File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin53772 | Is everything ready? | Er alt klárt? |
sprotin2953 | Boston is where Tom and Mary met. | Boston er, har Tom og Mary møttust. |
sprotin109706 | Tom still like to do that sometimes. | Tom dámar enn at gera hatta onkuntíð. |
sprotin108890 | Tom sent me a thank you note. | Tom sendi mær eitt takkarbræv. |
sprotin82780 | The boy threw a stone. | Drongurin blakaði ein stein. |
sprotin19435 | He would tell me the truth, if I would ask him. | Hann hevði sagt mær sannleikan, um eg hevði spurt hann. |
sprotin8908 | Fadil tried to reason with the robbers. | Fadil royndi at koma til sættis við rænararnar. |
sprotin94574 | Tom and Mary seem to be having trouble making up their minds. | Tom og Mary tykjast hava torført at avgera. |
sprotin90964 | This mysterious catastrophe dismayed the whole village. | Gátuføra vanlukkan skakaði alla bygdina. |
sprotin38095 | I made her angry. | Eg gjørdi hana firtna. |
sprotin33030 | I have a lot of questions. | Eg havi nógvar spurningar. |
sprotin82146 | The ant is on the table. | Meyran er á borðinum. |
sprotin14446 | He is not the sharpest knife in the drawer. | Hann er ikki hvassasti knívur í skuffuni. |
sprotin77351 | She took him to the zoo. | Hon tók hann við í djóragarðin. |
sprotin76295 | She promised to meet him last night. | Hon lovaði at møta honum í gjárkvøldið. |
sprotin54449 | It had the opposite of its intended effect. | Tað gekk beint øvugt av tí, sum varð ætlað. |
sprotin56476 | It's going to get tougher. | Tað fer at vera strævnari. |
sprotin86109 | There are a lot of stars which are larger than our sun. | Tað er nógvar stjørnur, ið eru størri enn sólin. |
sprotin97818 | Tom didn't do what you asked him to do. | Tom gjørdi ikki tað, sum tú baðst hann gera. |
sprotin34644 | I help him. | Eg hjálpi honum. |
sprotin49909 | I'm contemplating this option. | Eg umhugsi hendan møguleikan. |
sprotin61904 | Mary said that she had nowhere to go. | Mary segði, at hon hevði ongastaðni at fara. |
sprotin96580 | Tom can't see us. | Tom sær okkum ikki. |
sprotin4665 | Cookie's house is under repair. | Húsið hjá Cookie verður umvælt. |
sprotin30914 | I dropped out of high school when I was sixteen. | Eg gavst í miðnámsskúla, tá eg var sekstan. |
sprotin116994 | We could walk. | Vit kundu gingið. |
sprotin18833 | He was struck by her eyes. | Hann var rúnarbundin av eygum hennara. |
sprotin111848 | Tom wanted a bigger discount. | Tom vildi hava størri avsláttur. |
sprotin86649 | There is an urgent need for understanding how climate change will affect our lives. | Tað er átrokandi neyðugt at skilja hvussu veðurlagsbroytingarnar fara at ávirka okkara livihátt. |
sprotin105546 | Tom often screens his calls. | Tom sáldar ofta sínar uppringingar |
sprotin75779 | She locked her door. | Hon læsti sína hurð. |
sprotin74278 | She felt very bad that day. | Hon kende seg sera illa handan dagin. |
sprotin76424 | She refused to accept his proposal. | Hon noktaði at játta hansara bønarorð. |
sprotin55801 | It's a lot of work. | Tað er nógv arbeiði. |
sprotin26214 | I couldn't get him to stop smoking. | eg fekk hann ikki at halda uppat at roykja. |
sprotin31971 | I got my bicycle repaired. | Eg fekk mær súkkluna umvælda. |
sprotin25611 | I can't stand being looked at like that. | Eg kann ikki torga, tá fólk hyggja soleiðis at mær. |
sprotin29274 | I don't remember doing that. | Eg minnist ikki, at eg havi gjørt hatta. |
sprotin26092 | I could have stopped Tom, but I didn't. | eg kundi havt steðgað Tom, men tað gjørdi eg ikki. |
sprotin118274 | We knew that. | Vit vistu hatta. |
sprotin88805 | Thinking is something we all do, but defining exactly what thought is is no simple matter. | At hugsa er onkuntíð tað einasta vit gera, men greina neyvt hvat hugsan er, er ikki lætt. |
sprotin100704 | Tom has to figure out how to do that. | Tom má finna út av, hvussu hatta skal gerast. |
sprotin11332 | He can't tell the real thing from the fake. | Hann sær ikki mun á veruleika og falsi. |
sprotin19610 | He's a financial wizard. | Hann er flogvit í fíggjarmálum. |
sprotin62639 | Mary wouldn't let us sing with her band. | Mary loyvdi okkum ikki at syngja við bókinum hjá sær. |
sprotin40054 | I ran outside. | Eg rann út. |
sprotin35198 | I just haven't had a chance. | Eg havi bara ikki havt møguleika. |
sprotin65960 | My wife's pregnant. | Kona er við barn. |
