Search is not available for this dataset
prompt
stringlengths
31
2.1k
response
stringlengths
1
2.05k
text
stringlengths
47
4.16k
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "The world will take care of the rest."
Thế giới sẽ xử lý phần còn lại.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "The world will take care of the rest."[/INST]Thế giới sẽ xử lý phần còn lại.
Translate the following sentence into Vietnamese: "BENEFITS FOR NON-COMMISSIONED OFFICERS, DEFENSE WORKERS AND DEFENSE PUBLIC EMPLOYEES"
CHẾ ĐỘ, CHÍNH SÁCH ĐỐI VỚI QUÂN NHÂN CHUYÊN NGHIỆP, CÔNG NHÂN VÀ VIÊN CHỨC QUỐC PHÒNG
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "BENEFITS FOR NON-COMMISSIONED OFFICERS, DEFENSE WORKERS AND DEFENSE PUBLIC EMPLOYEES"[/INST]CHẾ ĐỘ, CHÍNH SÁCH ĐỐI VỚI QUÂN NHÂN CHUYÊN NGHIỆP, CÔNG NHÂN VÀ VIÊN CHỨC QUỐC PHÒNG
Translate the following sentence into Vietnamese: "1. Owners of groundwater extraction structures are responsible for maintaining hygiene in the well's vicinity and adopting measures to prevent groundwater pollution via extraction wells."
1. Chủ công trình khai thác nước dưới đất có trách nhiệm giữ gìn vệ sinh xung quanh giếng khai thác và thực hiện các biện pháp phòng, chống, ngăn ngừa ô nhiễm nước dưới đất qua giếng khoan khai thác.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "1. Owners of groundwater extraction structures are responsible for maintaining hygiene in the well's vicinity and adopting measures to prevent groundwater pollution via extraction wells."[/INST]1. Chủ công trình khai thác nước dưới đất có trách nhiệm giữ gìn vệ sinh xung quanh giếng khai thác và thực hiện các biện pháp phòng, chống, ngăn ngừa ô nhiễm nước dưới đất qua giếng khoan khai thác.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "5. Ban Bảo hiểm xã hội tự nguyện;"
5. The Department for Voluntary Social Insurance;
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "5. Ban Bảo hiểm xã hội tự nguyện;"[/INST]5. The Department for Voluntary Social Insurance;
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Trong đó, có 400 người làm việc trên tầng."
In that one, there were 400 people that worked on the floor.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Trong đó, có 400 người làm việc trên tầng."[/INST]In that one, there were 400 people that worked on the floor.
What is the Vietnamese translation for "This Circular guides the application of anti-money laundering measures in insurance, securities and prize-winning gaming sectors in the territory of the Socialist Republic of Vietnam."
Thông tư này hướng dẫn thực hiện các biện pháp phòng, chống rửa tiền trong lĩnh vực bảo hiểm, chứng khoán và trò chơi giải trí có thưởng trên lãnh thổ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "This Circular guides the application of anti-money laundering measures in insurance, securities and prize-winning gaming sectors in the territory of the Socialist Republic of Vietnam."[/INST]Thông tư này hướng dẫn thực hiện các biện pháp phòng, chống rửa tiền trong lĩnh vực bảo hiểm, chứng khoán và trò chơi giải trí có thưởng trên lãnh thổ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.
What is the English translation for "Biến đổi Fourier thời gian rời rạc (DTFT) - Đừng nhầm lẫn với biến đổi Fourier rời rạc (DFT) - là một trường hợp đặc biệt của một biến đổi Z như vậy thu được bằng cách giới hạn z nằm trên hình tròn đơn vị."
The discrete-time Fourier transform (DTFT) ) not to be confused with the discrete Fourier transform (DFT) ) is a special case of such a Z-transform obtained by restricting z to lie on the unit circle.
<s>[INST]What is the English translation for "Biến đổi Fourier thời gian rời rạc (DTFT) - Đừng nhầm lẫn với biến đổi Fourier rời rạc (DFT) - là một trường hợp đặc biệt của một biến đổi Z như vậy thu được bằng cách giới hạn z nằm trên hình tròn đơn vị."[/INST]The discrete-time Fourier transform (DTFT) ) not to be confused with the discrete Fourier transform (DFT) ) is a special case of such a Z-transform obtained by restricting z to lie on the unit circle.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "I'm afraid Werner and Robinson will let this happen and make us the scapegoats."
