id
int32 4
55.6M
| score
float32 1.06
1.25
| translation
dict |
---|---|---|
50,811,457 | 1.061765 |
{
"en": "“Don’t worry, I have money.”",
"ro": "„Nu-ţi face griji, fă bani!”"
}
|
19,427,648 | 1.085016 |
{
"en": "Older PostHow it all began",
"ro": "Older PostCum a inceput totul"
}
|
4,175,282 | 1.121565 |
{
"en": "In the United States, public figures regularly post video clips taken from TV networks.",
"ro": "În Statele Unite personalitățile publice postează în mod regulat clipuri video preluate din rețelele de televiziune."
}
|
5,455,483 | 1.116293 |
{
"en": "In addition, euro area exports are being supported by the broad-based global expansion.",
"ro": "În plus, exporturile zonei euro sunt sprijinite de expansiunea economică globală generalizată."
}
|
23,641,763 | 1.079714 |
{
"en": "Why were you not born a hundred years ago?",
"ro": "De ce nu m-am nascut cu 100 de ani mai devreme ?"
}
|
11,906,455 | 1.098194 |
{
"en": "He then saluted and submitted his resignation.",
"ro": "Apoi mai salută o dată şi se retrase,"
}
|
35,321,845 | 1.069628 |
{
"en": "\"At some magic moment, [the water] broke through and flooded this place violently, and a lot of real estate, 150,000 square kilometres of land, went under.\"",
"ro": "Intr-un moment magic, apele au inundat, in mod violent, acest teritoriu de 150.000 de kilometri pastrati”."
}
|
36,128,129 | 1.069103 |
{
"en": "Miraculously, he wasn't hit.",
"ro": "În mod miraculos, nu l-a nimerit."
}
|
32,532,126 | 1.071583 |
{
"en": "Can students drive themselves to the event?",
"ro": "Studenţii pot participa la eveniment?"
}
|
37,155,384 | 1.068458 |
{
"en": "Learn More about the Montessori method",
"ro": "Pentru a afla mai multe despre metoda Montessori"
}
|
52,302,925 | 1.061191 |
{
"en": "That is so in keeping with her personality.",
"ro": "În felul acesta îi respecţi personalitatea."
}
|
31,177,921 | 1.072618 |
{
"en": "It was the failure of intentions.",
"ro": "În cuvântul introductiv la primul volum al colecţiei."
}
|
15,211,804 | 1.091686 |
{
"en": "OSCE experts in Italy to assess situation of Roma and Sinti.",
"ro": "roi de particule care se deplasează sub incidenţa algoritmului de optimizare Particle Swarm"
}
|
39,100,942 | 1.067303 |
{
"en": "You can purchase Bitcoins with your wallet.",
"ro": "Poți chiar cumpara Bitcoin cu cardul."
}
|
41,450,835 | 1.066015 |
{
"en": "Whether one is rich or poor today depends on one's own energies, or the energies of one's ancestors, or on something at any rate quite different.",
"ro": "Dacă astăzi un om este sărac sau bogat, aceasta depinde de abilităţile sale personale sau de cele ale predecesorilor săi sau de cu totul alte lucruri."
}
|
6,097,020 | 1.113974 |
{
"en": "With easy and free registration, this game will give you excellent graphics and nice bright colorful images, down to the smallest detail and character portraits.",
"ro": "Cu înregistrarea ușor și gratuit, acest joc va va oferi o grafică excelentă și frumoase imagini luminoase colorate, până la cel mai mic detaliu și portrete de caractere."
}
|
38,908,774 | 1.067414 |
{
"en": "Nowadays, some people prefer margarine to butter.",
"ro": "Multi oameni prefera mai degraba margarina in defavoarea untului."
}
|
1,196,311 | 1.141811 |
{
"en": "First, the victims either never went to the doctor despite having symptoms of the flu or went much too late.",
"ro": "În primul rând, victimele nici nu au mers la medic în ciuda simptomelor de gripă sau au mers prea târziu."
