source
stringlengths 2
782
| target
listlengths 1
1
| hypothesis
stringlengths 4
878
| reference
stringlengths 2
1.06k
|
---|---|---|---|
アムネスティ・インターナショナル、Make Poverty History、ONEキャンペーン、Live Aid、Live 8、Bono's DATA (Debt, AIDS, Trade in Africa)キャンペーン、Music Risingなどの団体で慈善活動に携わり、人々を支援しています。
|
[
"philanthropic"
] |
She supports people through philanthropic activities at organizations such as Amnesty International, Make Poverty History, ONE, Live Aid, Live 8, Bono's DATA (Debt, AIDS, Trade in Africa) and Music Rising.
|
They are involved in charities and helping people with groups such as Amnesty International, Make Poverty History, the ONE Campaign, Live Aid, Live 8, Bono's DATA (Debt, AIDS, Trade in Africa) campaign, and Music Rising.
|
ゲームはまた、BAFTA賞を受賞しています。
|
[
"award"
] |
The game has also won the BAFTA award.
|
The game has also won a BAFTA Award.
|
2014年6月21日、GFWと新日本プロレスは、それぞれ協力関係にあると発表しました。
|
[
"respective"
] |
On June 21, 2014, GFW and New Japan Pro-Wrestling announced their respective partnership.
|
On June 21, 2014, GFW and New Japan Pro Wrestling both announced that they had a working relationship with each other.
|
2013年3月9日に退任。
|
[
"resigned"
] |
He resigned on March 9, 2013.
|
He left office on 9 March 2013.
|
このファミリーはエアバス製で、A318、A319、A320、A321、およびACJビジネスジェットで構成されています。
|
[
"consists"
] |
This family is made by Airbus and consists of A318, A319, A320, A321, and ACJ business jets.
|
The family is made by Airbus and it is made up of the A318, A319, A320 and A321, as well as the ACJ business jet.
|
また、Adult Contemporaryチャートでも4週連続1位を獲得しました。
|
[
"consecutive"
] |
It also ranked first on the Adult Contemporary chart for the fourth consecutive week.
|
It also reached number one on the Adult Contemporary chart for fourt weeks.
|
1993年からオンラインで、最初はnow.comで、2000年にnowtoronto.comに変更されました。
|
[
"initially"
] |
It has been online since 1993, initially on now.com, and changed to nowtoronto.com in 2000.
|
It has been online since 1993, first at now.com and then it was changed to nowtoronto.com in 2000.
|
パプアニューギニアオリンピック委員会は1973年に設立されました。
|
[
"established"
] |
The Papua New Guinea Olympic Committee was established in 1973.
|
The National Olympic Committee for Papua New Guinea was formed in 1973.
|
チョコレートはカカオの木から来ています。
|
[
"cocoa"
] |
Chocolate comes from cocoa trees.
|
Chocolate comes from the cacao tree.
|
1804年、政府はノボシビルスク、ケメロヴォ、アルタイ、クラスノヤルスク、カザフスタン東部の近代的な都市を含む新しい県の中心になるためにトムスクを選びました。
|
[
"province"
] |
In 1804, the government chose Tomsk to become the center of a new province, including modern cities of Novosibirsk, Kemerovo, Altai, Krasnoyarsk and eastern Kazakhstan.
|
In 1804, the government selected Tomsk to become the center for a new governorate which would include the modern cities of Novosibirsk, Kemerovo, Altai, Krasnoyarsk and eastern Kazakhstan.
|
2021年3月25日、多くの企業が新疆ウイグル自治区で生産された綿の使用を停止し、イーソンチャンは、中国の汚名に抵抗するために、2011年以来のアディダスとの協力をすべて終了させるというマネージャー会社の名義で夕方に声明を発表しました。
|
[
"stigma"
] |
On March 25, 2021, many companies stopped using cotton produced in Xinjiang, and Eason Chang issued a statement in the evening in the name of the manager company to end all cooperation with Adidas since 2011 to resist China's stigma.