Tôi e rằng Werner và Robinson sẽ xảy ra điều này... Và làm cho chúng tôi gánh chịu.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "I'm afraid Werner and Robinson will let this happen and make us the scapegoats."[/INST]Tôi e rằng Werner và Robinson sẽ xảy ra điều này... Và làm cho chúng tôi gánh chịu.
What is the English translation for "Văn hóa Chavín như một phong cách, và có lẽ là một thời kỳ, đã lan rộng, trải dài từ Piura trên bờ biển phía bắc xa xôi đến Paracas trên bờ biển phía nam; và từ Chavín ở vùng cao nguyên phía bắc đến Pukara ở vùng cao nguyên phía nam."
Chavín culture as a style, and probably as a period, was widespread, stretching from Piura on the far north coast to Paracas on the south coast; and from Chavín in the north highlands to Pukara in the south highlands.
<s>[INST]What is the English translation for "Văn hóa Chavín như một phong cách, và có lẽ là một thời kỳ, đã lan rộng, trải dài từ Piura trên bờ biển phía bắc xa xôi đến Paracas trên bờ biển phía nam; và từ Chavín ở vùng cao nguyên phía bắc đến Pukara ở vùng cao nguyên phía nam."[/INST]Chavín culture as a style, and probably as a period, was widespread, stretching from Piura on the far north coast to Paracas on the south coast; and from Chavín in the north highlands to Pukara in the south highlands.
What is the Vietnamese translation for "b. 2.1) Receive the aforementioned information from the CFS operator's system;"
b. 2.1) Tiếp nhận thông tin hàng rời qua khu vực giám sát hải quan và thông tin container rỗng sang trạng thái container chứa hàng từ Hệ thống của doanh nghiệp kinh doanh kho CFS;
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "b. 2.1) Receive the aforementioned information from the CFS operator's system;"[/INST]b. 2.1) Tiếp nhận thông tin hàng rời qua khu vực giám sát hải quan và thông tin container rỗng sang trạng thái container chứa hàng từ Hệ thống của doanh nghiệp kinh doanh kho CFS;
Translate the following sentence into Vietnamese: "Well, I'm going to say I don't think that's either as benign nor as simple as it sounds, particularly for those of us in industries who are portraying people in poor countries, in developing countries and portraying the poor."
Tôi muốn nói rằng Tôi không nghĩ điều đó lại dễ dàng hay đơn giản như vậy, Nhất là với những người thuộc nền công nghiệp miêu tả con người ở các nước nghèo, ở các nước đang phát triển và mô tả những người nghèo.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Well, I'm going to say I don't think that's either as benign nor as simple as it sounds, particularly for those of us in industries who are portraying people in poor countries, in developing countries and portraying the poor."[/INST]Tôi muốn nói rằng Tôi không nghĩ điều đó lại dễ dàng hay đơn giản như vậy, Nhất là với những người thuộc nền công nghiệp miêu tả con người ở các nước nghèo, ở các nước đang phát triển và mô tả những người nghèo.
Translate the following sentence into Vietnamese: "'Coming. The fact is that once I was there, ingratiating myself with some of the usual crowd, old chums from troubled times of yore, I began to make inquiries about this Miquel Moliner, the husband of your Mata Hari Nuria Monfort, and a supposed inmate at the local penitential. ''"
" Thôi nào. Vấn đề là khi đã đến đó rồi, tôi lấy lòng vài người trong đám đông thường có đó, những anh bạn cũ thuở hàn vi, tôi bắt đầu dò hỏi về Miquel Moliner, chồng của cái cô Mata Hari Nuria Monfort và người được cho là tù nhân trong nhà trừng giới địa phương. " '
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "'Coming. The fact is that once I was there, ingratiating myself with some of the usual crowd, old chums from troubled times of yore, I began to make inquiries about this Miquel Moliner, the husband of your Mata Hari Nuria Monfort, and a supposed inmate at the local penitential. ''"[/INST]" Thôi nào. Vấn đề là khi đã đến đó rồi, tôi lấy lòng vài người trong đám đông thường có đó, những anh bạn cũ thuở hàn vi, tôi bắt đầu dò hỏi về Miquel Moliner, chồng của cái cô Mata Hari Nuria Monfort và người được cho là tù nhân trong nhà trừng giới địa phương. " '
What is the English translation for "Vậy 7 nhân 2 là 14, cộng 3 là 17."
So 7 times 2 is 14, plus 3 is 17.
