input_text
stringlengths 2
6.7k
| target_text
stringlengths 3
10.9k
|
---|---|
चिनिया रेलः
|
Chinese Railway.
|
अनुसंधान संस्थान एवं अन्य
|
Research institutes and other organizations
|
तह्मास्पः आग्रहं कृतवान् यत् हुमायून् सुन्नीतः शिया-इस्लाम्-मतं प्रति परिवर्तयतु इति, येन स्वयं तथा अनेकशतं परिजनाः च सजीवाः स्युः।
|
Tahmasp urged that Humayun convert from Sunni to Shia Islam in order to keep himself and several hundred followers alive.
|
धन्यवादः मया एतद् न ज्ञातम् ।
|
Ah - thank you, I did not know that.
|
(सातवां दिन)
|
(The seventh day.)
|
Home देश केन्द्रशासीत प्रदेश
|
Home State of the Union
|
आर्थिक भूगोलः
|
The economic geography:
|
गतवर्षे एतत् ६.७५% आसीत्।
|
Last year, it was 5.6 per cent.
|
A: सामान्यतया समुद्र द्वारा।
|
A6: Usually by sea.
|
तें तो गा उत्तम पुरुषु ।
|
You're a good singer.
|
सामाजिक संजालहरुः
|
The Social networks
|
प्रथमा क्रीडा टोरोण्टो, ओण्टारियो, कनाडा इत्यत्र टोरोण्टो हस्कीस्, न्यूयार्क निकरबोकर्स् इत्येतयोः मध्ये १९४६ तमे वर्षे नवम्बर्-मासस्य १ दिनाङ्के अभवत्।
|
The first game was played in Toronto, Ontario, Canada between the Toronto Huskies and New York Knickerbockers on November 1, 1946.
|
रस्त्याविना 40 वर्षे!
|
Forty years on the Road.
|
भावेवर्यः ७ जून सा.श.१९१६ तमे वर्षे गान्धिवर्येण सह अमिलत् तदनन्तरं अध्ययनम् अत्यजत्।
|
Bhave met Gandhi on 7 June 1916 and subsequently abandoned his studies.
|
तेन कलकत्ताविश्वविद्यालये २६ वर्षपर्यन्तं संस्कृतमध्यापितम् ।
|
He taught at Suffolk University for 26 years.
|
यौन उत्पीड़न अधिनियम विश्लेषण
|
the Sexual Offences Act
|
पश्यन् जन्मानि जातानि सूर्य ।
|
the sun was born.
|
इयं शुद्धा ॥
|
This is pUrNa.
|
देश कोड पीएसई
|
The Country Code
|
(d) सूचना अपर्याप्त
|
d. not enough information is given
|
प्राधिकरण, जिला प्रशासन तथा
|
The District's administration and
|
• होटेल तथा रेष्टुरेष्टः १.६ प्रतिशत ।
|
Restaurants and hotels: 6.0%
|
मासिकदेयकं मासिक-भुक्तिः वा यत् किमपि भवतु, तस्य निरीक्षणम् अवधानेन कुर्वन्तु, यतः प्रतिमासे कतिपयानि डालर्-मुद्राः शीघ्रमेव प्रतिवर्षं बहु डालर्-रूपेण परिवर्तते।
|
Scrutinize anything with a monthly bill or monthly payment with special care, since a few dollars a month can quickly turn into many dollars per year.
|
स्थानः न्यूयोर्क सिटी,
|
Location: New York City area
|
१४ अहं यद्यद् आदिशामि तत्तदेव यदि यूयम् आचरत तर्हि यूयमेव मम मित्राणि।
|
You are my friends if you do what I have commanded you.
|
पत्रं प्रायः समानप्रमाणयुतैः अनुच्छेदैः सह शोभनं सुव्यवहितं च भवतु।
|
Keep the letter tidy and well-spaced, with paragraphs of approximately equal size.
|
पश्चिम भित्तिः
|
the west wall:
|
खेलना न भूलना.
|
And don't forget to play. .
|
मातृत्व लाभ अधिनियम, 1961;
|
The Maternity Benefit Act, 1961;
|
तेन कारणेन प्रतिवर्षं पर्यटकानां सङ्ख्या वर्धते ।
|
As the number of tourists is increasing every year.
