translation
dict |
---|
{
"ak": "๐ท๐
๐ฉ๐ก",
"en": "you shall ",
"tr": "la tu-raq-qa-"
}
|
{
"ak": "๐
๐ฃ๐๐ฒ๐๐",
"en": "has sacrificed you ",
"tr": "iq-qu-u-kun-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ฃ๐ซ๐๐",
"en": "fumigants ",
"tr": "qu-ta-a-ri "
}
|
{
"ak": "๐ท๐
๐ฉ๐ก",
"en": "you shall ",
"tr": "la tu-raq-qa-"
}
|
{
"ak": "๐๐ณ๐ธ๐ฉ",
"en": "king of Assyria ",
"tr": "LUGAL KURโaลก-ลกur "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ",
"en": "you shall ",
"tr": "ลกum-ma "
}
|
{
"ak": "๐ป๐๐
๐ก",
"en": "what you ",
"tr": "ลกaโ at-tu-nu "
}
|
{
"ak": "๐ธ๐๐ฏ๐พ...๐ญ...",
"en": "wholeheartedly ... ",
"tr": "ina gu-mur-ti ... an ... "
}
|
{
"ak": "๐
๐",
"en": "him.",
"tr": "ka-ลกuโ "
}
|
{
"ak": "๐๐๐๐ท๐ซ๐๐
",
"en": "You will not make peace with him",
"tr": "is-si-ลกuโ la ta-sa-lim "
}
|
{
"ak": "๐
๐๐
๐ผ๐บ๐พ๐ ",
"en": "and do what is good to me.",
"tr": "SIGโ
-ia te-pa-aลกโ-ma "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐
๐๐
๐ผ๐ซ๐บ๐พ",
"en": "If you do what is good to me,",
"tr": "ลกum-ma SIGโ
-ia te-ta-pa-aลกโ "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐๐๐๐ฎ๐",
"en": "all Arabia ",
"tr": "{KUR}-a-ru-bu gab-bu "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐๐พ๐ช๐ธ๐๐
๐ญ๐
",
"en": "Should I march",
"tr": "ลกum-ma a-na-ku ina UGU-hi-ka "
}
|
{
"ak": "๐ ๐",
"en": "against you",
"tr": "al-lak "
}
|
{
"ak": "๐๐ฟ๐ฟ๐",
"en": "his mouth",
"tr": "bi pi-i-ลกuโ "
}
|
{
"ak": "๐ซ๐
๐
๐บ๐พ๐๐",
"en": "keeping at a distance from you",
"tr": "TA IGI-ka pa-ti-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐
๐บ๐",
"en": "you will bring forth",
"tr": "tu-ลกe-แนฃa "
}
|
{
"ak": "๐๐พ๐๐๐",
"en": "is set to him",
"tr": "ลกak-na-ลกu-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ป๐๐๐ฎ",
"en": "let them make difficult",
"tr": "lu-ลกam-ri-แนฃu "
}
|
{
"ak": "๐น๐๐ธ๐ฎ๐ด๐จ๐๐
",
"en": "one of your servants",
"tr": "01-en ina ล Aโ ARAD-MEล -ka "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ป๐๐ด๐ ",
"en": "another country",
"tr": "KUR ลกaโ-ni-tim-ma "
}
|
{
"ak": "๐ป๐๐ธ๐๐ซ๐ฉ๐ป๐๐ด๐ป๐๐ธ๐๐ซ๐ท๐ป๐ญ๐๐ท๐ซ๐บ๐
๐",
"en": "You will send no messages, neither with a fish of the sea nor with a bird of the sky.",
"tr": "lu-u ina ล U.2 KUโ ลกaโ tam-tim lu-u ina ล U.2 MUล EN ลกaโ AN-e la ta-ลกap-par "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐๐ซ๐ซ๐ฎ๐๐๐",
"en": "You shall not say:",
"tr": "ลกum-ma at-ta ta-qab-bu-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ ๐๐๐จ๐๐พ๐๐ ๐จ๐๐ฅ๐",
"en": "Go and tell to that king:",
"tr": "ma-a a-lik a-na LUGAL am-miโ-e qi-bi "
}
|
{
"ak": "๐ธ๐๐
๐ญ๐
๐
๐ท๐
",
"en": "is marching against you,",
"tr": "ina UGU-hi-ka il-la-ka "
}
|
{
"ak": "๐ธ๐๐
๐ญ๐
๐๐พ๐๐บ๐
",
"en": "to use against you.'\"",
"tr": "ina UGU-hi-ka a-na e-pa-ลกi "
}
|
{
"ak": "๐
๐๐๐๐ ๐ฅ๐ซ๐๐ฌ๐๐ป๐๐ซ๐ฟ๐ฟ๐น๐๐๐จ๐๐ป๐๐ซ๐บ๐ญ๐น๐๐ณ๐จ๐๐ญ๐ธ๐๐
๐ญ๐๐ธ๐๐
๐ณ๐ธ๐ฉ๐ฅ๐๐๐๐ท๐๐๐๐๐ซ๐
๐
๐ท๐
๐บ๐ก",
"en": "Nor will you conceal from me anything that you hear, be it from the mouth of a king, or on account of a country, (anything) that bears upon or is harmful to us or Assyria,",
"tr": "uโ a-bu-tuโ am-mar ta-ลกam-mu-ni lu-u TA pi-i 01-en LUGAL-MEล lu-u TA pa-an 01-et KUR-MEล ลกa ina UGU-hi-ni ina UGU KURโaลก-ลกur qur-bu-u-ni la แนญa-bu-u-ni TA IGI-ia la tu-pa-zar "
}
|
{
"ak": "๐๐พ๐๐๐
๐ซ๐บ๐
๐บ๐",
"en": "but you will write to me",
"tr": "a-na a.a-ลกi ta-ลกap-pa-ra "
}
|
{
"ak": "๐
๐ป๐พ๐๐๐",
"en": "and bring it to my attention.",
"tr": "tu-ลกaโ-aลกโ-man-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐๐ ๐ฅ๐ป๐๐พ๐ช",
"en": "Whatever matters",
"tr": "dib-bi amโmar ลกaโ a-na-ku "
}
|
{
"ak": "๐๐๐
๐๐๐๐๐๐",
"en": "I may discuss with you,",
"tr": "is-si-ka a-da-bu-ub-u-ni "
}
|
{
"ak": "...๐ฟ๐ ๐ฅ๐ป๐๐จ๐ป๐พ...๐...๐ข...๐
",
"en": "whatever ... the mankind",
"tr": "... pi amโmar ลกaโ a-me-lu-ti ... แนฃa ... su ... ka "
}
|
{
"ak": "...๐ป๐...๐ฟ๐๐ซ๐ผ...๐๐พ๐ฝ...๐๐พ๐๐จ๐ท๐ท๐๐ฎ๐...๐๐พ๐ ๐
๐๐๐บ๐
๐",
"en": "... towers ... I shall tell ... to ... and travellers, I shall send messengers to the south and the north ... ",
"tr": "... lu-ni ... i-si-ta-te ... a-na {LUโ}-... a-na a-lik hu-li a-qab-bi ... a-na ZAG uโ KAB a-ลกap-par "
}
|
{
"ak": "๐
๐ง๐ ๐๐พ๐ช๐๐๐ข๐ท๐ฒ๐
๐๐ฌ๐ฟ๐ฟ๐ฐ๐๐๐๐ฌ๐๐๐๐ท๐๐ง๐ ๐ฌ๐ฟ๐ฟ๐ญ๐น๐๐ฌ๐ฎ๐ฝ๐ฒ๐จ๐๐ฝ๐๐จ๐๐ฌ๐ฟ๐ฟ๐น๐๐ฌ๐ฎ๐ฝ๐ป๐จ๐๐๐ท๐๐ฌ๐ฟ๐ฟ๐น๐๐ฝ๐๐จ๐๐๐๐ฌ๐๐๐
๐๐พ๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ง๐พ๐๐๐ท๐๐ฎ๐๐๐",
"en": "Should I hear an ugly word about him from the mouth of his progeny, should I hear it from the mouth of one of the magnates or governors, from the mouth of one of the bearded or from the mouth of the eunuchs, I will tell it to Esarhaddon, my lord;",
"tr": "uโ ลกumโ-ma a-na-ku a-bat-su la de-iq-tuโ TA@v pi-i NUMUN-ลกuโ a-ลกam-mu-u-ni uโ-la-a ลกumโ-ma TA@v pi-i ลกa 01-en TA@v ล Aโ {LUโ}-GAL-MEล {LUโ}-NAM-MEล TA@v pi-i 01-en TA@v ล Aโ {LUโ}-ลกaโโziq-ni uโ-la-a TA@v pi-i 01-en {LUโ}-SAG-MEล a-ลกam-mu-u-ni uโ a-na {1}-aลก-ลกurโPABโSUM-na EN-iaโ la a-qab-bu-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ง๐ ๐ท๐ด๐๐๐พ๐ช๐๐๐
๐ฒ๐
๐๐๐ท๐๐ ๐ผ๐๐๐๐ง๐ ๐๐๐๐ท๐๐๐ฒ๐๐๐บ๐๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ง๐พ๐๐",
"en": "I will be his servant and speak good of him, I will be loyal to him and ... the face of Esarhaddon my lord, ... ;",
"tr": "ลกumโ-ma la ARAD-ลกuโ a-na-ku-u-ni uโ de-iq-tuโ-ลกuโ la a-zak-kar-u-ni ลกumโ-ma e-ni-ลกuโ la a-dag-gal-u-ni pa-ni ลกaโ {1}-aลก-ลกurโPABโSUM-na EN-iaโ "
