it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
Prima di tutto , cerca di ricordarvi che cosa si deve amare . | Po pierwsze , stara się wam przypomnieć , co powinno się kochać . |
E in secondo luogo , cerca di ricordarvi che cosa temere e odiare . | Po drugie , przypomina wam , czego się bać i co nienawidzić . |
Ecco cos' è l' arte . | Tym właśnie jest sztuka . |
L' arte è un incontro viscerale con le idee più importanti della vostra fede . | Sztuka jest wewnętrznym spotkaniem z najważniejszymi ideami wiary . |
Quindi mentre girate in una chiesa , in una moschea o una cattedrale , quello che cercate di assimilare , quello che assimilate , con gli occhi , con i sensi , verità che altrimenti vi sarebbero arrivate tramite il pensiero . | Chodząc po kościele , meczecie czy katedrze , chłoniecie wzrokiem i innymi zmysłami prawdy , które w innym przypadku docierają poprzez umysł . |
Essenzialmente si tratta di propaganda . | W zasadzie jest to propaganda . |
Rembrandt faceva propaganda dal punto di vista Cristiano . | Rembrandt jest propagandystą z punktu widzenia chrześcijaństwa . |
La parola " " propaganda " " attiva un allarme . | Jednak na słowo „ propaganda ” zapala się czerwona lampka . |
Pensiamo a Hitler , pensiamo a Stalin . Non necessariamente . | Myślimy o Hitlerze , o Stalinie . Nie myślcie tak . |
La propaganda è un modo di essere didattici in onore di qualcosa . | Propaganda to pouczanie w hołdzie czemuś . |
Ed è una cosa buona , non c' è nessun problema . | Jeśli to jest dobre , to nie ma problemu . |
Il mio punto di vista è che i musei dovrebbero prendere ispirazione dai libri di religione . | Uważam , że muzea powinny brać przykład z religii . |
E dovrebbero accertarsi che quando entriamo in un museo - se fossi curatore di un museo , farei una stanza per l' amore , una per la generosità . | Gdybym to ja był kuratorem muzeum , stworzyłbym salę poświęconą miłości , salę poświęconą hojności . |
Tutte le opere d' arte ci dicono qualcosa . | Dzieła sztuki przekazują nam różne prawdy . |
E se fossimo in grado di sistemare gli spazi in modo che ci si potesse trovare di fronte le opere dove ce le propongono , utilizzare queste opere d' arte per consolidare queste idee nella vostra mente , impareremmo molto di più dall' arte . | Gdybyśmy tworzyli miejsca , gdzie trafia się na dzieła , które cementują przedstawione na nich idee w naszych umysłach , czerpalibyśmy jeszcze więcej ze sztuki . |
L' arte si prenderebbe in carico il compito che aveva un tempo e che abbiamo trascurato per colpa di idee non fondate . | Sztuka ponownie przejęłaby rolę , jaką kiedyś odgrywała , a którą zaniedbaliśmy przez nietrafione pomysły . |
L' arte dovrebbe essere uno di quegli strumenti con cui migliorare la nostra società . | Sztuka powinna być jednym z narzędzi ulepszania społeczeństwa . |
L' arte dovrebbe essere didattica . | Powinna kształcić . |
Pensiamo ad un' altra cosa . | Pomyślmy teraz o czymś innym . |
La gente nel mondo moderno , nel mondo laico , interessata in questioni dello spirito , in questioni della mente , in questioni dell' anima più elevate , tendono ad essere individui più isolati . | Ludzie we współczesnym , świeckim świecie , interesujący się sferą duchową , umysłową , interesujący się sferą duchową , umysłową , kwestiami związanymi z duszą , są zazwyczaj samotnymi indywidualistami . |
Sono poeti , sono filosofi , sono fotografi , sono registi . | To poeci , filozofowie , fotografowie , filmowcy . |
E tendono a stare per conto proprio . | Wydają się by podążać swoimi ścieżkami . |
Sono il nostro artigianato . Sono vulnerabili , persone sole . | Są swoistymi chałupnikami . Są wrażliwi i samotni . |
E sono depressi e si intristiscono da soli . | Są sami ze swoimi smutkami i problemami . |
E non cambiano molto . | Niewiele się zmieniają . |
Pensate adesso alle religioni , pensate alle religioni organizzate . | A zorganizowane religie ? |
Cosa fanno le religioni organizzate ? | Czym się zajmują ? |
Si raggruppano , creano istituzioni . | Zbierają ludzi , formując instytucje . |
E questo ha tutta una serie di vantaggi . | Ma to wiele zalet . |