|
On 25 March 2021, many companies stopped using cotton produced in Xinjiang, Eason Chan issued a statement in the evening in the name of the manager company to terminate all cooperation with the Adidas since 2011 in order to resist any stigmatization of China.
|
アダミナビー(Adaminaby)は、オーストラリアのニューサウスウェールズ州南東部の雪山高速道路にある町です。
|
[
"southeastern"
] |
World Map Finder - helping you find your way. Adaminaby is a town on the Snow Mountain Expressway in southeastern New South Wales, Australia.
|
Adaminaby () is a town in southeast New South Wales, Australia on the Snowy Mountains Highway.
|
鍛冶屋とカーシュナーは反対し、それはモンキーと彼らの会社に緊張を引き起こしました。
|
[
"opposed"
] |
Blacksmiths and Kashner opposed, which caused tension in the monkeys and their company.
|
Nesmith and Kirshner disagreed, and it caused tension for the Monkees and their company.
|
スポットは28.5地球年ごとに起こります。
|
[
"occur"
] |
Spots occur every 28.5 Earth years.
|
The spots happen every 28.5 Earth years.
|
カナダのRPMカントリートラックチャートで1位になりました。
|
[
"ranked"
] |
It was ranked first on the RPM Country Track Charts in Canada.
|
It reached number 1 on the RPM Country Tracks chart in Canada.
|
2008年3月、アルバムは再リリースされ、Baby Babyと改名されました。
|
[
"renamed"
] |
In March 2008, the album was re-released and renamed Baby Baby.
|
In March 2008, the album was re-released and re-titled Baby Baby.
|
1983年には北西部のスポーツ殿堂入り、1995年にはオシャワのスポーツ殿堂入りを果たした。
|
[
"inducted"
] |
He was inducted into the Northwest Sports Hall of Fame in 1983 and into the Oshawa Sports Hall of Fame in 1995.
|
Bodnar was elected to the North Western Sports Hall of Fame in 1983, and the Oshawa Sports Hall of Fame in 1995.
|
ビンゲンは、アメリカ合衆国ワシントン州クリキタット郡にある都市です。
|
[
"located"
] |
Bingen is a city located in Clicitat County, Washington, USA.
|
Bingen is a city in Klickitat County, Washington, United States.
|
バーナムには別の宣伝計画がありました。
|
[
"propaganda"
] |
Burnham had another propaganda plan.
|
Barnum had another publicity plan.
|
通常、プレーヤーが移動したときに発生し、不注意にピースを正方形に重ねたままにします。
|
[
"superimposed"
] |
It usually occurs when the player moves, inadvertently leaving the pieces superimposed on the square.
|
Usually occurs when a player has made a move, and carelessly left the piece overlapping the square.
|
プレイヤーはコインや星を集めるボードを歩き回ります。
|
[
"roam"
] |
Players roam around the board collecting coins and stars.
|
Players go around on boards collecting coins and stars.
|
ダウ・ケミカル社は、震災から17年後の2001年にUCCを買収しました。
|
[
"acquired"
] |
Dow Chemical acquired UCC in 2001, 17 years after the earthquake.
|
Dow Chemical Company purchased UCC in 2001, seventeen years after the disaster.
|
Sonic、Tails、Knuckles、Amyの4つのキャラクターがゲームでプレイ可能です。
|
[
"available"
] |
Four characters, Sonic, Tails, Knuckles and Amy, are available to play in the game.
|
Four characters are playable in the game: Sonic, Tails, Knuckles, and Amy.
|
彼はパキスタンの国会議員を務めています。
|
[
"parliament"
] |
He is a member of the Pakistani parliament.
|
He has served as the member of the National Assembly of Pakistan.
|
1926年、キュリーはフランスの物理化学者であるフレデリック・ジョリオ・キュリーと結婚しました。
|
[
"physicist"
] |
In 1926, Curie married French physicist Frederick Jolio Curie.
|
In 1926, Curie married Frédéric Joliot-Curie, a French physical chemist.