|
ज. आन्दोलनमा महिला सहभागिता ः
|
The role of women in the movement
|
सामान्यतया 15 दिन।
|
well, usually 15 minutes.
|
इदं मन्दिरं प्राचीनम् अस्ति ।
|
This temple is ancient.
|
गत वर्षः मध्ये फिर्स्ट्क्रै व्यवहारान् अन्वेष्य ₹ 9,785 धनस्य प्रतिदानं कृतं वा इति पश्य।
|
Can you check Firstcry transactions to see if a refund of Rs. ₹ 9,785 has been processed in the last Year ?
|
मुख्य न्यायाधीपति महोदय ,
|
The Chief Judge,
|
तेऽपि यथास्म-
|
Same however...
|
धारा 138, परक्राम्य लिखत अधिनियम, 1881।
|
138 of the Negotiable Instruments Act, 1881.
|
ज्योतिर्भौतशास्रज्ञाः विश्वं १३.७ अब्जवर्षदेशीयमिति आमनन्ति ।
|
The age of the universe is 13.7 billion years.
|
8.कथन और कारणः
|
Specifications and motifs:
|
समर्थतराणां वा ।
|
supporting ones.
|
त्यो वर्षात
|
During the same year
|
गोदावरी-नदी भारतस्य दीर्घतमासु नदीषु द्वितीया अस्ति ।
|
Godavari is the second longest river in India.
|
पीयूष यादव पीयूष यादव 2 months ago
|
Akhilesh Yadav 2 days ago
|
8. ध्यानाकर्षण.
|
8. providing attention.
|
१९६४ ईसवीयाब्दस्य फरवरीमासेऽसौ दिवङ्गतः।
|
Published in February 1964.
|
औ स्वरूपं ।
|
ary forms.
|
मम पेटीएम् माल् वालेट् कृते कृपया ₹ 1,828 स्थानान्तरं कुरु।
|
Please transfer Rs ₹ 1,828 to my Paytm mall wallet.
|
देशः संयुक्त राज्य अमेरिका, स्पेन
|
País: United States of America, Spain
|
पुनः प्रतिपुष्टि काल - 10 मिनट
|
Receiving - 10 minutes
|
सर्वश्रेष्ठ अभिनेताः
|
The best actor:
|
छायाचित्रः सोशल मीडिया
|
Photo from social media.
|
जिला कार्यालय (निरीक्षणालय):
|
District Office (temporary):
|
कोई दृश्यमान
|
There Is no visible
|
* [http://www. splcenter. org/ दक्षिणी गरिबीगरीबी कानून केन्द्र]
|
(web project of the Southern Poverty Law Center)
|
माधवः अत्र वैश्विक आतंकरोधी दिवसे भारतीय- अमरीकिभ्यां आयोजितं एकं कार्यक्रमं संबोधितन् तत विश्व समुदायम् वैश्विकातंकस्य केंद्रेण निर्वहनस्य आवश्यकतामस्ति !
|
Mr. Madhav, in his keynote address at an event by Indian-Americans to observe "Global Anti-Terror Day" in Washington, said that the world community needs to tackle the hub of global terror.
|
यदि भवतः समीपे एतौ द्वौ अपि विकल्पौ न स्तः तर्हि अधिकं रोकधनम् अर्जितुम् अंशकालिकं वृत्तिं स्वीकर्तुं शक्नोति।
|
If neither of these is an option for you, consider whether you might pick up a few side jobs to earn some extra cash.
|
आख्यानः यश की घोषणा
|
declarations of success.
|
मार्कअप भाषा
|
The Markup Language
|
भाग्य प्रतिशतः 85%
|
Chance of Success: 85%
|
२. धूम्रपान तथा मद्यपानः
|
• Smoking and alcoholism:
|
वन ,वन्यजन्तु तथा पंक्षीसम्पादन
|
Animals, Birds and Wildlife
|
मध्यम (पीपीएम) ≤0.4
|
PGA (0 to 4)
|
45 सवादूदस्यॊत्तरे देशे यॊजनानि तरयॊदश
|
specialising in 45 countries of
|
मम अलार्म् परिवर्तय
|
change my alarm
|
परिभाषा दक्षिणी
|
Definition of the south.
|
दूरभाषस्य कः उपयोगः?
