disciples, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days and have nothing to eat: and I would not send them away fasting, lest haply they faint on the way.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏥᏌᏃ ᏫᏚᏯᏅᎲ ᎬᏩᏍᏓᏩᏗᏙᎯ, ᎯᎠ ᏄᏪᏒᎩ; ᎦᏥᏯᏙᎵᎦ ᎯᎠ ᎤᏂᏣᏘ ᎨᏒᎢ, ᏦᎢᏰᏃ ᎾᏙᏓᏆ ᎠᏂ ᎨᏙᎲ ᎠᏁᏙᎭ, ᎠᎴ ᎥᏝ ᏱᏂᏰᎭ ᎤᎾᎵᏍᏓᏴᏗ. ᎠᎴ ᎢᏝ ᏯᏆᏚᎵᎭ ᏙᎤᏁᏅᏍᏗᏱ ᏗᎬᏩᏂᏲᏏᏍᎩ, ᏩᎾᏰᏃ ᏱᏓᏂᏩᏂᎦᎶᎩ ᏩᎾᎢᏒᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And Jesus called unto him his disciples, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days and have nothing to eat: and I would not send them away fasting, lest haply they faint on the way."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎢᏳᏃ ᏂᎯ ᎢᏥᏲᎢ ᏱᏥᏏᎾᎯ ᎣᏍᏛ ᎨᏒ ᏗᏥᏁᏗᏱ ᏗᏤᏥ, ᎤᏟᎯᏳ ᎤᏙᎯᏳᎯᏯ ᎢᏥᏙᏓ ᎦᎸᎳᏗ ᎡᎯ ᎣᏍᏛ ᏓᏁᎮᏍᏗ ᎬᏩᏔᏲᏎᎯ.
Translation:
Assistant:
|
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father who is in heaven give good things to them that ask him?
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᏳᏃ ᏂᎯ ᎢᏥᏲᎢ ᏱᏥᏏᎾᎯ ᎣᏍᏛ ᎨᏒ ᏗᏥᏁᏗᏱ ᏗᏤᏥ, ᎤᏟᎯᏳ ᎤᏙᎯᏳᎯᏯ ᎢᏥᏙᏓ ᎦᎸᎳᏗ ᎡᎯ ᎣᏍᏛ ᏓᏁᎮᏍᏗ ᎬᏩᏔᏲᏎᎯ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father who is in heaven give good things to them that ask him?"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ”ᎦᏙᎩ ᏛᎾᏛᏁᎵ?” ᎤᏪᎷᏁ ᏫᎵᎻ.
Translation:
Assistant:
|
“They're going to what?” screamed Wilbur.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ”ᎦᏙᎩ ᏛᎾᏛᏁᎵ?” ᎤᏪᎷᏁ ᏫᎵᎻ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "“They're going to what?” screamed Wilbur."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏂᏣᏘᏃ ᎢᎬᏱ ᎠᏁᎩ, ᎠᎴ ᎣᏂ ᎠᏁᎩ ᎤᏁᎷᎬᎩ, ᎯᎠ ᎾᏂᏪᏍᎬᎩ; ᎰᏌᎾ ᏕᏫ ᎤᏪᏥ! ᎠᏥᎸᏉᏗᏳ ᎨᏎᏍᏗ ᏱᎰᏩ ᏕᎤᏙᎥ ᏥᎦᎷᎯᏍᏗᎭ! ᎰᏌᎾ ᏩᏍᏛ ᎦᎸᎳᏗᏳ!
Translation:
Assistant:
|
And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏂᏣᏘᏃ ᎢᎬᏱ ᎠᏁᎩ, ᎠᎴ ᎣᏂ ᎠᏁᎩ ᎤᏁᎷᎬᎩ, ᎯᎠ ᎾᏂᏪᏍᎬᎩ; ᎰᏌᎾ ᏕᏫ ᎤᏪᏥ! ᎠᏥᎸᏉᏗᏳ ᎨᏎᏍᏗ ᏱᎰᏩ ᏕᎤᏙᎥ ᏥᎦᎷᎯᏍᏗᎭ! ᎰᏌᎾ ᏩᏍᏛ ᎦᎸᎳᏗᏳ!\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎤᎾᎵᏍᏓᏴᏅᎯᏃ ᏅᎩ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᎢᏴᏛ ᎾᏂᎡᎢ; ᏚᏰᎵᎯᏍᏔᏁᏃ.
Translation:
Assistant:
|
And they were about four thousand: and he sent them away.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᎾᎵᏍᏓᏴᏅᎯᏃ ᏅᎩ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᎢᏴᏛ ᎾᏂᎡᎢ; ᏚᏰᎵᎯᏍᏔᏁᏃ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And they were about four thousand: and he sent them away."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏂᏤ ᎠᏂᏳᏩᏁᎦ ᎠᏂᏲᏍᏗᏍᎬ ᎤᏬᏨᏛ ᏓᎭᏃᏫ, ᎠᏓᏔᎶᎯᏍᏗ ᎤᏩᏌ ᎠᎾᏓᏅᏖᏍᎬ.
Translation:
Assistant:
|
These new white people took all the fun out of war and just won and kept winning, as if that was all that mattered.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏂᏤ ᎠᏂᏳᏩᏁᎦ ᎠᏂᏲᏍᏗᏍᎬ ᎤᏬᏨᏛ ᏓᎭᏃᏫ, ᎠᏓᏔᎶᎯᏍᏗ ᎤᏩᏌ ᎠᎾᏓᏅᏖᏍᎬ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "These new white people took all the fun out of war and just won and kept winning, as if that was all that mattered."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎵᏰᎾ ᎮᎵᎠ ᏓᏓᏗᏩᏛᎯᏍᎪᏃ ᎤᎪᏏᏓ ᎢᏗᏅᏁ.
Translation:
Assistant:
|
Asmeret wonders if we will find many decomposers.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎵᏰᎾ ᎮᎵᎠ ᏓᏓᏗᏩᏛᎯᏍᎪᏃ ᎤᎪᏏᏓ ᎢᏗᏅᏁ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Asmeret wonders if we will find many decomposers."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎡᎳᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᏌᎳᏓ!
Translation:
Assistant:
|
Lay low, Charlotte!
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎡᎳᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᏌᎳᏓ!\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Lay low, Charlotte!"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏁᏨ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᎩᎶ ᏔᎵ ᏗᎦᏌᎴᎾ ᏚᎾᎡᏍᏗ, ᏄᎾᎥᎾ ᎨᏒ ᎦᏅᏁᎮᏍᏗ; ᎩᎶᏃ ᎠᎵᏍᏓᏴᏗ ᎤᎮᏍᏗ, ᎾᏍᎩᏯ ᎾᏛᏁᎮᏍᏗ.
Translation:
Assistant:
|
And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏁᏨ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᎩᎶ ᏔᎵ ᏗᎦᏌᎴᎾ ᏚᎾᎡᏍᏗ, ᏄᎾᎥᎾ ᎨᏒ ᎦᏅᏁᎮᏍᏗ; ᎩᎶᏃ ᎠᎵᏍᏓᏴᏗ ᎤᎮᏍᏗ, ᎾᏍᎩᏯ ᎾᏛᏁᎮᏍᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: “ᏍᏆᏛᎦᏍᏓᏏᏛ ᎤᏦᏱᎴᎢ ᏫᎵᎻ.
Translation:
Assistant:
|
“Listen to me!” cried Wilbur.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: “ᏍᏆᏛᎦᏍᏓᏏᏛ ᎤᏦᏱᎴᎢ ᏫᎵᎻ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "“Listen to me!” cried Wilbur."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎡᎶᏛᏍᎩᏂ ᏍᎦᏚᎩ ᎠᏥᎦᏘᏗᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᏣᏂ ᎤᎬᏍᎪᎸᏁ ᏗᎵᏰᎢᎸᏍᏗᏍᎨ ᎡᎶᏗᏏ ᎤᏅᏟ ᏈᎵᎩ ᎤᏓᎴᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᏂᎦᏛ ᎤᏣᏘᏂ ᏄᏛᏁᎸ ᎡᎶᏛ,
Translation:
Assistant:
|
but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother’s wife, and for all the evil things which Herod had done,
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎡᎶᏛᏍᎩᏂ ᏍᎦᏚᎩ ᎠᏥᎦᏘᏗᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᏣᏂ ᎤᎬᏍᎪᎸᏁ ᏗᎵᏰᎢᎸᏍᏗᏍᎨ ᎡᎶᏗᏏ ᎤᏅᏟ ᏈᎵᎩ ᎤᏓᎴᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᏂᎦᏛ ᎤᏣᏘᏂ ᏄᏛᏁᎸ ᎡᎶᏛ,\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother’s wife, and for all the evil things which Herod had done,"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏣᎴᏂᏓᏍᏗᏱ ᎾᏍᎩᏯ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏗᏂᎧᎿᏩᏕᎩ ᎢᏳᎾᏛᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᏂᎦᎥ ᎣᏏᏳ ᎤᏰᎸᏗ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎣᏍᏛ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᏣᏘ ᎢᏥᎾᏄᎪᏫᏍᎬᎢ, ᎠᎴ ᎧᏁᏉᎬ ᎡᏥᎦᏙᎥᏍᎬ ᎤᏁᎳᏅᎯ;
Translation:
Assistant:
|
to walk worthily of the Lord unto all pleasing, bearing fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏣᎴᏂᏓᏍᏗᏱ ᎾᏍᎩᏯ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏗᏂᎧᎿᏩᏕᎩ ᎢᏳᎾᏛᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᏂᎦᎥ ᎣᏏᏳ ᎤᏰᎸᏗ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎣᏍᏛ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᏣᏘ ᎢᏥᎾᏄᎪᏫᏍᎬᎢ, ᎠᎴ ᎧᏁᏉᎬ ᎡᏥᎦᏙᎥᏍᎬ ᎤᏁᎳᏅᎯ;\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "to walk worthily of the Lord unto all pleasing, bearing fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏓᏅᏙᏰᏃ ᎬᏂᏛ ᎠᏓᏁᎯ, ᎾᏍᎩ ᎬᏂᏛ ᎦᎶᏁᏛ ᏥᏌ ᏨᏗᏓᎴᎲᏍᎦ, ᎾᏍᎩ ᎠᏓᏅᏙ ᎤᏤᎵ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎠᏇᏓᎴᏒ ᎠᏍᎦᏂ ᎠᎴ ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒ ᎤᎾᏤᎵ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗᏱ ᎠᏆᏚᏓᎸᎢ.