|
Kief ShaeldarとTarlna Aurianneは、Linden Rathanと一緒にCassoriに送られた魂の双子のドラゴンロードです。
|
[
"loads"
] |
Kief Shaeldar and Tarlna Aurianne are twin dragon loads of souls sent to Cassori together with Linden Rathan.
|
Kief Shaeldar and Tarlna Aurianne are a soultwinned pair of Dragonlords sent with Linden Rathan to Cassori.
|
人間の種は、ほぼ100万年の間、英国に住んでいました。
|
[
"species"
] |
The human species lived in the UK for almost a million years.
|
Species of humans have lived in Britain, for almost a million years.
|
マイア・チブルダニゼは1984年にニューデリー(1984年)で優勝し、女子世界チェス選手権でノナ・ガプリンダシヴィリと他の2人を破ったことでGMタイトルを獲得しました。
|
[
"defeating"
] |
Maia Tibrudanise won the New Delhi title in 1984 and won the GM title by defeating Nona Gaprindashvili and two others in the Women's World Chess Championship.
|
Maia Chiburdanidze was awarded the GM title in 1984 for winning at New Delhi (1984), and for beating Nona Gaprindashvili and two others in matches for the Women's World Chess Championship.
|
彼は彼の船、決議で世界中を2度旅していました。
|
[
"resolutions"
] |
He was traveling around the world twice on his ship, resolutions.
|
He was on his second trip around the world in his ship, the Resolution.
|
その後、彼らはすぐに山から降りて足利を罠にかけ、足利を破壊することができました。
|
[
"able"
] |
Later, they were able to quickly get off the mountain, trap Ashikaga, and destroy Ashikaga.
|
Later, they could move quickly down from the mountain to trap Ashikaga and destroy him.
|
Fjällräven(スウェーデン語から翻訳:「北極キツネ」)は、衣料品とバックパックを専門とするスウェーデンの会社です。
|
[
"specializing"
] |
Fjällräven (Swedish translation: "Arctic Fox") is a Swedish company specializing in clothing and backpacks.
|
Fjällräven (in translation from Swedish — "The Arctic fox") is a Swedish company specialising in clothing and backpacks.
|
大学を作るものは何ですか?
|
[
"university"
] |
What makes a university?
|
What Makes a College?
|
Woodsは、Billboard Hot 100で92位にランクインしたシングル「Money Longer」をリリースした後、最初に注目を集めました。
|
[
"ranked"
] |
Woods first attracted attention after releasing the single "Money Longer", which ranked 92nd on the Billboard Hot 100.
|
Woods first received attention after releasing the single, Money Longer, which topped at number 92 on Billboard Hot 100.
|
墓碑No.20946068を探す。
|
[
"tombstone"
] |
Look for tombstone No. 20946068.
|
Find A Grave Memorial No. 20946068.
|
これは、他のセクションと比較して若い年齢のためです。
|
[
"compared"
] |
This is due to the younger age compared to other sections.
|
This is because of their young age relative to the other sections.
|
彼は1976年9月から1981年7月の間に、ニューヨーク市のマフィアの5家族のうちの2つであるボナンノ犯罪家とコロンボ犯罪家への潜入の仕事の一部として潜入しました。
|
[
"infiltrated"
] |
He infiltrated between September 1976 and July 1981 as part of his work of infiltrating two of the five families of the Mafia in New York City, the Bonanno and Colombo criminals.
|
He worked undercover between September 1976 and July 1981 as part of an undercover job into the Bonanno crime family and the Colombo crime family, two of the Five Families of the Mafia in New York City.
|
クラブは1995年のJ1リーグでチャンピオンを獲得しました。
|
[
"championship"
] |
The club won the championship in the J1 league in 1995.
|
The club won the champions in 1995 J1 League.
|
夜間の低気圧は、80°F(26.7°C)から96°F(35.6°C)の間です。
|
[
"cyclones"
] |
Night cyclones are between 80°F (26.7°C) and 96°F (35.6°C).