|
The Use of Phone:
|
Income tax return (उच्चारणः इनकम टॅक्स रिटर्न)
|
Proof of Income (example: income tax return)
|
5वां भारतीय साक्ष्य अधिनियम, 1872
|
Section 5 of Indian Evidence Act 1872
|
सम्भवति क्रियावेशे इत्यनुषङ्गः ।
|
The possible actions are:
|
लशवः शक्तत्र्ा र्ुक्ततो र्दद भवतत शक्ततः प्रभववतुुं
|
Finally be strong in the Lord and in his mighty power.
|
डीआरडीओ स्थापितः 1958.
|
EDC was founded in 1958.
|
नेपाः १४ अञ्चल, ७५ जिल्ला व ५ विकास क्षेत्रय् बायातःगु दु।
|
Nepal is divided into five development regions, 14 Zones and 75 districts
|
भारतस्य विद्यालयाः
|
School in India:
|
गर्म चाय पीना।
|
Have a hot tea.
|
अहं अष्टादश वर्षीया बालिका ।
|
I am an 18-year-old female.
|
UP D. El. Ed की आधिकारिक वेबसाइट btcexam.
|
The official E.G. Smith website.
|
सम्पादन,सहसम्पादन-समर्पण व अनेक पुस्तकें ।
|
Design, Fiction and many other books.
|
प्रथम प्रवेश सूचीः
|
The Entry List:
|
स्रोतः "विवाह अधिनियम की रक्षा।
|
entitled The Defense of Marriage act.
|
आहारं न करोति ।
|
Does not eat.
|
३८ निजाभिमतं साधयितुं न हि किन्तु प्रेरयितुरभिमतं साधयितुं स्वर्गाद् आगतोस्मि।
|
come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me.
|
3 डी दृश्य रसोई
|
3D visualization of the kitchen
|
५५.यदि प्रीतोऽसि भगवन् यदि देयो वरो मम ।
|
If you love me, keep my commands.
|
B - जिला परिषद्
|
a.m. - District Office
|
महानिर्देशकः पुरातत्व विभाग
|
The Department of Archeology
|
मकर संक्राति के शुभकामनां सन्देश
|
Many wishes of Makar Sankranti
|
प्रदेश समाचार, शिक्षा 142 views
|
The Center For Arts Education 142 views
|
सय प्रतिशत सहमत।
|
I am agreeing a 100%.
|
बाल-विवाह प्रतिषेध अधिनियम, 2006
|
Prevention of child marriage act 2006
|
Synonyms of दोषारोपण करने योग्य - Similar words for दोषारोपण करने योग्य
|
Synonyms of अकल्पनीय - Similar words for अकल्पनीय
|
वयं एकस्याः अनन्तरम् अपरां क्रीडा-श्रृङ्खलां क्रीडितवन्तौ।
|
We played a series of games one after another.
|
’साधु लक्ष्मी" सः तं पशुं स्पृशन् उक्तवान्। लक्ष्मी अन्याभ्यः गोभ्य्ः अपि अधिकं क्षीरं दत्तवती। शृङ्गेरी श्रीनिवासः सन्तुष्टः अभवत्। सायं काले, गवां दोहनसमयः।
|
“Good Laxmi,” he said, stroking the animal.Laxmi gave more milk than all the other cows. Sringeri was very happy. In the evening, it was time to milk the cows.
|
मम एलेक्ट्रानिक्-प्लेलिस्ट् आन् कुरु
|
turn on my electronic playlist
|
आलोकः = प्रकाश।
|
c = light.
|
संयुक्त राज्य अमेरिका - 33 प्रतिशत
|
United States with 23%
|
अन्ये अपि विषयाः ये समाने प्रकरणे अवश्यं निबद्धव्याः इति सम्भाव्यते।
|
There are likely other issues that must be handled in the same case.
|
मुख पृष्ठकार्यक्रमजलवायु परिवर्तन अनुसंधान जलवायु परिवर्तन अनुसंधान
|
document on climate change research.
|
दृष्टिः आपके उज्ज्वल भविष्य के लिये शुभकामनाएँ।
|
All my best wishes for a brighter future.
|
भागने न पाये
|
They can't run away
|
1971 - भारत-पाक युद्ध 197या प्रारम्भ व भारतया बंगलादेश मुक्ति बाहिनीयात चकं समर्थनया घोषणा
|
1971 - Beginning of Indo-Pakistani War of 1971 and India's official entry to the Bangladesh Liberation War in support of Mukti Bahini
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.