Prima di tutto , la dimensione , la forza . | Po pierwsze , skala działania . |
La Chiesa Cattolica ha raccolto 97 miliardi di dollari l' anno scorso secondo il Wall Street Journal . | Według „ The Wall Street Journal ” kościół katolicki zarobił w zeszłym roku 97 mld dolarów . |
Sono macchine imponenti . | To ogromne machiny . |
Sono collaborative , sono marche , sono multinazionali , e sono molto disciplinate . | Wspólnie opracowane , znanej marki , wielonarodowe i wysoce zdyscyplinowane . |
Sono tutte ottime qualità . | To same zalety . |
Lo apprezziamo nelle aziende . | Traktujemy je jak korporacje . |
E le aziende sono come le religioni in un certo senso , tranne che sono al gradino più basso della piramide dei bisogni . | Korporacje bardzo przypominają religie , tylko że są na samym dole piramidy potrzeb . |
Ci vendono scarpe e automobili . | Sprzedają nam buty i samochody . |
Mentre quelli che ci vendono cose di più alto livello - gli analisti , i poeti - stanno per conto loro e non hanno nessun potere , non hanno nessuna forza . | Natomiast ci , co sprzedają nam rzeczy wyższego lotu , np. terapeuci , poeci , są osamotnieni , nie mają żadnej władzy , żadnej siły . |
Quindi le religioni sono il primo esempio di istituzioni che si battono per le cose della mente . | Religie są najlepszym przykładem instytucji walczącej o to , co związane z umysłem . |
Potremmo non essere d' accordo con quello che le religioni tentano di insegnarci , ma possiamo ammirare la maniera istituzionale con cui lo fanno . | Możemy nie zgadzać się z naukami kościoła , ale możemy podziwiać sposób , w jaki funkcjonuje . |
I libri da soli , i libri scritti da singoli individui , non cambieranno niente . | Same książki , napisane przez pojedynczych autorów , nie zmienią niczego . |
Dobbiamo unirci . | Musimy się zebrać . |
Se volete cambiare il mondo , dovete unirvi , dovete essere collaborativi . | Chcąc zmienić świat , należy się zebrać i współpracować ze sobą . |
Ed è quello che fanno le religioni . | To właśnie robią religie . |
Sono multinazionali , come dicevo , hanno un marchio , hanno un' identità chiara , non si perdono nel mondo indaffarato . | Są wielonarodowe , mają znak rozpoznawczy , jasną tożsamość , by nie zagubić się w zatłoczonym świecie . |
Ed è una cosa da cui possiamo imparare . | Tego możemy się od nich nauczyć . |
Vorrei concludere . | Podsumowując , |
Quello che voglio veramente dire è che per molti di voi che operano in tanti settori diversi , c' è da imparare dall' esempio della religione - anche se non credete in nessuna di loro . | Podsumowując , wielu z was żyjących i działających w różnych środowiskach , może wziąć pewien przykład z religii , nawet jeśli w żadną z nich nie wierzycie . |
Se siete coinvolti in qualcosa di collettivo , che coinvolge tante persone che si mettono insieme , la religione potrebbe interessarvi . | Jeśli angażujecie się we wspólnotę , w projekt zrzeszający wielu ludzi , to znajdziecie w religii coś dla siebie . |
Se siete coinvolti , diciamo , nel settore dei viaggi , guardate i pellegrinaggi . | Jeśli na przykład zajmujecie się turystyką , spójrzcie na pielgrzymki . |
Osservate attentamente i pellegrinaggi . | spójrzcie na pielgrzymki . |
Non abbiamo neanche iniziato a grattare la superficie di quello che potrebbero essere i viaggi perché non abbiamo visto quello che le religioni fanno con i viaggi . | Mało wiedzielibyśmy o podróżach , nie przyglądając się religiom. nie przyglądając się religiom . |
Se siete nel mondo dell' arte , guardate l' esempio di quello che la religione fa con l' arte . | Przedstawiciele świata sztuki mogą zobaczyć , jak korzysta z niej religia . |
E se siete un educatore di qualunque tipo , ancora una volta , guardate come la religione diffonde le idee . | Ci , którzy mają coś wspólnego z edukacją niech przyjrzą się , jak nauczają religie . |
Potreste non essere d' accordo con queste idee , ma Dio solo sa quanto i meccanismi siano efficaci . | Z ideami możemy się nie zgadzać , ale uwierzcie mi , ich metody są skuteczne . |