<s>[INST]What is the English translation for "Vậy 7 nhân 2 là 14, cộng 3 là 17."[/INST]So 7 times 2 is 14, plus 3 is 17.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Nghe loại nhạc mà người yêu cũ của bạn không thích."
Stalking and destructive behavior is also illegal.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Nghe loại nhạc mà người yêu cũ của bạn không thích."[/INST]Stalking and destructive behavior is also illegal.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Nó bị tháo dỡ sau một tai nạn va chạm và hỏa hoạn tại Texas vào năm 1961."
She was scrapped after a collision and fire in 1961.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Nó bị tháo dỡ sau một tai nạn va chạm và hỏa hoạn tại Texas vào năm 1961."[/INST]She was scrapped after a collision and fire in 1961.
What is the English translation for "Các kỹ năng của não trái và não phải"
Left-and right-brain skills
<s>[INST]What is the English translation for "Các kỹ năng của não trái và não phải"[/INST]Left-and right-brain skills
Translate the following sentence into English: "Cahill có vẻ là một công dân mẫu mực."
Cahill appears to be an upstanding citizen.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Cahill có vẻ là một công dân mẫu mực."[/INST]Cahill appears to be an upstanding citizen.
What is the Vietnamese translation for "She's acting this way because of me."
Cô ấy hành động như thế đều là vì tôi.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "She's acting this way because of me."[/INST]Cô ấy hành động như thế đều là vì tôi.
What is the English translation for "...nóirằnghọ sẽ đưatôi ra Khi ra ngoài, tôi sẽ phải đưa họ đến đúng nơi mà tôi đã đưa người đàn ông đó tới"
When they do, I'm to take them to the same place that I took that guy.
<s>[INST]What is the English translation for "...nóirằnghọ sẽ đưatôi ra Khi ra ngoài, tôi sẽ phải đưa họ đến đúng nơi mà tôi đã đưa người đàn ông đó tới"[/INST]When they do, I'm to take them to the same place that I took that guy.
Translate the following sentence into English: "d) Triển khai áp dụng chế độ phụ cấp ưu đãi nghề đối với công chức làm công tác thống kê theo Quyết định số 45/2009/QĐ-TTg ngày 27 tháng 3 năm 2009 của Thủ tướng Chính phủ."
d) Develop application of occupational allowances scheme for civil servants perform statistical work as prescribed in the Prime Minister's Decision No. 45/2009/QĐ-TTg dated March 27,2009;
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "d) Triển khai áp dụng chế độ phụ cấp ưu đãi nghề đối với công chức làm công tác thống kê theo Quyết định số 45/2009/QĐ-TTg ngày 27 tháng 3 năm 2009 của Thủ tướng Chính phủ."[/INST]d) Develop application of occupational allowances scheme for civil servants perform statistical work as prescribed in the Prime Minister's Decision No. 45/2009/QĐ-TTg dated March 27,2009;
Translate the following sentence into Vietnamese: "The first formal boys' school was established in Doha in 1952, followed three years later by the establishment of a girls' school."
Trường học chính thức đầu tiên của nam sinh được thành lập ở Doha năm 1952, sau đó ba năm sau khi thành lập trường nữ sinh.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "The first formal boys' school was established in Doha in 1952, followed three years later by the establishment of a girls' school."[/INST]Trường học chính thức đầu tiên của nam sinh được thành lập ở Doha năm 1952, sau đó ba năm sau khi thành lập trường nữ sinh.
Translate the following sentence into English: "Vì vậy, chúng ta nói rằng phép nhân ma trận không phải là giao hoán, nó là một ưa thích cách để nói nó."
So, we say that matrix multiplication is not commutative, it's a fancy way of saying it.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Vì vậy, chúng ta nói rằng phép nhân ma trận không phải là giao hoán, nó là một ưa thích cách để nói nó."[/INST]So, we say that matrix multiplication is not commutative, it's a fancy way of saying it.
Translate the following sentence into Vietnamese: "George Frederick was a youth with little interest in parenting a girl, and so Caroline soon moved to Lützenburg outside Berlin, where she entered into the care of her new guardians, Frederick, Elector of Brandenburg, and his wife, Sophia Charlotte, who had been a friend of Eleonore Erdmuthe."
