translation
dict |
---|
{
"en": "He is responsible for the development and strategic planning of the studio around the world, the research and training programme of the studio, the publications and the project proposals.",
"it": " responsabile dello sviluppo e della pianificazione strategica dello studio in tutto il mondo, del programma di ricerca e formazione dello studio, delle pubblicazioni e delle proposte progettuali."
} |
{
"en": "Without my review or consent, material cannot be published; they are not my things and do not belong to our Dafa.",
"it": "Senza la mia revisione o consenso, i materiali non possono essere pubblicati; non sono le mie cose e non appartengono alla nostra Dafa."
} |
{
"en": "On January 12th, 12,000 Louis Vuitton Client Advisors in 460 boutiques across 60 countries will receive the special prize of the partnership “LOUIS VUITTON for UNICEF”, promoting the sale of the Silver Lockit, an exclusive product designed specifically for UNICEF’s appeal.",
"it": "Gioved 12 gennaio, i 12.000 Client Advisor Louis Vuitton in 460 boutique in oltre 60 Paesi del mondo ricopriranno il ruolo di sostenitori speciali della partnership “LOUIS VUITTON per UNICEF”, promuovendo la vendita del Silver Lockit, un esclusivo prodotto realizzato appositamente per la raccolta fondi in favore dell’UNICEF."
} |
{
"en": "Malcolm McDowell in The Last Jedi",
"it": "Malcolm McDowell in L'ultimo guerriero"
} |
{
"en": "I can only tell you who I really am.",
"it": "Mi pu ferire solo chi io amo davvero."
} |
{
"en": "In addition, the zenzer can also be purchased on the supermercato, where it is found fresco in the ortofrutta, further you can buy it in polvere, essicated, salamoia or candito, according to the use that you need to do so.",
"it": "Innanzitutto lo zenzero pu essere acquistato anche al supermercato, dove lo troverete fresco nel reparto ortofrutta, altrimenti potete acquistarlo in polvere, essiccato, in salamoia o candito, a seconda dell'utilizzo che ne dovete fare."
} |
{
"en": "Each cookie can only be read by the web server that originally issued it.",
"it": "Ogni cookie può essere letto solo dal server web che lo ha originariamente emesso."
} |
{
"en": "Find out more about Power and utilities",
"it": "Scopri di più sul settore Power e Utilities"
} |
{
"en": "Why the public and the critics agree: ALADDIN is “EXACTLY WHAT YOU DESIRE!”",
"it": "Guarda perché il pubblico e i critici sono concordi: ALADDIN è “ESATTAMENTE CI CHE DESIDERAVI!”"
} |
{
"en": "Obama, who spent much of last year at the White House, said the passing of time had not “more closely resembled patriotic love for his country and the spirit of pioniers.”",
"it": "Obama, che l’aveva ricevuta l’anno scorso alla Casa Bianca, ha ricordato che il passare del tempo non ne “aveva mai intaccato l’amore patriottico per il suo Paese e lo spirito da pioniere”."
} |
{
"en": "However, the lack of an official national anthem of the Republic of Mussolini is documented: in fact, the Il Canto degli Italiani or Giovinezza[55] was performed in the ceremonies.",
"it": "Tuttavia è documentata la mancanza di un inno nazionale ufficiale della Repubblica di Mussolini: nelle cerimonie veniva infatti eseguito il Canto degli Italiani oppure Giovinezza[76]."
} |
{
"en": "It offers greater flexibility in organizing and mounting many different types of electronic presets in a box or pan without needing a personal product.",
"it": "Ci offre maggiore flessibilità nell'organizzare e montare molti tipi diversi di prese elettriche in una piastra o pannello senza richiedere una produzione personalizzata."
} |
{
"en": "“Everything is Possible under the Sun.’",
"it": "Tutto è possibile sotto il sole”."
} |
{
"en": "However, I had to land in acceleration, as did my squadron commander, and this made me impediment because I wanted to try the attack on the pilots that preceded me.",
"it": "Purtroppo perdevo terreno in accelerazione, anche rispetto al mio compagno di squadra, e questo mi impediva poi di tentare l’attacco ai piloti che mi precedevano."
