en_seq
stringlengths 0
48k
| sl_seq
stringlengths 0
25.9k
|
---|---|
If checked, Amarok will throw away old podcast episodes | Če je omogočeno, bo Amarok zbrisal stare podcast epizode |
didn't treat me correctly/were impolite | niso me korektno obravnavali/bili so nevljudni |
If a batch contains payments with different execution dates the field shows the earliest one. | Če paket vsebuje plačila z različnimi datumi izvršitve, polje prikazuje najstarejšega. |
About Win SpinnerWin Spinner | O Win SpinnerWin Spinner |
Processed Tasks | Obdelana opravila |
Reaction engines, excluding turbo-jets | Reaktivni motorji, razen turboreaktivnih |
bonus unit | premijske enote |
Console only: The user must be at this console, to shut down the computer. | Samo na konzoli: Uporabnik mora biti na tej konzoli, da lahko zaustavi sistem. |
Advisory Committees are established by the Management Board in line with the policy priority areas outlined in the Agency's programming documents. | Upravni odbor vzpostavi svetovalne odbore v skladu s prednostnimi področji politik, opredeljenimi v programskih dokumentih Agencije. |
With the costing methods other than Standard, the program will also update this field during the posting of purchase invoices if one of the following conditions is true: | Če za način vrednotenja ne izberete Stalni, posodobi program polje med knjiženjem prejetih računov, če je izpolnjen eden od naslednjih pogojev: |
Edit multiple sites | Urejanje več mest |
6 | 6 |
screw terminals for cable 2x1,5 mm2 | priviti priključki za kabel 2 × 1,5 mm2 |
Water outlet not guaranteed | Ni zagotovljen odtok vode. |
Tarpaulins, awnings and sunblinds, sails for boats, sailboards or landcraft, tents and camping goods | Ponjave, platnene strehe, jadra, šotori in platnena oprema za taborjenje |
Create a customized Welcome message to notify them of the deployment of Postini email security service. | Ustvarite lastno pozdravno sporočilo, s katerim jih boste obvestili o varnosti e-pošte v storitvi Postini. |
DANGER! | NEVARNOST! |
ICT sector, Slovenia, 2016 | Sektor IKT, Slovenija, 2016 |
125.4 | 125,4 |
j b. | jb. |
bank account reference | sklic na številko |
Sub-contracted operations as part of manufacturing of other textiles n.e.c. | Storitve podizvajalcev kot del proizvodnje drugih tekstilij |
Alexander Kern | Alexander Kern |
The point D is deleted. | Črta se točka D. |
GORENJSKA STATISTICAL REGION | GORENJSKA STATISTIČNA REGIJA |
Adaptation: what is it? why does it matter? | Kaj je to prilagajanje in zakaj je pomembno? |
Commission Decision on the adoption of a proposal for the appointment of a Member of the Board of the Single Resolution Board | Sklep Komisije o sprejetju predloga za imenovanje člana enotnega odbora za reševanje |
Jamaica | Jamajka |
The displayedvalues do not include quantities of packaging waste that ends up between the other waste fractions and is not classified as packaging waste. | Prikazanevrednosti pa ne zajemajo količin odpadne embalaže, ki konča med drugimi frakcijami odpadkov in ni klasificirana kot odpadna embalaža. |
Freshmeat | FreshmeatQuery |
Web hosting services | Posredovanje spletnih strani |
Gadget... | Pripomoček ... |
Attached the handlebar (3) onto the Front Post (2) with{j}four M8x15 Bolt (39) and four Flat Washer Ø8x Ø16x1.5{j}(24) that were removed. | Pritrdite krmilo (3) na sprednji del nosilca (2) s {j}pomočjo 4 vijakov M8x15 (39) in 4 ravnih podložk Ø8x Ø16x1.5 {j}(24), ki ste jih odstranili. |
AM\1104418EN.docx | AM\1104418SL.docx |
alleged perpetrator | domnevni storilec |
ISNUM(hello) returns False | ISNUM( hello) vrne False. |
UniqueID | UniqueID |
Translation Memory | Pomnilnika prevodov |