Translation:
Assistant:
|
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus made me free from the law of sin and of death.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏓᏅᏙᏰᏃ ᎬᏂᏛ ᎠᏓᏁᎯ, ᎾᏍᎩ ᎬᏂᏛ ᎦᎶᏁᏛ ᏥᏌ ᏨᏗᏓᎴᎲᏍᎦ, ᎾᏍᎩ ᎠᏓᏅᏙ ᎤᏤᎵ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎠᏇᏓᎴᏒ ᎠᏍᎦᏂ ᎠᎴ ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒ ᎤᎾᏤᎵ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗᏱ ᎠᏆᏚᏓᎸᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "For the law of the Spirit of life in Christ Jesus made me free from the law of sin and of death."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏰᏃ ᎯᎠ ᎢᏳᎾᏍᏗ ᏥᏓᏂᏴᎵᏙᎰ ᏓᏓᏁᎸᎢ ᎠᎴ ᏥᏓᎾᏘᎾᏫᏗᏍᎪ ᏄᎾᏓᏅᏛᎾ ᎠᏂᎨᏴ ᎤᏂᎧᎵᏨᎯ ᎠᏍᎦᎾᎢ, ᏚᎾᏘᏂᏒ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎠᏚᎸᏗ ᎨᏒᎢ,
Translation:
Assistant:
|
For of these are they that creep into houses, and take captive silly women laden with sins, led away by divers lusts,
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏰᏃ ᎯᎠ ᎢᏳᎾᏍᏗ ᏥᏓᏂᏴᎵᏙᎰ ᏓᏓᏁᎸᎢ ᎠᎴ ᏥᏓᎾᏘᎾᏫᏗᏍᎪ ᏄᎾᏓᏅᏛᎾ ᎠᏂᎨᏴ ᎤᏂᎧᎵᏨᎯ ᎠᏍᎦᎾᎢ, ᏚᎾᏘᏂᏒ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎠᏚᎸᏗ ᎨᏒᎢ,\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "For of these are they that creep into houses, and take captive silly women laden with sins, led away by divers lusts,"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏩᎬᏘᎶᏓ ᏄᏛᏁᎴ.
Translation:
Assistant:
|
Ascend! Now right and down and swing that loop and around and around!
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏩᎬᏘᎶᏓ ᏄᏛᏁᎴ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Ascend! Now right and down and swing that loop and around and around!"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎢᎦᏛᏃ ᎣᏒ ᎦᏙᎯ ᎤᎳᎨᏯᏛᏤᎢ, ᎠᎴ ᎤᎵᏰᏁᎢ, ᎠᎴ ᎠᏛᏍᎨᎢ, ᎠᎴ ᎧᏁᏉᎨᎢ, ᎠᎴ ᎤᎦᏔᏔᏁᎢ, ᎢᎦᏛ ᏦᎠᏍᎪᎯ ᎢᏳᏩᎫᏗ, ᎢᎦᏛᏃ ᏑᏓᎵᏍᎪᎯ, ᎢᎦᏛᏃ ᎠᏍᎪᎯᏧᏈ.
Translation:
Assistant:
|
And others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and brought forth, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᎦᏛᏃ ᎣᏒ ᎦᏙᎯ ᎤᎳᎨᏯᏛᏤᎢ, ᎠᎴ ᎤᎵᏰᏁᎢ, ᎠᎴ ᎠᏛᏍᎨᎢ, ᎠᎴ ᎧᏁᏉᎨᎢ, ᎠᎴ ᎤᎦᏔᏔᏁᎢ, ᎢᎦᏛ ᏦᎠᏍᎪᎯ ᎢᏳᏩᎫᏗ, ᎢᎦᏛᏃ ᏑᏓᎵᏍᎪᎯ, ᎢᎦᏛᏃ ᎠᏍᎪᎯᏧᏈ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and brought forth, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏂᎬᏩᏪᏎᎴᎢ; ᎥᏝ ᎩᎶ ᎢᏥᏠᏱ ᎨᏒ ᎾᏍᎩ ᏱᏄᏍᏗ ᏱᏚᏙᎥ.
Translation:
Assistant:
|
And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏂᎬᏩᏪᏎᎴᎢ; ᎥᏝ ᎩᎶ ᎢᏥᏠᏱ ᎨᏒ ᎾᏍᎩ ᏱᏄᏍᏗ ᏱᏚᏙᎥ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏰᏃ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏛᏁᏗ ᎨᏎᎢ, ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏄᏓᎴᏒ ᎪᎱᏍᏗ ᎠᎪᏢᎾᏁᎸᎯ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ ᏄᏓᎴᏒ ᎪᎱᏍᏗ ᎪᏢᏅᎯ ᏥᎩ, ᎾᏍᎩ ᏗᎬᏩᎸᏌᏛ ᏗᎨᏒ ᏫᏓᏘᏃᎯᎲ ᎤᏂᏣᏘ ᏧᏪᏥ, ᎾᏍᎩ ᎤᎾᎵᏍᏕᎸᏙᏗ ᏗᏩᏛᎡᎯ, ᏂᎦᎷᎶᎬᎾ ᎢᏯᎬᏁᏗᏱ ᎠᎩᎵᏲᎬᎢ.
Translation:
Assistant:
|
For it became him, for whom are all things, and through whom are all things, in bringing many sons unto glory, to make the author of their salvation perfect through sufferings.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏰᏃ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏛᏁᏗ ᎨᏎᎢ, ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏄᏓᎴᏒ ᎪᎱᏍᏗ ᎠᎪᏢᎾᏁᎸᎯ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ ᏄᏓᎴᏒ ᎪᎱᏍᏗ ᎪᏢᏅᎯ ᏥᎩ, ᎾᏍᎩ ᏗᎬᏩᎸᏌᏛ ᏗᎨᏒ ᏫᏓᏘᏃᎯᎲ ᎤᏂᏣᏘ ᏧᏪᏥ, ᎾᏍᎩ ᎤᎾᎵᏍᏕᎸᏙᏗ ᏗᏩᏛᎡᎯ, ᏂᎦᎷᎶᎬᎾ ᎢᏯᎬᏁᏗᏱ ᎠᎩᎵᏲᎬᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "For it became him, for whom are all things, and through whom are all things, in bringing many sons unto glory, to make the author of their salvation perfect through sufferings."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏂᎯᏍᎩᏂ ᎾᏍᎩ ᎢᏥᎾᏄᎪᏫᏒᎯ ᎢᎩ, ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ, ᎾᏍᎩ ᎠᎦᏙᎥᎯᏍᏗ ᎨᏒ ᎠᎴ ᏚᏳᎪᏛ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎾᏍᎦᏅᎾ ᎢᎬᏁᏗ ᎨᏒ, ᎠᎴ ᎠᎫᏴᏙᏗ ᎨᏒ, ᎠᏴ ᎢᎬᏁᎸᎯ ᏥᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ;
Translation:
Assistant:
|
But of him are ye in Christ Jesus, who was made unto us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏂᎯᏍᎩᏂ ᎾᏍᎩ ᎢᏥᎾᏄᎪᏫᏒᎯ ᎢᎩ, ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ, ᎾᏍᎩ ᎠᎦᏙᎥᎯᏍᏗ ᎨᏒ ᎠᎴ ᏚᏳᎪᏛ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎾᏍᎦᏅᎾ ᎢᎬᏁᏗ ᎨᏒ, ᎠᎴ ᎠᎫᏴᏙᏗ ᎨᏒ, ᎠᏴ ᎢᎬᏁᎸᎯ ᏥᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ;\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "But of him are ye in Christ Jesus, who was made unto us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏥᏌᏃ ᎤᏣᎢᏒ ᏚᎪᎲᎩ ᎤᏂᏣᏘ ᏴᏫ, ᎠᎴ ᏚᏪᏙᎵᏨᎩ, ᎠᎴ ᏚᏅᏩᏅᏧᏂᏢᎩ.
Translation:
Assistant:
|
And he came forth, and saw a great multitude, and he had compassion on them, and healed their sick.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏥᏌᏃ ᎤᏣᎢᏒ ᏚᎪᎲᎩ ᎤᏂᏣᏘ ᏴᏫ, ᎠᎴ ᏚᏪᏙᎵᏨᎩ, ᎠᎴ ᏚᏅᏩᏅᏧᏂᏢᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And he came forth, and saw a great multitude, and he had compassion on them, and healed their sick."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎭᎦᏌᏯᏍᏓ ᎤᏓᏅᏖᏳ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎠᏍᏓᏱᏳ ᎨᏒ ᎤᏁᎳᏅᎯ; ᎠᏍᏓᏱᏳ ᏂᏕᎬᏁᎲ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏧᏂᏅᏨᎯ; ᏂᎯᏍᎩᏂ ᎤᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒ ᏣᎾᏄᎪᏫᏎᎲᎢ; ᎢᏳᏃ ᏱᏅᏩᏍᏗᏗ ᏕᏣᏂᏴᏒ ᎤᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒᎢ; ᎥᏝᏰᏃ ᎾᏍᎩ ᏂᎯ ᎾᏍᏉ ᎡᏨᎾᎦᎴᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ.
Translation:
Assistant:
|
Behold then the goodness and severity of God: toward them that fell, severity; but toward thee, God’s goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎭᎦᏌᏯᏍᏓ ᎤᏓᏅᏖᏳ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎠᏍᏓᏱᏳ ᎨᏒ ᎤᏁᎳᏅᎯ; ᎠᏍᏓᏱᏳ ᏂᏕᎬᏁᎲ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏧᏂᏅᏨᎯ; ᏂᎯᏍᎩᏂ ᎤᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒ ᏣᎾᏄᎪᏫᏎᎲᎢ; ᎢᏳᏃ ᏱᏅᏩᏍᏗᏗ ᏕᏣᏂᏴᏒ ᎤᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒᎢ; ᎥᏝᏰᏃ ᎾᏍᎩ ᏂᎯ ᎾᏍᏉ ᎡᏨᎾᎦᎴᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Behold then the goodness and severity of God: toward them that fell, severity; but toward thee, God’s goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏕᏯᏙᏗ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎤᏪᎵᎯᏍᏗ ᎨᏒ ᎤᏂᎷᏤᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎾᏂᎥ ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᏲ ᎢᏯᎾᏛᏁᎯ, ᎠᏂᏧᏏ ᎢᎬᏱ, ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᎠᏂᎪᎢ;
Translation:
Assistant:
|
tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek;
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏕᏯᏙᏗ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎤᏪᎵᎯᏍᏗ ᎨᏒ ᎤᏂᎷᏤᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎾᏂᎥ ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᏲ ᎢᏯᎾᏛᏁᎯ, ᎠᏂᏧᏏ ᎢᎬᏱ, ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᎠᏂᎪᎢ;\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek;"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏱᎰᏩ ᏄᏛᏁᎸ, ᎠᎴ ᎤᏍᏆᏂᎪᏗᏳ ᏕᏓᎧᏂᏍᎬᎢ.