}
|
14,510,996 | 1.092957 |
{
"en": "They hold a valid short-stay visa, long-stay visa or residence permit issued by Bulgaria (according to the annex to the EC Decision 582/2008) and Cyprus (according to EC Decision 895/2006 and to EC Decision 582/2008).",
"ro": "2. posedă o viză de scurtă şedere, o viză de lungă şedere sau un permis de şedere valabile eliberate de Bulgaria (conform anexei la Decizia 582/ 2008) şi Cipru (conform anexei la Decizia 895/ 2006);"
}
|
29,609,865 | 1.073896 |
{
"en": "Rotary still actively participates in UN conferences by sending observers to major meetings and promoting the United Nations in Rotary",
"ro": "Și în prezent Rotary participă activ la conferinţele Naţiunilor Unite, prin trimiterea de observatori la principalele întâlniri, precum și prin acoperire media, acordată Naţiunilor Unite, în cadrul publicaţiilor sale."
}
|
50,473,805 | 1.061898 |
{
"en": "Me to she:",
"ro": "eu cu ea:"
}
|
50,231,140 | 1.061995 |
{
"en": "Facebook everyday, while only 30% of the parents said their children",
"ro": "Din aceasta cauza, galbenusurile nu trebuie administrate persoanelor cu un nivel crescut de colesterol.Galbenusul de ou contine acizii grasi esentiali si acid arahidonicDin setul valorilor nutritive ale unui galbenus fac parte si acizii grasi esentiali."
}
|
30,760,593 | 1.07295 |
{
"en": "Decrease or, conversely, the surge in weight can disturb your menstrual cycle.",
"ro": "Scaderea sau, dimpotriva, cresterea brusca in greutate pot sa iti deregleze ciclul menstrual."
}
|
10,675,927 | 1.100976 |
{
"en": "Choose \"Displays\" and make sure the resolution and refresh rate are correct.",
"ro": "Tributar traditiei clasice pentru care regiunile nordice erau vestite prin deosebita fecunditate a locuitorilor lor. asa cum întâlnim frecvent la Iordanes ori la Procopius."
}
|
55,119,757 | 1.060169 |
{
"en": "Do we want Him more than anything else?",
"ro": "L-am dorit mai mult ca orice?"
}
|
14,308,001 | 1.093335 |
{
"en": "Revisiting the case within another context at another time (20 years later) in the city of Timișoara—asking locally engaged individuals what would be their “suggestion for the day” for discussion as a vital issue—resulted in a conversation about air pollution and environmental care in the city of Timișoara and its surrounding area.",
"ro": "Reluând cazul într-un alt context și într-un alt timp (20 de ani mai târziu) în Timișoara – întrebând persoane implicate pe plan local care ar fi, în opinia lor, „propunerea zilei” pentru discuţii care sunt la fel de vitale precum problema în sine – rezultatul a fost o conversaţie despre poluarea aerului și grija faţă de mediu în Timișoara și zonele învecinate."
}
|
47,322,239 | 1.063206 |
{
"en": "Birds can regurgitate, you know!",
"ro": "Ce boli pot provoca regurgitare, știți deja."
}
|
15,608,121 | 1.090988 |
{
"en": "Each of the sections is equally important, so we encourage you to carefully read all of them before you consent to the processing of your personal data.",
"ro": "Fiecare secțiune este foarte importantă, deci te încurajăm să le citești pe toate cu atenție înainte de a-ți da consimțământul cu privire la procesarea datelor tale cu caracter personal."
}
|
1,462,603 | 1.138946 |
{
"en": "As an amusement, it is too fleeting; as an occupation . . . too wearing; as a public exhibition, there is no money in it.",
"ro": "Ca amuzament, este prea trecătoare; ca o ocupație. . . prea purtând; ca expoziție publică, nu există bani în ea."
}
|
43,218,069 | 1.065112 |
{
"en": "YES YES YES This is INCREDIBLE!",
"ro": "Raspuns: Da, este incredibil !"
}
|
11,409,399 | 1.099292 |
{
"en": "A study in Sweden followed alcohol use in twins who were adopted as children and reared apart.",
"ro": "Un studiu efectuat in Suedia a urmarit consumul de alcool in cazul unor gemeni care au fost adoptati de mici si crescuti separat."
}
|
33,691,077 | 1.070743 |
{
"en": "and oh-so-much-better if we can keep our sense of humor.",
"ro": "Promoție, am putea spune dacă ne-am păstra simțul umorului."
}
|
49,795,107 | 1.062169 |
{
"en": "Ancelotti’s Bayern and big-spending PSG have been drawn together in Group B, along with Celtic and Anderlecht.",
"ro": "Irlanda a prezentat cel mai auster buget din istoria recenta a statului Guvernul irlandez a prezentat detaliile celui mai auster buget din istoria recenta a statului, care vizeaza reduceri de cheltuieli si cresteri de taxe de sase miliarde de euro in 2011."
