it
stringlengths 2
914
| pl
stringlengths 1
915
|
---|---|
Sviluppò la sua bussola morale e sociale nel porto del Mar Nero durante gli anni ' 90 . | Jego normy społeczne i moralne kształtowały się w czarnomorskim porcie , w latach 90-tych . |
Questo era un ambiente ad alto rischio , del tipo " o la va o la spacca " nel quale partecipare in attività criminali o corrotte era del tutto necessario alla sopravvivenza . | Było to środowisko , w którym albo dajesz sobie radę , albo giniesz , gdzie zaangażowanie w działalność przestępczą lub korupcję było niezbędne jeśli chciałeś przetrwać . |
In qualità di utente esperto di computer , quello che Dimitry fece fu di trasferire il capitalismo criminale della sua città natale sul web . | Radząc sobie świetnie z komputerem , Dmitry zajmował się przenoszeniem gangsterskiego ustroju ze swojej ojczyzny do międzynarodowej sieci . |
E fece un ottimo lavoro . | I świetnie sobie z tym poradził . |
È importante sottolineare però che fin dal suo nono compleanno , l' unico ambiente che ha conosciuto era quello della malavita . | Musicie jednak zrozumieć , że od dziewiątych urodzin , jedynym znanym mu środowiskiem byli gangsterzy . |
Non conosceva nessun altro modo di guadagnarsi da vivere e fare soldi . | Nie znał żadnej innej drogi życia i zarabiania pieniędzy . |
Poi abbiamo Renukanth Subramaniam , alias JiLsi - fondatore di DarkMarket , nato a Colombo , Sri Lanka . | Potem mamy Renukanth Subramaniama , znanego jako JiLsi - założyciela DarkMarket , urodzonego w Kolombo na Sri Lance . |
All' età di 8 anni , fuggì con i suoi genitori dalla capitale dello Sri Lanka perché i ribelli cingalesi si aggiravano per la città alla ricerca di gente tamil come Renu da uccidere . | Jako ośmiolatek , on i jego rodzicie uciekli ze stolicy Sri Lanki ponieważ gangi mieszkańców przeczesywały miasto szukając Renu i innych Tamilów , aby ich zabić . |
All' età di 11 anni fu interrogato dalle forze armate dello Sri Lanka ; accusato di essere un terrorista , ed i suoi genitori lo mandarono da solo in Gran Bretagna come rifugiato in cerca di asilo politico . | W wieku 11 lat był przesłuchiwany przez żołnierzy Sri Lanki , został oskarżony o terroryzm i rodzice wysłali go samego do Brytanii jako uchodźcę starającego się o azyl polityczny . |
A 13 anni , con una scarsa conoscenza dell' inglese e bullizzato a scuola , si rifugiò nel mondo dei computer dove dimostrò grande abilità tecnica , ma ben presto venne sedotto da persone su Internet . | W wieku 13 lat , znając słabo angielski i będąc prześladowanym w szkole , uciekł w świat komputerów , gdzie wykazał się wielkimi zdolnościami technicznymi , ale szybko został uwiedziony przez ludzi w Internecie . |
Fu condannato per truffa sui mutui e carte di credito e sarà rilasciato dal carcere londinese di Wormwood Scrubs nel 2012 . | Został skazany za sprzeniewierzenie hipoteki i karty kredytowej i zostanie wypuszczony z więzienia Wormwood Scrubs w Londynie w roku 2012 . |
Matrix001 era un amministratore di DarkMarket . | Matrix001 , który był administratorem Dark Market . |
Nato nella Germania meridionale in una rispettabile famiglia di ceto medio , la sua ossessione per i videogames durante l' adolescenza lo portò nel mondo degli hacker . | Urodzony na południu Niemiec wychowywany w szanowanej i niewyróżniającej się rodzinie z klasy średniej , jako nastolatek obsesyjnie interesował się grami , co popchnęło go do hakingu . |
Presto prese il controllo di enormi server in tutto il mondo dove immagazzinava i suoi giochi che aveva craccato e piratato . | Szybko przejął kontrolę nad dużymi serwerami na całym świecie , gdzie przechowywał swoje gry , których zabezpieczenia łamał i rozpowszechniał innym . |
Il suo sprofondare nella criminalità è stato graduale . | Jego zaangażowanie w działalność przestępczą wzrastało . |
E quando finalmente si rese conto della sua situazione e ne capì le implicazioni , era già nei guai fino al collo . | I kiedy wreszcie się otrząsnął i zrozumiał konsekwencje swoich czynów , było już za późno . |
