it
stringlengths 2
914
| pl
stringlengths 1
915
|
---|---|
Lo sapete ? | Wiedzieliście o tym ? |
Molti studenti , sia alle medie che all' università , non vogliono solamente stare seduti li e ascoltare qualcuno che parla . | Wielu studentów , w szkole i na uczelni , nie chce tylko siedzieć i słuchać . |
Necessitano di essere coinvolti . | Trzeba ich zaangażować . |
E noi lo abbiamo fatto — se date un occhiata al nostro sito web sul Chemistry Discovery Center , vedrete persone che arrivano da tutto il paese per vedere come stiamo riorganizzando i corsi , con particolare riguardo alla collaborazione , all' uso della tecnologia , usando i problemi al di fuori delle nostre ditte biotecnologiche nel nostro campus , e non dando agli studenti le teorie , ma facendo in modo che affrontino sulla pratica quelle teorie . | Jeśli spojrzycie na stronę naszego Chemistry Discovery Center , zobaczycie ludzi z całego kraju , którzy chcą zobaczyć , jak zmieniamy programy studiów , z naciskiem na współpracę , wykorzystanie technologii , rozwiązywanie problemów naszych firm biotech , i zamiast karmienia wiedzą teoretyczną , zmuszanie studentów do walki z teoriami . |
E sta funzionando così bene che attraverso il nostro sistema universitario in Maryland sempre più corsi vengono riorganizzati . | Idzie nam tak dobrze , że w systemie uczelnianym Maryland , coraz więcej kierunków jest przeprogramowanych . |
Si chiama innovazione accademica . | Nazywa się to innowacją akademicką . |
E cosa significa tutto ciò ? | Co to wszystko znaczy ? |
Significa che adesso , non solo nelle materie scientifiche e in ingegneria , abbiamo programmi anche nelle materie artistiche , umanistiche e delle scienze sociali , in scienze della formazione , perfino in informatica in modo particolare per le donne . | Mamy teraz , nie tylko w naukach ścisłych i inżynierii , nowe programy kierunków artystycznych , humanistycznych i nauk społecznych , pedagogikę , nawet kierunek informatyczny dla kobiet . |
Non so se lo sapete , ma c' è stato un declino del 79 percento nel numero di donne laureande in informatica dal 2000 . | Może nie wiecie , ale nastąpił 79 % spadek liczby kobiet studiujących informatykę , w porównaniu z rokiem 2000 . |
Quello che sto dicendo è che ciò che farà la differenza sarà costruire una comunità fra gli studenti , sarà dire alle giovani donne , agli studenti delle minoranze e agli studenti in generale , voi potete farlo . | Chodzi o to , że sytuację zmieni stworzenie społeczności studenckiej , powiedzenie młodym kobietom , studentom mniejszościowym i innym , że mają szansę na sukces . |
E ancora più importante è dare loro la possibilità di costruire quella comunità con la facoltà che li spinge nel lavoro e la nostra valutazione su ciò che funziona e ciò che non funziona . | Najważniejsze , żeby dać im szansę zbudowania społeczności z pomocą kadry angażującej ich w pracę i oceniającej , co działa a co nie . |
Ancora più importante , se uno studente ha fiducia in se stesso , è sorprendente come i sogni e i valori possano fare la differenza . | Najważniejsze , żeby studenci mieli poczucie własnego ja , zdumiewające , jak marzenia i wartości mogą wszystko zmienić . |
Quando ero un bambino di 12 anni ed ero nella prigione di Birmingham , continuavo a pensare , " mi chiedo cosa potrebbe riservarmi il futuro . " Non avevo idea che un giorno sarebbe stato possibile per questo ragazzino nero di Birmingham diventare un giorno preside di un' università che ha studenti da 150 paesi , dove gli studenti non sono lì solamente per sopravvivere , ma adorano imparare , apprezzano di essere i migliori , e , un giorno , loro cambieranno il mondo . | Jako 12-letnie dziecko w więzieniu w Birmingham zastanawiałem się jaka będzie moja przyszłość . Nie miałem pojęcia , że czarny chłopiec w Birmingham zostanie rektorem uniwersytetu ze studentami ze 150 krajów , gdzie studenci nie przychodzą tylko gdzieś przezimować , ale gdzie kochają się uczyć , i podoba im się to , że są najlepsi , gdzie pewnego dnia zmienią świat . |