}
|
{
"ak": "๐ง๐ ๐๐พ๐ช๐ ๐",
"en": "I will keep the oath of this treaty tablet and not perform the (rite of) undoing the oath ",
"tr": "ลกumโ-ma a-na-ku ma-mit "
}
|
{
"ak": "๐จ๐ท๐ ๐๐บ๐ป๐๐๐๐บ๐๐๐",
"en": "or make ",
"tr": "ur hu ma-mit pa-ลกaโ-a-ru e-pa-ลกu-u-ni "
}
|
{
"ak": "...๐๐บ๐๐๐๐
๐ง๐ ๐๐ซ...๐ผ๐บ๐๐๐๐
๐ง๐ ๐๐ซ...๐ผ๐บ๐๐๐๐
๐ง๐ ๐๐ซ...๐ช๐ฟ๐ป๐บ๐ป๐๐๐ป...",
"en": "Also, you shall not make ... , and you shall not make ... , and you shall not ... of undoing ... (Whoever sins against this treaty tablet:)",
"tr": "... e-pa-ลกu-u-ni uโ ลกumโ-ma at-ta ... te-pa-ลกu-u-ni uโ ลกumโ-ma at-ta ... te-pa-ลกu-u-ni uโ ลกumโ-ma at-ta ... สพi-i ลกaโ pa-ลกaโ-a-ri ลกaโ ... "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐น๐๐ญ๐จ๐๐๐ง๐ณ๐ญ๐๐๐ ๐ด๐บ๐ฉ๐ข๐๐๐ท๐
๐ข",
"en": "May Aลกลกur, father of the gods, and king of the totality of heaven and earth, impose a heavy punishment upon him ",
"tr": "AN.ล ARโ AD DINGIR-MEล LUGAL kiลก-ลกat AN-e u KI.TIM ลกe-ret-su kab-tuโ li-mid-su "
}
|
{
"ak": "๐ ๐ธ๐ ๐ฏ๐ญ๐๐๐๐๐๐๐๐
๐",
"en": "and forbid his entering into the presence of god and king.",
"tr": "ma ina ma-har DINGIR u LUGAL e-reb-ลกuโ a.a iq-bi "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐ฉ๐๐ค๐ผ๐ฒ๐๐ญ๐
๐
๐พ๐๐ซ๐",
"en": "May Mullissu, the great mother, his beloved wife ",
"tr": "{d}-NIN.LILโ AMA GAL-tuโ hi-ir-tu na-ram-ta-ลกu "
}
|
{
"ak": "๐๐๐๐ท๐ป๐",
"en": "alter his mind.",
"tr": "แนญeโ-e-ลกuโ li-ลกaโ-ni "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ธ๐ซ๐ฉ๐๐ฃ๐๐๐๐ผ๐๐บ๐ต๐ธ๐ป๐๐ฝ๐ณ๐๐ท๐บ๐
๐
๐๐
๐จ๐
o",
"en": "May Iลกtar, lady of warfare, break his bow in the thick of battle, and have him crouch as a captive under his enemy.",
"tr": "{d}-15 be-let MURUBโ u MEโ ina ta-ha-a-zi dan-ni {GIล }-BAN-ลกuโ liลก-bir ina ลกaโ-pal {LUโ}-KUR-ลกuโ li-ลกe-ลกi-ib-ลกuโ ka-miโ-iลก o "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐",
"en": "May ล amaลก ",
"tr": "{d}-UTU "
}
|
{
"ak": "๐๐ฃ๐๐๐๐ท๐ค๐พ",
"en": "untruthful scales ",
"tr": "{GIล }-zi-ba-ni-tum la kit-ti "
}
|
{
"ak": "๐๐ธ๐๐๐ท๐",
"en": "in the plaza of his city.",
"tr": "LAK ina re-bit URU-ลกuโ "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐ฉ๐๐ฒ",
"en": "May Nikkal ",
"tr": "{d}-NIN.GAL "
}
|
{
"ak": "๐๐ธ๐ ๐ฏ๐ญ๐๐ฉ๐ช๐๐ป๐๐๐ข๐๐๐๐๐๐ณ๐ข๐ท๐ด๐๐",
"en": "worsen his case and not intercede for him in the presence of Sin her husband.",
"tr": "bi ina ma-har {d}-30 ha-สพi-ri-ลกaโ ab-bu-su a.a iแนฃ-bat a-mat-su li-lam-minโ "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐๐ฅ๐๐๐ก๐ญ๐จ๐๐ธ๐จ๐ฒ๐
๐๐๐จ๐...๐ท๐๐ซ๐๐ฆ๐จ๐๐o...๐
๐ฒ๐๐ท...",
"en": "May Nergal, the strongest among the gods, destroy his people through plague and pestilence ... ",
"tr": "{d}-U.GUR dan-dan-nu DINGIR-MEล ina ลกib-แนญi uโ NAM.Uล โ-MEล ... li-qat-ta-a UN-MEล -ลกuโ o ... iลก-di-ลกu li-... "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐น๐ญ๐๐ฝ๐จ๐๐ข๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐ช๐ก",
"en": "which Sennacherib, king of Assyria, your lord, has set to you:",
"tr": "ลกa {1}-{d}-30โPAB-MEล โSU MAN KURโaลก-ลกur {KI} EN-ku-nu "
}
|
{
"ak": "๐
๐ช๐พ๐
๐ก๐๐๐๐๐ท๐ฒ๐
๐๐ซ๐๐ ๐๐๐ท๐ซ๐ฎ๐๐๐๐๐พ๐น๐ญ๐๐ฝ๐จ๐๐ข๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐ช๐ก๐ท๐ซ๐๐๐๐๐ฎ๐๐ช๐ก๐๐พ๐๐๐ช๐ก๐ท๐ต๐ฏ๐๐o",
"en": "If you should hear improper things, you shall speak out going to Sennacherib, king of Assyria, your lord, and totally devoting yourselves to the king, your lord,",
"tr": "iลก-ku-na-ka-nu-ni a-bu-tuโ la de-iq-tuโ ta-ลกam-ma-a-ni la ta-qab-ba-a-ni a-na {1}-{d}-30โPAB-MEล โSU MAN KURโaลก-ลกur {KI} EN-ku-nu la ta-lak-a-ni-ni ล Aโ-ba-ku-nu a-na LUGAL EN-ku-nu la ga-mur-u-ni o "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ญ๐๐๐พ๐๐๐พ๐
๐๐ด๐ผ๐๐จ๐๐๐๐จ๐๐๐ญ๐น๐ญ๐๐ฝ๐จ๐๐ข๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐๐
๐๐
๐ก๐๐ท๐ซ๐พ๐ก๐ป๐ก๐o",
"en": "if you should not protect Esarhaddon, the crown prince designate, and the other princes whom Sennacherib, king of Assyria, has presented to you; (otherwise):",
"tr": "ลกum-ma {1}-aลก-ลกurโPABโAล DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกa EโโUล -ti EโโUล -ti uโ re-eh-te DUMU-MEล โLUGAL DUMU-MEล โLUGAL ลกa {1}-{d}-30โPAB-MEล โSU MAN KURโaลก-ลกur {KI} uโ-kal-lim-uโ-ka-nu-ni la ta-na-แนฃar-ลกaโ-nu-ni o "
}
|
{
"ak": "๐ธ๐ฉ๐ญ๐ฉ๐๐ค๐ญ๐บ๐๐๐๐ญ๐๐ญ๐ฉ๐๐ฒ๐ญ๐๐ญ๐๐o๐ญ๐๐๐ญ๐๐ญ๐๐ค๐ญ๐
๐ญ๐ญ๐ท๐ญ๐๐ป๐ณo๐ญ๐๐๐ญ๐ญ๐๐ญ๐๐๐ญ๐ท๐๐ ๐ญ๐๐๐ญ๐ท๐น๐ญ๐ ๐ญ๐๐๐ธ๐ฉ๐ฟ๐๐ญ๐๐ท๐ท๐ญ๐๐๐ญ๐ฆ๐ญ๐บ๐",
"en": "May Aลกลกur, Mullissu, ล erua, Sin, Nikkal, ล amaลก, Nur, Anu, Antu, Illil, Adad, ล ala, Kippat-mati, Iลกtar of Heaven, Iลกtar of Nineveh, Iลกtar of Arbela, the Assyrian Iลกtar, Zababa, Babu, Ninurta, Nusku, and ",
"tr": "aลก-ลกur {d}-NIN.LILโ {d}-ลกe-ru-u-a {d}-30 {d}-NIN.GAL {d}-UTU {d}-A.A o {d}-a-num an-tum {d}-EN.LILโ {d}-IM {d}-ลกa-la {d}-kip-patโKUR o {d}-15 ลกa AN-e {d}-15 ลกa {URU}-NINA {KI} {d}-15 ลกa {URU}-arba-ilโ {KI} {d}-15 aลก-ลกur-i-tuโ {d}-za-baโ-baโ {d}-BA.Uโ {d}-MAล {d}-PA.TUGโ "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐ป๐๐๐ ๐",
"en": ", the gods of the Akitu Chapel ",
"tr": "DINGIR-MEล ลกaโ {Eโ}-aโ-ki-it "
}
|
{
"ak": "๐
๐ฅ๐ท๐ฎ๐ฉ๐ ๐๐๐
๐ท๐๐๐ช๐ก",
"en": "curse you with an indissoluble, grievous curse ",
"tr": "ar-rat la nap-ลกur ma-ru-uลก-tu li-ru-ru-ku-nu "
}
|
{
"ak": "๐ธ๐ท๐ญ๐ธ๐ฉ๐จ",
"en": "in the city of Aลกลกur ",
"tr": "ina URUโ{d}-aลก-ลกur lik-"