|
Overnight lows are between 80°F (26.7°C) to 96°F (35.6°C).
|
1968年、テト攻勢が起こり、国民は戦争を嫌うようになりました。
|
[
"occurred"
] |
In 1968, the Tet Offensive occurred, and the people began to dislike war.
|
In 1968, the Tet Offensive happened, which made the public start to dislike the war.
|
このランクは1989年に使用および廃止されたことはありません。
|
[
"discontinued"
] |
This rank has never been used and discontinued in 1989.
|
The rank was never used and abolished in 1989.
|
これにより、壁を登り、手首から蜘蛛の巣を作り、高くジャンプし、速く動き、非常に強くなることができます。
|
[
"will"
] |
This will allow you to climb the walls, build a spider web from your wrist, jump high, move fast and be very strong.
|
This allows him to climb up walls, make spider webs come from his wrists, jump high, move fast and become very strong.
|
目標は、家畜産業で働く方法を先住民に教えるためにそれを使用することでした。
|
[
"indigenous"
] |
The goal was to use it to teach indigenous people how to work in the livestock industry.
|
The goal was to use it to teach the Aborigines in how to work in the livestock industry.
|
座席はFalköpingにあります。
|
[
"located"
] |
Seats are located in Falköping.
|
The seat is in Falköping.
|
古典的な時代はより良いギリシャの彫刻を見ました。
|
[
"Classic"
] |
Classic times looked better Greek sculptures.
|
The Classical period saw better Greek sculpture.
|
最後の橋塔とトンネルの一部は2016年7月12日に設立されました。
|
[
"established"
] |
The last bridge tower and part of the tunnel was established on July 12, 2016.
|
The last bridge tower and part of the tunnel was set up on 12 July 2016.
|
ほとんどのセクションの中央仕切りがないため、自動車事故は珍しくありません。
|
[
"partition"
] |
Car accidents are not uncommon, since there is no central partition for most sections.
|
Car accidents are not uncommon due to the lack of a central divider on most sections.
|
01号機の飛鳥と真治が墜落する中、かおるは真治を待っていたと言う。
|
[
"While"
] |
While Asuka and Shinji of Unit 01 crash, Kaoru says they are waiting for Shinji.
|
As Asuka and Shinji in Unit 01 fall down to earth, Kaworu says that he has been waiting for Shinji.
|
プロムスは100年以上前の1895年に始まりました。
|
[
"Proms"
] |
Proms began in 1895, more than 100 years ago.
|
The Proms started more than 100 years ago, in 1895.
|
存在理由:伝道者の瞑想。
|
[
"Evangelical"
] |
Reason for Existence: Evangelical meditation.
|
Reason for Being: A Meditation on Ecclesiastes.
|
カナタはオタワ渓谷にあります。
|
[
"located"
] |
Kanata is located in the Ottawa Valley.
|
Kanata is in the Ottawa Valley.
|
中尉は、英国政府/王が彼らを去ることを望んだまで権力にとどまりました。
|
[
"government"
] |
Lieutenant remained in power until the British government/king wanted them to leave.
|
Lords Lieutenant stayed in power until the British Government/the King wanted them to leave.
|
トンプソンも映画の脚本を書きました。
|
[
"screenplay"
] |
Thompson also wrote the screenplay for the film.
|
Thompson also wrote the script for the movie.
|
街はラワ川にあります。
|
[
"located"
] |
The city is located on the River Rawa.
|
The city is on the Rawa River.
|
聖徒の交わりは、クリスチャンの信仰によれば、キリストとのつながりによって聖別された人々として、聖徒の間に存在する関係です。
|
[
"sanctified"
] |
The fellowship of the saints, according to the Christian faith, is a relationship that exists between the saints as people sanctified by their connection with Christ.
|
The communion of saints is the relationship that, according to the belief of Christians, exists between them as people made holy by their link with Christ.
|
晩年はテキサス州オースティンに住み、1997年10月16日に90歳で腎不全で亡くなりました。
|
[
"renal"
] |
In his later years, he lived in Austin, Texas and died of renal failure on October 16, 1997 at the age of 90.