}
|
30,402,220 | 1.07324 |
{
"en": "In case of selective distortion, he said, people twist the message to hear what they want to hear.",
"ro": "Rezistenţa opusă de trupele austroungare a fost înfrântă cu repeziciune, trupele române înaintând impetuos spre ţelurile fixate.Campania din 1916 a avut un sfârşit trist, care sfâşia de durere inimile românilor."
}
|
51,983,779 | 1.061312 |
{
"en": "The joint sponsor, or the joint sponsor and his or her household, must reach the 125% income requirement alone.",
"ro": "Sponsorul comun trebuie să ajungă la cerinţa de venit de 125% singur."
}
|
34,741,269 | 1.070017 |
{
"en": "And of course, rocks.",
"ro": "Și bineînțeles, stânci."
}
|
42,285,261 | 1.065581 |
{
"en": "On the last minute, the executive gave up some of the most controversial issues like imprisonment for photographing private properties without the consent of the owners.",
"ro": "Pe ultima sută de metri, executivul a renunţat însă la câteva dintre prevederile cele mai controversate: închisoare pentru fotografierea proprietăţilor private fără acordul celor care le folosesc de drept sau pentru materialele jurnalistice incognito."
}
|
15,116,926 | 1.091855 |
{
"en": "The Vatican Observatory is one of the oldest astronomical research institutions in the world.",
"ro": "Observatorul astronomic al Vaticanului este unul dintre cele mai vechi instituţii de cercetare astronomică din lume!"
}
|
44,378,959 | 1.064547 |
{
"en": "First step towards an artificial pancreas",
"ro": "Drumul către un pancreas artificial"
}
|
43,122,620 | 1.065159 |
{
"en": "English is the official language of the School.",
"ro": "Engleză este limba oficială a școlii."
}
|
41,399,651 | 1.066042 |
{
"en": "\"Civilization is a method of living and an attitude of equal respect for all people.\"",
"ro": "Civilizaţia este o metodă de a trăi, o atitudine de respect egal faţă de toţi oamenii.[..]"
}
|
50,385,335 | 1.061934 |
{
"en": "At certain times at night the gruesome scene was repeated in the room.",
"ro": "La ora de teorie în dormitor s-a repetat adesea următoare scenă."
}
|
46,992,088 | 1.06335 |
{
"en": "In the light of that, NCHR develops the current strategic plan for the coming three years.",
"ro": "AMM elaborează în prezent noul Plan Strategic pentru următorii ani."
}
|
47,293,535 | 1.063218 |
{
"en": "The government is hunting down some new fraud.",
"ro": "„Regimul pune la cale o nouă fraudă."
}
|
19,267,488 | 1.085242 |
{
"en": "By definition, handmade jewelry is literally just that, made by the Hands of the artisan or the designer.",
"ro": "Prin definitie, bijuteriile realizate manual sunt, literalmente, doar acelea facute de mainile artizanului sau producatorului."
}
|
40,397,740 | 1.066579 |
{
"en": "Women living together in a dorm will eventually all have the same menstrual cycle.",
"ro": "În mod asemănător; femeile care locuiesc împreună ajung să aibă ciclul menstrual în aceeaşi perioadă."
}
|
33,321,123 | 1.071007 |
{
"en": "Russian Ambassador to the United States Anatoly Antonov said on October 5 that Yumasheva, who had arrived in the US for the Fort Ross Dialogue forum, was detained at the New York airport by FBI agents and was questioned for an hour.",
"ro": "La 5 octombrie, ambasadorul Rusiei în SUA, Anatoli Antonov, a anunțat că Iumașeva, care se deplasase în SUA pentru a participa la forumul ”Dialog Fort-Ross”, a fost reținută pe aeroportul din New York, de către angajați ai FBI, pentru un interogatoriu care a durat aproape o oră."
}
|
21,950,611 | 1.081702 |
{
"en": "Neither are very nice, so why risk it?",
"ro": "Nici nu e foarte scump, asa ca de ce sa risc?"
}
|
36,183,569 | 1.069067 |
{
"en": "But is the teaching itself be any different?",
"ro": "Sau invatarea este ceva cu totul diferit?"