}
|
{
"ak": "...๐๐ธ๐ฎ๐๐...",
"en": "... in his heart ... ,",
"tr": "... แนฃab ina ล Aโ-bi-ลกuโ ... "
}
|
{
"ak": "๐ธ๐ฉ๐ญ๐ฉ๐๐ค๐ญ๐บ๐๐๐๐ญ๐๐ญ๐ฉ๐๐ฒ๐ญ๐๐ญ๐๐o๐ญ๐๐๐ญ๐๐ญ๐๐ค๐ญ๐
๐ญ๐ญ๐ท๐ญ๐ต๐ณ๐ญ๐๐๐ป๐ญ๐๐ญ๐๐๐ญ๐๐ ๐ญ๐๐๐ป๐น๐ญ๐ ๐ญ๐๐๐ธ๐ฉ๐ฟ๐๐ญ๐๐ท๐ท๐ญ๐๐๐ญ๐๐๐ญ๐ค๐ญ๐ฎ๐ ๐พ๐ญ๐ต๐ต๐ญ๐๐ฅ๐ญ๐จ๐๐ญ๐๐๐ ๐...๐
๐ฅ๐ท๐ฎ๐ฉ๐ ๐๐๐
๐ท๐๐๐ช๐ก...๐ช๐ก๐ธ๐ฎ๐ฏ๐ณ๐ณ...๐ธ๐๐๐ ๐...",
"en": "May Aลกลกur, Mullissu, ล erua, Sin, Nikkal, ล amaลก, Nur, Anu, Antu, Illil, Adad, ล ala, Kippat-mati, Iลกtar of Heaven, Iลกtar of Nineveh, Iลกtar of Arbela, the Assyrian Iลกtar, Zababa, Babu, Ea, Belet-ili, Damkina, Kakka, and Nergal, the gods of the Akitu Chapel ... curse you with an indissoluble, grievous curse, may they ... your ... in all lands... the Akitu Chapel ... ",
"tr": "aลก-ลกur {d}-NIN.LILโ {d}-ลกe-ru-u-a {d}-30 {d}-NIN.GAL {d}-UTU {d}-A.A o {d}-a-num an-tum {d}-EN.LILโ {d}-IM {d}-ลกa-la {d}-GAMโKUR {d}-15 ลกaโ AN-e {d}-15 ลกa NINA {KI} {d}-15 ลกaโ arba-ilโ {KI} {d}-15 aลก-ลกur-i-tuโ {d}-za-baโ-baโ {d}-BA.Uโ {d}-Eโ.A DINGIR.MAH {d}-dam-ki-na {d}-GA.GA {d}-U.GUR DINGIR-MEล ลกa {Eโ}-aโ-ki-it ... ar-rat la nap-ลกur ma-ru-uลก-tu li-ru-ru-ku-nu ... ku-nu ina nap-har KUR.KUR ... ina {Eโ}-aโ-ki-it ... "
}
|
{
"ak": "๐๐ฒ๐๐ญ๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐น๐ญ๐๐ฝ๐จ๐๐ข๐๐๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐ฌ๐น๐๐๐๐๐ฝ๐๐ท๐ฝ๐๐ท๐ท๐พ๐ด๐
๐ฅ๐พ๐ฌ๐๐จ๐๐๐๐๐จ๐๐๐๐๐จ๐๐๐ฌ๐ท๐พ๐ด๐
๐ฅ๐ซ๐๐๐ฝ๐๐จ๐๐๐ซ๐๐ฎ๐๐๐๐ฒ๐ ๐ท๐๐๐๐ฌ๐พ๐บ๐ด๐ญ๐๐
๐๐ฒ๐๐๐ญ๐๐
๐ ๐ฅ๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐
๐๐ป๐
๐ธ๐๐
๐ญ๐๐ก๐๐บ๐พ๐๐๐๐๐ช๐ก๐ฌ๐๐จ๐๐ช๐ก๐๐๐จ๐๐ช๐ก๐๐๐จ๐๐ช๐ก๐ญ๐๐๐ฒ๐๐๐พ๐๐จ๐๐๐พ๐
๐๐พ๐๐๐",
"en": "The treaty of Esarhaddon, (king of the world), king of Assyria, son of Sennacherib, (likewise king of the world), king of Assyria, with Humbareลก, city-ruler of Nahลกimarti (etc.), his sons, his grandsons, with all the Nahลกimarteans (etc.), the men in his hands young and old, as many as there are from sunrise to sunset, all those over whom Esarhaddon, king of Assyria, exercises kingship and lordship, (with) you, your sons and your grandsons who will be born in days to come after this treaty,",
"tr": "a-de-e ลกa {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN ล Uโ MAN KURโaลก-ลกur {KI} DUMU {1}-{d}-30โPAB-MEล โSU MAN ล Uโ MAN KURโaลก-ลกur-ma TA@v {1}-hum-ba-re-eลก {LUโ}-ENโURU {LUโ}-ENโURU {URU}-na-ah-ลกi-mar-ti TA@v DUMU-MEล -ลกuโ DUMUโDUMU-MEล -ลกuโ DUMUโDUMU-MEล -ลกuโ TA@v {URU}-na-ah-ลกi-mar-ta-a.a {LUโ}-ERIM-MEล ล U.2-ลกuโ gab-bu TUR u GAL ma-la ba-ลกu-u TA@v na-pa-ah {d}-UTU-ลกi a-di ra-ba {d}-ลกam-ลกi amโmar {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur LUGAL-tu be-lu-tu ina UGU-hi-ลกuโ-nu up-pa-aลกโ-u-ni is-si-ku-nu TA@v DUMU-MEล -ku-nu DUMUโDUMU-MEล -ku-nu DUMUโDUMU-MEล -ku-nu ลกa EGIR a-de-e a-na UD-me แนฃa-a-ti ib-ba-aลกโ-ลกuโ-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ป๐ธ๐๐
๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ญ๐๐๐พ๐๐๐พ๐๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ญ๐ธ๐๐
๐ญ๐๐๐ฒ๐๐๐๐ช๐ก๐
๐ช๐ก๐",
"en": "(concerning Assurbanipal, the great crown prince designate, son of Esarhaddon, king of Assyria, on behalf of whom he has concluded this treaty with you,)",
"tr": "ลกaโ ina UGU {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกa EโโUล -ti EโโUล -ti DUMU {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur ลกa ina UGU-hi-ลกuโ a-de-e is-si-ku-nu iลก-ku-nu-ni "
}
|
{
"ak": "๐ธ๐
๐ฏ๐๐จ๐ป๐ฏ๐ธ๐๐ฏ๐ป๐
๐๐๐ฏ๐ป๐
๐๐๐ฏ๐๐๐๐ก๐ฏ๐๐๐ฒ",
"en": "(which he) confirmed, made and concluded in the presence of Jupiter, Venus, Saturn, Mercury, Mars and Sirius;",
"tr": "ina IGI {MUL}-SAG.ME.GAR {MUL}-dil-bat {MUL}-UDU.IDIM.SAG.Uล {MUL}-UDU.IDIM.GUD.UD {MUL}-แนฃal-bat-a-nu {MUL}-GAG.SI.SAโ "
}
|
{
"ak": "๐ธ๐
๐ญ๐ธ๐ฉ๐ญ๐๐๐ญ๐๐ค๐ญ๐๐๐ญ๐๐ญ๐ป๐ฆ๐ญ๐
๐ญ๐ซ๐๐ญ๐บ๐ญ๐บ๐๐ญ๐
๐ญ๐๐ฅ๐ญ๐ฉ๐๐ค๐ญ๐บ๐๐๐๐ญ๐๐๐ญ๐จ๐๐ญ๐๐๐ญ๐ท๐๐ ๐ญ๐๐๐ญ๐ท๐น๐ญ๐ญ๐จ๐๐๐
๐๐พ๐ญ๐๐
๐ ๐ด๐ญ๐จ๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ญ๐จ๐๐ณ๐๐จ๐๐๐ต๐ ๐ญ๐จ๐๐ณ๐ณ๐๐๐ก๐๐๐ฉ๐๐๐๐๐๐
๐
๐ช๐ก๐",
"en": "in the presence of Aลกลกur, Anu, Illil, Ea, Sin, ล amaลก, Adad, Marduk, Nabรป, Nusku, Uraลก, Nergal, Mullissu, ล erua, Belet-ili, Iลกtar of Nineveh, Iลกtar of Arbela, the gods dwelling in heaven and earth, the gods of Assyria, the gods of Sumer and Akkad, all the gods of the lands.",
"tr": "ina IGI {d}-aลก-ลกur {d}-a-num {d}-EN.LILโ {d}-Eโ.A {d}-30 {d}-ลกaโ-maลก {d}-IM {d}-AMAR.UTU {d}-PA {d}-PA.TUGโ {d}-IB {d}-U.GUR {d}-NIN.LILโ {d}-ลกe-ru-u-a {d}-be-litโDINGIR-MEล {d}-15 ลกa {URU}-NINA {KI} {d}-15 ลกa {URU}-arba-ilโ DINGIR-MEล a-ลกi-bu-ti AN-e uโ KI.TIM DINGIR-MEล KURโaลก-ลกur DINGIR-MEล KURโลกu-me-ri u URI.KI DINGIR-MEล KUR.KUR DUโ-ลกuโ-nu uโ-dan-nin-u-ni iแนฃ-ba-tu iลก-ku-nu-ni "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐๐๐ญ๐๐ค๐ญ๐๐๐ซ",
"en": "Ditto by Anu, Illil and Ea!",
"tr": "{d}-a-num {d}-EN.LILโ {d}-Eโ.A MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐๐ญ๐ป๐ฆ๐ญ๐
๐ญ๐ซ๐๐ซ",
"en": "Ditto by Sin, ล amaลก, Adad and Marduk!",
"tr": "{d}-30 {d}-ลกaโ-maลก {d}-IM {d}-AMAR.UTU MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐๐ญ๐บ๐๐ญ๐
๐ญ๐๐ฅ๐ซ",
"en": "Ditto by Nabรป, Nusku, Uraลก and Nergal!",
"tr": "{d}-AG {d}-PA.TUGโ {d}-IB {d}-U.GUR MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐ฉ๐๐ค๐ญ๐บ๐๐๐๐ญ๐๐๐ญ๐จ๐๐ซ",
"en": "Ditto by Mullissu, ล erua and Belet-ili!",