Max Vision , alias ICEMAN - il cervello del cardersMarket . | Max Vision , znany jak ICEMAN - mózg Carders Market . |
Nato a Meridian , Idaho . | Urodził się w Meridian w stanie Idaho . |
Era uno dei migliori esperti in test di penetrazione che alla fine degli anni ' 90 lavorava a Santa Clara , California , per aziende private e per l' FBI , volontariamente . | Max Vision był jednym z najlepszych pentesterów pracujących poza Santa Clara w Kaliforni w końcówce lat 90-tych dla firm prywatnych i jako ochotnik dla FBI . |
Verso la fine degli anni ' 90 , scoprì una vulnerabilità su tutte le reti del governo degli Stati Uniti , che poi corresse - perché includeva impianti di ricerca nucleare - salvando così il governo americano da un enorme imbarazzo riguardo ai suoi sistemi di sicurezza . | W późnych latach 90-tych odkrył podatność wszystkich sieci rządowych w USA i naprawił ją - ponieważ zagrożone były również obiekty prowadzące badania jądrowe - zaoszczędził amerykańskiemu rządowi wielkiej , międzynarodowej kompromitacji . |
Però , siccome era un hacker accanito , lasciò un piccolo wormhole ( buco nero ) digitale attraverso il quale poteva entrare solo lui . | Niestety , ponieważ był to też zapalony haker zostawił małą lukę dającą mu dostęp do sieci . |
Ma questo venne scoperto da un investigatore dall' occhio di falco , e ICEMAN fu condannato . | Zostało to odkryte przez jednego z bystrych śledczych , i chłopak został skazany . |
Nel suo carcere di minima sicurezza , fu influenzato da dei truffatori finanziari che lo convinsero a lavorare per loro dopo il suo rilascio . | W tym otwartym więzieniu uległ wpływom oszustów finansowych i ci oszuści przekonali go by pracował dla nich na wolności . |
E quest' uomo con un cervello di dimensioni planetarie sta attualmente scontando una condanna di 13 anni in California . | Dziś ten naprawdę łebski facet odsiaduje 13-letni wyrok w Kaliforni . |
Adewale Taiwo , alias FeddyBB - esperto hacker di conti bancari di Abuja in Nigeria . | Adewale Taiwo , znany także jako FeddyBB - mistrz w crackowaniu kont bankowych z Abuja w Nigerii . |
Fondò il suo newsgroup chiamato prosaicamente bankfrauds @ yahoo.co.uk prima di arrivare in Inghilterra nel 2005 per fare un master in ingegneria chimica all' Università di Manchester . | Założył grupę dyskusyjną o prozaicznej nazwie bankfrauds @ yahoo.co.uk przed przyjazdem do Brytanii w 2005 by rozpocząć studiowanie inżynierii chemicznej w Manchester University . |
Fece una buona impressione nel settore privato , sviluppando applicazioni di prodotti chimici per l' industria petrolifera mentre gestiva al tempo stesso , in tutto il mondo , un' operazione di frodi bancarie e sulle carte di credito del valore di miliardi fino al suo arresto nel 2008 . | Zrobił wielkie wrażenie na sektorze prywatnym rozwijając aplikacje chemiczne dla przemysłu naftowego podczas gdy jednocześnie prowadził światową operację defraudacji kart debetowych i kredytowych , która była warta miliony aż do swojego aresztowania w 2008 . |
E poi finalmente , Cagatay Evyapan , alias Cha0 - uno degli hacker più eccezionali in assoluto , di Ankara , Turchia . | A w końcu , Cagatay Evyapan , także znany jako Cha0 - jeden z najbardziej niezwykłych hakerów wszechczasów , z Ankary w Turcji . |
Unì l' incredibile abilità di un geek ( esperto di infomatica ) alle sofisticate capacità di ingegneria sociale di un maestro del crimine . | Połączył ogromną wiedzę maniaka komputerowego z umiejętnościami manipulowania ludźmi godnymi kryminalnego geniusza . |
Una delle persone più intelligenti che abbia mai conosciuto . | Jeden z najmądrzejszych ludzki , jakiego kiedykolwiek spotkałem . |
Aveva anche la più sicura rete privata virtuale che la polizia avesse mai incontrato fra tutti i criminali informatici del mondo . | Znał także najlepsze zabezpieczenia systemów VPN z jakimi zetknęła się policja badając sprawy cyberprzestępców . |