To rename a tool palette, right-click the palette and choose Rename Tool Palette. | Paleto z orodji preimenujete tako, da na njen jeziček kliknete z desno miškino tipko in izberete Rename Tool Palette. |
Commission Regulation (EC) No 1550/98 of 17 July 1998 amending Regulation (EC) No 2571/97 on the sale of butter at reduced prices and the granting of aid for cream, butter and concentrated butter for use in the manufacture of pastry products, ice-cream and other foodstuffs | Uredba Komisije (ES) št. 1550/98 z dne 17. julija 1998 o spremembi Uredbe (ES) št. 2571/97 o prodaji masla po znižanih cenah in dodeljevanju pomoči za smetano, maslo in koncentrirano maslo za uporabo pri izdelavi peciva, sladoleda in drugih živil |
Republic of Kosovo | Republika Kosovo |
the systemic or macro-prudential risk in the Member State; | sistemsko ali makrobonitetno tveganje v državi članici; |
identify look subscription servic feature consider | prepoznati poiskati naročnina storit funkcija pretehtati |
Aplasia cutis congenita | Prirojena aplazija kože |
EULACHON | PACIFIŠKI SNETEC |
shares issued | emitirane delnice |
This field contains the number of the customer associated with the service contract. | V polju je prikazana številka kupca, ki je povezan s servisno pogodbo. |
When you choose the SPLINEDIT command and select a spline, the grips indicate the control points, which are not generally on the spline. | Ko zaženete ukaz SPLINEDIT in izberete parabolično krivuljo, se prikažejo oprijemke, ki označujejo nadzorne točke. Te običajno niso na krivulji. |
inventory put-away,creating | uskladiščenje zaloge,ustvarjanje |
Overview of Existing Instruments | pregled veljavnih instrumentov |
Here's how to write on someone's Facebook wall: | Tako napišete nekaj na zid osebe v storitvi Facebook: |
Applicant | Prosilec |
6.XXXIV CRIMINAL OFFENCES AGAINST THE TOTAL DEFENCE POTENTIAL | 6.XXXIV KAZNIVA DEJANJA ZOPER OBRAMBNO MOČ DRŽAVE |
Health & Medical - Otolaryngologists | Zdravje in medicina – otolaringologi |
EC fund | sklad ES |
However, where the declarant so requests, he shall be entitled to provide the information in writing. | Vendar prijavitelj lahko zahteva, da podatke posreduje v pisni obliki. |
8.XXIX.311000 disrupting religious ceremonies | 8.XXIX.311000 oviranje verskih obredov |
Starter motors and dual purpose starter-generators | Električni zaganjalniki in dvonamenski stroji (električni zaganjalniki-generatorji) |
Manufacture of steel tubes | Proizvodnja jeklenih cevi |
Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Zveza Severni Marianski otoki |
Hand throttle control | Krmiljenje stikala za plin |
Wholesale trade services of chemical products | Veleprodaja kemičnih izdelkov |
Clasps and frames with clasps, incorporating locks, parts | Zapirala in okovja z zapirali z vgrajenimi ključavnicami, deli |
4.XXVIII.284 false testimony | 4.XXVIII.284 kriva izpovedba |
Choose one of the following: | Izberite eno od teh možnosti: |
Member States shall ensure that the commission of the offences referred to in Articles 3 and 4 is punishable by effective, proportionate and dissuasive criminal sanctions. | Države članice zagotovijo, da se dejanja iz členov 3 in 4 kaznujejo z učinkovitimi, sorazmernimi in odvračilnimi kazenskimi sankcijami. |
Apps Corner. | Kotiček z aplikacijami. |
Bed linen of flax or ramie (excluding knitted or crocheted) | Posteljno perilo iz lanu ali ramije |
7.XXV.255020 issuing and use of false medical or veterinary certificate - Par. 2 | 7.XXV.255020 izdaja in uporaba lažnega zdravniškega ali veterinarskega spričevala - od. 2 |
Thinkpad Plugin | Nadzornik baterije za prenosnikComment |
the parent institution; | nadrejeni instituciji; |
