line
stringlengths 2
76
|
---|
flushed crimson and the tears started, but she didn’t want to show it.
|
We were left alone, she suddenly flung herself on my neck (for the first
|
time of her own accord), put her little arms round me, kissed me, and
|
vowed that she would be an obedient, faithful, and good wife, would make
|
me happy, would devote all her life, every minute of her life, would
|
sacrifice everything, everything, and that all she asks in return is
|
my _respect_, and that she wants ‘nothing, nothing more from me, no
|
presents.’ You’ll admit that to hear such a confession, alone, from an
|
angel of sixteen in a muslin frock, with little curls, with a flush
|
of maiden shyness in her cheeks and tears of enthusiasm in her eyes is
|
rather fascinating! Isn’t it fascinating? It’s worth paying for, isn’t
|
it? Well... listen, we’ll go to see my betrothed, only not just now!”
|
“The fact is this monstrous difference in age and development excites
|
your sensuality! Will you really make such a marriage?”
|
“Why, of course. Everyone thinks of himself, and he lives most gaily who
|
knows best how to deceive himself. Ha-ha! But why are you so keen about
|
virtue? Have mercy on me, my good friend. I am a sinful man. Ha-ha-ha!”
|
“But you have provided for the children of Katerina Ivanovna. Though...
|
though you had your own reasons.... I understand it all now.”
|
“I am always fond of children, very fond of them,” laughed Svidrigaïlov.
|
“I can tell you one curious instance of it. The first day I came here I
|
visited various haunts, after seven years I simply rushed at them. You
|
probably notice that I am not in a hurry to renew acquaintance with my
|
old friends. I shall do without them as long as I can. Do you know, when
|
I was with Marfa Petrovna in the country, I was haunted by the thought
|
of these places where anyone who knows his way about can find a great
|
deal. Yes, upon my soul! The peasants have vodka, the educated young
|
people, shut out from activity, waste themselves in impossible dreams
|
and visions and are crippled by theories; Jews have sprung up and are
|
amassing money, and all the rest give themselves up to debauchery. From
|
the first hour the town reeked of its familiar odours. I chanced to be
|
in a frightful den--I like my dens dirty--it was a dance, so called, and
|
there was a _cancan_ such as I never saw in my day. Yes, there you
|
have progress. All of a sudden I saw a little girl of thirteen, nicely
|
dressed, dancing with a specialist in that line, with another one
|
_vis-à-vis_. Her mother was sitting on a chair by the wall. You can’t
|
fancy what a _cancan_ that was! The girl was ashamed, blushed, at
|
last felt insulted, and began to cry. Her partner seized her and began
|
whirling her round and performing before her; everyone laughed and--I
|
like your public, even the _cancan_ public--they laughed and shouted,
|
‘Serves her right--serves her right! Shouldn’t bring children!’ Well,
|
it’s not my business whether that consoling reflection was logical or
|
not. I at once fixed on my plan, sat down by the mother, and began by
|
saying that I too was a stranger and that people here were ill-bred and
|
that they couldn’t distinguish decent folks and treat them with respect,
|
gave her to understand that I had plenty of money, offered to take them
|
home in my carriage. I took them home and got to know them. They were
|
lodging in a miserable little hole and had only just arrived from the
|
country. She told me that she and her daughter could only regard my
|
acquaintance as an honour. I found out that they had nothing of their
|
own and had come to town upon some legal business. I proffered my
|
services and money. I learnt that they had gone to the dancing saloon
|
by mistake, believing that it was a genuine dancing class. I offered to
|
assist in the young girl’s education in French and dancing. My offer was
|
accepted with enthusiasm as an honour--and we are still friendly.... If
|
you like, we’ll go and see them, only not just now.”
|
“Stop! Enough of your vile, nasty anecdotes, depraved vile, sensual
|
man!”
|
“Schiller, you are a regular Schiller! _O la vertu va-t-elle se nicher?_
|
But you know I shall tell you these things on purpose, for the pleasure
|
of hearing your outcries!”
|
“I dare say. I can see I am ridiculous myself,” muttered Raskolnikov
|
angrily.
|
Svidrigaïlov laughed heartily; finally he called Philip, paid his bill,
|
and began getting up.
|
“I say, but I am drunk, _assez causé_,” he said. “It’s been a pleasure.”
|
“I should rather think it must be a pleasure!” cried Raskolnikov,
|
getting up. “No doubt it is a pleasure for a worn-out profligate to
|
describe such adventures with a monstrous project of the same sort in
|
his mind--especially under such circumstances and to such a man as
|
me.... It’s stimulating!”
|
“Well, if you come to that,” Svidrigaïlov answered, scrutinising
|
Raskolnikov with some surprise, “if you come to that, you are a thorough
|
cynic yourself. You’ve plenty to make you so, anyway. You can understand
|
a great deal... and you can do a great deal too. But enough. I sincerely
|
regret not having had more talk with you, but I shan’t lose sight of
|
you.... Only wait a bit.”
|
Svidrigaïlov walked out of the restaurant. Raskolnikov walked out after
|
him. Svidrigaïlov was not however very drunk, the wine had affected him
|
for a moment, but it was passing off every minute. He was preoccupied
|
with something of importance and was frowning. He was apparently excited
|
and uneasy in anticipation of something. His manner to Raskolnikov had
|
changed during the last few minutes, and he was ruder and more sneering
|
every moment. Raskolnikov noticed all this, and he too was uneasy. He
|
became very suspicious of Svidrigaïlov and resolved to follow him.
|
They came out on to the pavement.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.