} |
{
"en": "And the enjoyment continues today.",
"it": "E lo sfruttamento continua ancor oggi."
} |
{
"en": "f) they will not engage in spamming or phishing (subsequent acquisition of information);",
"it": "f) non si faranno coinvolgere in spamming o phishing (acquisire informazioni subdolamente) ;"
} |
{
"en": "Dutch bank ING ING.AS was fined a record $900 million in September last year for failing to spot criminal activities financed through its accounts, including bribery payments to foreign officials.",
"it": "A settembre dell’anno scorso la banca olandese Ing è stata multata per una cifra record di 900 milioni di dollari per non essere riuscita a individuare attività illecite finanziate attraverso i suoi conti, compresi pagamenti per corruzione a funzionari esteri."
} |
{
"en": "I don't doubt that at all, Calvin.",
"it": "Mamma: Certo che no, Calvin."
} |
{
"en": "But 54 doesn’t think like 14.",
"it": "Un venticinquenne non pensa come un cinquantenne."
} |
{
"en": "The truth is that Angleton did everything he had to “confide in Anatoliy Golitsyn.”",
"it": "La verità è che Angleton fece tutto quanto sopra eccetto “confidare in Anatoliy Golitsyn”."
} |
{
"en": "The Client understands, by requesting and executing trading orders on that Asset, the essence of the operation of that Asset and the algorithm for estimating the price of that Asset.",
"it": "Il Cliente riconosce, eseguendo richieste e ordini di trading su tale Asset, di comprendere l’essenza del funzionamento di tale Asset e l’algoritmo per l'assegnazione del prezzo all'Asset stesso."
} |
{
"en": "where Laplace-Beltrami is the operator partner.",
"it": "dove? è il cosidetto operatore di Laplace-Beltrami."
} |
{
"en": "\"Imagine if I did it and someone’s grandmother or father died because their life support machine switched off.”",
"it": "“Immaginati se l’avessi fatto e la nonna o il padre di qualcuno fosse morto perché la loro macchina salva-vita si fosse spenta.”"
} |
{
"en": "“It’s people who are so iconic, but also can be detached.",
"it": "\"Persone che sono così iconiche, ma possono anche essere distaccate."
} |
{
"en": "These extraordinary tools that cosmic intelligence has given us are 5 “ports” that allow us to enter into contact with the world, communicate with it and interact with it; but, above all, the correct use of the 5 senses allows us to be in the present.",
"it": "Questi straordinari strumenti che l’Intelligenza cosmica ci ha donato sono 5 “porte” che ci permettono di entrare in contatto con il mondo, di conoscerlo e di interagire con esso; ma, soprattutto, il corretto utilizzo dei 5 sensi ci permette di essere nel presente."
} |
{
"en": "The reconnaissance mission was called 'highjump operation'.",
"it": "La missione di ricognizione è stata soprannominata 'operazione highjump.'"
} |
{
"en": "Renale is responsible for the production of urine even if you have fallen so the urine can also be produced in different ways.",
"it": "Renale è responsabile della produzione di urina anche se ben fallendo poi l’urina cambia anche in modi diversi."
} |
{
"en": "Brittany has been a part of the international artistic scene since 1989, when Absolut Vodka received the invitation to design the bottle for a public campaign.",
"it": "Britto si è affermato sulla scena artistica internazionale sin dal 1989, quando ha ricevuto da Absolut Vodka l'incarico di disegnare l'etichetta della bottiglia per una campagna pubblicitaria."
} |
{
"en": "\"If you think of it in that way, you can create new types of incentives.\"",
"it": "Se la pensi così, puoi creare nuovi tipi di incentivi..."
} |
{
"en": "Co-administration of cisplatin has been reported to cause higher plasma concentrations of vinblastine.",
"it": "E' stato riportato che la somministrazione concomitante di cisplatino porta a concentrazioni plasmatiche piu' elevate di vinblastina."