}
|
13,187,365 | 1.095515 |
{
"en": "The zero objective of our trilateral collaboration is to reconnect the region to Europe, said Andrian Candu, Parliament Speaker, in Kiev at the opening of the second high level inter-parliamentary conference Georgia, Moldova and Ukraine: Strengthening the inter-parliamentary component of regional cooperation and in the field of security, by developing cooperation with the EU and NATO.",
"ro": "Obiectivul zero al colaborării noastre trilaterale este să reconectăm regiunea la Europa, a declarat președinte Parlamentului Andrian Candu, astăzi, la Kiev, la deschiderea celei de-a doua conferințe interparlamentare de nivel înalt Georgia, Moldova și Ucraina: Consolidarea componentei inter-parlamentare a cooperării regionale și în domeniul securității, prin dezvoltarea colaborării cu UE și NATO."
}
|
15,614,614 | 1.090977 |
{
"en": "Over 800 scientists and college professors from all over the world have signed this statement.",
"ro": "Peste 300 de instituţii ştiinţifice şi culturale din întreaga lume au semnat această declaraţie."
}
|
4,776,415 | 1.118967 |
{
"en": "T. S., India: We learnt a lot from Prof. G. Vithoulkas: His ways of analysing, his need to find out the real issue in a case, his thoroughness is really inspiring.",
"ro": "T. S., India: Am învăţat o mulţime de la Prof. Vithoulkas: modul lui de a analiza, dorinţa lui de a afla adevărata problemă dintr-un caz, rigurozitatea lui este cu adevărat inspirată."
}
|
27,205,484 | 1.076042 |
{
"en": "Here are a few passages that show you are wrong.",
"ro": "Iată câteva indicii care îţi dezvăluie faptul că te înşeli."
}
|
27,185,274 | 1.076061 |
{
"en": "After the war, he returned home.",
"ro": "După război, s-a întors acasă."
}
|
15,213,967 | 1.091682 |
{
"en": "The total assets of the banking system at the end of 2009 totaled 39915.0 million lei, increasing compared to the same period of the previous year by 2.2 percent.",
"ro": "Activele totale ale sistemului bancar la finele anului 2009 au totalizat 39915.0 mil. lei, majorându-se faţă de perioada similară al anului precedent cu 2.2 la sută."
}
|
10,359,748 | 1.101733 |
{
"en": "Each villa unique but all meet strict criteria of luxury and privacy.",
"ro": "Fiecare vila este unica in felul ei, dar toate indeplinesc criteriile stricte de lux si intimitate."
}
|
23,985,603 | 1.079331 |
{
"en": "She felt anew the justice of Mr. Darcy's objections; and never had she been so much disposed to pardon his interference in the views of his friend.",
"ro": "Simţi din nou justeţea acuzărilor domnului Darcy şi niciodată mai înainte nu fusese atît de dispusă să-l ierte pentru că se amestecase în viaţa prietenului său."
}
|
37,416,039 | 1.068298 |
{
"en": "But, in everything, He is in control.",
"ro": "In toate, EL este in control!"
}
|
11,917,042 | 1.09817 |
{
"en": "“A lot of people are donating.",
"ro": "„Sunt foarte multe persoane care donează."
}
|
20,901,606 | 1.083026 |
{
"en": "There were nine muses",
"ro": "Sunt nouă muze"
}
|
2,656,222 | 1.129623 |
{
"en": "On the contrary, he is found in equivalence, in resemblance, in mutual connection, in harmony, with nature.",
"ro": "Dimpotrivă, ea se găseşte în echivalenţă, în asemănare, în conexiune reciprocă, în armonie cu natura."
}
|
48,189,133 | 1.062834 |
{
"en": "Haven't been since the 6th grade...",
"ro": "Nimeni nu a trăit nici măcar până la nivelul al şaselea…"
}
|
43,070,149 | 1.065185 |
{
"en": "This is the magic of Li Cheng.",
"ro": "Aceasta este magia tai chi."
}
|
54,765,963 | 1.060294 |
{
"en": "Victor Moscoso in front of some of his work",
"ro": "Victor Scutelnic, alături de câteva dintre lucrările sale"
}
|
47,375,247 | 1.063183 |
{
"en": "Any information that you disclose on third party websites will be governed by that website’s privacy policy.",
"ro": "Toate informațiile pe care le divulgați pe site-ul terței părți vor fi guvernate de politica de confidențialitate a site-ului respectiv."
}
|
51,885,392 | 1.061349 |
{
"en": "“If I meet these whores I will have the honour to be the first one to cut their heads off if they will keep spreading their satanic culture against Islam”",
"ro": "În comunicatul citat se mai precizează că ambasadorii"
}
|
37,821,420 | 1.068053 |
{
"en": "of rum for each man.",
"ro": "... rum pentru toti romanii ..."