|
In his final years, he lived in Austin, Texas, where he died of kidney failure on October 16, 1997 at the age of 90.
|
2004年6月15日にリージョン1、2004年8月2日にリージョン2、2004年8月25日にリージョン4のDVDが発売された。
|
[
"Region"
] |
Region 1 was released on June 15, 2004, Region 2 was released on August 2, 2004, and Region 4 DVD was released on August 25, 2004.
|
The season was first released to DVD for Region 1 on June 15, 2004, Region 2 on August 2, 2004, and Region 4 on August 25, 2004.
|
ロイヤルカップルにはもう2人の息子がいました。
|
[
"royal"
] |
The royal couple had two more sons.
|
The Royal couple had two more sons.
|
現在、ローマのナツィオナーレ・ロマーノ美術館に原像の後のローマ写本が保管されている。
|
[
"manuscripts"
] |
Today, Roman manuscripts after the original are stored in the Nazionare Romano Museum in Rome.
|
A Roman copy after the original statue is today kept at Museo Nazionale Romano in Rome.
|
驚くべきことに、その相対的な近さを考えると、その距離はまだ確かに知られていません。
|
[
"proximity"
] |
Surprisingly, given its relative proximity, the distance is not yet known for sure.
|
Surprisingly, considering its relative nearness, its distance is not yet known for certain.
|
子供の頃、彼は物事を分解し、それらを再びまとめました。
|
[
"disassembled"
] |
In childhood, he disassembled things and put them together again.
|
As a child, he would take things apart and put them back together again.
|
ガビンは注目を集め、映画での役割を受けました。
|
[
"attracted"
] |
Gavin attracted attention and received a role in the film.
|
Gabin gained notice and received roles in films.
|
ジャクソンは2002年に第22回アメリカン・ミュージック・アワード・オブ・ザ・センチュリーを受賞しました。
|
[
"awarded"
] |
Jackson was awarded the 22nd American Music Award of the Century in 2002.
|
Jackson won his 22nd American Music Award for Artist of the Century in 2002.
|
スマッシュヒットまたはボックスオフィスクラッシュ!!
|
[
"office"
] |
Smash hit or box office crash!!
|
Smash Hit or Box Office Crash!!
|
彼女はサルヴァトーレと結婚することになりました。
|
[
"marrying"
] |
She ended up marrying Salvatore.
|
She was to married with Salvatore.
|
しかし、人々はそれに強く反対し、再び合法化しました。
|
[
"legalized"
] |
But people strongly opposed it and legalized it again.
|
However, people felt strongly against it, and made it legal again.
|
会議に出席していたほとんどの司教はシリルに同意し、ネストリウスは大司教の地位から取り除かれ、エジプトで亡命しました。
|
[
"status"
] |
Most bishops who were present at the meeting agreed with Cyril, Nestrius was removed from the status of archbishop and exiled in Egypt.
|
Most of the bishops who were at the meeting agreed with Cyril, and Nestorius was removed from his position as archbishop and sent into exile in Egypt.
|
モリッツ・シュリック(Moritz Schlick)が率いる論理実証主義の学校は、知識(特に科学的知識)を検証可能な命題として定義しました。
|
[
"verifiable"
] |
The school of logical positivism led by Moritz Schlick defined knowledge (especially scientific knowledge) as a verifiable proposition.
|
That school of logical positivism, led by Moritz Schlick, defined knowledge (especially scientific knowledge) as being propositions which could be verified.
|
著書『Manhood 』 ( 2014年)では、12歳の時に初めてポルノにハマったことについて書いています。
|
[
"pornography"
] |
In his book Manhood (2014), he wrote about his first love of pornography when he was 12 years old.
|
In his book Manhood (2014), he wrote about how he was first addicted to porn at the age of 12 years old.
|
自転車は彼を見つけるのにそれほど時間はかかりません。
|
[
"will"
] |
The bike will not take much time to find him.
|
The bike doesn't take long to find him.