Il mio punto conclusivo è che potreste non essere d' accordo con la religione , ma alla fin fine , la religione è così astuta , così complicata , così intelligente , in un certo modo che non dovrebbe essere lasciata alle sole persone religiose ; è per tutti noi . | Możemy być przeciwni religiom , Możemy być przeciwni religiom , ale , koniec końców , religie są tak subtelne , złożone i inteligentne , że nie można ich ograniczyć tylko do wierzących . Są dla wszystkich . |
Grazie infinite . | Dziękuję bardzo . |
( Applausi ) Chris Anderson : Beh , è un discorso molto coraggioso , perché lei potrebbe in qualche modo essere ridicolizzato in alcuni ambienti . | ( Oklaski ) Chris Anderson : To dość odważna prezentacja , ponieważ wystawiasz się na śmieszność w niektórych kręgach . |
AB : Si può essere uccisi su entrambi i fronti . | AB : Możesz oberwać z obu stron . |
Si può essere uccisi dagli atei convinti , e si può essere uccisi da coloro che credono profondamente . | Od twardogłowego ateisty lub osoby mocno wierzącej . |
CA : Missili in arrivo da North Oxford in qualunque momento . | CA : Namierzają nas już rakiety z North Oxford . |
AB : Certo . | AB : W rzeczy samej . |
CA : Ma ha trascurato un aspetto della religioni che secondo molti potrebbe includere nel suo programma , che è il senso - in realtà è probabilmente la cosa più importante per chi è religioso - l' esperienza spirituale di un qualche tipo di connessione con qualcosa di più grande di noi . | CA : Pominąłeś ten aspekt religii , z którego , według wielu ludzi , mógłbyś czerpać , a jest nim , prawdopodobnie najważniejsza rzecz dla wierzących , doświadczenie duchowe , swego rodzaju połączenie z czymś większym od nas . |
C' è spazio per quell' esperienza nell' Ateismo 2.0 ? | Czy w Ateizmie 2.0 jest na to miejsce ? |
AB : Certamente . Io , come molti di voi , incontro persone che dicono cose come , " " Non c' è qualcosa di più grande di noi , qualcos' altro ? " " E dico , " " Certo " " . E loro dicono , " " Quindi lei non è in qualche modo religioso ? " " E io , " " No " " . Perché questo senso di mistero , quel senso di immensità dell' universo , deve essere accompagnato da un sentimento mistico ? | AB : Oczywiście . Tak jak wielu z was , spotykam ludzi , którzy pytają , czy nie ma czegoś większego od nas , czegoś innego ? Odpowiadam , że tak , a oni : „ Czyli jednak jesteś wierzący ? ” . Odpowiadam , że nie . Dlaczego temu poczuciu tajemniczości , niewyobrażalnemu ogromowi wszechświata , musi towarzyszyć uczucie mistyczne ? |
La scienza e la sola osservazione ci danno da sole quella sensazione , quindi non ne sento il bisogno . | Tego uczucia dostarcza nam nauka i sama obserwacja , więc nie odczuwam potrzeby . |
L' universo è grande e noi siamo piccoli , senza la necessità di ulteriori superstrutture religiose . | Wszechświat jest ogromny , a my malutcy . Nie trzeba nam dodatkowej religijnej nadbudowy . |
Quindi chiunque può avere dei momenti cosiddetti spirituali senza credere nello spirito . | Można więc mieć przeżycia duchowe bez wiary w ducha . |
CA : Mi lasci fare una domanda . | CA : Jeszcze jedno pytanie . |
Quanta gente qui direbbe che la religione per loro è importante ? | Ilu z obecnych tu ludzi przyzna , że religia jest ważną częścią ich życia ? |
C' è un processo equivalente per cui esiste una sorta di ponte tra quello di cui parla e quello che direbbe loro ? | Czy istnieje sposób , by połączyć twoje wystąpienie i ich wiarę ? |
AB : Direi che ci sono molte , molte lacune della vita laica e possono essere colmate . | W życiu świeckim jest wiele luk , które można zatkać . |
Però non vuol dire , come tentavo di suggerire , che o si è religiosi e allora si accetta qualunque cosa , o non si è religiosi e allora si rimane tagliati fuori da tutte queste cose positive . | Nie żebym sugerował , że wierzący muszą wszystko zaakceptować , a niewierzący są odcięci od wszystkich dobrych rzeczy . |