Translation:
Assistant:
|
This was from the Lord, And it is marvellous in our eyes?
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏱᎰᏩ ᏄᏛᏁᎸ, ᎠᎴ ᎤᏍᏆᏂᎪᏗᏳ ᏕᏓᎧᏂᏍᎬᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "This was from the Lord, And it is marvellous in our eyes?"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏃ ᏄᏍᏛᎩ ᎠᏆᏟᏂᎬᏁᎸᎩ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᎠᏆᎵᏥᏙᏗᏱ, ᎥᏝ ᎾᎿ ᎦᎶᏁᏛ ᎠᏥᏁᎢᏍᏔᏅᎢ, ᎩᎶ ᎤᏅᎯ ᎦᎫᏍᏛᏗ ᎠᏆᏁᏍᎨᏍᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ;
Translation:
Assistant:
|
yea, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was already named, that I might not build upon another man’s foundation;
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏃ ᏄᏍᏛᎩ ᎠᏆᏟᏂᎬᏁᎸᎩ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᎠᏆᎵᏥᏙᏗᏱ, ᎥᏝ ᎾᎿ ᎦᎶᏁᏛ ᎠᏥᏁᎢᏍᏔᏅᎢ, ᎩᎶ ᎤᏅᎯ ᎦᎫᏍᏛᏗ ᎠᏆᏁᏍᎨᏍᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ;\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "yea, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was already named, that I might not build upon another man’s foundation;"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎩᎳᏈᏴ ᎤᏦᎣᏎ ᎡᎳᏆᏗ ᎡᎳᏗ ᏄᏩᏁᎴ ᎠᏍᏚᏗ.
Translation:
Assistant:
|
Avery jumped out and lowered the tailgate.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎩᎳᏈᏴ ᎤᏦᎣᏎ ᎡᎳᏆᏗ ᎡᎳᏗ ᏄᏩᏁᎴ ᎠᏍᏚᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Avery jumped out and lowered the tailgate."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: Perry, ᎠᏎᏛ ᏱᏣᎪᎰᏍᏔᏅᎾ ᏱᎩ ᏏᏆ ᎭᏫᏯ ᏗᎦᏒᏍᏔᏅ.
Translation:
Assistant:
|
Perry, perhaps you could try not to burn that bacon to a cinder.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: Perry, ᎠᏎᏛ ᏱᏣᎪᎰᏍᏔᏅᎾ ᏱᎩ ᏏᏆ ᎭᏫᏯ ᏗᎦᏒᏍᏔᏅ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Perry, perhaps you could try not to burn that bacon to a cinder."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎩᎳᏉᏃ ᎢᏴᏛ ᎠᏓᏅᏙ ᎢᎾᎨ ᏭᏘᏅᏍᏔᏁᎢ.
Translation:
Assistant:
|
And straightway the Spirit driveth him forth into the wilderness.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎩᎳᏉᏃ ᎢᏴᏛ ᎠᏓᏅᏙ ᎢᎾᎨ ᏭᏘᏅᏍᏔᏁᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And straightway the Spirit driveth him forth into the wilderness."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎨᏍᏗ ᏐᏉ ᎦᏰᏌᏛ ᏧᏌᎴᏓᏁᎸ ᏱᎨᏎ ᎠᎹᏰᎵ ᎠᏁᎮ ᎠᎴ ᏍᎪᏂᏴ ᏓᏳᏂᎶᏒ ᎠᏳᏩᏁᎦ, ᎨᏍᏗ ᏯᎦᏔᎮ ᏂᏚᎾᏓᎴᏒ ᏃᎴ ᎤᏦᏍᏔᏁᎮ ᎢᏳᏍᏗ ᎤᏰᎸᏗ ᎠᎾᏟᎲ.
Translation:
Assistant:
|
She hadn’t raised a finger against either Americans or English and could not even tell the difference between them and was confused by why they were fighting each other to begin with.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎨᏍᏗ ᏐᏉ ᎦᏰᏌᏛ ᏧᏌᎴᏓᏁᎸ ᏱᎨᏎ ᎠᎹᏰᎵ ᎠᏁᎮ ᎠᎴ ᏍᎪᏂᏴ ᏓᏳᏂᎶᏒ ᎠᏳᏩᏁᎦ, ᎨᏍᏗ ᏯᎦᏔᎮ ᏂᏚᎾᏓᎴᏒ ᏃᎴ ᎤᏦᏍᏔᏁᎮ ᎢᏳᏍᏗ ᎤᏰᎸᏗ ᎠᎾᏟᎲ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "She hadn’t raised a finger against either Americans or English and could not even tell the difference between them and was confused by why they were fighting each other to begin with."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏴ ᎠᎩᏫᏒᎩ, ᎠᏉᎳ ᎠᎹ ᎤᏍᏚᏢᎩ; ᎤᏁᎳᏅᎯᏍᎩᏂ ᎤᏁᏉᎢᏍᏗᏱ ᏄᏩᏁᎸᎩ.
Translation:
Assistant:
|
I planted, Apollos watered; but God gave the increase.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏴ ᎠᎩᏫᏒᎩ, ᎠᏉᎳ ᎠᎹ ᎤᏍᏚᏢᎩ; ᎤᏁᎳᏅᎯᏍᎩᏂ ᎤᏁᏉᎢᏍᏗᏱ ᏄᏩᏁᎸᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "I planted, Apollos watered; but God gave the increase."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏄᎬᏫᏳᏒ ᎠᏍᎦᏰᎬᏍᏔ ᎤᏬᏢ ᎣᎭᏁ ᎦᏍᎬᎸ ᏃᎴ ᎤᏑᎸᏓ ᎠᎵᏥᏍᏔᏅ ᏩᎦ ᎭᏫᏯ, ᎦᎵ ᎠᏥᏍᏛ ᎤᏃᏫ ᎤᏍᏔᏲᏒ ᏧᏓᎵ ᎾᎥᏂ ᏓᏳᏓᎴᏅ ᎪᎢ.
Translation:
Assistant:
|
The colonel sat at his table behind the leavings of a boiled-beef dinner, the plate rim-full of grey juice afloat with fat pearls of congealed suet.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏄᎬᏫᏳᏒ ᎠᏍᎦᏰᎬᏍᏔ ᎤᏬᏢ ᎣᎭᏁ ᎦᏍᎬᎸ ᏃᎴ ᎤᏑᎸᏓ ᎠᎵᏥᏍᏔᏅ ᏩᎦ ᎭᏫᏯ, ᎦᎵ ᎠᏥᏍᏛ ᎤᏃᏫ ᎤᏍᏔᏲᏒ ᏧᏓᎵ ᎾᎥᏂ ᏓᏳᏓᎴᏅ ᎪᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "The colonel sat at his table behind the leavings of a boiled-beef dinner, the plate rim-full of grey juice afloat with fat pearls of congealed suet."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏌᏉᏃ ᎠᏍᎫᏓᏛ ᎠᎩᎪᎲᎩ ᎬᏩᏲᎱᎯᏍᏗ ᎢᏴᏛ ᏣᏥᏐᏅᏃ ᏓᏤᎸᎩ; ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎬᏩᏲᎱᎯᏍᏗ ᎢᏴᏛ ᎠᏥᏐᏅᏅ ᎤᏗᏩᏒᎯ ᎨᏒᎩ; ᎠᎴ ᏂᎬᎾᏛ ᎡᎶᎯ [ᎠᏁᎯ] ᎠᏂᏍᏆᏂᎪᏍᎬᎩ [ᎠᎴ] ᎠᏂᏍᏓᏩᏗᏒᎩ ᎾᏍᎩ ᎾᏅᎩ-ᏗᎦᏅᏌᏗ.
Translation:
Assistant:
|
And I saw one of his heads as though it had been smitten unto death; and his death-stroke was healed: and the whole earth wondered after the beast;
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏌᏉᏃ ᎠᏍᎫᏓᏛ ᎠᎩᎪᎲᎩ ᎬᏩᏲᎱᎯᏍᏗ ᎢᏴᏛ ᏣᏥᏐᏅᏃ ᏓᏤᎸᎩ; ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎬᏩᏲᎱᎯᏍᏗ ᎢᏴᏛ ᎠᏥᏐᏅᏅ ᎤᏗᏩᏒᎯ ᎨᏒᎩ; ᎠᎴ ᏂᎬᎾᏛ ᎡᎶᎯ [ᎠᏁᎯ] ᎠᏂᏍᏆᏂᎪᏍᎬᎩ [ᎠᎴ] ᎠᏂᏍᏓᏩᏗᏒᎩ ᎾᏍᎩ ᎾᏅᎩ-ᏗᎦᏅᏌᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And I saw one of his heads as though it had been smitten unto death; and his death-stroke was healed: and the whole earth wondered after the beast;"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᏕᏣᏓᏓᏂᎸᎨᏍᏗᏉ, ᎾᏍᎩᏯ ᎾᏍᏉ ᎦᎶᏁᏛ ᏕᎦᏓᏂᎸᏨ ᎠᏴ, ᎾᏍᎩ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎢᏯᎬᏁᏗᏱ ᎤᏁᎳᏅᎯ.
