en
stringlengths
2
352
ja
stringlengths
1
47.2k
there's no telling what kind of neurological damage she might have.
どんな神経的損傷があるかは 分らないわ
we play on your court.
君の出番ね
away team is entering the atmosphere, sir.
大気圏に突入しやした
how to improve alg until late at night.
どのようにn改良するかを議論した
boats, they, they make me sick.
船は苦手なんだよ
the last 40 years have been extraordinary times.
この40年は驚くべき時代でした
arthur left his family too late.
アーサーは長く居すぎた
are you hurt, mr haskell?
大丈夫ですか? ハスケルさん?
you and sakuragi takashi join forced!
組んだのね 桜木貴志と
across the generations
どの世代の人でも
i won't hurt rebekah...
レベッカは傷つけん...
the special election is this november.
補欠選挙は11月よ
it's because you were avoiding me, hajime.
甫が避けてたんでしょ。
and that ends that.
これでよし!
liber8's gonna kill them all. we can save them.
Liber8はそれらすべてを殺す诂。
sadly enough, no money i have blackmailed him is left.
残念だったな。 金 ゆする相手が いなくなって。
it was great! the whale shark!
良かったも何も あのジンベエ鮫の 大きさって言ったら
same thing.
はい
i am canceling the wedding.
私は結婚しないって言ってるのよ
wers systematically arranged by size and genre.
サイズやジャンルに合わせて 規則正しく並べられてましたよね。
you broke it already?
もう壊したのか
given the prevailing winds, a very large, very toxic cloud will sweep into town.
風で有毒ガスが 町を覆うことになります
oh, and i have to move out of my apartment by the end of the month.
アア それから アパートを立ち退かないと 月末に
yes! what?
ベネットさん
i hope you enjoy designing your own
ご自分の究極のTEDTalkや
we are heavyduty neurobiologists and we've done a study
「我々は一級の神経生物学者で
are these friends small with long hair?
いいえ その友達って 背が低くて 長髪で
some do not, though they're often interrelated.
両者は関係していることが多いとはいえ そうでない者もいます
or a work in which you partook?
もしくは あなたが手を加えたもの ですよね?
you know, help.
手伝うわ
but you are not alone
でも一人じゃない
well, i thought the atlantic was big
でも大西洋は大きいと思いましたが
you are not allowed to complain about her anymore.
君はもう文句言う 資格無いはずだぞ
let us know what you think on the kiss fm uk facebook wall.
フェイスブックに感想をよろしく
as part of a clinical trial for sleep disorders.
睡眠障害の臨床治験に 利用していた
that's late for having children.
高齢出産になりますよね。
it doesn't even look like an okonomiyaki.
みたいだな
please, ladies first.
どうぞ レディー・ファーストだ
i'm lost. don't be.
− よく分からん − 分かれ
different wavelengths of light have different activities of doing that.
異なる波長の光には異なる効果があるので
lisa johnson.
リサ・ジョンソン...
thank you. party on.
ありがとう パーティーを続けて
yeah, she did.
ああ そうだ
kuririnsan, over there...
ク... クリリンさん。 あそこ...。 うん?
did you get married because you loved your wife?
奥さんのこと 好きで結婚したんですか?
i was fired. for real. i'm not a spy anymore.
もうスパイじゃないんだ
any time now.
研磨的时候就会再生
i'd like you to perform it as my friend.
友達としてやってほしい
and he looked at me very seriously and said
アイザックは私を真剣に見て 言いました
if you're listening to this, you are the resistance.
聞いていたら お前達は抵抗軍
that there are new ways to come together
いかにして集結したり 人を動員したり
medium ones, and very old, dark ones.
中くらいのものからとても古い色の濃いものまでです
stop, miho!
ゃめ美穂I
in infringement cases, plus huge legal fees
多額の費用を払わなければ
i get it. which means...
張り込んでるんです。 なるほど。
well if i'm like a child, then ..
俺が子供みたいなら
you haven't eaten today, have you?
今日 まだ食事してませんよね?
welcome back, everyone.
みんな おかえり
that's it.
行け!
even the crime that you committed
お前は自分が犯した罪でさえ
radar.
レーダー
protect each other.
言うなれば
i know what's better for him.
彼の事は分かってる
ok, you wouldn't have nailed her. whatever, dude.
かかって来い!
as we were talking to the vendor to try to learn about
これをどう応用し もしくは応用されているかについて
is the man i've been talking you about.
彼はあなたに話してた人よ
whether they're live or artificial flowers
生花か 造花かなんてことは➡
yeah. the real coincidence was when nasujima took my money and ran.
そう 本当に偶然だったのは那須島がオレの金をとって逃げたとき
and you.
あなたにとってもね
uh, business, friendships, you name it.
ええと、仕事、友情 その他何でも
remember, you'll be pulling some serious g's, so, it's ok to pass out.
大きなGがかかるのを 覚えてるわね だから気絶しても大丈夫
its safe here.
心配することはない。 安全なところだ。
brother...
お兄様
and we're not going to fix government
「シチズン」の在り方を変えずに
is that so?
たから?
i want to ask you something.
もちっと 繊細に扱ってほしいもんだよ。
it's no good.
いい映画を...
this is a done deal. all but the paperwork.
事件は解決 後は報告書を書くだけだ
here's the cd i borrowed.
入り口はこちら
this is between us.
これは俺たちの問題だ
mind you, you'll encounter far more capable opponents than me if you go looking.
でもね 君は遥かに より有能な敵に出会う
there is an entire genre of youtube videos
YouTubeには ある種の体験を扱った —
it's very commendable, but i can't really have you studying on work time if it interferes with the business at hand.
賞賛に値するね でも君に勉強させる時間があるかな もしも仕事に影響するなら...
the king cannot sully himself negotiating with an unwashed fanatic.
国王が汚らわしい狂信者のために 口を酸っぱくさせてはいけない
chief...
課長
also, i would be working with the alliance of civilizations at the united nations.
さらに国連の「文明の同盟」とも 連携していく予定です
those guys just fell into the pool from the third floor!
うおお あいつら三階からプールに落ちたぞ
most students, they work on the fryer at kfc, but you bussed tables at il picador to support yourself.
普通の学生はKFCで働く だが君はイル・ピカドールで働いた
oh, damn.
あぁ 舌噛んじゃった!
i'll go in.
中に入ります
we can help.
私たちが助けになる
makes it likely there's somebody keeping them in line.
誰かがまだ裏で糸を引いてる。
what are you doing?
よそ者に わしらの何が分かる?
that's the alamo, not the amigo.
アラモよ アミゴじゃないわ
hi, baby.
はじめまして
you've very nice hands.
あなた、手が奇麗だ
but there's a kind of wonder in the stuff that gets edited away in the cords of life.
ただ 隠されたものにも 素晴らしさがあります
you want a face that's on par with your skill? yes.
腕に見合う顔が欲しい? そうです。
on all kinds of different technologies. the interesting thing
おもしろいのは
i believe i told you before, but that is impossible.
前にも申し上げましたが それは無理です。