File name
stringlengths
8
13
English
stringlengths
3
805
Faroese
stringlengths
1
831
sprotin116272
Water clarity is fairly good.
Vatnið er rættiliga klárt.
sprotin19210
He will come soon.
Hann kemur skjótt.
sprotin114751
Tom would be grateful if you could do that for him.
Tom hevði verið takksamur, um tú kundi gjørt hatta fyri hann.
sprotin12790
He got his chance to succeed.
Hann fekk møguleikan at eydnast.
sprotin52526
If it were not for books, life would be boring.
Vóru ongar bøkur, var lívið keðiligt.
sprotin18322
He was an extremely able man.
Hann var ein ónatúrliga dugnaligur maður.
sprotin12483
He felt a sudden urge to write a novel.
Hann fekk eina brádliga trongd eftir at skriva eina skaldsøgu.
sprotin108456
Tom says he might dye his goatee red and green for Christmas.
Tom sigur, at hann kanska fer at lita sær høkuskeggið reytt og grønt til jóla
sprotin42551
I think Tom may be able to do that if you help him.
Eg haldi, at Tom kanska er førur fyri hasum, um tú hjálpir honum.
sprotin70057
Sami and Layla lived together for a month and a half.
Sami og Layla búðu saman í hálvanannan mánað.
sprotin111157
Tom took a big risk.
Tom tók ein stóran váða.
sprotin52900
If you need me, call.
Ring, um tær tørvar meg.
sprotin105395
Tom never talks to Mary.
Tom tosar ongantíð við Mary
sprotin15514
He looks like he always does.
Hann sær út, sum hann altíð ger.
sprotin622
A rifle shot broke the peace of the early morning.
Eitt byrsuskot órógvaði morgunfriðin.
sprotin102758
Tom is going to love being in Australia.
Tom fer at elska at vera í Australia.
sprotin60285
Mary and Alice had a tea party.
Mary og Alice hildu tegildi.
sprotin6195
Do you think that there is any possibility that Tom would do that?
Heldur tú, at tað er nakar møguleiki, at Tom kundi gjørt hatta?
sprotin79970
That guy is just exploiting you.
Hasin fýrurin bara brúkar teg.
sprotin37553
I like to wear clogs.
Mær dámar at vera í tuflum.
sprotin105911
Tom prayed for Mary to get well.
Tom bað fyri at Mary gjørdist frísk
sprotin117772
We have bills that need to be paid.
Vit hava rokningar, ið mugu gjaldast.
sprotin115098
Tom's died.
Tom er slóknaður
sprotin113882
Tom went for three weeks without shaving before his wife complained.
Tom gekk órakaður í tríggjar vikur, áðrenn kona hansara klagaði.
sprotin74078
She does look tired.
Hon sær troytt út.
sprotin46781
I was able to help her.
Eg var før fyri at hjálpa henni.
sprotin17905
He trained his camera on me.
Hann vandi seg við at taka myndir av mær við myndatólinum.
sprotin81182
That's not my thing.
Hatta er ikki mítt.
sprotin90545
This is the worst storm in ten years.
Hetta er ringasti stormur í tíggju ár.
sprotin31838
I go to school.
Eg gangi í skúla.
sprotin7601
Eat everything on your plate.
Et alt á tínum tallerki.
sprotin70521
Sami doesn't go to school here.
Sami gongur ikki í skúla her.
sprotin123465
Why did Tom hide his face?
Hví fjaldi Tom andlit sítt?
sprotin119639
We will accept your conditions.
Vit góðtaka tínar treytir.
sprotin75819
She looked like she was finished.
Hon sá út til at vera liðug.
sprotin105641
Tom ordered pizza.
Tom vílegði eina pitsu
sprotin19483
He wrote my speech.
Hann skrivaði mína talu.
sprotin57681
It's where nobody can get it.
Tað er har sum ongin sleppur til.
sprotin50381
I'm going to rent a car.
Eg fari at leiga ein bil.
sprotin111891
Tom wanted to be ready.
Tom vildi verða til reiðar.
sprotin113400
Tom was the only one who knew how to start a fire without matches.
Tom var tann einasti, ið visti, hvussu mann kyndi eld uttan svávulpinnar.
sprotin53828
Is it a yes or a no?
Er tað ja ella nei?
sprotin28279
I don't hear a thing.
Eg hoyri ikki nakað sum helst.
sprotin96484
Tom can't do that on his own.
Tom klárar ikki at gera hatta einsamallur.
sprotin124650
You didn't have to hide from me.
Tað var ikki neyðugt at goyma teg fyri mær.
sprotin53260
In case of fire, dial 119.
Er eldur í, ring 119.
sprotin53875
Is it hot enough to go swimming?
Er tað nóg heitt at fara at svimja?
sprotin80462
That was a question I should've asked before.
Hatta var ein spurningur, ið skuldi havt sett fyrr.
sprotin67945
Open the hood.
Lat hettuna upp.
sprotin43448
I think we need help.