Georg Friedrich là một thanh niên và không mấy quan tâm đến việc nuôi dạy một cô gái, vì thế Caroline sớm chuyển tới Lützenburg ngoài Berlin, nơi bà sống dưới sự chăm sóc của người giám hộ mới, Friedrich, Tuyển đế hầu Brandenburg, và vợ ông, Sophie Charlotte, họ là bạn của Eleonore Erdmuthe.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "George Frederick was a youth with little interest in parenting a girl, and so Caroline soon moved to Lützenburg outside Berlin, where she entered into the care of her new guardians, Frederick, Elector of Brandenburg, and his wife, Sophia Charlotte, who had been a friend of Eleonore Erdmuthe."[/INST]Georg Friedrich là một thanh niên và không mấy quan tâm đến việc nuôi dạy một cô gái, vì thế Caroline sớm chuyển tới Lützenburg ngoài Berlin, nơi bà sống dưới sự chăm sóc của người giám hộ mới, Friedrich, Tuyển đế hầu Brandenburg, và vợ ông, Sophie Charlotte, họ là bạn của Eleonore Erdmuthe.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "a) Buộc tiến hành họp Đại hội đồng cổ đông thường niên theo quy định đối với hành vi vi phạm quy định tại Điểm a Khoản 1 Điều này;"
a) Hold the annual the General Meeting of Shareholders in case of the violation specified in Point a Clause 1 of this Article;
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "a) Buộc tiến hành họp Đại hội đồng cổ đông thường niên theo quy định đối với hành vi vi phạm quy định tại Điểm a Khoản 1 Điều này;"[/INST]a) Hold the annual the General Meeting of Shareholders in case of the violation specified in Point a Clause 1 of this Article;
What is the English translation for "Ấn Độ thu nạp người Do Thái, chạy trốn khỏi sự tàn phá của đền thờ thứ nhất bởi người Babylon, và sau đó là người Roma"
India gave refuge to the Jews, fleeing the destruction of the first temple by the Babylonians, and said thereafter by the Romans.
<s>[INST]What is the English translation for "Ấn Độ thu nạp người Do Thái, chạy trốn khỏi sự tàn phá của đền thờ thứ nhất bởi người Babylon, và sau đó là người Roma"[/INST]India gave refuge to the Jews, fleeing the destruction of the first temple by the Babylonians, and said thereafter by the Romans.
What is the Vietnamese translation for "This G, this big G, this constant of proportionality, just to get a sense of how small it is... This is, and I'm going to round it here, it's approximately 6.67 times 10 to the negative 11th Newtons."
Cái G, cái chữ G to này cái hằng số tỉ lệ này, để hiểu rằng nó nhỏ đến nhường nào... Đây là, và để tôi làm tròn nó, nó khoảng bằng 6.67 lần 10 mũ trừ 11 Newton.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "This G, this big G, this constant of proportionality, just to get a sense of how small it is... This is, and I'm going to round it here, it's approximately 6.67 times 10 to the negative 11th Newtons."[/INST]Cái G, cái chữ G to này cái hằng số tỉ lệ này, để hiểu rằng nó nhỏ đến nhường nào... Đây là, và để tôi làm tròn nó, nó khoảng bằng 6.67 lần 10 mũ trừ 11 Newton.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Điều 79. Ngày hiệu lực"
Article 79. Date of effect
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Điều 79. Ngày hiệu lực"[/INST]Article 79. Date of effect
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Rồi sau đó, ông tiếp tục cuộc hành trình của mình ở châu Âu, bao gồm cả Thổ Nhĩ Kỳ, nơi ông gặp người vợ tương lai, Marie Caire."
Afterwards, he continued his travels through Europe, including Turkey, where he, at 20, met his wife, Marie Caire.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Rồi sau đó, ông tiếp tục cuộc hành trình của mình ở châu Âu, bao gồm cả Thổ Nhĩ Kỳ, nơi ông gặp người vợ tương lai, Marie Caire."[/INST]Afterwards, he continued his travels through Europe, including Turkey, where he, at 20, met his wife, Marie Caire.
Translate the following sentence into Vietnamese: "Cr 111,334, etc. (amounts of compensation )"
Nợ các TK 111,334,... (số thu bồi thường )
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Cr 111,334, etc. (amounts of compensation )"[/INST]Nợ các TK 111,334,... (số thu bồi thường )
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Tối nhất"
Darkest
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Tối nhất"[/INST]Darkest
Translate the following sentence into English: "Có một hồ nước nhân tạo gần làng Ban Sivilay với một khu bảo tồn chim."
There is an artificial lake near the village of Ban Sivilay village with a protected bird habitat.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Có một hồ nước nhân tạo gần làng Ban Sivilay với một khu bảo tồn chim."[/INST]There is an artificial lake near the village of Ban Sivilay village with a protected bird habitat.