} |
{
"en": "But it’s good to know what a pistol can do.",
"it": "Ma so bene cosa pu fare una pistola."
} |
{
"en": "This year the day is themed \"gender equality\".",
"it": "Dedicata quest’anno al tema della “parità di genere”."
} |
{
"en": "The ambience of the park is defined by the crystal clear waters that feed its many lakes and rivers and that confer great fascination to this picturesque country.",
"it": "L'ambiente del parco è definito dalle acque cristalline che alimentano i suoi numerosi laghi e fiumi e che conferiscono grande fascino a questo paesaggio pirenaico."
} |
{
"en": "Ammiraglio Ackbar, go...”",
"it": "Ammiraglio Ackbar, prego...”"
} |
{
"en": "The real actor is compared to traditional actors, while my performance for Gollum is influenced by apposites for performance capture.",
"it": "L’attore reale viene ripreso con le cineprese tradizionali, mentre la mia performance per Gollum tramite appositi apparecchi per la performance capture."
} |
{
"en": "26/09/2017 Security Council Briefing on Sudan and South Sudan",
"it": "26/09/2017 Consiglio di Sicurezza - Briefing sul Sudan e Sud Sudan"
} |
{
"en": "Currently, Interstate’s global portfolio represents 550 properties in 12 countries inclusive of a committed pipeline of signed hotels under construction or development around the world.",
"it": "Attualmente, il portafoglio globale di Interstate consiste di 600 proprietà in 15 Paesi, compresi vari hotel in fase di costruzione o sviluppo nel mondo."
} |
{
"en": "Symbols, like the faces of a fist, can be stable structures or patterns that persist for long periods, but they are not timeless and unchanging.” JA Scott Kelso",
"it": "I simboli, come i vortici di un fiume, possono essere strutture stabili o pattern che persistono per lungo tempo, ma non sono timeless and unchanging» JA Scott Kelso"
} |
{
"en": "A bit more silence would not be enough.",
"it": "Un p più di silenzio non farebbe male."
} |
{
"en": "WAR FOR THE PLANET OF THE APES is one of the finest crafted movies of the decade.",
"it": "War for the Planet of the Apes è uno dei più bei film degli ultimi 10 anni."
} |
{
"en": "Here are 10 reasons why it is so important:",
"it": "Ecco 10 motivi per cui è cos importante:"
} |
{
"en": "Take into account the possibility of including in your daily activities the practice of meditation or stress management.",
"it": "Prendi in considerazione la possibilità di inserire tra le tue abitudini la pratica della meditazione o della gestione dello stress."
} |
{
"en": "Also: There is not a lot of fresco stone while you are on holiday on the beach, and the Spanish restaurants often have an excellent selection.",
"it": "Anziché: Non c'è niente di meglio del pesce fresco mentre sei in vacanza vicino al mare, ei ristoranti spagnoli spesso hanno un'ottima scelta."
} |
{
"en": "It is precisely in the sense of hearing God’s Word, that the fede increases.",
"it": " proprio nel sentir affermare la Parola di Dio, che la fede aumenta."
} |
{
"en": "An Italian in awe, a victim of the ‘Ndrangheta’, fighting the calamity mafia",
"it": "Un’italiana in esilio, vittima della ‘Ndrangheta, sfida la mafia calabrese"
} |
{
"en": "To protect this mission of salvation Crocodile Pregnant 155: Read the letters that follow these Missions of Pregnant...",
"it": "Per proteggere questa Missione di salvezza Crociata di preghiera 155: Chiedo a coloro che seguono questi Messaggi di pregare per questa Missione..."
} |
{
"en": "“Porsche will always be Porsche, the leader of the sports and exclusive mobility market,” said Blume.",
"it": "«Porsche sarà sempre Porsche, il marchio leader della mobilità sportiva ed esclusiva», sottolinea Blume."