Aristotele ha detto , " L' eccellenza non è mai un incidente . | Arystoteles mówił : ' ' Doskonałość nie jest przypadkiem . |
È il risultato di una grande aspirazione , uno sforzo sincero e di un agire intelligente . | To rezultat silnych intencji , szczerych wysiłków i inteligentnego wykonania . |
Rappresenta l' opzione più saggia fra molte alternative . " E poi ha anche detto una cosa che mi fa venire la pelle d' oca . | To najmądrzejszy wybór spośród wielu opcji ' ' . Powiedział też coś , co przyprawia mnie o gęsią skórkę . |
Ha detto , " La scelta , non il caso , determina il tuo destino . " La scelta , non il caso , determina il tuo destino , i tuoi sogni e i tuoi valori . | ' ' Wybór , a nie przypadek , rządzi twoim losem ' ' . Wybór , nie przypadek , określa przeznaczenie , marzenia i wartości . |
Grazie mille . | Dziękuję bardzo . |
( Applauso ) | ( Brawa ) |
Vorrei che visualizzaste effettivamente questa scena . | Musicie to zobaczyć . |
È un cavallo parlante . | Ten koń mówi . |
Potete quasi sentire il suo pelo azzurro che vi solletica il naso . | Futerko Potwora łaskocze was po nosie . |
Passatelo . Passatelo e andate nel soggiorno . | Teraz omińcie go i przejdźcie do salonu . |
Ok . Aprite gli occhi , | Otwórzcie oczy . |
Memorizzavano i nomi di dozzine e dozzine e dozzine di sconosciuti . | Zapamiętywali dziesiątki imion obcych ludzi . |
In realtà , ho una memoria piuttosto comune . | Mam przeciętną pamięć . |
Da notare , usavano , o sembravano usare , una parte del cervello che si occupa della memoria spaziale e dell' orientamento . | Używali części mózgu związanej z pamięcią przestrzenną i sterowaniem . |
Fornaio è il suo cognome . | który nazywa się Piekarz " , |
I fornai hanno la farina sulle mani . | Piekarze mają mąkę na rękach . |
I fornai hanno un buon profumo quando tornano a casa dal lavoro . | Piekarze ładnie pachną po powrocie z pracy . |
I corpi non possono essere adeguatamente sepolti . | Nie można było godnie pochować umarłych . |
È una tragedia sopra l' altra . | Jedna tragedia za drugą . |
Allora come funziona ? | Jak to działa ? |
E questo vi ricorderebbe che dovete presentare il vostro amico Ed Cook . | To przypomni wam , o waszym kumplu Edzie Cook ' u . |
E mi sono lasciato prendere . | Wkręciłem się w to . |
Questo sono io con il mio kit standard di allenamento della memoria . | To ja w zestawie zapamiętywacza . |
Voglio condividere con voi alcuni amici e storie personali di cui non ho mai parlato in pubblico prima d' ora per aiutare a illustrare l' idea , il bisogno e la speranza di poter reinventare il sistema sanitario in tutto il mondo . | Przedstawię paru znajomych i kilka opowieści , o których dotąd nie mówiłem publicznie , aby zobrazować ideę , potrzebę i nadzieję na zreformowanie opieki zdrowotnej na świecie . |
24 anni fa , ero uno studente al secondo anno di università , ebbi una serie di svenimenti . L' alcool non c' entrava . | 24 lata temu , na drugim roku college ' u , doświadczyłem serii omdleń . Bez alkoholu . |
Finii in infermeria , fecero qualche esame , tornarono immediatamente dicendo , " Problemi renali " . E prima di rendermene conto , fui coinvolto in 6 mesi di test , esami e tribolazioni con sei dottori in due ospedali in questo scontro tra titani della medicina che cercavano di capire chi avesse ragione su quello che avevo . | Wylądowałem w ośrodku zdrowia dla studentów . Zrobili kilka badań i stwierdzili : " Problemy z nerkami " . Zanim się obejrzałem , wpadłem w 6-miesięczny wir badań , utrapień i zmartwień , przy udziale 6 lekarzy z 2 szpitali w starciu medycznych tytanów , próbujących ustalić , który lepiej wie , co jest ze mną nie tak . |