Translate the following sentence into Vietnamese: "And these job losses, we can fix them with green-collar jobs."
Và để bù cho các công việc bị mất, chúng tôi có thể tạo các công việc xanh.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "And these job losses, we can fix them with green-collar jobs."[/INST]Và để bù cho các công việc bị mất, chúng tôi có thể tạo các công việc xanh.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Cô đã thấy một con chó chơi bài poker ở đâu?"
And where have you ever seen a dog playing poker?
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Cô đã thấy một con chó chơi bài poker ở đâu?"[/INST]And where have you ever seen a dog playing poker?
Translate the following sentence into English: "Trường hợp cung ứng đồ ăn, nếu không rửa được bát đĩa, hãy chọn những dụng cụ dùng một lần làm từ ngô, khoai tây hoặc các loại thực vật dễ phân hủy thành phân bón thay vì làm bằng Styrofoam hoặc các loại đĩa giấy thông thường."
For catering purposes, if washing up is not an option, choose disposable items made from corn, potatoes or other plant sources that break down in the compost instead of Styrofoam or standard paper plates.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Trường hợp cung ứng đồ ăn, nếu không rửa được bát đĩa, hãy chọn những dụng cụ dùng một lần làm từ ngô, khoai tây hoặc các loại thực vật dễ phân hủy thành phân bón thay vì làm bằng Styrofoam hoặc các loại đĩa giấy thông thường."[/INST]For catering purposes, if washing up is not an option, choose disposable items made from corn, potatoes or other plant sources that break down in the compost instead of Styrofoam or standard paper plates.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Tại Điều này, các đơn vị quy định từ khoản 1 đến khoản 18 là các đơn vị hành chính giúp Bộ trưởng thực hiện chức năng quản lý nhà nước; các đơn vị quy định từ khoản 19 đến khoản 22 là các đơn vị sự nghiệp phục vụ chức năng quản lý nhà nước của bộ."
In this Article, the units referred to in Clauses 1 thru 18 are administrative units assisting the Minister in performing the state management function; and the units referred to in Clauses 19 thru 22 are non-business units serving the Ministry's state management function.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Tại Điều này, các đơn vị quy định từ khoản 1 đến khoản 18 là các đơn vị hành chính giúp Bộ trưởng thực hiện chức năng quản lý nhà nước; các đơn vị quy định từ khoản 19 đến khoản 22 là các đơn vị sự nghiệp phục vụ chức năng quản lý nhà nước của bộ."[/INST]In this Article, the units referred to in Clauses 1 thru 18 are administrative units assisting the Minister in performing the state management function; and the units referred to in Clauses 19 thru 22 are non-business units serving the Ministry's state management function.
Translate the following sentence into English: "Làm được th ế sẽ giúp ta buông xả được lòng tham ái, và qua đó, phát triển được tâm rộng lượng đối với người."
This helps us let go of our greed, and in this way, we develop a generous spirit toward others.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Làm được th ế sẽ giúp ta buông xả được lòng tham ái, và qua đó, phát triển được tâm rộng lượng đối với người."[/INST]This helps us let go of our greed, and in this way, we develop a generous spirit toward others.
Translate the following sentence into English: "" Mẹ chị nấu bữa ăn tối xong rồi. Nhưng em sẽ phải chịu đói thêm chút nữa. Ở một mình trên này, em có sợ không? " '"
" Mum's made dinner. But you're going to have to stay hungry for a little bit longer. Were you scared, up here on your own? " '
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "" Mẹ chị nấu bữa ăn tối xong rồi. Nhưng em sẽ phải chịu đói thêm chút nữa. Ở một mình trên này, em có sợ không? " '"[/INST]" Mum's made dinner. But you're going to have to stay hungry for a little bit longer. Were you scared, up here on your own? " '
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Thứ nhất, bạn có thể nói rằng: " Tôi sẽ không làm việc chăm chỉ, bởi vì dù tôi có chăm chỉ thế nào cũng không quan trọng. ""
One, you can say, " I'm not going to work hard, because no matter how hard I work, it's not going to matter. "
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Thứ nhất, bạn có thể nói rằng: " Tôi sẽ không làm việc chăm chỉ, bởi vì dù tôi có chăm chỉ thế nào cũng không quan trọng. ""[/INST]One, you can say, " I'm not going to work hard, because no matter how hard I work, it's not going to matter. "
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Training incorporates kata (patterns ), two-person drills, and competitive matches using mokujū and protective armor."