"tr": "{d}-NIN.LILโ {d}-ลกe-ru-u-a {d}-be-litโDINGIR-MEล MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐๐๐ญ๐ท๐๐ ๐ญ๐๐๐ญ๐ท๐น๐ญ๐ซ",
"en": "Ditto by Iลกtar of Nineveh and Iลกtar of Arbela!",
"tr": "{d}-15 ลกa {URU}-NINA {KI} {d}-15 ลกa {URU}-arba-ilโ MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐๐๐ก๐ญ๐ท๐ฎ๐ท๐ซ",
"en": "Ditto by all the gods of the Inner City!",
"tr": "DINGIR-MEล DUโ-ลกuโ-nu ลกa {URU}-ล AโโURU MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐๐๐ก๐ญ๐ท๐๐ ๐ซ",
"en": "Ditto by all the gods of Nineveh!",
"tr": "DINGIR-MEล DUโ-ลกuโ-nu ลกa {URU}-NINA {KI} MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐๐๐ก๐ญ๐ท๐๐ฉ๐ซ",
"en": "Ditto by all the gods of Calah!",
"tr": "DINGIR-MEล DUโ-ลกuโ-nu ลกa {URU}-kal-ha MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐๐๐ก๐ญ๐ท๐น๐ญ๐ซ",
"en": "Ditto by all the gods of Arbela!",
"tr": "DINGIR-MEล DUโ-ลกuโ-nu ลกa {URU}-arba-ilโ MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐๐๐ก๐ญ๐ท๐๐ฃ๐ซ",
"en": "Ditto by all the gods of Kilizi!",
"tr": "DINGIR-MEล DUโ-ลกuโ-nu ลกa {URU}-kalโ-zi MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐๐๐ก๐ญ๐ท๐๐ซ",
"en": "Ditto by all the gods of Harran!",
"tr": "DINGIR-MEล DUโ-ลกuโ-nu ลกa {URU}-KASKAL MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐๐ก๐ซ",
"en": "Ditto by all the gods of Assyria!",
"tr": "DINGIR-MEล KURโaลก-ลกur DUโ-ลกuโ-nu MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐ณ๐๐จ๐๐๐ต๐ ๐๐๐ก๐ซ",
"en": "Ditto by all the gods of Sumer and Akkad!",
"tr": "DINGIR-MEล KURโลกu-me-ri u URI.KI DUโ-ลกuโ-nu MIN "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐ณ๐ณ๐๐๐ก๐ซ๐ญ๐จ๐๐ป๐ญ๐๐๐ ๐ด๐๐๐ก๐ซ๐ญ๐จ๐๐ณ๐๐พ๐๐",
"en": "Ditto by all the gods of the lands; ditto by all the gods of heaven and earth! Ditto by all the gods of one's land and one's district!",
"tr": "DINGIR-MEล KUR.KUR DUโ-ลกuโ-nu MIN DINGIR-MEล ลกaโ AN-e u KI.TIM DUโ-ลกuโ-nu MIN DINGIR-MEล KUR-ลกu na-gi-ลกu "
}
|
{
"ak": "๐๐ฒ๐๐ญ๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ธ๐
๐ญ๐จ๐๐ฒ๐จ๐๐ป๐ญ๐๐๐ ๐ด๐๐๐ช๐ก๐
๐ช๐ก๐๐๐ธ๐๐
๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐ช๐ก๐ป๐๐พ๐๐๐๐๐ผ๐๐๐๐๐ผ๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ฌ๐๐๐ณ๐๐๐
๐ฅ๐บ๐๐๐",
"en": "(This is) the treaty which Esarhaddon, king of Assyria, has concluded with you, in the presence of the great gods of heaven and earth, on behalf of Assurbanipal, the great crown prince designate, son of Esarhaddon, king of Assyria, your lord, whom he has named and appointed to the crown-princeship:",
"tr": "a-de-e ลกa {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur ina IGI DINGIR-MEล GAL-MEล ลกaโ AN-e u KI.TIM is-si-ku-nu iลก-ku-nu-u-ni ina UGU {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti DUMU {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur EN-ku-nu ลกaโ a-na DUMUโMAN-u-te DUMUโMAN-u-te ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti MU-ลกuโ iz-kur-u-ni ip-qi-du-ลกuโ-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ ๐ ๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐พ๐๐พ๐๐ซ๐๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ธ๐๐๐๐๐๐พ๐
๐บ๐บ๐
๐๐๐๐๐๐๐๐ป๐ณ๐ธ๐ฉ๐ธ๐๐
๐ญ๐ช๐ก๐๐บ๐พ๐ธ๐๐ฎ๐ธ๐ต๐พ๐ท๐ท๐ซ๐พ๐ก๐๐๐๐ธ๐๐
๐ญ๐๐ท๐ซ๐ ๐ป๐๐๐ท๐ซ๐ท๐ญ๐ซ๐๐๐ธ๐ค๐พ๐ป๐ฎ๐๐ช๐ก๐๐๐๐ท๐ซ๐๐๐๐๐๐
๐ช๐
๐๐ป๐ต๐ฏ๐พ๐ฎ๐๐ช๐ก๐ท๐ซ๐ท๐จ๐๐๐๐๐๐
๐๐ธ๐๐ซ๐จ๐๐๐ท๐ซ๐ป๐ถ๐๐",
"en": "When Esarhaddon, king of Assyria, passes away, you will seat Assurbanipal, the great crown prince designate, upon the royal throne, and he will exercise the kingship and lordship of Assyria over you. You shall protect him in country and in town, fall and die for him. You shall speak with him in the truth of your heart, give him sound advice loyally, and smooth his way in every respect.",
"tr": "ki-ma {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur a-na ลกim-ti it-ta-lak {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti ina {GIล }-GU.ZA-e LUGAL-ti tu-ลกe-ลกab-ba LUGAL-u-tuโ EN-u-tuโ ลกaโ KURโaลก-ลกur ina UGU-hi-ku-nu up-pa-aลกโ ina A.ล Aโ ina bir-ti URU la ta-na-แนฃar-ลกuโ-u-ni ina UGU-hi-ลกuโ la ta-ma-qut-a-ni la ta-mut-ta-a-ni ina ket-ti ลกaโ ล Aโ-bi-ku-nu is-si-ลกuโ la ta-da-bu-ba-a-ni mil-ku SIGโ
ลกaโ gam-mur-ti ล Aโ-bi-ku-nu la ta-mal-lik-a-ลกuโ-u-ni KASKAL SIGโ
ina GIRโ.2.MEล -ลกuโ la ta-ลกaโ-kan-a-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐๐
๐ก๐
๐
๐ผ๐๐๐๐๐ฌ๐ฎ๐๐จ๐๐๐ฒ๐จ๐๐๐จ๐๐ธ๐ช๐ฌ๐๐ธ๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ",
"en": "You shall not depose him nor seat (any)one of his brothers, elder or younger, on the throne of Assyria in stead of him.",
"tr": "ลกum-ma at-tu-nu tu-nak-kar-a-ลกu-ni TA@v ล Aโ ล Eล -MEล -ลกuโ GAL-MEล TUR-MEล ina ku-mu-ลกuโ ina {GIล }-GU.ZA KURโaลก-ลกur {KI} "
}
|
{
"ak": "๐
๐บ๐บ๐
๐๐๐ณ๐ ๐๐๐๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐ผ๐พ๐๐๐
๐ป๐ญ๐พ๐๐๐ณ๐ ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐ช๐ก๐๐๐
๐
๐ก๐๐ฉ๐ญ๐ก๐๐ ๐ท๐ซ๐๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ป๐ณ๐ธ๐ฉ๐ธ๐๐
๐ญ๐ช๐ก๐ท๐๐บ๐พ๐๐",
"en": "You shall neither change nor alter the word of Esarhaddon, king of Assyria, but serve this very Assurbanipal, the great crown prince designate, whom Esarhaddon, king of Assyria, your lord, has presented to you, and he shall exercise the kingship and dominion over you.",