sprotin45863 | I want to give Tom something special. | Eg vil fegin geva Tom okkurt serligt. |
sprotin120587 | What do we draw? | Hvat tekna vit? |
sprotin91054 | This piece doesn't match. | Hetta petti passar ikki til. |
sprotin91505 | This tree is the tallest and oldest in this forest. | Hetta træið er tað hægsta og elsta í hesari skógini. |
sprotin105310 | Tom never got the chance to eat lunch, did he? | Tom fekk ongantíð møguleikan at eta miðmála, ha? |
sprotin47631 | I went to the beach last weekend. | Eg fór til strondina seinasta vikuskifti. |
sprotin92940 | Tom and Mary are a perfect match for each other. | Tom og Mary hóska sera væl saman. |
sprotin57138 | It's open year-round from 10 a.m. to 6 p.m. | Tað er opið alt árið frá klokkan 10 um morgunin til klokkan 6 á kvøldi. |
sprotin49729 | I'm an actor. | Eg eri sjónleikari. |
sprotin91291 | This skirt is cheap. | Hetta skjúrtið er bíligt. |
sprotin54898 | It still isn't over. | Tað er ikki liðugt enn. |
sprotin66874 | Nobody likes crybabies. | Ongum dámar grátisurrur. |
sprotin25912 | I caught three fish. | Eg fekk tríggjar fiskar. |
sprotin63912 | Mow the lawn. | Slá grasvøllin. |
sprotin79785 | Tell me everything from the very beginning. | Sig mær alt líka frá byrjanini. |
sprotin49436 | I'm Tom's counselor. | Eg eri ráðgevin hjá Tom. |
sprotin4064 | Can you ride without a saddle? | Kanst tú ríða uttan saðil? |
sprotin115619 | Tom, Mary, and Alex are in a polyamorous relationship. | Tom, Mary og Alex eru í einum polyamorøsum parlagið. |
sprotin120434 | What are ye doing? | Hvat gera tit? |
sprotin115457 | Tom's rent is three hundred dollars a month. | Leigan, sum Tom skal gjalda, er trýhundrað dollarar um mánaðin. |
sprotin36988 | I learned something today. | Eg lærdi nakað í dag. |
sprotin90837 | This makes it sound amazing. | Hetta fær tað at ljóða fantastiskt. |
sprotin3174 | Bruce Springsteen was born in New Jersey. | Bruce Springsteen er føddur í New Jersey. |
sprotin7787 | Esperanto is a truly regular and easy language. | Esperanto er eitt sera regluligt og lætt mál. |
sprotin88842 | This almost never happens. | Hetta kemur næstan ikki fyri. |
sprotin110027 | Tom thinks Mary was in Australia. | Tom heldur, at Mary var í Avstralia. |
sprotin63205 | Mennad arrived at the door. | Mennad kom til hurðina. |
sprotin61847 | Mary said she'd do that and she did. | Mary segði, at hon fór at gera tað og tað gjørdi hon. |
sprotin123879 | Will you be home next weekend? | Verður tú heima komandi vikuskiftið? |
sprotin61348 | Mary lied about her age. | Mary leyg um sín aldur. |
sprotin16907 | He saw suicide as the only way out. | Sjálvmorð var einasti útvegurin, hann sá. |
sprotin50923 | I'm not going to go there anymore. | Eg fari ongantíð at fara har aftur. |
sprotin40407 | I reloaded the webpage. | Eg endurinnlas heimasíðuna. |
sprotin93455 | Tom and Mary could hurt themselves if they're not careful. | Tom og Mary kundu skatt seg, eru tey ikki varin. |
sprotin115903 | Two sheets were on the bed. | Tvey løk vóru á songini. |
sprotin51121 | I'm quite comfortable with French. | Franskt fellur mær nokk so væl. |
sprotin79498 | Stay away from me, Fadil. | Halt teg burtur frá mær, Fadil. |
sprotin41598 | I squeezed the trigger. | Eg trýsti á avtrekkjaran. |
sprotin23914 | I arrived two weeks ago. | Eg kom fyri tveimum vikum síðani. |
sprotin22310 | How large is it? | Hvussu stór er hon? |
sprotin625 | A rumor is abroad about his death. | Ein søga gongur um, hvussu hann doyði. |
sprotin7459 | Draw a picture of yourself. | Tekna eina mynd av tær. |
sprotin125761 | You weren't at home when I dropped by. | Tú vart ikki inni, tá ið eg støkk inn á gólvið. |
sprotin69998 | Sami and Layla are young. | Sami og Layla eru ung. |
sprotin94823 | Tom and Mary visited Northern Europe. | Tom og Mary vitjaðu Norðurevropa. |
sprotin37692 | I lived in Boston for years. | Eg búði í Boston í mong ár. |
sprotin120843 | What makes you think I don't want? | Hvat fær teg at hugsa at eg ikki vil? |
sprotin32261 | I had a nightmare. | Eg hevði marruna. |
sprotin106019 | Tom probably won't do what we want him to do. | Tom fer helst ikki at gera tað, sum vit vilja hava hann at gera. |
sprotin118057 | We have to prepare for that. | Vit noyðast at fyrireika okkum til hatta. |
sprotin120792 | What is your aim in life? | Hvat er málið í lívi tínum? |
sprotin60799 | Mary hid the money in her bra. | Mary fjaldi peningin í sínum brósthaldara. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.