Đào tạo kết hợp kata (mẫu ), hai người luyện tập, và các trận đấu sử dụng mokujū và áo giáp bảo vệ.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Training incorporates kata (patterns ), two-person drills, and competitive matches using mokujū and protective armor."[/INST]Đào tạo kết hợp kata (mẫu ), hai người luyện tập, và các trận đấu sử dụng mokujū và áo giáp bảo vệ.
What is the English translation for "Điều 23. Thời hạn ra quyết định xử phạt"
Article 23.-Time limit for issuance of sanctioning decisions
<s>[INST]What is the English translation for "Điều 23. Thời hạn ra quyết định xử phạt"[/INST]Article 23.-Time limit for issuance of sanctioning decisions
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "PHILOSOPHER: Because at the end of a competition, there are winners and losers."
Triết gia: Vì sau những cuộc cạnh tranh sẽ có người thắng, kẻ thua.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "PHILOSOPHER: Because at the end of a competition, there are winners and losers."[/INST]Triết gia: Vì sau những cuộc cạnh tranh sẽ có người thắng, kẻ thua.
Translate the following sentence into English: "Vâng nó là x-phối hợp là phải ở đây."
Well it's x-coordinate is right here.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Vâng nó là x-phối hợp là phải ở đây."[/INST]Well it's x-coordinate is right here.
What is the Vietnamese translation for "It's so easy to understand, the places where you only live, the places where you only work, the places where you only shop, and our super-sized public institutions."
Rất dễ hiểu, những nơi chỉ dành để sống, những nơi chỉ để làm việc, những nơi chỉ để mua sắm, và các công trình công cộng khổng lồ.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "It's so easy to understand, the places where you only live, the places where you only work, the places where you only shop, and our super-sized public institutions."[/INST]Rất dễ hiểu, những nơi chỉ dành để sống, những nơi chỉ để làm việc, những nơi chỉ để mua sắm, và các công trình công cộng khổng lồ.
What is the English translation for "Thời gian nước Mỹ bị cuốn vào cuộc Chiến tranh thế giới thứ hai có ảnh hưởng đến quá trình hình thành triết lý của tôi. Đầu năm 1942, tôi nhận một nhiệm vụ trở thành nhân viên văn phòng của Không lực Hoa Kỳ. Trong ba năm rưỡi, tôi tạm ngừng công việc kinh doanh để thực hiện nghĩa vụ quân sự vốn không có giá trị gì nhiều cho " Chú Sam ". Trong những năm vừa qua, tôi thường nói rằng tôi đã làm một nhiệm vụ rất vẻ vang cho tổ quốc. Dù cho Quốc trưởng Hitler hay Nhật hoàng Hirohito cũng không thể xâm phạm vào những lãnh địa mà tôi có nghĩa vụ bảo vệ: Arkansas, Texas, Kansas và Nebraska! Trong khoảng thời gian ngồi bàn giấy và luôn khoác trên người bộ quân phục của " Chú Sam ", và vì chẳng có việc gì để làm, tôi lại có thời gian rảnh rỗi để phân tích rõ ràng từng chi tiết về quá trình mình khởi nghiệp. Triết lý đầu tư của tôi dần dần hình thành nên một hệ thống rõ ràng hơn."
Our entry into World War II was not entirely without some signifi-cance in the development of my investment philosophy. Early in 1942 I found myself in an unaccustomed role as a ground officer doing various business related jobs for the Army Air Corps. For three and a half years, I simply " beached " my business as I performed my not very valuable services on behalf of Uncle Sam. In recent years, I have fre-quently said that I did quite a job for my country. Neither Hitler nor Emperor Hirohito ever succeeded in getting a man into the territories I defended. These were Arkansas, Texas, Kansas, and Nebraska! At any rate, during this time of various desk type jobs wearing Uncle Sam's uniform, I found that almost without warning I would alternate between two different types of periods. For a while, I would have so much to do that the last thing I would be able to think about was my peacetime business. At other times, I would sit at my desk with very little to do. When things were slow, I found it less unpleasant to analyze in great detail just how I would build up my business when the happy day that I would no longer be wearing a uniform might arise than it was to think of the personal living and Army type problems with which, from a short-range point of view, I was confronted. It was during such periods that my present investment philosophy took steadily more definite shape. It was then I decided there was not enough future in the type of in and out trading that I have described in the stock of California Packing.