} |
{
"en": "It also shows the “cadaveric” blood that flows from the heart of the animal (for apparent dissipation of the blood) and, together, “the existence of a compulsive lack of gravitation that leads to incompatibility with life” (Baima Bollone, 2000b, p. 185).",
"it": "Lo mostra inoltre il sangue “cadaverico” che sgorga dalla ferita del petto (per avvenuta dissierazione del sangue) e, nell'insieme, «l'esistenza di un complesso lesivo di gravità tale da risultare incompatibile con la vita» (Baima Bollone, 2000b, p. 185)."
} |
{
"en": "According to the BBC article “The dates of the ‘star signs’ were fixed, over 2,000 years ago, when the zodiac was first devised.",
"it": "Inoltre, le date dei \"segni zodiacali\" sono state assegnate oltre 2000 anni fa, quando lo zodiaco fu concepito per la prima volta."
} |
{
"en": "It means excellence.",
"it": "Significa eccellenza."
} |
{
"en": "The lack of sufficient vitamin B-12 affects the digestive system because vitamin B12 is essential in the metabolism of carbohydrates, grasses and protein.",
"it": "La mancanza di vitamina B-12 sufficiente influenza il sistema digestivo perché la vitamina è essenziale nel metabolismo dei carboidrati, dei grassi e della proteina."
} |
{
"en": "Xinhua rented a giant billboard in Times Square in New York City to advertise the Communist Party.",
"it": "Una volta, la Xinhua News Agency ha affittato un gigantesco tabellone a Times Square, New York, per fare pubblicità al Partito Comunista."
} |
{
"en": "Is there something you can do to correct your family’s injuries?",
"it": "E's una cosa che si è disposti a correre dei rischi con la tua famiglia?"
} |
{
"en": "But in the Old Testament observance of the Law was followed by temporal prosperity, as may be gathered from Dt.",
"it": "Ora, nell'antico Testamento l'osservanza della legge era accompagnata dalla prosperità terrena, come appare dal Deuteronomio."
} |
{
"en": "They have destroyed my life.”",
"it": "Gli hanno distrutto la vita\"."
} |
{
"en": "The threat posed by the information criminality has in fact a net far greater impact on the definitions of individual banks.",
"it": "La minaccia costituita dalla criminalità informatica ha infatti una portata nettamente più ampia rispetto ai confini delle singole banche."
} |
{
"en": "She is the first Gemma to be conquered by Thanos.",
"it": " la prima Gemma ad essere conquistata da Thanos."
} |
{
"en": "\"We still have to get there.",
"it": "“Lì ci dobbiamo ancora arrivare."
} |
{
"en": "A visit to the ceramic museum will give an introduction to the long tradition of Bolesawic ceramics.",
"it": "Una visita al museo della ceramica ti darà un'introduzione alla lunga tradizione della ceramica di Bolesawiec."
} |
{
"en": "Automakers offer an eight-year warranty on electric vehicle batteries.",
"it": "Oggi, alcuni costruttori offrono una garanzia fino a 8 anni sulle batterie dei loro veicoli."
} |
{
"en": "It introduces, as it does for the agricultural sector, the support of the FEAMP to the management tools of risks, such as the incentives to prudential policies or mutualistic funds, with the clear causalities of the letters a) to e).",
"it": "Si introduce, come avviene per il settore agricolo, il sostegno del FEAMP agli strumenti di gestione dei rischi, quali gli incentivi alle polizze assicurative o ai fondi mutualistici, con le causali definite dalle lettere da a) a e)."
} |
{
"en": "That same event was also referenced in The First Avenger.",
"it": "Stesso discorso anche per l’attaccante ex Venezia."
} |
{
"en": "Whenever the dishwasher is used, it is always necessary to ensure the presence of salt and the rinse aid.",
"it": "Ogni volta che si utilizza la lavastoviglie sarebbe necessario assicurarsi sempre la presenza del sale e del brillanante."
} |
{
"en": "An ancient Chinese saying states, \"When the umbilicus opens, the body's internal organs can interact with the womb of Heaven and Earth.\"",
"it": "Un antico detto cinese afferma: “Quando si apre l’ombelico, gli organi interni del corpo possono interagire con il grembo del Cielo e della Terra”."