Poco dopo , ero seduto in una sala d' attesa per un ultrasuono , e tutti e sei i dottori si presentarono insieme nella stanza , e dissero , " Oh oh , cattive notizie . " E la diagnosi fu : " Lei ha due rare malattie renali che alla fine le distruggeranno i reni , lei ha cellule cancerogene nel sistema immunitario che dobbiamo iniziare a trattare immediatamente e non sarà mai idoneo ad un trapianto di rene e non vivrà più di due o tre anni . " Con la gravità di questa diagnosi catastrofica , | Jakiś czas później , w poczekalni USG zjawia się cała szóstka lekarzy naraz i myślę sobie : " Oj , niedobrze " . Ich diagnoza była taka : " Ma pan dwie rzadkie choroby nerek , które je ostatecznie zniszczą . W układzie odpornościowym znajdują się komórki rakopodobne i musimy natychmiast rozpocząć leczenie . Nie nadaje się pan do przeszczepu nerek i pewnie nie pożyje dłużej niż dwa czy trzy lata " . Ze względu na powagę tej ostatecznej diagnozy |
fui immediatamente risucchiato , come se mi stessi preparando in quanto paziente a morire secondo le tempistiche che mi avevano appena dato , finché incontrai una paziente di nome Verna nella sala d' attesa , che diventò una cara amica , che mi prese un giorno e mi portò alla biblioteca medica , fece un sacco di ricerche su queste diagnosi e queste malattie , e disse , " Eric , le persone che hanno questa malattia hanno di solito tra i 70 e gli 80 anni . | natychmiast mnie to wszystko pochłonęło , wszedłem w rolę umierającego pacjenta zgodnie z otrzymanym harmonogramem . Wtedy poznałem w poczekalni pacjentkę o imieniu Verna , która stała się moją bliską przyjaciółką . Zabrała mnie raz do biblioteki medycznej , przestudiowała te diagnozy i choroby i powiedziała : " Ludzie , którzy na to chorują , mają zazwyczaj po 70 , 80 lat . |
Non sanno niente di te . Svegliati . | Oni nic o tobie nie wiedzą . Otrząśnij się . |
Prendi il controllo della tua salute a vai avanti . " E così ho fatto . | Przejmij kontrolę nad zdrowiem i wróć do normalnego życia " . Tak zrobiłem . |
Queste persone che mi hanno fatto questi annunci non erano cattive persone . | Ci , którzy mnie tak diagnozowali , nie byli złymi ludźmi . |
Di fatto , questi professionisti erano lavoratori miracolosi , ma lavorano in un sistema difettoso , costoso organizzato nella maniera sbagliata . | W rzeczywistości to cudotwórcy , ale pracują w wadliwym , drogim , źle zorganizowanym systemie . |
Dipende dagli ospedali e dalle cliniche per tutte le nostre cure . | Nasze zdrowie zależy od szpitali i klinik , |
Dipende dagli specialisti che analizzano solo alcune parti di noi . | specjaliści patrzą tylko na poszczególne części ciała , |
Dipende da ipotesi , diagnosi e cocktail di medicinali , quindi o una cosa funziona o si muore . | ich diagnozy są domysłami . Dostajemy mieszanki leków . Jeśli coś się nie sprawdza , to umierasz . |
E dipende da pazienti passivi che accettano e non fanno domande . | System wspierają też bierni pacjenci , którzy go akceptują i nie zadają pytań . |
Il problema di questo modello è che è globalmente insostenibile . | Problem z tym modelem polega na tym , że jest globalnie niezrównoważony |
Globalmente non ce lo possiamo permettere . | i finansowo nieprzystępny . |
Dobbiamo inventare quello che chiamo " sistema sanitario personale " . | Musimy stworzyć system indywidualnej opieki zdrowotnej . |