"tr": "tu-ลกe-ลกab-a-ni ลกum-ma a-bu-tuโ ลกaโ {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur {KI} te-na-a-ni tu-ลกaโ-an-na-a-ni ลกum-ma {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti ลกaโ {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur {KI} EN-ku-nu uโ-kal-lim-ka-nu-ni ha-an-nu-um-ma la ta-da-gal-a-ni LUGAL-u-tuโ EN-u-tuโ ลกaโ KURโaลก-ลกur ina UGU-hi-ku-nu la uโ-pa-aลกโ-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐๐
๐ก๐๐พ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐๐
๐๐
๐ก๐๐
๐๐
๐ก๐๐๐ฒ๐๐ธ๐๐
๐ญ๐๐๐๐ช๐ก๐๐๐ฉ๐๐๐๐
๐ช๐ก๐๐ท๐ซ๐พ๐ก๐๐๐ธ๐ฎ๐๐๐ซ๐ฉ๐๐๐๐๐ซ๐ช๐ก๐๐พ๐
๐จ๐ด๐ธ๐ฎ๐๐๐
๐๐๐๐
๐๐๐
๐๐๐๐ท๐ญ๐ต๐๐ท๐
๐๐๐ผ๐
๐บ๐ป๐๐๐๐๐ธ๐๐พ๐ณ๐ธ๐ฉ",
"en": "You shall protect Assurbanipal, the great crown prince designate, whom Esarhaddon, king of Assyria, has presented and ordered for you, and on behalf of whom he has confirmed and concluded (this) treaty with you; you shall not sin against him, nor bring your hand against him with evil intent, nor revolt or do anything to him which is not good and proper;",
"tr": "ลกum-ma at-tu-nu a-na {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti ลกaโ {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur {KI} uโ-kal-lim-u-ka-nu-ni iq-ba-ka-nu-ni a-de-e ina UGU-hi-ลกuโ is-si-ku-nu uโ-dan-nin-u-ni iลก-ku-nu-ni la ta-na-แนฃar-a-ni ina ล Aโ-bi-ลกuโ ta-ha-แนญa-a-ni ล U.2-ku-nu a-na HUL-tim ina ล Aโ-bi-ลกuโ tu-bal-a-ni ep-ลกuโ bar-tu a-bu-tuโ la DUGโ.GA-tuโ la SIGโ
-tuโ te-ep-pa-ลกaโ-ni-ลกuโ-u-ni ina LUGAL-ti KURโaลก-ลกur "
}
|
{
"ak": "๐
๐
๐
๐๐๐๐๐ฌ๐ฎ๐๐๐จ๐๐๐ฒ๐จ๐๐๐จ๐๐ธ๐ช๐ฌ๐๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐
๐ป๐๐๐๐๐๐ป๐ก๐๐ ๐๐ป๐ก๐๐ ๐ธ๐๐
๐ญ๐ช๐ก๐ซ๐ป๐ถ๐๐๐๐พ๐๐ป๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ป๐๐ ๐ ๐๐ซ๐๐ ๐๐",
"en": "you shall not oust him from the kingship of Assyria by helping one of his brothers, elder or younger, to seize the throne of Assyria in his stead, nor set any other king or any other lord over you, nor swear an oath to any other king or any other lord.",
"tr": "tu-nak-ka-ra-ลกuโ-u-ni TA@v ล Aโ-bi ล Eล -MEล -ลกuโ GAL-MEล TUR-MEล ina ku-mu-ลกuโ {GIล }-GU.ZA KURโaลก-ลกur tu-ลกaโ-aแนฃ-bat-a-ni LUGAL ลกaโ-nu-um-ma EN ลกaโ-nu-um-ma ina UGU-hi-ku-nu ta-ลกaโ-kan-a-ni a-na LUGAL ลกaโ-ni-ma DUMUโMAN DUMUโMAN ลกaโ-ni-ma ma-mit ta-tam-ma-a-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐๐
๐ก๐๐๐๐ท๐ญ๐ต๐๐ท๐๐๐๐ท๐ซ๐๐ข๐ญ๐๐ซ๐๐ผ๐ป๐ธ๐๐
๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐ผ๐๐๐ผ๐ท๐ป๐๐๐๐๐ท๐๐๐๐๐ป๐๐ธ๐ฟ๐ฟ๐๐จ๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐ฅ๐๐๐ฐ๐๐๐๐๐๐๐ป๐ธ๐ฟ๐ฟ๐ฝ๐ฒ๐จ๐๐ฝ๐๐จ๐๐ป๐ธ๐ฟ๐ฟ๐ฝ๐ป๐จ๐๐ฝ๐๐จ๐๐ป๐๐ธ๐ฟ๐ฟ๐ฝ๐๐ ๐๐ป๐๐ธ๐ฟ๐ฟ๐ฎ๐ฏ๐๐ณ๐๐บ๐๐ณ๐๐บ๐ ๐ท๐๐๐๐ซ๐๐ ๐๐๐
๐บ๐๐๐๐๐ท๐ซ๐๐๐๐๐๐พ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ท๐ซ๐ฎ๐๐๐",
"en": "If you hear any improper, unsuitable or unseemly word concerning the exercise of kingship which is unseemly and evil against Assurbanipal, the great crown prince designate, either from the mouth of his brothers, his uncles, his cousins, his family (var. his people), members of his father's line; or from the mouth of magnates and governors, or from the mouth of the bearded and the eunuchs, or from the mouth of the scholars or from the mouth of any human being at all, you shall not conceal it but come and report it to Assurbanipal, the great crown prince designate.",
"tr": "ลกum-ma at-tu-nu a-bu-tuโ la DUGโ.GA-tuโ la ba-ni-tuโ la ta-ri-su ลกa e-peลก LUGAL-te ลกaโ ina UGU {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -te EโโUล -te la tar-แนฃa-tuโ-u-ni la แนญa-bat-u-ni lu-u ina pi-i ล Eล -MEล -ลกuโ ล Eล -MEล โAD-MEล -ลกuโ ล Eล -MEล โAD-MEล -ลกuโ DUMUโล Eล -MEล โAD-MEล -ลกuโ DUMUโล Eล -MEล โAD-MEล -ลกuโ DUMUโล Eล -MEล โAD-MEล -ลกuโ qin-ni-ลกuโ NUMUN EโโAD-ลกuโ EโโAD-ลกuโ lu ina pi-i {LUโ}-GAL-MEล {LUโ}-NAM-MEล lu ina pi-i {LUโ}-ลกaโโziq-ni {LUโ}-SAG-MEล lu-u ina pi-i {LUโ}-um-ma-ni lu-u ina pi-i nap-har แนฃal-matโSAG.DU แนฃal-matโSAG.DU ma-la ba-ลกu-u ta-ลกam-ma-a-ni tu-pa-za-ra-a-ni la ta-lak-a-ni-ni a-na {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti la ta-qab-ba-a-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ธ๐๐ฉ๐๐ป๐๐จ๐๐๐๐พ๐๐พ๐๐ซ๐๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐๐๐๐ป๐ณ๐ธ๐ฉ๐
๐ป๐๐๐ซ๐น๐ญ๐๐ข๐ฌ๐๐พ๐๐ซ๐ท๐จ๐๐๐๐๐๐๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ป๐๐ญ๐๐ ๐ธ๐๐๐๐๐พ๐ป๐๐ญ๐๐ ๐
๐บ๐ป๐๐๐พ๐ณ๐๐จ๐๐๐ต๐ ๐ณ๐ผ๐๐ญ๐๐๐พ๐๐๐๐ธ๐บ๐๐๐
๐ณ๐ต๐ท๐พ๐ท๐๐ ๐ฅ๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐๐๐ท๐พ๐๐๐๐๐๐๐๐น๐๐ท๐ซ๐๐ท๐",
"en": "If Esarhaddon, king of Assyria, passes away while his sons are minors, you will help Assurbanipal, the great crown prince designate, to take the throne of Assyria, and you will help ล amaลก-ลกumu-ukin, his equal brother, the crown prince designate of Babylon, to ascend the throne of Babylon. You will reserve for him the kingship over the whole of Sumer, Akkad and Karduniaลก. He will take with him all the gifts that Esarhaddon, king of Assyria, his father, gave him; do not hold back even one.",
"tr": "ลกum-ma {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur ina แนฃa-ha-ri ลกaโ DUMU-MEล -ลกuโ a-na ลกim-ti it-ta-lak {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti {GIล }-GU.ZA ลกaโ KURโaลก-ลกur tu-ลกaโ-aแนฃ-ba-ta {1}-{d}-GIล .NUโโโMUโGI.NA ล Eล ta-li-me-ลกuโ DUMUโMAN DUMUโMAN ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti ลกaโ KAโ.DINGIR.RA {KI} ina {GIล }-GU.ZA LUGAL-ti ลกaโ KAโ.DINGIR.RA {KI} tu-ลกe-ลกaโ-ba LUGAL-ti KURโลกu-me-ri u URI.KI {KUR}-karโ{d}-dun-iaโ-aลกโ DUโ.A.BI ina pa-ni-ลกuโ tu-ลกad-ga-la ti-din-tuโ amโmar {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur AD-ลกuโ id-din-na-ลกuโ-ni is-si-ลกuโ ub-bal 01-en la ta-kal-la-a "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐๐
๐๐
๐ก๐๐
๐๐จ๐๐๐๐ผ๐๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ธ๐๐
๐ญ๐๐ก๐๐ฒ๐๐๐๐ช๐ก๐
๐ช๐ก๐๐ค๐
๐ป๐
๐
๐ท๐
๐๐ท๐๐๐ธ๐ ๐พ๐๐ผ๐ป๐๐๐พ๐ท๐ซ๐ซ๐ฎ๐๐๐ป๐ก๐๐๐ธ๐ค๐พ๐ป๐ฎ๐๐ช๐ก๐๐๐๐ก๐ท๐ซ๐๐๐๐๐ธ๐๐ฎ๐ต๐พ๐ท๐ท๐ซ๐พ๐ก๐๐๐ก๐๐",
"en": "You shall keep absolute honesty with respect to Assurbanipal, the great crown prince designate whom Esarhaddon, king of Assyria, has presented to you, and (with respect to) his brothers, sons by the same mother as Assurbanipal, the great crown prince designate, on behalf of whom Esarhaddon, king of Assyria has concluded (this) treaty with you; you shall always serve them in a true and fitting manner, speak with them with heartfelt truth, and protect them in country and in town.",
"tr": "ลกum-ma {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti ลกaโ {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur uโ-kal-lim-u-ka-nu-ni uโ ล Eล -MEล -ลกuโ DUMU AMA-ลกuโ ลกaโ {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti ลกaโ {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur ina UGU-hi-ลกuโ-nu a-de-e is-si-ku-nu iลก-ku-nu-ni ket-tu ลกaโ-lim-tu la tu-kal-la-a-ni ina ke-na-a-te tar-แนฃa-a-ti la ta-ta-nab-bal-a-ลกaโ-nu-u-ni ina ket-ti ลกaโ ล Aโ-bi-ku-nu is-si-ลกuโ-nu la ta-da-bu-ba-ni ina A.ล Aโ bir-ti URU la ta-na-แนฃar-a-ลกuโ-nu-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐
๐๐
๐ก๐๐๐๐๐จ๐๐๐๐ผ๐๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ญ๐๐๐ผ๐๐๐ผ๐ธ๐๐
๐ญ๐๐ก๐๐ฒ๐๐๐๐ช๐ก๐
๐ช๐ก๐๐๐ซ๐ฉ๐๐๐๐ก๐๐ช๐ก๐ธ๐
๐จ๐ด๐ธ๐ฎ๐๐๐ก๐
๐๐๐๐
๐๐๐๐๐๐๐ท๐ญ๐ต๐๐ผ๐บ๐ป๐๐๐ก๐๐",
"en": "You shall not sin against Assurbanipal, the great crown prince designate, whom Esarhaddon, king of Assyria, has ordered for you, nor against his brothers, sons by the same mother as Assurbanipal, the great crown prince designate, concerning whom he has concluded (this) treaty with you; you shall not bring your hands to (do) evil against them nor make insurrection or do anything which is not good to them.",
"tr": "ลกum-ma {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti ลกaโ {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur iq-ba-ka-nu-u-ni u ล Eล -MEล -ลกuโ DUMU AMA-ลกuโ ลกaโ {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกa EโโUล -te EโโUล -te ina UGU-hi-ลกuโ-nu a-de-e is-si-ku-nu iลก-ku-nu-u-ni ta-ha-แนญa-a-ni qa-at-ku-nu ina HUL-tim ina ล Aโ-bi-ลกuโ-nu tu-bal-a-ni ep-ลกuโ bar-tuโ a-bu-tuโ la DUGโ.GA-tuโ te-pa-ลกaโ-ni-ลกuโ-nu-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐๐
๐ก๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐ผ๐๐๐ผ๐ญ๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐
๐๐
๐ก๐๐๐ท๐๐๐๐ท๐ฒ๐
๐๐ผ๐
๐บ๐ป๐๐๐ฆ๐๐ซ๐๐๐ซ๐๐๐๐ซ๐บ๐
๐๐๐๐๐พ๐ฝ๐ฝ๐๐ซ๐๐พ๐๐๐๐๐พ๐๐๐ผ๐ณ๐ธ๐ฉ๐
๐
๐ผ๐๐๐๐๐๐๐พ๐๐ป๐๐ ๐๐ป๐๐ ๐ ๐๐ซ๐๐ ๐",
"en": "You shall not do (anything) that is evil and improper to Assurbanipal the great crown prince designate, whom Esarhaddon, king of Assyria, has ordered for you; you shall not seize him and put him to death, nor hand him over to his enemy, nor oust him from the kingship of Assyria, nor swear an oath to any other king or any other lord.",
"tr": "ลกum-ma at-tu-nu {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -te EโโUล -te ลกa {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur iq-ba-ka-nu-u-ni la แนญa-ab-tuโ la de-iq-tuโ te-ep-pa-ลกaโ-ni-ลกu-un-ni ta-แนฃa-ba-ta-ลกu-u-ni ta-du-ka-ลกuโ-u-ni a-na {LUโ}-KURโ-ลกuโ ta-da-na-ลกu-u-ni a-na LUGAL-u-te KURโaลก-ลกur tu-nak-kar-a-ลกuโ-u-ni a-na LUGAL ลกaโ-nim-ma EN ลกaโ-nim-ma ma-mit ta-tam-ma-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐จ๐จ๐๐๐พ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ป๐๐๐ผ๐๐๐ผ๐๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐ช๐ก๐ป๐ธ๐๐
๐ญ๐๐๐ฒ๐๐๐๐ช๐ก๐
๐ช๐ก๐๐๐๐ท๐๐๐ป๐บ๐๐ ๐๐ญ๐ท๐ญ๐พ๐๐
๐จ๐ป๐ฅ๐๐๐พ๐
๐๐ก๐
๐๐
๐ก๐๐๐
๐๐
๐ก๐ธ๐ฟ๐ฟ๐จ๐จ๐๐ซ๐๐ ๐๐๐๐ซ๐๐ก๐ผ๐ป๐๐ผ๐ท๐ซ๐๐๐๐๐๐ธ๐๐
๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ญ๐๐๐พ๐๐๐พ",
"en": "If anyone should speak to you of rebellion and insurrection (with the purpose) of killing, assassinating, and eliminating Assurbanipal, the great crown prince designate, son of Esarhaddon, king of Assyria, your lord, concerning whom he has concluded (this) treaty with you, or if you should hear it from the mouth of anyone, you shall seize the perpetrators of insurrection, and bring them before Assurbanipal, the great crown prince designate.",
"tr": "ลกum-ma me-me-ni a-na {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกaโ EโโUล -te EโโUล -te DUMU {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur EN-ku-nu ลกaโ ina UGU-hi-ลกuโ a-de-e is-si-ku-nu iลก-ku-nu-u-ni si-hu bar-tuโ ลกaโ du-a-ki-ลกu ลกa-mut-ti-ลกu hul-lu-qi-ลกuโ a-na ka-ลกu-nu iq-ba-ka-nu-u-ni uโ at-tu-nu ina pi-i me-me-ni ta-ลกam-ma-a-ni e-piลก-a-nu-te ลกaโ bar-te la ta-แนฃab-bat-a-ni-ni ina UGU {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกa EโโUล -ti EโโUล -ti "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐๐ฟ๐ป๐ก๐ผ๐ป๐๐ผ๐ป๐๐๐ฎ๐ผ๐ป๐๐ ๐ช๐บ๐ผ๐๐๐๐ก๐ซ๐ป๐ถ๐๐๐บ๐ฆ๐ฃ๐ท๐บ๐ฆ๐ฃ๐ซ๐๐ ๐๐๐๐พ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ท๐ซ๐๐๐๐๐ท๐ซ๐ฎ๐๐๐๐๐๐ช๐ก๐๐๐๐ท๐ต๐ฏ๐๐",