<s>[INST]What is the English translation for "Thời gian nước Mỹ bị cuốn vào cuộc Chiến tranh thế giới thứ hai có ảnh hưởng đến quá trình hình thành triết lý của tôi. Đầu năm 1942, tôi nhận một nhiệm vụ trở thành nhân viên văn phòng của Không lực Hoa Kỳ. Trong ba năm rưỡi, tôi tạm ngừng công việc kinh doanh để thực hiện nghĩa vụ quân sự vốn không có giá trị gì nhiều cho " Chú Sam ". Trong những năm vừa qua, tôi thường nói rằng tôi đã làm một nhiệm vụ rất vẻ vang cho tổ quốc. Dù cho Quốc trưởng Hitler hay Nhật hoàng Hirohito cũng không thể xâm phạm vào những lãnh địa mà tôi có nghĩa vụ bảo vệ: Arkansas, Texas, Kansas và Nebraska! Trong khoảng thời gian ngồi bàn giấy và luôn khoác trên người bộ quân phục của " Chú Sam ", và vì chẳng có việc gì để làm, tôi lại có thời gian rảnh rỗi để phân tích rõ ràng từng chi tiết về quá trình mình khởi nghiệp. Triết lý đầu tư của tôi dần dần hình thành nên một hệ thống rõ ràng hơn."[/INST]Our entry into World War II was not entirely without some signifi-cance in the development of my investment philosophy. Early in 1942 I found myself in an unaccustomed role as a ground officer doing various business related jobs for the Army Air Corps. For three and a half years, I simply " beached " my business as I performed my not very valuable services on behalf of Uncle Sam. In recent years, I have fre-quently said that I did quite a job for my country. Neither Hitler nor Emperor Hirohito ever succeeded in getting a man into the territories I defended. These were Arkansas, Texas, Kansas, and Nebraska! At any rate, during this time of various desk type jobs wearing Uncle Sam's uniform, I found that almost without warning I would alternate between two different types of periods. For a while, I would have so much to do that the last thing I would be able to think about was my peacetime business. At other times, I would sit at my desk with very little to do. When things were slow, I found it less unpleasant to analyze in great detail just how I would build up my business when the happy day that I would no longer be wearing a uniform might arise than it was to think of the personal living and Army type problems with which, from a short-range point of view, I was confronted. It was during such periods that my present investment philosophy took steadily more definite shape. It was then I decided there was not enough future in the type of in and out trading that I have described in the stock of California Packing.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "2. The enterprise shall choose one of forms for labeling Vietnam Green Label on products or packages of products being certified with the Vietnam Green Label as follows :"
2. Doanh nghiệp lựa chọn một trong các hình thức gắn Nhãn xanh Việt Nam lên sản phẩm hoặc bao bì của sản phẩm được chứng nhận Nhãn xanh Việt Nam như sau :
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "2. The enterprise shall choose one of forms for labeling Vietnam Green Label on products or packages of products being certified with the Vietnam Green Label as follows :"[/INST]2. Doanh nghiệp lựa chọn một trong các hình thức gắn Nhãn xanh Việt Nam lên sản phẩm hoặc bao bì của sản phẩm được chứng nhận Nhãn xanh Việt Nam như sau :
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Điều 2. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 05 tháng 5 năm 2017."
Article 2. This Circular shall take effect from May 5,2017.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Điều 2. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 05 tháng 5 năm 2017."[/INST]Article 2. This Circular shall take effect from May 5,2017.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "" Lệ Quyên: " Tôi và chồng có nhiều sự khác biệt " "."
" It's true, wife and I are getting a divorce.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "" Lệ Quyên: " Tôi và chồng có nhiều sự khác biệt " "."[/INST]" It's true, wife and I are getting a divorce.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "M3 có cấp sao biểu kiến là 6,2, làm cho nó trở thành nhìn thấy với mắt trần trong các điều kiện tối tăm."
M3 has an apparent magnitude of 6.2, making it a difficult naked eye target even with dark conditions.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "M3 có cấp sao biểu kiến là 6,2, làm cho nó trở thành nhìn thấy với mắt trần trong các điều kiện tối tăm."[/INST]M3 has an apparent magnitude of 6.2, making it a difficult naked eye target even with dark conditions.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "set charset (default: iso-8859-1 )"
đặt bộ mã (mặc định là: iso-8859-1 )
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "set charset (default: iso-8859-1 )"[/INST]đặt bộ mã (mặc định là: iso-8859-1 )
What is the English translation for "Tên tôi là Meena và tôi đã làm cho anh một chiếc bánh và không biết liệu anh có thể cho tôi một cơ hội..."