A cosa assomiglia questo sistema sanitario , e quali nuove tecnologie e ruoli comportano ? | Jak on wygląda i jakie nowe technologie i role narzuci ? |
Inizierò condividendo con voi una mia nuova amica , Libby , qualcuno a cui mi sono legato negli ultimi sei mesi . | Najpierw przedstawię wam moją nową przyjaciółkę , Libby , do której się przywiązałem przez ostatnie pół roku . |
Questa è Libby , o meglio , questa è una immagine ad ultrasuoni di Libby . | To Libby , a raczej zdjęcie USG przedstawiające Libby . |
Questo è il trapianto di rene che non avrei mai potuto fare . | Przeszczepiona nerka , której miałem nigdy nie otrzymać . |
Questa è un' immagine scattata un paio di settimane fa , e noterete , sul bordo dell' immagine , che ci sono dei punti scuri , cosa che mi preoccupava molto . | To zdjęcie zrobiliśmy parę tygodni temu . Na krawędzi zdjęcia widać niepokojące ciemne plamki . |
Allora faremo un esame dal vivo per vedere come sta Libby . | Teraz przeprowadzimy badanie na żywo , aby zobaczyć , jak się ma Libby . |
Non è un guasto al vestiario . Devo togliere la cintura . | To nie defekt odzieżowy . Muszę zdjąć pasek . |
In prima fila , non vi preoccupate . | Pierwszy rząd może być spokojny . |
( Risate ) Utilizzerò un apparecchio di un' azienda che si chiama Mobisante . | ( Śmiech ) Użyję urządzenia firmy Mobisante . |
È un apparecchio ad ultrasuoni portatile . | Jest to przenośne USG . |
Si collega allo smartphone . Si collega al tablet . | Można je podłączyć do smartfona albo do tabletu . |
Mobisante è a Redmond , Washington , e mi hanno gentilmente insegnato a farlo da solo . | Mobisante znajduje się w Redmond , w stanie Waszyngton . Nauczyli mnie , jak samemu wykonywać badanie . |
Non sono autorizzati a farlo . I pazienti non sono autorizzati a farlo . | Nie wolno im tego robić . Pacjentom nie wolno tego robić . |
È un prototipo , voglio metterlo bene in chiaro . | To tylko wersja demo , żeby było jasne . |
Perfetto , ci metto il gel . | Muszę nałożyć żel . |
Ora le persone in prima fila sono molto nervose . ( Risate ) Voglio presentarvi il Dott. Batiuk , un altro mio amico . | Teraz pierwszy rząd naprawdę zaczyna się denerwować . ( Śmiech ) Chcę przedstawić wam dr. Batiuka , który też jest moim przyjacielem . |
Lavora al Legacy Good Samaritan Hospital a Portland , nell' Oregon . | Jest teraz w szpitalu Legacy Good Samaritan w Portland , w stanie Oregon . |
Solo per essere sicuri . Hey , Dott. Batiuk . Riesce a sentirmi ? | Doktorze Batiuk , dobrze mnie pan słyszy ? |
E ora , riesce a vedere Libby ? | I czy widzi pan Libby ? |
Thomas Batiuk : Salve Eric . | Thomas Batiuk : Witaj , Eric . |
Sembra occupato . Come sta ? | Wyglądasz na zajętego . Co u ciebie ? |
Eric Dishman : Sto bene . Mi sto solo svestendo davanti a un centinaio di persone . È meraviglioso . | Eric Dishman : W porządku . Właśnie się rozbieram przed kilkuset ludźmi . To cudowne . |
Volevo solo vedere , è questa l' immagine di cui ha bisogno ? | Chciałem tylko sprawdzić , czy to dobre zdjęcie ? |
E lo so che vuole controllare se questi punti scuri ci sono ancora . | Wiem , że chce pan sprawdzić , czy te plamki nadal tam są . |
TB : Ok . Esaminiamo un pochino qui , vediamo una panoramica . | TB : Popatrzmy przez chwilę , jak się prezentuje sytuacja . |
ED : Bene . TB : Ok . Giralo un po ' verso l' interno un po ' più verso il centro . | ED : Dobrze . TB : Przesuń trochę do wewnątrz , bliżej środka . |
Ok , perfetto . Alzalo un pochino . | Tak jest dobrze . Teraz trochę w górę . |
Ok , ferma l' immagine . Questa mi va bene . | Dobra , zatrzymaj obraz . Ten jest dobry . |
ED : Bene . La settimana scorsa , quando l' ho fatto , mi ha fatto misurare quel punto sulla destra . | ED : W porządku . W zeszłym tygodniu kazał mi pan zmierzyć tę plamkę po prawej . |