"en": "If you should come into contact with perpetrators of insurrection, be they few or many, and hear (anything, be it) favourable or unfavourable, you shall come and report it to Assurbanipal, the great crown prince designate, son of Esarhaddon, king of Assyria, being totally loyal to him.",
"tr": "ลกum-ma e-pi-ลกaโ-nu-te ลกaโ bar-te lu-u e-แนฃu-te lu-u ma-aสพ-du-te is-si-ลกuโ-nu ta-ลกaโ-kan-a-ni du-un-qu la du-un-qu ta-ลกam-ma-a-ni a-na {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti DUMU {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur la ta-lak-a-ni-ni la ta-qab-ba-a-ni lib-ba-ku-nu is-si-ลกu la gam-mur-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ญ๐ญ๐จ๐๐๐๐บ๐ป๐๐๐๐๐ฒ๐๐ธ๐
๐ญ๐จ๐๐๐ฟ๐ป๐ถ๐๐๐ธ๐๐ง๐๐๐ป๐ผ๐๐
๐๐๐ฟ๐ด๐ญ๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐ข๐๐
๐ท๐๐๐พ๐๐ญ๐
๐
๐๐ ๐๐๐๐พ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐ช๐ก๐ท๐๐๐๐๐๐ท๐ซ๐ฎ๐๐๐๐๐ซ๐๐ก๐พ๐ป๐๐พ๐
๐ฝ๐๐จ๐๐๐ญ๐ฒ๐๐ญ๐ฒ๐ท๐ซ๐๐๐๐๐๐ท๐ซ๐บ๐
๐๐๐ฌ๐๐ก๐ฐ๐๐ก๐ธ๐ณ๐ท๐
๐ฌ๐๐ก๐๐",
"en": "You shall not take a mutually binding oath with (any)one who produces (statues of) gods in order to conclude a treaty before gods, (be it) by setting a table, by drinking from a cup, by kindling a fire, by water, by oil, or by holding breasts, but you shall come and report to Assurbanipal, the great crown prince designate, son of Esarhaddon, king of Assyria, your lord, and shall seize and put to death the perpetrators of insurrection and the traitorous troops, and destroy their name and seed from the land.",
"tr": "ลกa DINGIR-MEล -ni uโ-ลกe-ลกaโ-bu-u-ni a-de-e ina IGI DINGIR-MEล -ni i-ลกaโ-kan-u-ni ina ri-kis {GIล }-BANล UR ลกaโ-te-e ka-si ni-pi-ih {d}-GIล .BAR A-MEล Iโ-MEล แนฃi-bit tu-le-e a-na a-he-iลก tu-tam-ma-a-ni a-na {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti DUMU {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur EN-ku-nu la tal-lak-a-ni-ni la ta-qab-ba-a-ni e-piลก-a-nu-ti ลกaโ bar-ti uโ {LUโ}-ERIM-MEล ENโhi-แนญi ENโhi-แนญi la ta-แนฃab-bat-a-ni-ni la ta-du-ka-a-ni MU-ลกuโ-nu NUMUN-ลกuโ-nu ina KUR la tu-hal-laq-qa-a-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐ป๐ฝ๐ธ๐๐๐๐๐ป๐๐ธ๐บ๐๐ป๐ณ๐ธ๐ฉ๐ป๐๐ฝ๐ป๐จ๐๐ป๐๐ฝ๐๐ป๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐ป๐๐ณ๐ป๐๐ด๐ ๐ป๐ธ๐๐ณ๐ฃ๐ด๐ ๐ท๐๐๐๐๐พ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ป๐๐๐ผ๐๐๐ผ๐ป๐ธ๐๐ฎ๐ป๐ธ๐ฎ๐ท๐๐ซ๐๐๐๐๐ท๐๐๐ธ๐๐
๐ญ๐๐๐ฐ๐",
"en": "If an Assyrian or a vassal of Assyria, or a bearded (courtier) or a eunuch, or a citizen of Assyria or a citizen of any other country, or any living being at all besieges Assurbanipal, the great crown prince designate, in country or in town, and carries out rebellion and insurrection,",
"tr": "ลกum-ma lu {LUโ}-aลก-ลกu-ra-a.a lu da-gilโโpa-ni ลกaโ KURโaลก-ลกur lu-u {LUโ}-ลกaโโziq-ni lu-u {LUโ}-SAG lu DUMU KURโaลก-ลกur {KI} lu DUMU KUR ลกaโ-ni-tim-ma lu ina ลกik-natโZI-tim ma-la ba-ลกuโ-u a-na {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกaโ EโโUล -te EโโUล -te lu ina A.ล Aโ lu ina ล Aโ URU e-ta-as-ru-ลกuโ si-hu bar-tuโ ina UGU-hi-ลกuโ e-tap-ลกu "
}
|
{
"ak": "๐๐
๐ก๐ฌ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ท๐ซ๐๐๐๐๐ท๐ซ๐พ๐ก๐๐๐๐๐ฝ๐๐จ๐๐ป๐๐พ๐๐บ๐๐๐๐๐๐ธ๐ต๐ฏ๐พ๐ฎ๐๐ช๐ก๐ท๐ซ๐บ๐
๐๐๐๐พ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐๐๐จ๐๐๐๐ผ๐๐๐๐๐ท๐
๐บ๐๐๐๐๐",
"en": "you shall take your stand with and protect Assurbanipal, the great crown prince designate, wholeheartedly defeat the men who revolted against him, and rescue Assurbanipal, the great crown prince designate, and his brothers, sons by the same mother.",
"tr": "at-tu-nu TA@v {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti la ta-za-za-a-ni la ta-na-แนฃar-a-ลกuโ-u-ni {LUโ}-ERIM-MEล ลกaโ bar-ti e-pa-ลกuโ-ni-ลกuโ-u-ni ina gam-mur-ti ล Aโ-bi-ku-nu la ta-du-ka-a-ni a-na {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti u ล Eล -MEล -ลกuโ DUMU AMA-ลกuโ is-si-ลกuโ la tu-ลกe-za-ba-a-ni-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐ญ๐ฌ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐ป๐๐๐บ๐พ๐๐๐บ๐พ๐๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐ช๐ก๐ป๐ธ๐๐
๐ญ๐๐๐ฒ๐๐๐๐ช๐ก๐
๐ช๐ก๐๐๐
๐๐๐๐๐๐
๐ก๐๐๐๐ซ๐ป๐ถ๐๐๐ณ๐ ๐ ๐ฟ๐๐ช๐๐๐๐๐
๐ช๐ก๐๐
๐ก๐ท๐ซ๐ฌ๐จ๐๐๐ธ๐๐
๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ท๐๐๐๐๐",
"en": "You shall not make common cause with (any)one who may revolt against Assurbanipal, the great crown prince designate, son of Esarhaddon, king of Assyria, your lord, concerning whom he has concluded (this) treaty with you, but, should they seize you by force, you shall flee and come to Assurbanipal, the great crown prince designate.",
"tr": "ลกum-ma ลกa TA@v {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL ลกaโ Eโโre-du-ti Eโโre-du-ti DUMU {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur EN-ku-nu ลกaโ ina UGU-hi-ลกuโ a-de-e is-si-ku-nu iลก-ku-nu-u-ni ib-bal-katโ-u-ni at-tu-nu is-si-ลกuโ ta-ลกaโ-kan-a-ni ลกum-ma ki-i da-สพa-a-ni iแนฃ-แนฃab-tu-ku-nu at-tu-nu la ta-hal-liq-a-ni ina UGU {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti la tal-lak-a-ni-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐๐๐ก๐ป๐ธ...๐๐ท๐๐ฒ...๐ป๐ธ๐๐จ๐๐ฅ๐ ๐ฟ๐ก๐๐ณ๐พ๐๐
๐ก๐๐ป๐ ๐ฟ๐ธ๐ฟ๐
๐๐ผ๐๐๐๐๐๐๐๐ท๐ญ๐ต๐๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐ธ๐ฎ๐๐ช๐ก๐ซ๐ป๐ถ๐๐๐ธ๐๐
๐ญ๐๐ซ๐๐๐๐๐