Translation:
Assistant:
|
Wherefore receive ye one another, even as Christ also received you, to the glory of God.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᏕᏣᏓᏓᏂᎸᎨᏍᏗᏉ, ᎾᏍᎩᏯ ᎾᏍᏉ ᎦᎶᏁᏛ ᏕᎦᏓᏂᎸᏨ ᎠᏴ, ᎾᏍᎩ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎢᏯᎬᏁᏗᏱ ᎤᏁᎳᏅᎯ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Wherefore receive ye one another, even as Christ also received you, to the glory of God."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: “ᎯᎸᎯᏴ ᎦᎬᎨᏫᏍᏗ ᏱᎨᏒᎾ ᎤᎾᏟᎴ,” ᎤᏛᏁ ᏌᎳᏓ.
Translation:
Assistant:
|
“It was a never-to-be-forgotten battle,” said Charlotte.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: “ᎯᎸᎯᏴ ᎦᎬᎨᏫᏍᏗ ᏱᎨᏒᎾ ᎤᎾᏟᎴ,” ᎤᏛᏁ ᏌᎳᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "“It was a never-to-be-forgotten battle,” said Charlotte."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎭᎵᏍᎪᎸᏓᏁᎸ ᏧᏩᏛᎯᏓᏍᏗ ᏧᎵᎢ ᏐᏈᎵ ᏃᎴ ᏩᎦ ᏧᏂᏍᏆᏂᎪᏙᏗ ᎠᏁᎯ.
Translation:
Assistant:
|
Let Fern associate with her friends in the barn if she wants to.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎭᎵᏍᎪᎸᏓᏁᎸ ᏧᏩᏛᎯᏓᏍᏗ ᏧᎵᎢ ᏐᏈᎵ ᏃᎴ ᏩᎦ ᏧᏂᏍᏆᏂᎪᏙᏗ ᎠᏁᎯ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Let Fern associate with her friends in the barn if she wants to."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏃ ᎾᏅᎩᏦᏁ ᎢᏯᏂᏛ ᏧᎾᏛᏐᏅᎯ, ᎠᎴ Ꮎ ᏅᎩ ᎢᏯᏂᏛ ᏗᏅᏃᏛ ᎡᎳᏗ ᏚᎾᏓᏅᏅᎩ, ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᎾᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎸᎩ, ᎾᏍᎩ ᎦᏍᎩᎸ ᎤᏪᎵ, ᎯᎠ ᎾᏂᏪᏍᎬᎩ, ᎡᎺᏅ; ᏱᎰᏩ ᎡᏗᎸᏉᏓ.
Translation:
Assistant:
|
And the four and twenty elders and the four living creatures fell down and worshipped God that sitteth on the throne, saying, Amen; Hallelujah.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏃ ᎾᏅᎩᏦᏁ ᎢᏯᏂᏛ ᏧᎾᏛᏐᏅᎯ, ᎠᎴ Ꮎ ᏅᎩ ᎢᏯᏂᏛ ᏗᏅᏃᏛ ᎡᎳᏗ ᏚᎾᏓᏅᏅᎩ, ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᎾᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎸᎩ, ᎾᏍᎩ ᎦᏍᎩᎸ ᎤᏪᎵ, ᎯᎠ ᎾᏂᏪᏍᎬᎩ, ᎡᎺᏅ; ᏱᎰᏩ ᎡᏗᎸᏉᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And the four and twenty elders and the four living creatures fell down and worshipped God that sitteth on the throne, saying, Amen; Hallelujah."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: “ᎦᏙᏃ?
Translation:
Assistant:
|
“Why not?
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: “ᎦᏙᏃ?\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "“Why not?"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎾᎿ ᎠᏴ ᏗᎩᎸᏫᏍᏓᏁᎯ ᎠᏴᏋᏁᎸᎯ ᏥᎩ, ᎾᏍᎩᏯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏙᎴᏍᏗ ᎨᏒ ᎥᏆᎵᏍᎪᎸᏓᏁᎸᎯ ᏥᎩ ᎬᏩᏄᎸᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒ ᎤᎵᏂᎩᏗᏳ ᎨᏒ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ.
Translation:
Assistant:
|
whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎾᎿ ᎠᏴ ᏗᎩᎸᏫᏍᏓᏁᎯ ᎠᏴᏋᏁᎸᎯ ᏥᎩ, ᎾᏍᎩᏯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏙᎴᏍᏗ ᎨᏒ ᎥᏆᎵᏍᎪᎸᏓᏁᎸᎯ ᏥᎩ ᎬᏩᏄᎸᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒ ᎤᎵᏂᎩᏗᏳ ᎨᏒ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏛᏍᏆᎸᎯᏰᏃ ᎿᏉ ᎾᎯᏳ ᎥᏝ ᏳᎾᏚᎵᏍ-ᎨᏍᏗ ᎤᎾᏛᏓᏍᏙᏗᏱ ᎣᏍᏛ ᏗᏕᏲᏗ ᎨᏒᎢ; ᏚᏂᏲᏕᏍᎬᏍᎩᏂ ᏗᏂᎴᏂ ᎠᏅᏗᏍᎨᏍᏗ ᎤᏅᏒᏉ ᎤᎾᏚᎸᏅᏗ ᎨᏒ ᏓᏂᏍᏓᏩᏗᏒ ᏓᏂᏟᏏᏍᎨᏍᏗ ᏗᎾᏕᏲᎲᏍᎩ;
Translation:
Assistant:
|
For the time will come when they will not endure the sound doctrine; but, having itching ears, will heap to themselves teachers after their own lusts;
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏛᏍᏆᎸᎯᏰᏃ ᎿᏉ ᎾᎯᏳ ᎥᏝ ᏳᎾᏚᎵᏍ-ᎨᏍᏗ ᎤᎾᏛᏓᏍᏙᏗᏱ ᎣᏍᏛ ᏗᏕᏲᏗ ᎨᏒᎢ; ᏚᏂᏲᏕᏍᎬᏍᎩᏂ ᏗᏂᎴᏂ ᎠᏅᏗᏍᎨᏍᏗ ᎤᏅᏒᏉ ᎤᎾᏚᎸᏅᏗ ᎨᏒ ᏓᏂᏍᏓᏩᏗᏒ ᏓᏂᏟᏏᏍᎨᏍᏗ ᏗᎾᏕᏲᎲᏍᎩ;\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "For the time will come when they will not endure the sound doctrine; but, having itching ears, will heap to themselves teachers after their own lusts;"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎧᏁᎢᏍᏗ ᎨᏒ ᎩᎦ ᎤᏂᏁᎲ, ᏦᏍᎪ ᏔᎵᎢᏁ ᎤᎵᏏᎩ ᎩᎦ ᎤᏁᎯᏱᎩ, ᎨᏍᏗ ᏳᏩᏁᎦ ᎫᏩᎾᏛᏗ ᏱᎩ.
Translation:
Assistant:
|
The words for blood fractions went even smaller than that, down to the thirty-second part of dark blood that in some states still disqualified one from the many entitlements of being white.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎧᏁᎢᏍᏗ ᎨᏒ ᎩᎦ ᎤᏂᏁᎲ, ᏦᏍᎪ ᏔᎵᎢᏁ ᎤᎵᏏᎩ ᎩᎦ ᎤᏁᎯᏱᎩ, ᎨᏍᏗ ᏳᏩᏁᎦ ᎫᏩᎾᏛᏗ ᏱᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "The words for blood fractions went even smaller than that, down to the thirty-second part of dark blood that in some states still disqualified one from the many entitlements of being white."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎩᎶᏍᎩᏂ ᎠᏂᎨᏴ ᎨᏒ ᏯᏓᏙᎵᏍᏗᎭ ᎠᎴ ᏯᏙᎴᎰᏍᎦ ᏄᎵᏍᏚᎸᎾ, ᎠᏕᎰᎯᏍᏗᏍᎪ ᎠᏍᎪᎵ ᎨᏒᎢ; ᏧᎵᏍᏙᏴᎰᏉᏰᏃ ᎢᏧᎳᎭ ᎾᏍᎩ.
Translation:
Assistant:
|
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoreth her head; for it is one and the same thing as if she were shaven.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎩᎶᏍᎩᏂ ᎠᏂᎨᏴ ᎨᏒ ᏯᏓᏙᎵᏍᏗᎭ ᎠᎴ ᏯᏙᎴᎰᏍᎦ ᏄᎵᏍᏚᎸᎾ, ᎠᏕᎰᎯᏍᏗᏍᎪ ᎠᏍᎪᎵ ᎨᏒᎢ; ᏧᎵᏍᏙᏴᎰᏉᏰᏃ ᎢᏧᎳᎭ ᎾᏍᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoreth her head; for it is one and the same thing as if she were shaven."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ”ᎭᏗ,” ᎤᏛᏁ ᏌᎳᏓ.
Translation:
Assistant:
|
“No, said Charlotte.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ”ᎭᏗ,” ᎤᏛᏁ ᏌᎳᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "“No, said Charlotte."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏅᎯᏍᏊ ᏙᎯᏳᏍᏊ, ᏥᏫᎾᏭ ᎨᏒ ᎠᏎᏏᏂᏍᏊ, ᎠᏆᏍᎦᏰᏂᏍᏊ ᏥᎨᏒ.
Translation:
Assistant:
|
I was just a young man, but I was real cowardly.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏅᎯᏍᏊ ᏙᎯᏳᏍᏊ, ᏥᏫᎾᏭ ᎨᏒ ᎠᏎᏏᏂᏍᏊ, ᎠᏆᏍᎦᏰᏂᏍᏊ ᏥᎨᏒ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "I was just a young man, but I was real cowardly."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎩᎳᏉᏃ ᎢᏴᏛ ᏚᏂᏲᏎ ᏧᏂᎦᏯᎷᏗ, ᎠᎴ ᎬᏩᏍᏓᏩᏛᏎᎢ.
Translation:
Assistant:
|
And straightway they left the nets, and followed him.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎩᎳᏉᏃ ᎢᏴᏛ ᏚᏂᏲᏎ ᏧᏂᎦᏯᎷᏗ, ᎠᎴ ᎬᏩᏍᏓᏩᏛᏎᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And straightway they left the nets, and followed him."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏙᏥᏩᏛᎲᏃ ᎠᏃᎯᏳᎲᏍᎩ ᎾᎿ ᎣᎦᏅᏅᎩ ᎦᎵᏉᎩ ᏧᏙᏓᏆᏛ; ᎾᏍᎩ ᏉᎳ ᎯᎠ ᏂᎬᏩᏪᏎᎸᎩ ᎠᏓᏅᏙ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ; ᏞᏍᏗ ᏥᎷᏏᎵᎻ ᏤᏅᏒᎩ.