Devo farlo di nuovo ? | Mam to znowu zrobić ? |
TB : Certo , facciamolo . | TB : Tak , zróbmy to . |
ED : Bene . Per me è difficile farlo con una mano sulla pancia e una che misura , ma l' ho trovato , penso , salvo questa immagine e gliela mando . | ED : W porządku . Trochę trudno mierzyć , z jedną ręką na brzuchu , ale chyba mi się udało . Zapiszę obraz i prześlę go panu . |
Mi dica un po ' cosa significano quei punti scuri . | Co oznacza ta ciemna plamka ? |
Non è una cosa che mi rallegra . | Trochę mnie niepokoi . |
TB : Molte persone dopo un trapianto di rene sviluppano una serie di fluidi intorno al rene . | TB : U wielu ludzi po przeszczepie nerki powstaje małe nagromadzenie płynu koło nerki . |
La maggior parte delle volte non crea nessun danno , ma è meglio controllare , quindi sono felice di avere l' opportunità di controllare oggi , per assicurarci che non si sviluppi , che non crei problemi . | Zazwyczaj nie powoduje problemów , ale należy to kontrolować , więc cieszę się , że dziś mogliśmy na to spojrzeć i upewnić się , że nie rośnie i nie stwarza problemów . |
Sulla base delle altre immagini che abbiamo sono contento dell' aspetto che ha oggi . | Bazując na innych zdjęciach , jestem zadowolony z tego , jak to dzisiaj wygląda . |
ED : Bene . Credo che faremo un altro controllo quando vengo . | ED : Sprawdzimy to ponownie , gdy przyjadę . |
Ho la biopsia dei 6 mesi da fare tra un paio di settimane , e glielo farò fare in clinica , perché non credo di poterlo fare da solo . | Za parę tygodni mam copółroczną biopsję i dam ją panu wykonać w klinice , bo sam raczej nie dam rady . |
TB : Ottima scelta . ED : Bene , grazie Dott. Batiuk . | TB : Dobry wybór . ED : Dziękuję , dr Batiuk . |
Bene . Quello che vedete qui è un esempio di tecnologie dirompenti , di tecnologie sociali , analitiche e in mobilità . | To , co tutaj widzicie , to przykład przełomowych technologii , mobilnych , społecznych i analitycznych technologii . |
Queste sono le fondamenta che renderanno possibili le cure sanitarie personali . | To na nich oprze się indywidualna opieka zdrowotna . |
Ci sono tre pilastri di questa sanità personale di cui voglio parlare , ossia : cure ovunque , cure in rete e cure personalizzabili . | Istnieją trzy filary indywidualnej opieki zdrowotnej : łatwy dostęp , sieć opieki i personalizacja . |
Avete visto qualcosa delle prime due nella mia interazione con il Dott. Batiuk . | Widzieliście próbkę pierwszych dwóch filarów w mojej rozmowie z dr Batiukiem . |
Cominciamo con le cure ovunque . | Zacznijmy od łatwego dostępu do opieki . |
Gli esseri umani hanno inventato l' idea degli ospedali e delle cliniche intorno al 1780 . È il momento di aggiornare il pensiero . | Ludzie wymyślili szpitale i kliniki około roku 1780 . Czas zaktualizować sposób myślenia . |
Dobbiamo slegare gli specialisti e i pazienti dal concetto di trasferimento in una struttura di mattoni per tutte le nostre cure , perché questi luoghi sono spesso lo strumento sbagliato e quello più costoso per risolvere il problema . | Trzeba uwolnić klinicystów i pacjentów od wymogu podróży do wyznaczonej fizycznej placówki dla uzyskania opieki , bo te miejsca są często niewłaściwym , a także najdroższym sposobem leczenia . |
E a volte sono posti poco sicuri in cui mandare i pazienti più malati , in particolare in un periodo di grandi virus e infezioni contratte negli ospedali . | Czasem to wręcz niebezpieczne miejsce dla najbardziej chorych , zwłaszcza w czasach bakterii odpornych na antybiotyki i zakażeń nabywanych w szpitalach . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.