} |
{
"en": "This will be a clear four-quarter of the function of each of them.",
"it": "Questo dà un quadro chiaro della funzione di ciascuno di essi."
} |
{
"en": "Billy Taylor Trio - My Fair Lady Loves Jazz",
"it": "Un commento su “Billy Taylor Trio | My Fair Lady Loves Jazz”"
} |
{
"en": "The adoption of new technologies is creating a potentially catastrophic crisis in Europe",
"it": "L'adozione di nuove tecnologie sta creando una potenziale crisi occupazionale in Europa"
} |
{
"en": "The first signer with whom I worked was very upset at the time.",
"it": "La prima signora con la quale ho lavorato è stata molto irrispettosa del mio tempo."
} |
{
"en": "Managed (gestioned): includes a medium of management, monitoring, enhancements and a limit of support.",
"it": "Managed (gestito): include un livello medio di gestione, monitoraggio, aggiornamenti e una quantità limitata di sostegno."
} |
{
"en": "We will not return until we find a solution to this.”",
"it": "Non riposeremo finché non troveremo una soluzione a questo “."
} |
{
"en": "You have to be something you want to experiment with.”",
"it": "Deve essere qualcosa che devo sperimentare”."
} |
{
"en": "Ecology is the scientific specialty stimulated by the study and analysis of the law that establishes between living beings and the surrounding environment, as well as the combination of abiotic factors (where we can identify climate and geology) and biochemical factors (organisms that share the habitat).",
"it": "L'ecologia è la specialità scientifica incentrata sullo studio e l'analisi del legame che si instaura tra gli esseri viventi e l'ambiente che li circonda, inteso come la combinazione di fattori abiotici (tra cui possiamo citare il clima e la geologia) e il fattori biotici (organismi che condividono l'habitat)."
} |
{
"en": "We want you to take a look at our gadgets and listen to our music and our PERSONAL love.",
"it": "Pensiamo che vi divertirete a dare un’occhiata ai nostri gadget e godervi la musica e il nostro amore DI PERSONA."
} |
{
"en": "He couldn't just leave him there to die.",
"it": "Non poteva certamente lasciarlo lì da solo a morire."
} |
{
"en": "branding activities to strategically develop and strengthen the perception and reputation of a brand;",
"it": "attività di branding per sviluppare e rafforzare, in modo strategico, la percezione e reputazione di un marchio;"
} |
{
"en": "The Fourth Bracelet",
"it": "Il quarto braccio"
} |
{
"en": "Today, the question is not just about how we live in Europe, but also about what we call Europe today.",
"it": "Oggi, la questione non è semplicemente in che Europa vorremmo vivere, ma anche se esisterà ci che oggi chiamiamo Europa”."
} |
{
"en": "We look forward to this great event to bring our 100% electric vehicles.",
"it": "Accorrete a questo grande evento per provare i nostri veicoli 100% elettrici."
} |
{
"en": "In that year he held the Ugro-Finnish Congress, at which he also participated their cultural minister Vladimir Medinski.",
"it": "In quell’anno si tenne il sesto congresso ugro-finnico, al quale partecip anche l’allora ministro della cultura Vladimir Medinski."
} |
{
"en": "But then again, there are still, still, doubts.",
"it": "Ma, sotto sotto, ci sono ancora, credimi."
} |
{
"en": "He came to me the same way, after all the money I had invested.",
"it": "Lo devo a me stessa, dopo tutta la merda che ho ingoiato."
} |
{
"en": "What possible good could this bring, since it puts their life interests in danger?",
"it": "Quale buon risultato potrebbe questo produrre, dato che mette in pericolo i loro vitali interessi?"
} |
{
"en": "A creative team was not announced.",
"it": "Nessun team creativo è stato annunciato."
} |
{
"en": "Diverse studies have shown the extraordinary fertility of “proto-socialist” environments, especially in the era of Luigi Filippo.",
"it": "Diversi studi hanno confermato la straordinaria fertilità degli ambienti definiti “proto-socialisti”, soprattutto all’epoca di Luigi Filippo."