Translation:
Assistant:
|
And having found the disciples, we tarried there seven days: and these said to Paul through the Spirit, that he should not set foot in Jerusalem.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏙᏥᏩᏛᎲᏃ ᎠᏃᎯᏳᎲᏍᎩ ᎾᎿ ᎣᎦᏅᏅᎩ ᎦᎵᏉᎩ ᏧᏙᏓᏆᏛ; ᎾᏍᎩ ᏉᎳ ᎯᎠ ᏂᎬᏩᏪᏎᎸᎩ ᎠᏓᏅᏙ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ; ᏞᏍᏗ ᏥᎷᏏᎵᎻ ᏤᏅᏒᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And having found the disciples, we tarried there seven days: and these said to Paul through the Spirit, that he should not set foot in Jerusalem."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴᏬ ᏅᏩᏓᎴ ᎪᏪᎸ ᎯᎠ ᏂᎦᏩᎭ; ᏙᏓᎬᏩᎧᎾᏂ ᏗᎬᏪᏘᎸᎯ.
Translation:
Assistant:
|
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴᏬ ᏅᏩᏓᎴ ᎪᏪᎸ ᎯᎠ ᏂᎦᏩᎭ; ᏙᏓᎬᏩᎧᎾᏂ ᏗᎬᏪᏘᎸᎯ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎦᏙ ᏱᎦᎵᏍᏙᏓ ᏯᏙᎯᏳᎲᎦ ᏄᏍᏛ ᎪᏪᎸᎢ, ᎠᏎ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗ ᏥᎩ?
Translation:
Assistant:
|
How then should the scriptures be fulfilled, that thus it must be?
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎦᏙ ᏱᎦᎵᏍᏙᏓ ᏯᏙᎯᏳᎲᎦ ᏄᏍᏛ ᎪᏪᎸᎢ, ᎠᏎ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗ ᏥᎩ?\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "How then should the scriptures be fulfilled, that thus it must be?"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏌᎻᏓ ᏃᎴ ᎠᏯ ᎣᏍᏔᎦᏙᏍᏛ ᎠᏥᎸ ᎨᏍᏗ ᎪᎰᏍᏗ ᏯᏗᏍᎨ ᎠᏌᎻᏓ.
Translation:
Assistant:
|
Smith and I sat studying the fire and Smith had almost nothing to say.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏌᎻᏓ ᏃᎴ ᎠᏯ ᎣᏍᏔᎦᏙᏍᏛ ᎠᏥᎸ ᎨᏍᏗ ᎪᎰᏍᏗ ᏯᏗᏍᎨ ᎠᏌᎻᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Smith and I sat studying the fire and Smith had almost nothing to say."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎯᏍᎩᏃ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᏣᏥᏁᎸᎯ ᎤᎷᏤᎢ, ᎠᎴ ᏚᏲᎴ ᏅᏩᎾᏓᎴ ᎯᏍᎩ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᎠᏕᎸ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᏍᎩᎾᏝᎢ, ᎯᏍᎩ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᎠᏕᎸ ᏕᏍᎩᏲᎯᏎᎸᎩ; ᎬᏂᏳᏉ ᏅᏩᎾᏓᎴ ᎯᏍᎩ ᎢᏯᏕᏴᎵ ᎬᎩᏁᏉᏤᎸ.
Translation:
Assistant:
|
And he that received the five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: lo, I have gained other five talents.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᏍᎩᏃ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᏣᏥᏁᎸᎯ ᎤᎷᏤᎢ, ᎠᎴ ᏚᏲᎴ ᏅᏩᎾᏓᎴ ᎯᏍᎩ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᎠᏕᎸ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᏍᎩᎾᏝᎢ, ᎯᏍᎩ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᎠᏕᎸ ᏕᏍᎩᏲᎯᏎᎸᎩ; ᎬᏂᏳᏉ ᏅᏩᎾᏓᎴ ᎯᏍᎩ ᎢᏯᏕᏴᎵ ᎬᎩᏁᏉᏤᎸ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And he that received the five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: lo, I have gained other five talents."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: Ꮟ ᎩᎳᎯ ᎤᏍᏘᏰᎬ ᎤᏓᏑᏰᎢ ᎧᏁᏍᎦ ᏃᎴ ᎤᏬᏚ ᏗᎧᏃᏗ ᎨᏎ ᏃᎴ ᎤᎳᎾᎩᏍᎨᎢ.
Translation:
Assistant:
|
She still had straw in her hair and looked very pretty and excited.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: Ꮟ ᎩᎳᎯ ᎤᏍᏘᏰᎬ ᎤᏓᏑᏰᎢ ᎧᏁᏍᎦ ᏃᎴ ᎤᏬᏚ ᏗᎧᏃᏗ ᎨᏎ ᏃᎴ ᎤᎳᎾᎩᏍᎨᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "She still had straw in her hair and looked very pretty and excited."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏧᎾᏗᎩᏓ ᎠᏓᏍᏕᎵ ᎠᏤ ᎦᏓ ᎾᏅᏁ.
Translation:
Assistant:
|
The droppings help make new soil.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏧᎾᏗᎩᏓ ᎠᏓᏍᏕᎵ ᎠᏤ ᎦᏓ ᎾᏅᏁ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "The droppings help make new soil."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᎵᎮᎵᏤᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᏓᏓᏏ ᎤᎾᏫᏱ ᏧᎳᏁᎸ ᎾᏍᎩ ᎢᎦᎢ ᏗᏤᎷᎢᏍᏗᏱ.
Translation:
Assistant:
|
But thanks be to God, who putteth the same earnest care for you into the heart of Titus.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᎵᎮᎵᏤᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᏓᏓᏏ ᎤᎾᏫᏱ ᏧᎳᏁᎸ ᎾᏍᎩ ᎢᎦᎢ ᏗᏤᎷᎢᏍᏗᏱ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "But thanks be to God, who putteth the same earnest care for you into the heart of Titus."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠ ᏄᏂᏪᏎᎢ; ᎯᎠ ᏂᏥᏪᏒᎭ; ᎬᏩᏍᏓᏩᏗᏙᎯ ᏒᏃᏱ ᎤᏂᎷᏨᎩ, ᎣᏥᎵᏅ ᎬᏩᏃᏍᎩᏒᎩ.
Translation:
Assistant:
|
saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠ ᏄᏂᏪᏎᎢ; ᎯᎠ ᏂᏥᏪᏒᎭ; ᎬᏩᏍᏓᏩᏗᏙᎯ ᏒᏃᏱ ᎤᏂᎷᏨᎩ, ᎣᏥᎵᏅ ᎬᏩᏃᏍᎩᏒᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎣᏂᏗᏢ ᎤᎷᎯᏍᏓᏁᎢ, ᎠᎴ ᎦᏓᎷᏯᏛ ᎤᏄᏩᎥᎤᏒᏂᎴᎢ; ᎩᎳᏉᏃ ᎢᏴᏛ ᎩᎬ ᎤᏪᏅᎡᎲ ᎤᏲᎯᏍᏔᏁᎢ.
Translation:
Assistant:
|
came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎣᏂᏗᏢ ᎤᎷᎯᏍᏓᏁᎢ, ᎠᎴ ᎦᏓᎷᏯᏛ ᎤᏄᏩᎥᎤᏒᏂᎴᎢ; ᎩᎳᏉᏃ ᎢᏴᏛ ᎩᎬ ᎤᏪᏅᎡᎲ ᎤᏲᎯᏍᏔᏁᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎢ, ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎤᏪᏙᎵᏨᎯ. ᎿᏉᏃ ᏥᏌ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ, ᎮᎾ, ᎠᎴ ᏂᎯ ᎾᏍᎩᏯ ᏫᎾᏛᎦ.
Translation:
Assistant:
|
And he said, He that showed mercy on him. And Jesus said unto him, Go, and do thou likewise.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎢ, ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎤᏪᏙᎵᏨᎯ. ᎿᏉᏃ ᏥᏌ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ, ᎮᎾ, ᎠᎴ ᏂᎯ ᎾᏍᎩᏯ ᏫᎾᏛᎦ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And he said, He that showed mercy on him. And Jesus said unto him, Go, and do thou likewise."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏂᎦᏛᏁᎰᎢ ᎦᏟᏂᎬᏁᎰ ᎠᏆᏓᏅᏙᎩ ᎠᏆᏎᎮᎲᎢ ᏂᎪᎯᎸ ᏂᏥᏍᎦᏅᏤᎲᎾ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᎴ ᏂᎦᏥᏍᎦᏅᏤᎲᎾ ᏴᏫ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ.
Translation:
Assistant:
|
Herein I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men always.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏂᎦᏛᏁᎰᎢ ᎦᏟᏂᎬᏁᎰ ᎠᏆᏓᏅᏙᎩ ᎠᏆᏎᎮᎲᎢ ᏂᎪᎯᎸ ᏂᏥᏍᎦᏅᏤᎲᎾ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᎴ ᏂᎦᏥᏍᎦᏅᏤᎲᎾ ᏴᏫ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Herein I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men always."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: “Ꭵ,” ᎤᏛᏁ ᎪᏱᏁᎢ.
Translation:
Assistant:
|
“Yes,” said Mrs. Arable.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: “Ꭵ,” ᎤᏛᏁ ᎪᏱᏁᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "“Yes,” said Mrs. Arable."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎢᎸᎯᏳᏰᏃ ᏥᎨᏒ ᎤᎵᏏᎬ ᎢᏤᎲᎩ, ᎪᎯᏍᎩᏂ ᎨᏒ ᎢᎦ-ᎦᏛ ᎢᏤᎭ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ; ᎢᎦ-ᎦᏛ ᏧᏪᏥ ᎤᏁᏓᏍᏗ ᎨᏒ ᎢᏤᏙᎮᏍᏗ;
Translation:
Assistant:
|
For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᎸᎯᏳᏰᏃ ᏥᎨᏒ ᎤᎵᏏᎬ ᎢᏤᎲᎩ, ᎪᎯᏍᎩᏂ ᎨᏒ ᎢᎦ-ᎦᏛ ᎢᏤᎭ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ; ᎢᎦ-ᎦᏛ ᏧᏪᏥ ᎤᏁᏓᏍᏗ ᎨᏒ ᎢᏤᏙᎮᏍᏗ;\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ”ᎯᏲᎯᏍᏓ, ᎡᎳᏆᏗ!” ᎤᏦᏱᎴᎢ ᏲᎾ ᎤᏤᏍᏙ.