|
アルベルト・フジモリ大統領の妻として、1990年から1994年までペルーのファーストレディを務めました。
|
[
"served"
] |
He served as the first lady of Peru from 1990 to 1994 as the wife of President Alberto Fujimori.
|
She was First Lady of Peru from 1990 to 1994 as the wife of President Alberto Fujimori.
|
NAACPの関連性は薄れていますか?
|
[
"relevant"
] |
Is NAACP less relevant?
|
Is The NAACP's Relevance Fading?
|
それは赤、白、緑の3つの水平方向のトリコロールを持っています。
|
[
"tricolors"
] |
It has three horizontal tricolors: red, white and green.
|
It has three horizontal tricolour of red, white and green.
|
次にマタイの福音書が書かれました。
|
[
"Then"
] |
Then the Gospel of Matthew was written.
|
Matthew's Gospel was written next.
|
のどが渇いた人の例カントは仮説的インペラティブと名付けました。
|
[
"hypothetical"
] |
Examples of thirsty people Kant named hypothetical imperceptives.
|
The example of a thirsty person Kant named the Hypothetical Imperative.
|
映画スターのハンフリー・ボガートとキャサリン・ヘップバーン。
|
[
"Film"
] |
Film stars Humphrey Bogart and Catherine Hepburn.
|
The movie stars Humphrey Bogart and Katharine Hepburn.
|
筋肉は30年まで生きることができます。
|
[
"Muscles"
] |
Muscles can live up to 30 years.
|
Muskies can live up to 30 years.
|
Club Deportivo Universidad Católicaは、チリのサンティアゴにあるサッカークラブで、現在プリメーラ・ディビジオンでプレーしています。
|
[
"currently"
] |
Club Deportivo Universidad Católica is a football club in Santiago, Chile, currently playing at the Primera Divison.
|
Club Deportivo Universidad Católica is a football club in Santiago de Chile now playing in the Primera División.
|
制限にもかかわらず、ネットワークはしばしば触媒と呼ばれる都市探検家によって見学されます。
|
[
"catalysts"
] |
Despite the restrictions, the network is often toured by urban explorers called catalysts.
|
Despite restrictions, the network is often toured by urban explorers popularly called cataphiles.
|
ジュノーは、フレッド・ロジャースのエスクワイアのプロフィールでも知られていますが、ジュノーは、ロジャースとの出会いによって人生観が変わったと述べました。
|
[
"esquire"
] |
Juno is also known for his Fred Rogers esquire profile, but Juno said his encounter with Rogers changed his outlook on life.
|
Junod is also known for his Esquire profile on Fred Rogers, which Junod said it changed his perspective on life after his encounter with Rogers.
|
ベル206Lロングレンジャー。
|
[
"Bell"
] |
Bell 206L Long Ranger.
|
Bell 206L LongRanger.
|
2004年夏季パラリンピックでは、学校に集中するため出場を見送った。
|
[
"withdrew"
] |
At the 2004 Summer Paralympics, she withdrew from school to concentrate on her studies.
|
He decided not to compete at the 2004 Summer Paralympics so that he could focus on school.
|
医者は何千人もの負傷した連合軍兵士の世話をするのに忙しすぎるので、スカーレットの専門家の助けだけで、メラニーは男の子を産みます。
|
[
"Allied"
] |
Doctors are too busy taking care of thousands of injured Allied soldiers, so with the help of Scarlett's specialists alone, Melanie gives birth to a boy.
|
The doctor is too busy trying to care for the thousands of wounded Confederate soldiers, so with only Scarlett's inexpert help, Melanie gives birth to a boy.
|
それは血まみれの戦いでした、そして戦うか入ることは非常に致命的でした。
|
[
"fatal"
] |
It was a bloody battle, and it was very fatal to fight or enter.
|
It was a bloody battle, and it was very deadly to fight or be in.
|
アラブの支配の時代は、イスラム教の宗教をインダス渓谷にもたらしました。
|
[
"Muslim"
] |
The era of Arab domination brought Muslim religion to the Indus Valley.