} |
{
"en": "Ideal for new or old jobs",
"it": "Ideale per impianti nuovi oppure"
} |
{
"en": "Malgrading its name, the Crisoberillo, which is a Berillio alluminate, does not belong to the Berillo mineral group, but is classified into its own group.",
"it": "Malgrado il suo nome, il crisoberillo, che è un alluminate di berillio, non appartiene al gruppo minerale del Berillo, ma è classificato in un suo gruppo autonomo."
} |
{
"en": "Komer also made note of widespread rumors that a nationalist coup against Qasim could be imminent, and had the potential to \"get Iraq back on [a] more neutral keel.\" [212]",
"it": "Komer prese anche atto delle voci diffuse sul fatto che un eventuale colpo di Stato nazionalista contro Qasim avrebbe potuto essere imminente; l'evento potenzialmente \"ricondurrebbe l'Iraq su una china più specificamente neutrale\"[260]."
} |
{
"en": "The competent authority shall designate the independent contractor within five working days from the date of the submission of the application to paragraph 1 and the receipt of the project and related documents.",
"it": "L'autorità competente nomina l'esperto indipendente entro cinque giorni lavorativi dalla data della domanda prevista al paragrafo 1 e del ricevimento del progetto e delle relazioni."
} |
{
"en": "The reason why it is so famous and most useful software?",
"it": "Quali sono le principali caratteristiche di questo divertente ed utilissimo software?"
} |
{
"en": "“We are fighting against a world-wide islamic insurgency, not against simple criminality or terrorist organization.”",
"it": "Si afferma che i dirigenti USA si rifiutano di riconoscere quello che appare ovvio –“stiamo combattendo contro un’insurrezione islamica mondiale – non contro una semplice criminalità o organizzazione terroristica.”"
} |
{
"en": "In the medium term, the expansion of transport and traffic on European roads will continue.",
"it": "Nel futuro a medio termine, l’ammontare del trasporto e del traffico sulle strade d’Europa aumenterà ancora."
} |
{
"en": "Consequences of the thirty-day periodModified",
"it": "Conseguenze della guerra dei trenta giorniModifica"
} |
{
"en": "Inspiration is all around you, all the time.",
"it": "L’ispirazione è attorno a voi, sempre."
} |
{
"en": "They are not, for example, overjoyed at the fact that in 2007, at the peak of the neoliberal miracle, real wages for non-supervisory workers were lower than they had been years earlier, or that real wages for male workers are about at 1960s levels while spectacular gains have gone to the pockets of a very few at the top, disproportionately a fraction of 1%.",
"it": "Non fanno, ad esempio, salti di gioia per il fatto che nel 2007, all’apice del miracolo neoliberista, i salari reali per i lavoratori di livello inferiore erano inferiori a quanto erano stati anni prima, o per il fatto che i salari reali dei lavoratori maschi sono circa ai livelli degli anni ’60, mentre aumenti spettacolari sono finiti nelle tasche di pochissimi al vertice, sproporzionatamente a una frazione dell’1 per cento."
} |
{
"en": "Then someone heard his voice and said he would go a long way.",
"it": "Poi qualcuno sentì la sua voce e gli disse che sarebbe andato lontano."
} |
{
"en": "“As a result the chances of returning to the sea with success were extremely low,” Leppens said.",
"it": "“Purtroppo le probabilità di riportare in mare con successo le balene rimanenti erano estremamente basse”, ha detto Leppens."
} |
{
"en": "Only 28 percent will remain in the EU",
"it": "Solo 28% vorrebbe rimanere nell'Ue"
} |
{
"en": "Failure of the chain.",
"it": "e fallimenti a catena."
} |
{
"en": "We are very fond of Linkedin.",
"it": "Stiamo parlando ovviamente di Linkedin."
} |
{
"en": "But contrary to classic hashing (MD5 or SHA-1, for example), our digest technology is much smarter.",
"it": "Ma contrariamente al classico hashing (MD5 o SHA-1, ad esempio), la nostra tecnologia digest è molto più intelligente."
} |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.