Translation:
Assistant:
|
“You stop it, Avery!” cried Fern.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ”ᎯᏲᎯᏍᏓ, ᎡᎳᏆᏗ!” ᎤᏦᏱᎴᎢ ᏲᎾ ᎤᏤᏍᏙ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "“You stop it, Avery!” cried Fern."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎥᏝᏰᏃ ᏱᏙᎬᏩᏳᎪᏗ ᎨᎵᎠ, ᎢᏳᏃ ᏱᎦᏓᏅᏍᎦ ᎠᎦᏘᏅᏍᏗᏱ ᎠᏴᎩ, ᎾᎩᏁᎢᏍᏔᏅᎾᏃ ᏱᎩ ᏄᏍᏛ ᎠᎫᎢᏍᏗᏍᎬᎢ.
Translation:
Assistant:
|
For it seemeth to me unreasonable, in sending a prisoner, not withal to signify the charges against him.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎥᏝᏰᏃ ᏱᏙᎬᏩᏳᎪᏗ ᎨᎵᎠ, ᎢᏳᏃ ᏱᎦᏓᏅᏍᎦ ᎠᎦᏘᏅᏍᏗᏱ ᎠᏴᎩ, ᎾᎩᏁᎢᏍᏔᏅᎾᏃ ᏱᎩ ᏄᏍᏛ ᎠᎫᎢᏍᏗᏍᎬᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "For it seemeth to me unreasonable, in sending a prisoner, not withal to signify the charges against him."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎩᎪᏁᎸᏍᎩᏂᏃᏅ ᎠᎩᏇᏓᎸ ᎨᏒᎢ, ᎠᏎᏃ ᎠᏆᏓᏅᏙ ᎨᏒ ᎢᏨᏰᎳᏗᏙᎭ, ᎦᎵᎡᎵᎦ ᎠᎴ ᏕᎦᎦᏂᎭ ᎣᏏᏳ ᏂᏣᏛᏁᎲ, ᎠᎴ ᎤᎵᏂᎩᏗᏳ ᎨᏒ ᎡᏦᎢᏳᏒ ᎦᎶᏁᏛ.
Translation:
Assistant:
|
For though I am absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in Christ.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎩᎪᏁᎸᏍᎩᏂᏃᏅ ᎠᎩᏇᏓᎸ ᎨᏒᎢ, ᎠᏎᏃ ᎠᏆᏓᏅᏙ ᎨᏒ ᎢᏨᏰᎳᏗᏙᎭ, ᎦᎵᎡᎵᎦ ᎠᎴ ᏕᎦᎦᏂᎭ ᎣᏏᏳ ᏂᏣᏛᏁᎲ, ᎠᎴ ᎤᎵᏂᎩᏗᏳ ᎨᏒ ᎡᏦᎢᏳᏒ ᎦᎶᏁᏛ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "For though I am absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in Christ."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᎠᏏᏴᏫ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᏗᎪᏏᏏᏍᎩ ᎤᏁᏤ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ, ᏔᏕᏲᎲᏍᎩ, ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏥᏂᏪᎭ ᎠᏴ ᎾᏍᏉ ᎨᏍᎩᏐᏢᏗᎭ.
Translation:
Assistant:
|
And one of the lawyers answering saith unto him, Teacher, in saying this thou reproachest us also.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᎠᏏᏴᏫ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᏗᎪᏏᏏᏍᎩ ᎤᏁᏤ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ, ᏔᏕᏲᎲᏍᎩ, ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏥᏂᏪᎭ ᎠᏴ ᎾᏍᏉ ᎨᏍᎩᏐᏢᏗᎭ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And one of the lawyers answering saith unto him, Teacher, in saying this thou reproachest us also."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏃ ᎤᏗᏌᏓᏛ ᏚᎪᎲᎩ ᏙᎴᏛ ᏗᏄᏬ ᏕᎦᏅᎩ; ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᏳᏴᎴᎢ.
Translation:
Assistant:
|
and stooping and looking in, he seeth the linen cloths lying; yet entered he not in.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏃ ᎤᏗᏌᏓᏛ ᏚᎪᎲᎩ ᏙᎴᏛ ᏗᏄᏬ ᏕᎦᏅᎩ; ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᏳᏴᎴᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "and stooping and looking in, he seeth the linen cloths lying; yet entered he not in."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏂᏃᏕᎾ ᎤᎾᏛᎦᏁ ᎾᏂᏪᏍᎬ ᏔᎳᏚ, ᏃᎴ ᎤᎾᏕᏯᏔᏁᎴᎢ, ᎤᏂᏲᏍᏔᏁ ᎠᏦᏴ, ᏭᏂᏅᎪᏤ, ᏅᏃ ᏍᎪᏁᎯ ᏦᎨᏏ ᎠᏁᏙᎮ.
Translation:
Assistant:
|
The sheep heard the crickets, and they felt so uneasy they broke a hole in the pasture fence and wandered up into the field across the road.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏂᏃᏕᎾ ᎤᎾᏛᎦᏁ ᎾᏂᏪᏍᎬ ᏔᎳᏚ, ᏃᎴ ᎤᎾᏕᏯᏔᏁᎴᎢ, ᎤᏂᏲᏍᏔᏁ ᎠᏦᏴ, ᏭᏂᏅᎪᏤ, ᏅᏃ ᏍᎪᏁᎯ ᏦᎨᏏ ᎠᏁᏙᎮ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "The sheep heard the crickets, and they felt so uneasy they broke a hole in the pasture fence and wandered up into the field across the road."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: [ᏥᏌᏃ] ᎤᎶᏒ ᎤᎪᎲᎩ ᎠᏍᎦᏯ, ᎾᏍᎩ ᏗᎨᏫ ᏂᎨᏎ ᎤᏕᏅ.
Translation:
Assistant:
|
And as he passed by, he saw a man blind from his birth.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: [ᏥᏌᏃ] ᎤᎶᏒ ᎤᎪᎲᎩ ᎠᏍᎦᏯ, ᎾᏍᎩ ᏗᎨᏫ ᏂᎨᏎ ᎤᏕᏅ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And as he passed by, he saw a man blind from his birth."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎤᏕᏯᏙᏗᏍᎩ ᎨᏒ ᏏᏉᏃ ᎤᎷᎯᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒ, ᎠᎴ ᎠᎦᎪᎲᏍᏙᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎠᏥᎸ ᎬᏗ; ᎤᎵᏂᎩᏗᏳᏰᏃ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎾᏍᎩ ᏧᏭᎪᏓᏁᎯ ᏥᎩ.
Translation:
Assistant:
|
Therefore in one day shall her plagues come, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire; for strong is the Lord God who judged her.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎤᏕᏯᏙᏗᏍᎩ ᎨᏒ ᏏᏉᏃ ᎤᎷᎯᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒ, ᎠᎴ ᎠᎦᎪᎲᏍᏙᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎠᏥᎸ ᎬᏗ; ᎤᎵᏂᎩᏗᏳᏰᏃ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎾᏍᎩ ᏧᏭᎪᏓᏁᎯ ᏥᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Therefore in one day shall her plagues come, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire; for strong is the Lord God who judged her."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏩᏏᏓᏂ ᏗᎦᏚᎲ ᏚᏭᎦᏘᏗ, ᏓᏛᏟᏃᎮᏔᏂ ᏤᎩᏏᏂ ᏃᎴ ᏗᏂᎳᏫᎩ ᎠᏂᏴᏫ ᏧᏤᎵ ᎤᎾᎵᏍᏕᎸᏙᏗ.
Translation:
Assistant:
|
And on his way to Washington City to lobby Congress and the Jackson administration on behalf of his people.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏩᏏᏓᏂ ᏗᎦᏚᎲ ᏚᏭᎦᏘᏗ, ᏓᏛᏟᏃᎮᏔᏂ ᏤᎩᏏᏂ ᏃᎴ ᏗᏂᎳᏫᎩ ᎠᏂᏴᏫ ᏧᏤᎵ ᎤᎾᎵᏍᏕᎸᏙᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And on his way to Washington City to lobby Congress and the Jackson administration on behalf of his people."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎢᏨᎨᏳᎢ, ᏞᏍᏗ ᎾᏂᎥ ᏗᏓᏅᏙ ᏱᏗᏦᎯᏳᎲᏍᎨᏍᏗ, ᏕᏥᎪᎵᏰᏍᎨᏍᏗᏍᎩᏂ ᏗᏓᏅᏙ, ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏅᏓᏳᏓᎴᏅᎯ ᎨᏒ, ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏅᏓᏳ ᏓᎴᏅᎯ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒᎢ. ᎤᏂᏣᏔᏰᏃ ᎤᎾᏠᎾᏍᏗ ᎠᎾᏙᎴᎰᏍᎩ ᎠᏁᏙᎭ ᎡᎶᎯ.
