en
stringlengths
2
352
ja
stringlengths
1
47.2k
you don't have one of those, do you?
君はあんなのじゃないよな?
maybe there's some medication or something that's affecting things.
隠れてなんか飲んでるかも
taking advantage of all the effort
インターネットや通信技術などの
now, i know that sounds kind of ominous, but he's annoying.
こんなことを言うと ちょっと嫌な感じだが 彼は 迷惑をかけていた
gimme all your money, or i'll blow myself up.
「金を出せ さもないと自爆するぞ」
what's going on?
《手裏剣の射線上に...。
should i have not come back?
私... 戻ってきては いけなかったんでしょうか?
i'm 10 weeks in now, and we've never been that far along so maybe the baby isn't gonna travel.
ちょうど10週目の終わりで それ以上では有りません 赤ちゃんは旅に 出てないと思います
whats going on?
逆にあいつの間合いの中に 入らせない
prince hans of the southern isles.
サザン・アイルズの ハンス王子です
breaking right.
右破る。
see what i mean?
つまり どいいう意味か?
in each case, i'm taking exactly the right amount to confirm that none of these men killed trent annunzio.
ひとりひとり トレント・アンナジオを殺した男じゃないと 確認するのにふさわしい時間をかけている
you know what i'm trying to say, right?
イブに会おうと。
are you doing one? you're gonna love it. ready?
準備は良いか?
is it okay for you to walk now?
いいのか
code 421372b, which states that an individual being transported by a representative of the criminal justice system must be afforded the opportunity to relieve himself if the duration of the transport is more than three hours.
連邦警察法 42 -13 -72Bに 違反なんてしない
kitara do it ...
こうきたら... そう
okay. it's worth looking into.
よし 調べる価値は あるな
it'll be the theme!
それが決まりだ
jason. tell me.
居場所を教えて
i'm under the same constraints as everyone at this base.
みなさんと同じ状況よ
taking responsibility and being this cause's public face.
責任を取って この原因で公衆の前にでる
make a beautiful website, but first
美しいウェブサイトは是非作ってください ですが、まず始めに、
and the bouncing of the sound off the surfaces.
知り得ることが出来ます
no gun and i walk.
銃はない 大丈夫だ
well, there you go!
見ての通りだ!
congratulations on turning 21.
浩二 今日 お誕生日でしょ おめでとう 21歳
how's that even possible everything you should stuff. the same cd, lp...
どうやったらいいのよ 全部あなたのものでしょ、cdもlpも
just go sleep.
できないなら やらなくていい。 お前は寝ていろ。
to find out what's going to happen next.
見ずにはいられなくなります
i would not be proud of myself if i defeated you the pathetic way you are now.
情けないままの貴様を倒しても 自慢にはならんからな。➡
our friend, dr. bishop, is going to examine you.
ビショップ博士が診るわ
who run around the streets of lagos at bus stations
ラゴス中の通りを駆け回り
and powerless.
無能で力のない
just to emphasize this, this is what we're really talking about.
言うなれば次のようなことです
blood?
鮮血の爪立てる
tell your men to lay down their swords.
剣を仕舞うよう言ってくれ
wood, there he is. it's ramone!
ウッド、ほらラモーンよ!
in fact
実は・・・
you were a medium talent at best.
大学では、中程度の才能しかなかった
the electric chair.
電気椅子
i wanted to give martin somers the chance to confess and face a court's justice, but he chose to go after someone i care about instead.
マティーソマーズに 正義と向き合う機会を与えたかったが
what the, it's too good, just for decoration at the kindergarten.
何か もったいないな このまま 幼稚園に飾っとくの。
you were lucky to find him.
彼と一緒になれて良かった
everybody's going to do it.
誰もがやろうとします
although i say a holiday, i will be able to meet my teacher almost everyday
まァ 休みと言っても先生とはほぼ毎日会うコトになるけどね
wow, you're right.
きみが正しかった
just trust me.
僕を信じてください
i'd been successful
それまで順調に やってきていましたが
but things are also changing
ものごとはとても早く
caleb and rachael.
ケイレブとレイチェル
i think it's better if...
大丈夫だ
seven key servers that hardcodes it to ignore seven carefully crafted new identities.
それをハードコードする 7台の鍵となるサーバー 慎重に7台を無視して 新しいIDを作成した
you know i.
知ってるだろ?
shirasaki sensei won't allow it. he'll say that's suicidal.
白崎先生が許してくれませんよ 自殺行為だ って
you sense it too.
あなたも感じてるね。
i didn't think we'd be feeding people to biters.
人間にバイターをぶつけるなんて 考えたこともないよ
don't worry.
それ ずっと 気になってたんですが。
would they do the same for us?
奴らは我々をも 普通の人間扱いするだろうか?
so who's starting these companies? it's these random few people.
では誰がその会社を始めるのか? 一握りの雑多な人たちです
he is now.
今はそうだ。
at the very least you should be able to remember your girlfriend's shoe size.
普通 彼女の 足のサイズぐらい 把握してると 思うんだけどなぁ。
you want to tell me why we're here?
なぜここに来たか 言ってくれないか?
you have to have an ideology
イデオロギーが必要です
you mean brody.
つまりブロディってことか
you have earned your right in the new order, a final breeding pair. amongst all others, you will be the new adam and eve.
新世界で権利を得た 最後のつがいだね
or a change in the weather.
予測しえなかった状況、です。
we're not set up for plastic here, friend. cash only.
カードは使えない 現金だけなんだ
please grant my wish
私のお願い 叶えてください。
will.
— ウィル
yeah, i will.
分かった 言おう
i mean, it was killing this guy.
つまり それは彼を殺したんだ
what the hell's wrong with you people?
何が問題なんだ?
hold up.
待て
blocking my attacks not just once, but twice!
一度ならずも二度までも...。
that i would collapse it
押し潰し
i am ashamed that i opened the door to the safe room.
避難所のドアを開けたことを後悔してるの
okay, when i give you a signal, take everybody with you and run south
ガキどもに教えてやれよ
should i call an ambulance?
救急車を呼ぶ?
ed stayed at a friend's most nights till she calmed down.
エドはたまらず友人宅へ そしたらソフィアは落ち着いた
sam, i have kids.
子持ちだから許してよ
maybe guilty.
ムー罪
some international schooling.
多少国際的な学校教育
i asked for ranch dressing with these fries. just like those women who write love letters to serial killers in prison. hey.
フライのドレッシングは?
doing well...
立派って...
they found these all over hiroshima after the first atomic bomb was dropped.
最初の原爆が落とされた後 広島で見られた光景だ
that is so creepy.
気味悪い
yes, thank you, sir.
はい、ありがとうございます。
how do you lie to everyone you care about?
どうやって隠し続ける?
is who is making it.
「誰が」つくるか ということなんですよ➡
you already know
なら もうお前だって わかってるだろ?
i'm not annoying at all, either.
そいつも悪くないかもね。
who are you?!
今度は誰だ!
his name is mersong.
名前はヒューイット
so, not exactly what i was hoping for
期待していたのとは違いましたが
the audio tapes are aired on tv
音声がテレビで放送され
then you've wasted 200 billion dollars in unnecessary tests.
こうして 2千億ドルが不要な検査に費やされます
a speaker finds this complex, tricky. but in hans rosling's case
複雑で難しいと思うでしょう しかし 彼の場合
you killed your dog, by the way.
お前、犬を殺したぞ ところで ?