๐๐๐
๐๐๐
๐ท๐ญ๐ต๐๐ผ๐บ๐ป๐๐๐๐",
"en": "You shall not, whether while on a guard duty ... or on a day of rest, while residing within the land or while entering a tax-collection point, set in your mind an unfavourable thought against Assurbanipal, the great crown prince designate; you shall not revolt against him, nor make rebellion, nor do anything to him which is not good.",
"tr": "ลกum-ma at-tuโ-nu lu ina ... e hu-ra-di ... lu ina UD-me ra-qi ki-i qa-bal KUR aลกโ-ba-ka-nu-ni lu ki-i ina pi-ir-ri te-rab-a-ni-ni a-bu-tuโ la DUGโ.GA-tuโ ลกaโ {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti ina ล Aโ-bi-ku-nu ta-ลกaโ-kan-a-ni ina UGU-hi-ลกuโ ta-bal-katโ-a-ni ep-ลกu bar-tu a-bu-tu la DUGโ.GA-tuโ te-pa-ลกaโ-niลก-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐น๐ธ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฒ๐๐ป๐๐๐พ๐๐๐พ๐๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐ช๐ก๐ธ๐๐จ๐ป๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐ช๐ก๐๐พ๐๐พ๐
๐๐๐๐๐๐ท๐๐
๐ก๐๐ท๐๐
๐ก๐๐๐๐ก๐ท๐๐บ๐
๐๐๐๐บ๐
๐ป๐ท๐ฟ๐ ๐ฎ๐๐๐ป๐บ๐๐ ๐ท๐ฟ๐บ๐ช๐๐๐ญ๐๐ป๐ญ๐ท๐๐๐ณ๐๐๐ ๐ฅ๐ฟ๐ฎ๐๐๐",
"en": "On the day that Esarhaddon, king of Assyria, your lord passes away, (on that day) Assurbanipal, the great crown prince designate, son of Esarhaddon, your lord, shall be your king and your lord; he shall abase the mighty, raise up the lowly, put to death him who is worthy of death, and pardon him who deserves to be pardoned.",
"tr": "ลกum-ma {1}-aลก-ลกurโDUโโA DUMUโMAN DUMUโMAN GAL-u ลกaโ EโโUล -ti EโโUล -ti DUMU {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur EN-ku-nu ina UD-me ลกaโ {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur EN-ku-nu a-na ลกim-ti il-lak-uโ-ni ลกu-u la LUGAL-ka-nu-ni la EN-ka-nu-u-ni dan-nu la uโ-ลกap-pal-u-ni ลกap-lu la i-ma-tahโ-u-ni ลกaโ du-a-ki la i-du-ku-u-ni ลกa bal-lu-แนญiโ la uโ-bal-laแนญ-u-ni amโmar i-qab-bu-u-ni "
}
|
{
"ak": "๐ท๐ซ๐๐ ๐๐๐ ๐ฟ๐ฟ๐ฟ๐๐ท๐ผ๐บ๐ป๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐ธ๐๐
๐ญ๐๐
๐๐ช๐๐",
"en": "You shall hearken to whatever he says and do whatever he commands, and you shall not seek any other king or any other lord against him.",
"tr": "la ta-ลกam-ma-a-ni ki-i pi-i-ลกuโ la te-pa-ลกaโ-a-ni LUGAL MAN-ma EN MAN-ma ina UGU-hi-ลกuโ tu-ba-สพa-a-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐จ๐จ๐๐ธ๐๐ฒ๐๐
๐ป๐ธ๐๐๐จ๐ป๐๐ธ๐๐ช๐ป๐๐ธ๐๐ป๐ธ๐ฎ๐๐ณ๐๐พ๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐ซ๐บ๐พ๐๐
๐ก",
"en": "If anyone in the Palace makes an insurrection, whether by day or by night, whether on a campaign or within the land against Esarhaddon, king of Assyria, you must not obey him.",
"tr": "ลกum-ma me-me-ni ina Eโ.GAL bar-tu lu ina kal UD-me lu-u ina kal MI lu-u ina KASKAL lu ina qab-si KUR a-na {1}-aลก-ลกurโPABโAล MAN KURโaลก-ลกur e-ta-pa-aลกโ at-tu-nu "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐๐
๐ก๐๐ด๐๐ซ๐ป๐ถ๐๐๐๐ญ๐
๐
๐๐ ๐๐๐๐พ๐น๐๐ธ๐ฎ๐๐ช๐ก๐๐๐
๐ซ๐๐๐",
"en": "You shall not hold an assembly to adjure one another and give the kingship to one of you.",
"tr": "ลกum-ma at-tu-nu pu-uh-ru ta-ลกaโ-kan-a-ni a-he-iลก tu-tam-ma-a-ni a-na 01-en ina ล Aโ-bi-ku-nu LUGAL-u-tu ta-dan-a-ni "
}
|
{
"ak": "๐ณ๐ ๐๐
๐ก๐ฌ๐ฎ๐๐๐จ๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐ฅ๐๐๐ฐ๐๐๐๐๐๐๐ป๐๐ป๐ธ๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐ก๐๐๐ป๐ป๐ธ๐ณ๐ป๐๐ด๐ ๐
๐ฎ๐
๐๐๐ป๐๐ธ๐๐ฃ๐๐ฒ๐ฅ๐๐พ๐ป๐๐ธ๐๐ฃ๐๐ฒ๐บ๐พ๐๐พ๐ป๐๐ธ๐๐๐๐๐ฒ๐จ๐๐๐จ๐๐ป๐๐ธ๐ฒ๐จ๐๐๐จ๐๐ผ๐ป๐๐ธ๐๐
๐๐จ๐๐๐
๐๐จ๐๐ป๐๐ธ๐๐ฒ๐ ๐ก๐พ๐๐ฒ๐ ๐ก๐พ๐ป๐ป๐ฝ๐จ๐๐ป๐ฝ๐๐ป๐๐ธ๐ฝ๐ด๐จ๐๐ป๐๐ธ๐ฝ๐๐จ๐๐ป๐ธ๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ป๐ธ๐๐ณ๐ป๐๐ด๐ ๐ป๐๐ธ๐ฎ๐ฏ๐๐ณ๐๐บ๐๐ณ๐๐บ๐ท๐๐๐๐น๐๐ธ๐ฎ๐๐ช๐ก๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐
๐ป๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ป๐ณ๐ธ๐ฉ๐ซ๐๐พ๐๐๐๐",
"en": "You shall not help (anyone) from among his brothers, his uncles, his cousins, his family, or members of his father's line, whether those who are in Assyria or those who have fled to another country, or (anyone) in the closer palace groups or in the more remote palace groups or (any) groups great or small, or (any) of the old or young, of the rich or the poor, whether a bearded (courtier) or a eunuch, or (one) of the servants, or (one) of the bought (slaves) or any citizen of Assyria or any foreigner or any human being at all, any one of you, to seize the throne, nor shall you hand over to him the kingship and lordship of Assyria.",
"tr": "ลกum-ma at-tu-nu TA@v ล Aโ-bi ล Eล -MEล -ลกuโ ล Eล .MEล โAD-MEล -ลกuโ ล Eล .MEล โAD-MEล -ลกuโ DUMUโล Eล -MEล โAD-MEล -ลกuโ DUMUโล Eล -MEล โAD-MEล -ลกuโ DUMUโล Eล -MEล โAD-MEล -ลกuโ qin-ni-ลกu NUMUN EโโAD-ลกuโ EโโAD-ลกuโ lu-u ลกaโ ina KURโaลก-ลกur ลกu-nu-u-ni lu ลกaโ ina KUR ลกaโ-ni-tim-ma in-nab-tu-u-ni lu-u ina kal-zi Eโ.GAL qur-bu-ti lu-u ina kal-zi Eโ.GAL pa-ti-uโ-ti lu-u ina kal-za-a-ni GAL-MEล TUR-MEล lu-u ina GAL-MEล TUR-MEล -te lu-u ina DUMUโSIGโ
-MEล DUMUโSIGโ
-MEล lu-u ina DUMUโmuลก-ke-nu-ti DUMUโmuลก-ke-nu-ti lu ลกaโ {LUโ}-ziq-ni lu {LUโ}-SAG lu-u ina {LUโ}-ARAD-MEล lu-u ina {LUโ}-ล AMโ-MEล lu ina DUMU KURโaลก-ลกur lu ina DUMU KUR ลกaโ-ni-tim-ma lu-u ina nap-har แนฃal-matโSAG.DU แนฃal-matโSAG.DU mal ba-ลกu-u 01-en ina ล Aโ-bi-ku-nu {GIล }-GU.ZA KURโaลก-ลกur tu-ลกaโ-aแนฃ-bat-a-ni LUGAL-uโ-tuโ EN-uโ-tuโ ลกaโ KURโaลก-ลกur ta-da-na-niลก-ลกuโ-ni "
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.