Ora la cosa importante riguardo a tutte queste persone è che condividono determinate caratteristiche nonostante il fatto che provengano da ambienti molto diversi . | Istotną rzeczą dotyczącą wszystkich tych ludzi , jest to , że podzielają pewne cechy mimo faktu , że wywodzą się z bardzo różnych środowisk . |
Sono tutte persone che hanno sviluppato le loro abilità di hacker nella loro prima e media adolescenza . Sono tutte persone | Wszyscy są ludźmi , którzy nauczyli się swoich hakerskich umiejętności będąc zaledwie nastolatkami . Wszyscy są ludźmi , |
che dimostrano una capacità avanzata in matematica e nelle scienze . | którzy wykazują zaawansowane zdolnośći matematyczne i naukowe . |
Ricordate che quando hanno sviluppato quelle abilità di hacker , la loro bussola morale non si era ancora sviluppata . | Pamiętajcie , że gdy rozwijali te zdolności hakerskie ich moralność nie była jeszcze rozwinięta . |
E la maggior parte di loro , tranne SCRIPT e Cha0 , non ha dimostrato alcuna vera capacità sociale nel mondo esterno - solo sul web . | A większość z nich , z wyjątkiem SCRIPT ' a i Cha0 nie wykazywała żadnych zdolności społecznych w świecie zewnętrznym - tylko w sieci . |
E l' altra cosa è l' alta incidenza di hacker come questi che hanno caratteristiche assimilabili alla sindrome di Asperger . | Inną rzeczą jest częste występowanie takich hakerów , którzy mają cech spójne z zespołem Aspergera . |
Ne ho parlato con il Prof. Simon Baron-Cohen , che è professore di psicopatologia dello sviluppo a Cambridge . | Dyskutowałem na ten temat z profesorem Simonem Baron-Cohenem , który jest profesorem psychopatologii rozwojowej na Cambridge . |
Egli ha spianato la strada alla ricerca sull' autismo ed ha confermato , anche per le autorità locali , che Gary McKinnon - che è ricercato negli Stati Uniti per pirateria informatica contro il Pentagono - soffre di Asperger e di una condizione secondaria di depressione . | Przeprowadził on przełomową pracę na temat autyzmu i potwierdził , także dla władz , że Gary McKinnon - który jest poszukiwany przez Stany Zjednoczone za włamanie się do sieci Pentagonu - cierpi na zespół Aspergera i wtórne schorzenie - depresję . |
E Baron-Cohen ha spiegato che alcune infermità mentali possono manifestarsi nel mondo dell' informatica e della pirateria come straordinarie capacità , e che non dovremmo mandare in galera persone con questo tipo di disabilità e competenze perché si sono persi socialmente o sono stati ingannati . | Dr Baron-Cohen wytłumaczył , że pewne ludzkie ułomności mogą znajdować ujście w hakingu i świecie komputerów jako niewiarygodne zdolności i że ludzi o takich umiejętnościach nie powinniśmy zamykać w więzieniach tylko dlatego że nie umieją sobie poradzić w społeczeństwie albo zostali oszukani . |
Ora io penso che qui stiamo perdendo un' opportunità , perché non credo che gente come Max Vision debba stare in prigione . | Myślę , że gdzieś umyka nam ważna kwestia i nie sądzę , że ludzie tacy jak Max Vision powinni być w więzieniu . |
E lasciatemi essere schietto a questo proposito . | Krótko mówiąc : |
In Cina , in Russia e in molti altri paesi che stanno sviluppando capacità cyber offensive , questo è esattamente ciò che stanno facendo . | Chiny , Rosja , czy wiele innych krajów , które rozwijają możliwości związane z cyberatakami robią to samo . |
Stanno reclutando hacker sia prima che dopo il loro coinvolgimento in attività criminali e di spionaggio industriale - li stanno mobilitando per conto del governo . | Rekrutują hakerów zarówno przed i po tym jak zostają oni włączeni w szpiegostwo kryminalne i przemysłowe - werbują ich w imieniu stanu . |
Dobbiamo impegnarci e trovare il modo di fornire una guida a questi giovani perché sono una razza eccezionale . | Musimy zaangażować i znaleźć sposób zaoferowania pomocy dla tych młodych ludzi , ponieważ są niezwykłymi talentami . |
E se ci affidiamo , come stiamo facendo in questo momento , esclusivamente al sistema di giustizia penale ed alla minaccia di sanzioni punitive , alimenteremo un mostro che non saremo in grado di domare . | A jeśli będziemy polegać , tak jak teraz , wyłącznie na systemie prawa karnego i zagrożeniu wyrokami skazującymi , będziemy tworzyć potwora , którego nie można okiełznać . |