Translation:
Assistant:
|
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, whether they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎢᏨᎨᏳᎢ, ᏞᏍᏗ ᎾᏂᎥ ᏗᏓᏅᏙ ᏱᏗᏦᎯᏳᎲᏍᎨᏍᏗ, ᏕᏥᎪᎵᏰᏍᎨᏍᏗᏍᎩᏂ ᏗᏓᏅᏙ, ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏅᏓᏳᏓᎴᏅᎯ ᎨᏒ, ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏅᏓᏳ ᏓᎴᏅᎯ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒᎢ. ᎤᏂᏣᏔᏰᏃ ᎤᎾᏠᎾᏍᏗ ᎠᎾᏙᎴᎰᏍᎩ ᎠᏁᏙᎭ ᎡᎶᎯ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, whether they are of God; because many false prophets are gone out into the world."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎾᎯᏳ ᎠᏎᎸᎯ ᎨᏒ ᎬᏂᎨᏒ ᏄᏩᏁᎴ ᎤᏤᎵ ᎧᏃᎮᏛ ᎤᏴᏔᏁ ᎠᎵᏥᏙᏗ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎠᏴ ᎥᏆᎨᏅᏛᎯ ᏥᎩ, ᎾᏍᎩᏯ ᎤᏁᏨ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎢᎩᏍᏕᎵᏍᎩ;
Translation:
Assistant:
|
but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour;
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎾᎯᏳ ᎠᏎᎸᎯ ᎨᏒ ᎬᏂᎨᏒ ᏄᏩᏁᎴ ᎤᏤᎵ ᎧᏃᎮᏛ ᎤᏴᏔᏁ ᎠᎵᏥᏙᏗ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎠᏴ ᎥᏆᎨᏅᏛᎯ ᏥᎩ, ᎾᏍᎩᏯ ᎤᏁᏨ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎢᎩᏍᏕᎵᏍᎩ;\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour;"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎤᏚᎩ ᎣᎬᏒᎩ ᎾᏍᎩ ᎢᏏᎵ ᏗᏓᏘᏍᎩ ᎨᏒᎢ. ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᎪᎯ ᎢᎦ ᏥᎩ ᏦᎢᏁ ᎤᎩᏥᎭ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎢᎬᎵᏍᏔᏅᎯ;
Translation:
Assistant:
|
But we hoped that it was he who should redeem Israel. Yea and besides all this, it is now the third day since these things came to pass.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᎤᏚᎩ ᎣᎬᏒᎩ ᎾᏍᎩ ᎢᏏᎵ ᏗᏓᏘᏍᎩ ᎨᏒᎢ. ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᎪᎯ ᎢᎦ ᏥᎩ ᏦᎢᏁ ᎤᎩᏥᎭ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎢᎬᎵᏍᏔᏅᎯ;\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "But we hoped that it was he who should redeem Israel. Yea and besides all this, it is now the third day since these things came to pass."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏂᏴᎸᏃ ᎥᏝ ᏳᏂᎾᏩᏛᎮ ᎠᏰᎸ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏥᏌ.
Translation:
Assistant:
|
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏂᏴᎸᏃ ᎥᏝ ᏳᏂᎾᏩᏛᎮ ᎠᏰᎸ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏥᏌ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏞᏍᏗ ᎩᎶ ᎤᏲ ᎾᎬᏁᎸ ᏳᏞᎨᏍᏗ ᎤᏲ ᏱᎾᏓᏛᏁᎮᏍᏗ; ᎢᏥᏍᏓᏩᏕᎨᏍᏗᏍᎩᏂ ᏂᎪᎯᎸ ᎾᏍᎩ ᎣᏍᏛ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᏉ ᎢᏨᏒ ᎪᎱᏍᏗ ᏕᏣᏓᏛᏗᏍᎬ, ᎠᎴ ᎾᏂᎥᏉ.
Translation:
Assistant:
|
See that none render unto any one evil for evil; but always follow after that which is good, one toward another, and toward all.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏞᏍᏗ ᎩᎶ ᎤᏲ ᎾᎬᏁᎸ ᏳᏞᎨᏍᏗ ᎤᏲ ᏱᎾᏓᏛᏁᎮᏍᏗ; ᎢᏥᏍᏓᏩᏕᎨᏍᏗᏍᎩᏂ ᏂᎪᎯᎸ ᎾᏍᎩ ᎣᏍᏛ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᏉ ᎢᏨᏒ ᎪᎱᏍᏗ ᏕᏣᏓᏛᏗᏍᎬ, ᎠᎴ ᎾᏂᎥᏉ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "See that none render unto any one evil for evil; but always follow after that which is good, one toward another, and toward all."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎨᏍᏗ ᎯᎸᎯᏳ ᎤᎪᎲ ᏱᎨᏎ ᎤᏂᏥ ᏫᎵᎻ.
Translation:
Assistant:
|
Wilbur had never seen snow before.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎨᏍᏗ ᎯᎸᎯᏳ ᎤᎪᎲ ᏱᎨᏎ ᎤᏂᏥ ᏫᎵᎻ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Wilbur had never seen snow before."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: Ꭷ ᎢᏓᏓᏅᏟ ᏥᎦᎳᎭ ᏂᏥᎦᏔᎲᎾ ᎨᏒ ᏅᏧᎵᏍᏙᏔᏅ ᎾᏍᎩ ᏂᏣᏛᏁᎸᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᏗᏣᏤᎵ ᎤᏂᎬᏫᏳᎯ.
Translation:
Assistant:
|
And now, brethren, I know that in ignorance ye did it, as did also your rulers.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: Ꭷ ᎢᏓᏓᏅᏟ ᏥᎦᎳᎭ ᏂᏥᎦᏔᎲᎾ ᎨᏒ ᏅᏧᎵᏍᏙᏔᏅ ᎾᏍᎩ ᏂᏣᏛᏁᎸᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᏗᏣᏤᎵ ᎤᏂᎬᏫᏳᎯ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And now, brethren, I know that in ignorance ye did it, as did also your rulers."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏞᏍᏗ ᏱᎾᏚᎵᏍᎨᏍᏗ Ꮎ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎨᏒ ᎪᎱᏍᏗ ᎬᏙᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᏥᎩ; [ᏞᏍᏗ] ᏱᏗᏓᏓᎿᎸᏍᏗᏍᎨᏍᏗ, ᎠᎴ ᏱᏗᏓᏓᏛᏳᏤᎮᏍᏗ.
Translation:
Assistant:
|
Let us not become vainglorious, provoking one another, envying one another.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏞᏍᏗ ᏱᎾᏚᎵᏍᎨᏍᏗ Ꮎ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎨᏒ ᎪᎱᏍᏗ ᎬᏙᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᏥᎩ; [ᏞᏍᏗ] ᏱᏗᏓᏓᎿᎸᏍᏗᏍᎨᏍᏗ, ᎠᎴ ᏱᏗᏓᏓᏛᏳᏤᎮᏍᏗ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Let us not become vainglorious, provoking one another, envying one another."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎩᎶᏍᎩᏂ ᎠᏓᏎᎪᎩᏍᎨᏍᏗ ᎠᎴ ᎠᏍᏆᏂᎪᏗᏍᎨᏍᏗ ᎠᏆᏤᎵ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒ ᎬᎵᏍᏆᏗᏍᎩ, ᎾᏍᎩ ᏓᏥᏁᎵ ᏧᏎᎪᎩᏍᏗᏱ ᏧᎾᏓᎴᏅᏛ ᏴᏫ.
Translation:
Assistant:
|
And he that overcometh, and he that keepeth my works unto the end, to him will I give authority over the nations:
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎩᎶᏍᎩᏂ ᎠᏓᏎᎪᎩᏍᎨᏍᏗ ᎠᎴ ᎠᏍᏆᏂᎪᏗᏍᎨᏍᏗ ᎠᏆᏤᎵ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒ ᎬᎵᏍᏆᏗᏍᎩ, ᎾᏍᎩ ᏓᏥᏁᎵ ᏧᏎᎪᎩᏍᏗᏱ ᏧᎾᏓᎴᏅᏛ ᏴᏫ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And he that overcometh, and he that keepeth my works unto the end, to him will I give authority over the nations:"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏥᏳᎯᏃ ᎤᎾᏣᎡᎢ, ᎤᎾᏂᎩᏎ ᎢᎾᎨ ᏭᏂᎶᏎ ᎤᏕᎵᏛ.
Translation:
Assistant:
|
And they went away in the boat to a desert place apart.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏥᏳᎯᏃ ᎤᎾᏣᎡᎢ, ᎤᎾᏂᎩᏎ ᎢᎾᎨ ᏭᏂᎶᏎ ᎤᏕᎵᏛ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And they went away in the boat to a desert place apart."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏐᏱ ᎢᏯᏆᏕᏘᏴᏓ.
Translation:
Assistant:
|
My age exactly.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏐᏱ ᎢᏯᏆᏕᏘᏴᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "My age exactly."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᏮᏓᏨᎷᏤᎵ ᏂᎪᎯᎸᎾ, ᎢᏳᏃ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎣᏏᏳ ᏳᏰᎸᏅ; ᎠᎴ ᏮᏓᎦᏙᎴᎣᏏ, ᎥᏝ ᎠᏂᏬᏂᏍᎬᏉ ᎾᏍᎩ ᏧᎾᏕᏋᎯᏍᏗ, ᏚᎾᎵᏂᎬᎬᏍᎩᏂ ᏄᏍᏛᎢ.
Translation:
Assistant:
|
But I will come to you shortly, if the Lord will; and I will know, not the word of them that are puffed up, but the power.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᏎᏃ ᏮᏓᏨᎷᏤᎵ ᏂᎪᎯᎸᎾ, ᎢᏳᏃ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎣᏏᏳ ᏳᏰᎸᏅ; ᎠᎴ ᏮᏓᎦᏙᎴᎣᏏ, ᎥᏝ ᎠᏂᏬᏂᏍᎬᏉ ᎾᏍᎩ ᏧᎾᏕᏋᎯᏍᏗ, ᏚᎾᎵᏂᎬᎬᏍᎩᏂ ᏄᏍᏛᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "But I will come to you shortly, if the Lord will; and I will know, not the word of them that are puffed up, but the power."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎯᎠ ᏂᏙᏓᎦᏪᏎᎵ ᎠᎦᏘᏏ ᎢᏗᏢ ᎠᏂᏙᎾᎢ; ᎡᏤᎾ, ᎡᏙᏓ ᎢᏥᎸᏉᏔᏅᎯ, ᎢᏣᏤᎵ ᏫᏂᎦᎵᏍᏓ ᎤᏤᎵᎪᎯ ᎡᏣᎵᏍᎪᎸᏓᏁᎸᎯ ᎡᎶᎯ ᏧᏙᏢᏅ ᏅᏓᎬᏩᏓᎴᏅᏛ.
Translation:
Assistant:
|
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎿᏉᏃ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎯᎠ ᏂᏙᏓᎦᏪᏎᎵ ᎠᎦᏘᏏ ᎢᏗᏢ ᎠᏂᏙᎾᎢ; ᎡᏤᎾ, ᎡᏙᏓ ᎢᏥᎸᏉᏔᏅᎯ, ᎢᏣᏤᎵ ᏫᏂᎦᎵᏍᏓ ᎤᏤᎵᎪᎯ ᎡᏣᎵᏍᎪᎸᏓᏁᎸᎯ ᎡᎶᎯ ᏧᏙᏢᏅ ᏅᏓᎬᏩᏓᎴᏅᏛ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: “Ꭷ, ᎭᏂ ᏥᎭᏓᏐᎦ, ᎦᏣᏄᎵᎨᎢ!” ᎤᏛᏁ ᏌᎳᏓ.