trading margin | trgovska marža |
Non-electronic hydro-, hygro-, psychrometers (including hygrographs, thermo-hygrographs, baro-thermo-hygrographs, actinometers, pagoscopes, excluding radio-sondes for atmospheric soundings) | Drugi hidrometri, psihrometri, higrometri ipd. |
Other products, of rattan | Drugi izdelki iz pletarskega materiala, iz ratana |
European network of civil society and social enterprises | Evropska mreža za civilno družbo in socialna podjetja |
stresses the need of capacity-building measures and further simplification of the implementation of EU Funds, considering that a major part of CSRs 2017 addressed issues of administrative capacity; | poudarja, da so potrebni ukrepi za krepitev zmogljivosti in nadaljnja poenostavitev izvajanja skladov EU, saj so priporočila za posamezne države za leto 2017 večinoma obravnavala vprašanja upravne zmogljivosti; |
0 to 14400 (in minutes) Default value: | 0 do 14400 (v minutah) Privzeta vrednost: |
This table contains information about the basic bin templates for the bins that you create in the bin creation worksheet. You define most bin parameters for each template, except for name (bin code) and the parameters related to bin content. | V tabeli so prikazani podatki o osnovnih predlogah regalov za regale, ustvarjene v delovnem listu za ustvarjanje regalov. Večino parametrov regala določite za posamezne predloge, razen imena (šifre regala) in parametrov, povezanih z vsebino regala. |
statistics on external trade | zunanjetrgovinska statistika |
Merefa | Merefa |
Air traffic control services | Kontrola letenja |
USER | UPORABNIŠKI |
Prepared glues and other prepared adhesives, n.e.c. | Pripravljena lepila in sredstva za lepljenje, v zavitkih do 1 kg |
Rumskulla (Kvill Oak), Småland, Sweden | Rumskulla (Kvill Oak), Småland, Švedska |
Halogenated derivatives of cyclanic, cyclenic or cycloterpenic hydrocarbons (excluding 1, 2, 3, 4, 5, 6-Hexachlorocyclohexane) | Drugi halogenirani derivati ciklanskih, ciklenskih in cikloterpenskih ogljikovodikov |
Created on: | Ustvarjen: |
Access to information is key and a clear obligation to publish all necessary information is necessary. | Dostop do informacij je ključnega pomena in potrebna je jasna obveznost objave vseh potrebnih informacij. |
buffer zone | ločitveno območje |
Rubber inner tubes for motor cars, buses and lorries | Zračnice za osebne avtomobile |
With the help of different intensity levels, you can gradually but effectively strengthen your muscles. | S pomočjo različnih upornosti lahko postopoma, a učinkovito krepite mišice. |
rupture the position | razbiti nasprotnikov položaj |
You naturally have the option of also printing out your translation for the very last check, which is always a good idea. | Seveda obstaja tudi možnost, da Vaš prevod natisnete za zadnji pregled, kar je zmeraj dobrodošlo. |
The forest area in 2014 in Slovenia decreased compared to 2013 by 1,490 hectares to 1,181,943 hectares. | Površina slovenskih gozdov je bila v letu 2014 za 1.490 hektarjev manjša kot v letu 2013 in jetako znašala 1.181.943 hektarjev. |
Here’s how you create a new profile: | Nov profil izdelate tako: |
Installation of engines and turbines (excluding aircraft, vehicle and cycle engines) | Montaža motorjev in turbin (razen v letalih in vozilih) |
Name the tab 3-view. | Kartico poimenujte 3-view. |
Growing of vegetables and melons, roots and tubers | Pridelovanje zelenjadnic in melon, korenovk in gomoljnic |
14/15 April 2010 | in 15. april 2010 |
Testing and analysis services of integrated mechanical and electrical systems | Preizkušanje in analiziranje mehanskih in električnih sistemov |
Central | Osrednjeslovenska |
Subsets and Splits