Eg haldi, okkum tørvar hjálp.
sprotin43529
I think we've found something.
Eg haldi, at vit hava funnið okkurt.
sprotin98586
Tom didn't want to dance with Mary.
Tom vildi ikki dansa við Mary.
sprotin93161
Tom and Mary are playing mahjong.
Tom og Mary spæla mah-yong.
sprotin78957
Show yourselves.
Vísið tykkum.
sprotin22781
How old is this airplane?
hvussu gamalt er hetta flogfarið?
sprotin122820
Who goes there?
Hvør fer har?
sprotin94609
Tom and Mary spent the night out under the stars.
Tom og Mary lógu nátt undir stjørnuhimni.
sprotin13996
He is altogether a giant.
Hann er í heila tikið ein kempa.
sprotin117129
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.
Vit tosaðu um okkara ætlanir um ein túr til Italia, meðan vit fingu okkum kaffi.
sprotin1924
Aren't those your parents?
Eru hasi ikki tíni foreldur?
sprotin25032
I can't believe Tom ate the whole thing.
eg skilji ikki, at Tom át alt.
sprotin16607
He said he had seen her a month before.
Hann segði, at hann hevði sæð hana fyri einum mána síðani.
sprotin93070
Tom and Mary are going to need everybody's help.
Tom og Mary fáa brúk fyri nógvari hjálp.
sprotin31940
I got home around 2:30.
Eg kom heim áleið 2:30.
sprotin97014
Tom could be wrong.
Tom kundi tikið feil.
sprotin20275
He's right behind me.
Hann er beint aftan fyri meg.
sprotin112133
Tom wants to be a lawyer.
Tom vil vera sakførari.
sprotin63896
Mother-in-law jokes are funny because they're true.
Vermammu-skemtisøgur eru stuttligar, tí tær eru sannar.
sprotin118720
We need some jobs.
Vit tørva fleiri arbeiðir.
sprotin109390
Tom sometimes has trouble understanding other people's feelings.
Tom hevur onkuntíð trupult við at skilja kenslurnar hjá øðrum
sprotin73424
She ate only lean meat.
Hon át bert soltið kjøt.
sprotin42546
I think Tom likes you.
Eg haldi, Tom dámar teg.
sprotin105094
Tom must have spent a fortune.
Tom má hava brúkt eina rúgvu
sprotin57187
It's pristine.
Tað er, sum tað upprunaliga var.
sprotin53899
Is it possible to see Venus tonight?
Ber til at síggja Venus í nátt?
sprotin42803
I think it's fascinating.
Eg haldi, tað er hugtakandi.
sprotin96849
Tom climbed the ladder up to the roof.
Tom kleiv upp gjøgnum stigan upp á takið.
sprotin109721
Tom stole Mary's computer.
Tom stjól telduna hjá Mary.
sprotin113385
Tom was the one who taught Mary how to swim.
Tað var Tom, sum lærdi Mary at svimja.
sprotin125013
You idiot!
Tín býtlingur!
sprotin96651
Tom carefully read over the contract.
Tom nærlæs sáttmálatekstin.
sprotin32933
I have a few things I need to do.
Eg havi nøkur fá ting, sum eg má gera.
sprotin41725
I still have questions I want to ask you.
Eg havi framvegis spurningar, eg ynski at spyrja teg.
sprotin111261
Tom took off right away.
Tom fór avstað beinanvegin.
sprotin106853
Tom said he didn't feel tired.
Tom segði seg ikki vera troyttan
sprotin95232
Tom asked Mary a question she didn't want to answer.
Tom spurdi Mary okkurt, sum hon ikki vildi svara.
sprotin126016
You're going to be a beautiful bride.
Tú fer at verða ein vøkur brúður.
sprotin10839
He bakes bread in a very old oven.
Hann bakar breyð í einum sera gomlum ovni.
sprotin72317
Sami was not cheating during the test.
Sami snýtti undir royndina.
sprotin116281
Water is an important natural resource.
Vatn er eitt týðandi natúrligt tilfeingi.
sprotin114461
Tom won't be able to make us do that.
Tom fær okkum ikki at gera hatta.
sprotin113281
Tom was supposed to go to school today.
Tom skuldi fara í skúla í dag.
sprotin63386
Mennad offered Baya a deal.
Mennad gav Baya eitt tilboð.
sprotin95912
Tom blamed himself for Mary's death.
Tom gav sær sjálvum skyldina fyri, at Mary doyði.
sprotin5135
Did Tom ask for help?
Bað Tom um hjálp?
sprotin97163
Tom couldn't decide what to order.
Tom fekk ikki avgjørt, hvat hann skuldi bíleggja.
sprotin122575
Who are these guys?
Hvørjir eru hesir jassarnir?
sprotin83773
The lady's name is Sue.
Kvinnan eitur Sue.
sprotin11644
He cut the advertisement out of the newspaper.
Hann klipti lýsingina úr tíðarritinum.
sprotin13084
He handed the salesclerk the money.
Hann gav krambakallinum peningin.