}
|
39,247,446 | 1.06722 |
{
"en": "Why am I Finnish.",
"ro": "De ce vrem să fim finlandezi"
}
|
41,675,917 | 1.065896 |
{
"en": "Restrictive measures that the United States is prepared to introduce within the framework of the Law on Countering the Opponents of the United States through Sanctions (CAATSA) have affected the delivery times of Indonesia to Russian Su-35 fighters.",
"ro": "Măsurile restrictive pe care Statele Unite sunt gata să le introducă în temeiul Legii privind combaterea prin sancțiuni a adversarilor Statele Unite (CAATSA) au afectat deja termenul de livrare în Indonezia a avioanelor de luptă Su-35, scrie susţine cotidianul rus Kommersant, citat de pagia de rusia."
}
|
10,176,828 | 1.102175 |
{
"en": "Applications from Australian citizens and holders of permanent resident visas must be made via the Universities Admissions Centre (UAC)",
"ro": "Cererile din partea cetățenilor și a titularilor de vize de rezident permanent din Australia și Noua Zeelandă trebuie să se facă prin intermediul Centrului Universitati Admitere (UAC)."
}
|
5,459,501 | 1.116277 |
{
"en": "The key concept in C++ is class .",
"ro": "Conceptul cheie din C++ este clasa."
}
|
41,129,759 | 1.066185 |
{
"en": "Are you giving them something for free?",
"ro": "Ce, lor le dă cineva ceva pe gratis?"
}
|
4,013,582 | 1.122309 |
{
"en": "CO2 emissions relative to GDP (negative indicator)",
"ro": "Emisiile de CO2 – Emisiile de CO2 în raport cu PIB (indicator negativ)"
}
|
2,872,875 | 1.128294 |
{
"en": "In the period 12-14 October 2015 in Poland will be held one of the biggest in Europe international events related to innovation and inventiveness - International Warsaw Invention Show - IWIS 2015.",
"ro": "În perioada 12-14 octombrie 2015 în Polonia va avea loc unul din cele mai mari evenimente internaționale din Europa în domeniul inovării și inventicii - Expoziția Internațională de Invenții din Varșovia - IWIS 2015."
}
|
10,218,896 | 1.102074 |
{
"en": "Allergic reactions are more common amongst users of soft contact lenses.",
"ro": "Reacțiile alergice sunt mai frecvente în rândul utilizatorilor de lentile de contact moi."
}
|
14,574,248 | 1.09284 |
{
"en": "Intemperance in eating and drinking, and the indulgence of the baser passions, have benumbed the nobler faculties of man.",
"ro": "Necumpătarea în mâncare şi băutură şi îngăduirea pasiunilor josnice au amorţit facultăţile nobile ale omului."
}
|
32,404,789 | 1.071678 |
{
"en": "On one occasion the Blessed One was dwelling at Kosambi in a simsapa grove.",
"ro": "Cel Binecuvântat locuia odată în Kosambi, intr-o pădure de copaci simsapa."
}
|
52,173,294 | 1.06124 |
{
"en": "The changes are not likely to be extraordinary in scope, but your relationship to others close to you will certainly liven up.",
"ro": "Reportaj despre o minune"
}
|
39,354,977 | 1.067158 |
{
"en": "I did not dare use them.",
"ro": "Arina Ailincăi s-a născut în 1946 și a absolvit Universitatea de Artă și Design din Cluj-Napoca și Artele vizuale la..."
}
|
24,747,780 | 1.078504 |
{
"en": "This is the consistency you should get.",
"ro": "Exact aceasta consistență trebuie să obțineți."
}
|
41,592,940 | 1.06594 |
{
"en": "The peace rising over me is indescribable.",
"ro": "Pacea care mă cuprinde este de nedescris."
}
|
15,634,202 | 1.090943 |
{
"en": "I knew I had found something.\"",
"ro": "Ştiam că am descoperit ceva.\""
}
|
48,972,147 | 1.062506 |
{
"en": "The other ignores them.",
"ro": "Iar pe altele le ignoră."
}
|
18,373,462 | 1.086538 |
{
"en": "Several generations lived there.",
"ro": "Aici au locuit mai multe generaţii."
}
|
43,762,279 | 1.064844 |
{
"en": "All Wyoming drivers are required to carry car insurance that meets the state’s minimum requirements.",
"ro": "Toți șoferii Uber trebuie să aibă o acoperire de asigurare personală care îndeplinește cerințele minime ale statului lor."