Grazie mille per l' attenzione . | Dziękuję bardzo za uwagę . |
( Applausi ) Chris Anderson : Quindi la tua idea degna di essere diffusa è quella di assumere gli hacker . | ( Oklaski ) Chris Anderson : Więc twoją ideą wartą rozpowszechnienia jest to , by wynajmować hakerów . |
Come superare la paura che gli hacker assunti possano mantenere quel minuscolo buco nero ? | Jak poradzić sobie ze strachem , że wynajmowani hakerzy mogą pozostawić te malutkie luki ? |
MG : Penso che in una certa misura , sia necessario capire che per gli hacker questo è un comportamento assiomatico . | MG : Myślę , że w pewnym stopniu trzeba zrozumieć , że to oczywiste wśród hakerów , że to robią . |
Sono implacabili e ossessivi in quello che fanno . | Są niezmordowani i obsesyjni w tym , co robią . |
Ma tutte le persone con cui ho parlato che hanno trasgredito la legge , tutte hanno detto : " Per favore , dateci la possibilità di lavorare nella legalità . | Ale ci wszyscy ludzie , z którymi rozmawiałem , którzy weszli w konflikt z prawem , wszyscy powiedzieli " Proszę , dajcie nam szansę na dobrą , legalną pracę . |
Non abbiamo proprio mai saputo come arrivarci , cosa stessimo facendo . | Po prostu nie wiedzieliśmy jak dobrze wykorzystać nasze umiejętności . |
Vogliamo lavorare con voi " . Chris Anderson : Ok , questo ha senso . Grazie mille Misha . | Chcemy z wami pracować . " Chris Anderson : OK , to ma sens . Wielkie dzięki Misha . |
( Applausi ) | ( Oklaski ) |
Giugno 2010 . | Czerwiec 2010 roku . |
Atterrai per la prima volta a Roma , Italia . | Po raz pierwszy trafiłam do Rzymu . |
Non ero lì per una visita turistica . | Nie pojechałam zwiedzać . |
Ero lì per risolvere il problema della fame nel mondo | Pojechałam rozwiązać problem głodu na świecie . |
( Risate ) Giusto . | ( Śmiech ) To prawda . |
Ero una studentessa 25enne di dottorato armata di un prototipo sviluppato presso la mia università e stavo andando a dare una mano nel World Food Programme . | Byłam 25-letnim doktorantem , uzbrojonym w prototypowe narzędzie stworzone na moim uniwersytecie i miałam pomóc w walce z głodem Programowi Żywnościowemu ONZ . |
Così sono entrata a grandi passi nel quartier generale e i miei occhi esaminarono la fila di bandiere dell' ONU , e sorrisi pensando a me stessa , L' ingegnere è qui . | Weszłam do budynku centrali Programu . Moje oczy przeleciały przez rząd flag ONZ . Uśmiechnęłam się i pomyślałam , " Inżynier przybył ! " . |
( Risate ) Datemi i vostri dati . | ( Śmiech ) " Dawajcie dane , |
Sono pronta a ottimizzare tutto . | wszystko zoptymalizuję ! " . |
( Risate ) Ditemi che cibo avete comprato , dove è diretto e quando è necessario che arrivi , e vi dirò il più breve , veloce , economico , il migliore tragitto da far prendere al cibo . | ( Śmiech ) Powiedz mi , jakie jedzenie kupujesz , dokąd i kiedy ma dotrzeć , a podam ci najkrótszą , najszybszą i najtańszą ... najlepszą drogę . |
Risparmieremo danaro , eviteremo ritardi e interruzioni , e come risultato finale , salveremo delle vite . | Zaoszczędzimy pieniądze , unikniemy opóźnień i utrudnień , a , co najważniejsze , ochronimy wiele żyć . |
Siete benvenuta . | Zapraszam ! |
( Risate ) Pensavo ci sarebbero voluti 12 mesi , Ok , forse 13 . | ( Śmiech ) Sądziłam , że zajmie mi to 12 miesięcy . No , może 13 . |
Non è proprio come è andata a finire . | Nie do końca tak to się ułożyło . |
Dopo appena un paio di mesi nel progetto , il mio capo francese mi disse : " Sai , Mallory , è una buona idea , ma i dati che ti servono per il tuo algoritmo non ci sono . | Po kilku miesiącach pracy mój francuski szef powiedział , " Wiesz , Mallory , to dobry pomysł , ale nie ma danych potrzebnych do twojego alogrytmu . |
È l' idea giusta , ma al momento sbagliato , E l' idea giusta al momento sbagliato è una idea sbagliata . " ( Risate ) Progetto chiuso . | To dobry pomysł , ale w złym czasie , a dobry pomysł w złym czasie , to zły pomysł " . ( Śmiech ) Projekt skończony . |