È triste dover dire costantemente , " " Non credo , quindi non posso fare parte di una comunità , sono tagliato fuori dalla moralità , quindi non posso andare in pellegrinaggio " " . Verrebbe da dire , " " Assurdo . Perché no ? " " E questo è veramente lo spirito del mio discorso . | To smutne , że ciągle słyszymy : „ Nie wierzę , więc nie mogę żyć w społeczności , jestem odcięty od moralności i nie mogę udać się na pielgrzymkę " " . Aż chce się powiedzieć : „ Nonsens . Dlaczego nie ? " " . To główne przesłanie mojej prezentacji . |
Abbiamo così tanto da assorbire . | Tak dużo możemy zaabsorbować . |
L' ateismo non dovrebbe tagliarsi fuori dalla ricchezza delle risorse della religione . | Ateizm nie powinien odcinać się od bogatych źródeł religii . |
CA : Ho l' impressione che nella comunità TED ci siano molti atei . | CA : Wydaje mi się , że w społeczności TED jest wielu ateistów . |
Ma probabilmente molti nella comunità certamente non pensano che la religione sparirà presto e vogliono trovare una lingua per instaurare un dialogo costruttivo e sentire di poter parlare l' uno con l' altro e perlomeno condividere alcune cose . | Ale pewnie większość ludzi nie sądzi , że religie odejdą w zapomnienie i znajdziemy inny język do konstruktywnego dialogu , nawiązania rozmów i będziemy mieć coś wspólnego . |
Siamo sciocchi ad essere ottimisti sulla possibilità di un mondo in cui invece della religione come parola d' ordine di divisione e guerra , possa essere collegamento ? | Czy to naiwny optymizm , gdy wierzy się w świat , gdzie religia , zamiast dzielić i wywoływać wojny , łączyłaby ? |
AB : No , dobbiamo essere riguardosi nei confronti delle differenze . | AB : Nie , musimy być wyrozumiali wobec różnic . |
Il riguardo è una virtù molto trascurata . | Wyrozumiałość jest bardzo pomijaną wartością . |
È vista come ipocrisia . | Uważana jest za hipokryzję . |
Ma dobbiamo arrivare ad uno stadio in cui se siete atei e qualcuno vi dice . " " Sai , ho pregato l' altro giorno " " , educatamente lo ignorate . | Ale musimy osiągnąć stan , gdy ateista z wyrozumiałością zignoruje słowa „ Wiesz , modliłem się wczoraj ” . |
Andate avanti . | Pójdzie naprzód . |
Perché siete d' accordo con il 90 % delle cose , perché avete una visione comune su molte cose , e dissentite educatamente . | Te dwie osoby zgadzają się w 90 % , w wielu kwestiach mają wspólne zdanie , a do różnic mogą podejść wyrozumiale . |
E credo che sia questo che le guerre di religione hanno ignorato . | Ostatnie wojny religijne złamały tę zasadę . |
Hanno ignorato la possibilità di un disaccordo pacifico . | Odwróciły się od możliwości równości mimo różnic . |
CA : E infine , questa cosa nuova che sta proponendo non è religione , ma qualcos' altro , ha bisogno di un capo , si offre volontario per fare il papa ? | CA : Czy do tego , co proponujesz , do tego , co nie jest religią , potrzeba lidera i czy zgłaszasz się na papieża ? |
( Risate ) AB : Beh , diffidiamo sempre molto dei singoli leader . | ( Śmiech ) AB : Pojedynczy liderzy zawsze wydają nam się podejrzani . |
Non ne ha bisogno . | Nie potrzebny jest lider . |
Quello che ho cercato di comporre è una struttura e spero che la gente la possa riempire . | Chciałem przedstawić zarys i mam nadzieję , że ludzie go uzupełnią . |
Ho abbozzato una sorta di quadro di base . | i mam nadzieję , że ludzie go uzupełnią . |
Ma chiunque siate , come dicevo , se siete nel settore dei viaggi , fate un po ' di quei viaggi . | Jeśli jesteście w przemyśle turystycznym , stosujcie element turystyczny . |
Se siete nell' industria comunitaria , guardate la religione e prendete spunto . | Jak działacie społecznie , spójrzcie na religię z tej perspektywy . |
È un progetto wiki . | To projekt typu wiki . |
( Risate ) CA : Alain , dovrebbe innescare molte conversazioni più tardi , grazie . | ( Śmiech ) CA : Alain , dziękuję za rozmowę . |
( Applausi ) | ( Oklaski ) |
Quando penso ai sogni , come molti di voi , mi viene in mente quest' immagine . | null |
Avevo otto anni quando guardai Neil Armstrong mentre scendeva dal Modulo Lunare atterrando sulla Luna . | null |
Non avevo mai visto niente di simile prima di allora , e non ho visto niente di simile da allora . | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.