}
|
30,071,551 | 1.073511 |
{
"en": "It’s eye opening for her: “The thing about being catapulted into a whole new life—or at least, shoved up so hard against someone else’s life that you might as well have your face pressed against their window—is that it forces you to rethink your idea of who you are.”",
"ro": "„Avantajul de a fi aruncat într-o viață cu totul nouă- sau, cel puțin, de a fi izbit atât de puternic de viața altcuiva încât să fie ca și cum ți-ai strivi fața de fereastra lui- este că te obligă să regândești concepția pe care o ai despre tine."
}
|
8,194,253 | 1.1074 |
{
"en": "Jesus raised it to the dignity of a sacrament",
"ro": "Isus a voit să-l ridice la demnitatea unui sacrament."
}
|
37,983,054 | 1.067956 |
{
"en": "Designed with you in mind, our packages can be tailored, customized or built completely from scratch to suit your needs.",
"ro": "Ionel este foarte cuminte acasă, dar la şcoală nu vrea să înveţe."
}
|
2,469,930 | 1.130832 |
{
"en": "We who have devoted ourselves to be the Lord's people, to do his service, realize that our minds need to be strengthened.",
"ro": "Ma intreb ce povesti ti-a spus si cum a reusit sa te faca sa il ierti.M-am gandit de multe ori la discutiile pe care obisnuiam sa le am cu el in miez de noapte in acel apartament din orasul european; “Te iubesc” – imi spunea."
}
|
131,936 | 1.167603 |
{
"en": "That means you have the local time and a “reference time” to know (for example) what time it is back home.",
"ro": "Asta inseamna ca aveti ora locala si un “timp de referinta” pentru a sti (de exemplu) ce ora este acasa."
}
|
38,706,462 | 1.067531 |
{
"en": "You were there, before we came.",
"ro": "Erai acolo, înainte să venim noi,"
}
|
43,922,786 | 1.064766 |
{
"en": "Of the LGBT adults with religious affiliations, one-third said there is a conflict between their religious beliefs and their sexual orientation.",
"ro": "În plus, o treime dintre persoanele gay care aveau o religie considerau că există un conflict între religia lor și orientarea lor sexuală."
}
|
55,173,904 | 1.06015 |
{
"en": "Matt Woolley receives funding from the Australian Research Council.",
"ro": "Geraint Lewis primeşte finanţare de la Consiliul de Cercetare australian."
}
|
32,133,595 | 1.071881 |
{
"en": "The payment of such sums on the account of the electoral competitor may take place only with the prior consent of the latter.",
"ro": "Da, nu am avut mare noroc în dragoste, cu toate că am fost iubită,poate mai sunt iubită în secret :), dar poate nici eu nu am ştiut pe cine să aleg să iubesc şi m-am mulţumit cu ce a oferit momentul."
}
|
19,247,186 | 1.08527 |
{
"en": "A wire of insufficient thickness will become very hot, however, it can be used quite effectively to adjust the current of the welding machine.",
"ro": "Un fir de grosime insuficientă va deveni foarte fierbinte, cu toate acestea, acesta poate fi utilizat destul de eficient pentru reglarea curentului mașinii de sudură."
}
|
32,609,389 | 1.071526 |
{
"en": "I pointed out to him that we were miles away from a pub.; and then he went on about the river, and what was the good of the river, and was everyone who came on the river to die of thirst?",
"ro": "I-am atras atenţia că ne aflam la depărtare de mai multe mile de o cârciumă; atunci a început să înjure fluviul, întrebându-se ce rost avea acesta şi dacă toată lumea care călătoreşte pe fluviu trebuie să moară de sete."
}
|
55,394,229 | 1.060074 |
{
"en": "Let Down Your Long, Golden Hair",
"ro": "Ca-n părul tău cel lung şi galben"
}
|
38,866,902 | 1.067438 |
{
"en": "It will be more than hard.",
"ro": "Va fi mai mult decât dificil."
}
|
11,924,255 | 1.098155 |
{
"en": "All who are united with Christ are assured of salvation.",
"ro": "Toţi aceia care sunt uniţi cu Hristos sunt siguri de mântuire."
}
|
31,785,895 | 1.072146 |
{
"en": "92) You can erase any horrible experience from your past.",
"ro": "93) Poți să ștergi din trecut orice experiență proastă avută."
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.