Ero a pezzi . | Zostałam zmiażdzona . |
Ora , quando ripenso a quella prima estate a Roma e a quanto tutto sia cambiato negli ultimi sei anni ... è una trasformazione totale . | Gdy patrzę na to teraz , na te pierwsze wakacje w Rzymie , widzę , ile zmieniło się przez ostanie sześć lat . To całkowita transformacja ... |
È arrivato il momento di portare i dati nel mondo umanitario . | Zbliżamy się do wejścia danych w świat humanitarny . |
È eccitante . È stimolante . | To ekscytujące i inspirujące . |
Ma non ci siamo ancora . | Ale wciąż nas tam nie ma . |
E tenetevi forte , direttori , poichè sto per mettere le aziende nella posizione di fare quello di cui veramente capaci . | Uważajcie , kierownicy . Mam zamiar ruszyć firmy , aby przyspieszyły i grały rolę , której mogą sprostać . |
La mia esperienza a Roma dimostra che utilizzare i dati può salvare vite . | Moje rzymskie doświadczenie udowadnia , że użycie danych może chronić życie . |
Ok , non al primo tentativo , ma alla fine ci riescono . | OK , nie za pierwszym razem , ale w końcu do tego doszliśmy . |
Lasciate che vi dia un' idea . | Pozwólcie mi to zademonstrować . |
Pensate di dover pianificare colazione , pranzo e cena per 500.000 persone , e avete un certo budget per farlo , diciamo 6,5 milioni di dollari al mese . | Pomyślcie , że planujecie śniadanie , obiad i kolację . Na pół miliona ludzi . Macie w tym celu określony budżet , powiedzmy 6,5 miliona dolarów miesięcznie . |
Cosa dovreste fare ? Quale è il modo migliore per gestirlo ? | Co powinniśmy zrobić ? Jaka jest najlepsza recepta ? |
Comprereste riso , frumento , ceci , olio ? | Mamy kupować ryż , zboża , groch , olej ? |
Quanto ? | Ile ? |
Sembra facile . Non lo è . | Wygląda na proste , ale takie nie jest . |
Ci sono 30 possibili alimenti , dovete sceglierne 5 tra questi . | Masz 30 możliwości , musisz wybrać pięć . |
Ci sono più di 140.000 differenti combinazioni . | To daje nam już 140 000 kombinacji . |
Poi per ogni alimento scelto , dovete decidere quanto ne comprerete , da dove lo farete arrivare , dove lo immagazzinerete , quanto tempo ci vorrà per portarlo là . | W każdej żywności , musisz zdecydować , jak będziecie kupić , skąd będziecie go zrobić , skąd będziecie go zrobić , skąd będziecie go zrobić , skąd będziecie go zrobić , skąd będzie go zrobić , skąd będzie go zrobi |
Vi serve anche considerare tutte le diverse possibilità di trasporto . | Musisz patrzeć także na różne sposoby transportu . |
Sono già più di 900 milioni di opzioni . | To daje nam już 900 milionów opcji . |
Se considerate ogni opzione per un solo secondo , servirebbero più di 28 anni per valutarle tutte . | Jeśli każdą z tych opcji rozważysz przez sekundę , znajdziesz się 28 lat później . |
900 milioni di opzioni . | 900 milionów opcji . |
Così abbiamo creato uno strumento che consente di valutare tutte le 900 milioni di possibilità in solo pochi giorni . | Stworzyliśmy narzędzie , które pozwala urzędnikom na przebranie wszystkich opcji zaledwie w parę dni . |
Si è rivelato avere un gran successo . | Okazało się , że mamy niesamowite sukcesy . |
In un intervento in Iraq , abbiamo risparmiato il 17 % dei costi , e questo ha significato la possibilità di sfamare ulteriori 80.000 persone . | Podczas operacji w Iraku zaoszczędziliśmy 17 procent kosztów , czyli mieliśmy możliwość nakarmienia dodatkowo 80 000 ludzi . |
Tutto grazie all' uso dei dati e dei modelli per sistemi complessi . | To wszystko dzięki użyciu danych i kompleksowemu modelowi komputerowemu . |
Ma non l' abbiamo fatto da soli . | Nie zrobiliśmy tego sami . |
L' unità con la quale lavoravo a Roma era eccezionale . | Zespół , z którym pracowałam w Rzymie , był unikatowy . |
Credeva nella collaborazione . | Wierzyli we współpracę . |
Ha coinvolto il mondo accademico , | Zaangażował się świat akademickim . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.