Translation:
Assistant:
|
“Now back again, faster!” said Charlotte.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: “Ꭷ, ᎭᏂ ᏥᎭᏓᏐᎦ, ᎦᏣᏄᎵᎨᎢ!” ᎤᏛᏁ ᏌᎳᏓ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "“Now back again, faster!” said Charlotte."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏄᏂᏪᏎᎢ; ᎧᏂᎵᏯ ᎠᏍᎪᎯᏧᏈ ᏗᏘᏂᏙᎯ, ᏚᏳᎯᏛ ᎢᏯᏛᏁᎯ ᎠᏍᎦᏯ ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎦᎾᏰᏍᎩ, ᎠᎴ ᎣᏍᏛ ᎬᏩᏃᎮᏍᎩ ᎾᏂᎥ ᏑᎾᏓᎴᎩ ᎨᏒ ᎠᏂᏧᏏ, ᎤᏁᏤᎸᎩ ᎦᎸᏉᏗ ᏗᎧᎿᏩᏗᏙᎯ, ᎤᏓᏅᏍᏗᏱ ᏧᏪᏅᏒ ᏫᏣᎷᎯᏍᏗᏱ ᎠᎴ ᎯᏬᏂᏍᎬ ᎤᏛᎪᏗᏱ.
Translation:
Assistant:
|
And they said, Cornelius a centurion, a righteous man and one that feareth God, and well reported of by all the nation of the Jews, was warned of God by a holy angel to send for thee into his house, and to hear words from thee.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎯᎠᏃ ᏄᏂᏪᏎᎢ; ᎧᏂᎵᏯ ᎠᏍᎪᎯᏧᏈ ᏗᏘᏂᏙᎯ, ᏚᏳᎯᏛ ᎢᏯᏛᏁᎯ ᎠᏍᎦᏯ ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎦᎾᏰᏍᎩ, ᎠᎴ ᎣᏍᏛ ᎬᏩᏃᎮᏍᎩ ᎾᏂᎥ ᏑᎾᏓᎴᎩ ᎨᏒ ᎠᏂᏧᏏ, ᎤᏁᏤᎸᎩ ᎦᎸᏉᏗ ᏗᎧᎿᏩᏗᏙᎯ, ᎤᏓᏅᏍᏗᏱ ᏧᏪᏅᏒ ᏫᏣᎷᎯᏍᏗᏱ ᎠᎴ ᎯᏬᏂᏍᎬ ᎤᏛᎪᏗᏱ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And they said, Cornelius a centurion, a righteous man and one that feareth God, and well reported of by all the nation of the Jews, was warned of God by a holy angel to send for thee into his house, and to hear words from thee."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎤᎵᏍᎨᏛ ᎠᎾᎵᏍᎩᏍᎬ, ᎤᎾᏓᏂᎳᎩ ᎤᏅᏌ ᎨᏍᏗ ᎠᏎ ᏦᎯᏍᏙᏗ ᏧᎾᎭᎾᏬᏍᏗ ᏱᎨᏎ, ᏍᎩᎾᎾ ᏄᏪᏒ ᎦᎳᎱᏂ, ᎠᏓᏅᏖᎵᏙ ᎠᏣᏅᏙᏗ ᏱᏚᏩᏛᎲᎾ.
Translation:
Assistant:
|
It was a fancy ball where only the eldest senators were excused for arriving en habit de ville—a phrase I overheard Calhoun use in begging the pardon of the hostess for his failure to find a suitable costume.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᎵᏍᎨᏛ ᎠᎾᎵᏍᎩᏍᎬ, ᎤᎾᏓᏂᎳᎩ ᎤᏅᏌ ᎨᏍᏗ ᎠᏎ ᏦᎯᏍᏙᏗ ᏧᎾᎭᎾᏬᏍᏗ ᏱᎨᏎ, ᏍᎩᎾᎾ ᏄᏪᏒ ᎦᎳᎱᏂ, ᎠᏓᏅᏖᎵᏙ ᎠᏣᏅᏙᏗ ᏱᏚᏩᏛᎲᎾ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "It was a fancy ball where only the eldest senators were excused for arriving en habit de ville—a phrase I overheard Calhoun use in begging the pardon of the hostess for his failure to find a suitable costume."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎨᏍᏗᏃ ᏳᏚᎵᏍᎨ ᎩᎶ ᎤᎵᏍᎩᏰᎬᏍᏗᏕᏗ ᎦᎳᎱᏂ, ᎠᏎᏃ ᎦᎸᎳᏗ ᏭᏓᎧᏁ.
Translation:
Assistant:
|
Calhoun’s nature demanded that he buck against anybody who sat above him, and yet he never managed to get himself all the way on top.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎨᏍᏗᏃ ᏳᏚᎵᏍᎨ ᎩᎶ ᎤᎵᏍᎩᏰᎬᏍᏗᏕᏗ ᎦᎳᎱᏂ, ᎠᏎᏃ ᎦᎸᎳᏗ ᏭᏓᎧᏁ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Calhoun’s nature demanded that he buck against anybody who sat above him, and yet he never managed to get himself all the way on top."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏔᎵᏁᏃ ᏅᏩᏓᎴ ᎤᏅᏏᏓᏍᏗ ᎤᏅᏎ ᏗᏁᎲᎢ; ᎾᏍᎩᏃ ᏅᏯᏉ ᏙᎬᏩᏂᏍᏔᏁᎢ, ᎠᎴ ᎢᎬᏩᏐᏅᏁ ᎠᏍᎪᎵ, ᎠᎴ ᎢᎬᏩᏂᎩᏍᏔᏁ ᎤᏕᎰᎯᏍᏗ ᎢᎬᏩᏁᎸᎯ.
Translation:
Assistant:
|
And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏔᎵᏁᏃ ᏅᏩᏓᎴ ᎤᏅᏏᏓᏍᏗ ᎤᏅᏎ ᏗᏁᎲᎢ; ᎾᏍᎩᏃ ᏅᏯᏉ ᏙᎬᏩᏂᏍᏔᏁᎢ, ᎠᎴ ᎢᎬᏩᏐᏅᏁ ᎠᏍᎪᎵ, ᎠᎴ ᎢᎬᏩᏂᎩᏍᏔᏁ ᎤᏕᎰᎯᏍᏗ ᎢᎬᏩᏁᎸᎯ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎤᏙᏓᏃ ᏓᎾᏁᎶᏓᏁᎲ ᎤᎾᏛᏛᏁ ᏄᏍᏛ ᎤᏑᎵᏍᎬ ᏣᎪᏍᏗᏱ.
Translation:
Assistant:
|
And they made signs to his father, what he would have him called.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎤᏙᏓᏃ ᏓᎾᏁᎶᏓᏁᎲ ᎤᎾᏛᏛᏁ ᏄᏍᏛ ᎤᏑᎵᏍᎬ ᏣᎪᏍᏗᏱ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And they made signs to his father, what he would have him called."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴ ᏥᏩᎾᎦᎸᎢ, ᎠᎴ ᏥᎾᏰᏍᎬᎢ, ᎠᎴ ᎤᏣᏘ ᎠᎩᎾᏫᏍᎬ ᎢᏨᏰᎳᏗᏙᎲᎩ.
Translation:
Assistant:
|
And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴ ᏥᏩᎾᎦᎸᎢ, ᎠᎴ ᏥᎾᏰᏍᎬᎢ, ᎠᎴ ᎤᏣᏘ ᎠᎩᎾᏫᏍᎬ ᎢᏨᏰᎳᏗᏙᎲᎩ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎹ ᏫᏁᎩ ᏣᏄᏏ!”
Translation:
Assistant:
|
Run for some water, Lurvy!”
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎹ ᏫᏁᎩ ᏣᏄᏏ!”\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Run for some water, Lurvy!”"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: “ᎨᏍᏗ ᏚᏳᎪᏛᎢ ᏱᎩ.”
Translation:
Assistant:
|
“It’s unfair.”
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: “ᎨᏍᏗ ᏚᏳᎪᏛᎢ ᏱᎩ.”\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "“It’s unfair.”"
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᏱᏕᎦᏘᏃᎦ.
Translation:
Assistant:
|
I’ll bring them in.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᏱᏕᎦᏘᏃᎦ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "I’ll bring them in."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏯᏉᏍᎩᏂ ᎾᏍᏉ ᏂᎯ ᎦᏚᎢᏗᏢ ᎢᏣᏓᏅᏘᏳ ᏅᏩᏍᏙᎢ ᏴᏫ ᏗᎨᏣᎧᏃᏗᏱ, ᎠᏎᏃ ᎠᏫᏂᏗᏢ ᎢᏥᎧᎵᏨᎯ ᎨᏐ ᎢᏣᏠᎾᏍᏛᎢ ᎠᎴ ᎤᏲᎢ.
Translation:
Assistant:
|
Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but inwardly ye are full of hypocrisy and iniquity.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎾᏍᎩᏯᏉᏍᎩᏂ ᎾᏍᏉ ᏂᎯ ᎦᏚᎢᏗᏢ ᎢᏣᏓᏅᏘᏳ ᏅᏩᏍᏙᎢ ᏴᏫ ᏗᎨᏣᎧᏃᏗᏱ, ᎠᏎᏃ ᎠᏫᏂᏗᏢ ᎢᏥᎧᎵᏨᎯ ᎨᏐ ᎢᏣᏠᎾᏍᏛᎢ ᎠᎴ ᎤᏲᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but inwardly ye are full of hypocrisy and iniquity."
}
] |
User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴ ᏗᎦᏟᏓ ᎤᏪᏘᎸᎩ ᏆᎾᎥᎢ ᎤᏬᏰᏂ ᏃᎴ ᏍᎩᏴᏃ ᏧᎵᏬᏤᎢ.
Translation:
Assistant:
|
An arrow struck her palm and she was dead.
|
[
{
"from": "user",
"value": "User: Translate Cherokee to English: ᎠᎴ ᏗᎦᏟᏓ ᎤᏪᏘᎸᎩ ᏆᎾᎥᎢ ᎤᏬᏰᏂ ᏃᎴ ᏍᎩᏴᏃ ᏧᎵᏬᏤᎢ.\nTranslation: \n\nAssistant:"
},
{
"from": "assistant",
"value": "An arrow struck her palm and she was dead."
}
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.