|
The period of Arab rule brought the religion of Islam to the Indus Valley.
|
最初の人口センサス。
|
[
"demographic"
] |
First demographic census.
|
First Population Census.
|
彼の主な頭はそれに動物のさまざまな音を作る100のヘビの頭を持っていました。
|
[
"various"
] |
His main head had 100 snake heads that make various sounds of animals on it.
|
His main head had on it 100 snakeheads who would make different sounds of animals.
|
すべての軍隊は16:50に彼の決定によって通知され、彼らの武器を破壊し、最も近いドイツのユニットに降伏するように命じられました。
|
[
"notified"
] |
All troops were notified by his decision at 16:50, ordered to destroy their weapons and surrender to the nearest German unit.
|
All army units were informed at 16:50 by of his decision and ordered to destroy their weapons and surrender to the nearest German units.
|
街はオコア川沿いにあります。
|
[
"located"
] |
The city is located along the Okoa River.
|
The city is along the Ocoa river.
|
ポストモダニズム:後期資本主義の文化的論理。
|
[
"Postmodernism"
] |
Postmodernism: the cultural logic of late capitalism.
|
Post-modernism: the cultural logic of late capitalism.
|
夏までに、「愛の夏」に参加した10万から20万の間がありました。
|
[
"participated"
] |
By summer, there were between 100,000 and 200,000 people who participated in the "summer of love".
|
By the summer there were between 100,000 and 200,000 there taking part in the "Summer of Love".
|
彼はハリー・ハムリンによって演奏されます。
|
[
"will"
] |
He will be played by Harry Hamlin.
|
He is played by Harry Hamlin.
|
人格のエニアグラムに関連するアイデアの古い歴史は合意されていません。
|
[
"enigma"
] |
The old history of ideas related to the enigma of personality is not agreed.
|
Older history of ideas associated with the Enneagram of Personality are not agreed on.
|
スイスの政治と政府。
|
[
"Politics"
] |
Politics and government in Switzerland.
|
The Politics and Government of Switzerland.
|
ユーカリ油は蒸すことで葉から精製されます。
|
[
"purified"
] |
Eucalyptus oil is purified from the leaves by steaming.
|
Eucalyptus oil is refined from the leaves by steaming.
|
彼は「スイングの王 」 、 「クラリネットの家長 」 、 「教授 」 、 「スイングの上級政治家」と呼ばれていました。
|
[
"patriarch"
] |
He was called the "king of swings", "patriarch of clarinets", "professor", "senior politician of swings".
|
He was called "The King of Swing", "Patriarch of the Clarinet", "The Professor", and "Swing's Senior Statesman".
|
1970年から1976年まで、彼はゴールデンライオンズで演奏しました。
|
[
"performed"
] |
From 1970 to 1976, he performed at the Golden Lions.
|
From 1970 to 1976, he played for the Golden Lions.
|
暴風雨は強まり続け、その日のうちに熱帯性暴風雨となりました。
|
[
"intensify"
] |
Rainstorms continued to intensify, resulting in tropical storms on the same day.
|
The storm continued to strengthen and became a tropical storm later that day.
|
マイソール王国は、インド南部にある大きな王国でした。
|
[
"southern"
] |
The Kingdom of Mysore was a large kingdom in southern India.
|
The Kingdom of Mysore was a large kingdom, in the South of India.
|
4月8日 - Fé Sciarone、91、オランダのラジオ女優とコメディアン。
|
[
"comedian"
] |
April 8 - Fé Sciarone, 91, Dutch radio actress and comedian.
|
April 8 - Fé Sciarone, 91, Dutch radio actress and comedienne.
|
カロンヌは2022年2月7日、ベルギーのブリュッセルにある自宅で91歳で亡くなりました。
|
[
"her"
] |
Caronne died on February 7, 2022 at the age of 91 at her home in Brussels, Belgium.
|
Calonne died on 7 February 2022 at his home in Brussels, Belgium at the age of 91.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.