My name is Meena, and I baked a cake for you and, uh, I was wondering if you 'd, maybe, give me a second chance to...
<s>[INST]What is the English translation for "Tên tôi là Meena và tôi đã làm cho anh một chiếc bánh và không biết liệu anh có thể cho tôi một cơ hội..."[/INST]My name is Meena, and I baked a cake for you and, uh, I was wondering if you 'd, maybe, give me a second chance to...
Translate the following sentence into Vietnamese: "Uh, ma 'am, Are you gonna be all right waiting here like this on your own?"
Ơ, thưa cô, cô ngồi chờ ở đây một mình có sao không?
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Uh, ma 'am, Are you gonna be all right waiting here like this on your own?"[/INST]Ơ, thưa cô, cô ngồi chờ ở đây một mình có sao không?
Translate the following sentence into Vietnamese: "Blizzard Entertainment began planning StarCraft in 1995, with a development team led by Metzen and Phinney."
Blizzard Entertainment đã bắt đầu lên kế hoạch dành cho StarCraft vào năm 1995, với một đội ngũ phát triển dưới trướng Metzen và Phinney.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Blizzard Entertainment began planning StarCraft in 1995, with a development team led by Metzen and Phinney."[/INST]Blizzard Entertainment đã bắt đầu lên kế hoạch dành cho StarCraft vào năm 1995, với một đội ngũ phát triển dưới trướng Metzen và Phinney.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Những bài học xung quanh thật đau đớn nhưng hữu ích. trong những tháng sau đó, tôi sẽ thúc đẩy nhóm của chúng tôi thực hiện một quy trình chặt chẽ hơn, với thông tin liên lạc tốt hơn giữa các bộ phận có liên quan; lường trước các vấn đề và giải quyết tranh chấp trước khi chúng tôi công khai bất kỳ kế hoạch nào, cho phép ý tưởng của chúng tôi có thời gian và không gian thích hợp nảy mầm bất kể áp lực bên ngoài; chú ý cẩn thận đến cách các dự án lớn được các nhân viên kiểm tra chi tiết không chỉ về chất mà còn về nghệ thuật in ấn."
The lessons all around were painful but useful. in the months that followed, i'd drive our team to run a tighter process, with better communications between relevant parts of the administration; to anticipate problems and resolve disputes before we took any plans public, allowing our ideas appropriate time and space to germinate regardless of external pressure; to pay careful attention to how big projects were staffed; and to sweat the details not just of substance but of stagecraft as well.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Những bài học xung quanh thật đau đớn nhưng hữu ích. trong những tháng sau đó, tôi sẽ thúc đẩy nhóm của chúng tôi thực hiện một quy trình chặt chẽ hơn, với thông tin liên lạc tốt hơn giữa các bộ phận có liên quan; lường trước các vấn đề và giải quyết tranh chấp trước khi chúng tôi công khai bất kỳ kế hoạch nào, cho phép ý tưởng của chúng tôi có thời gian và không gian thích hợp nảy mầm bất kể áp lực bên ngoài; chú ý cẩn thận đến cách các dự án lớn được các nhân viên kiểm tra chi tiết không chỉ về chất mà còn về nghệ thuật in ấn."[/INST]The lessons all around were painful but useful. in the months that followed, i'd drive our team to run a tighter process, with better communications between relevant parts of the administration; to anticipate problems and resolve disputes before we took any plans public, allowing our ideas appropriate time and space to germinate regardless of external pressure; to pay careful attention to how big projects were staffed; and to sweat the details not just of substance but of stagecraft as well.
What is the English translation for "b) Tước quyền sử dụng Giấy phép sản xuất hóa chất Bảng 1, hóa chất Bảng 2, hóa chất Bảng 3 và hóa chất DOC, DOC-PSF từ 01 tháng đến 03 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 2 và khoản 3 Điều này."
b) If any of the violations in Point a Clause 2 and Clause 3 of this Article is committed, the license to manufacture Schedule 1, Schedule 2 and Schedule 3 chemicals or DOC and DOC-PSF chemicals shall be suspended from 01 month to 03 months.
<s>[INST]What is the English translation for "b) Tước quyền sử dụng Giấy phép sản xuất hóa chất Bảng 1, hóa chất Bảng 2, hóa chất Bảng 3 và hóa chất DOC, DOC-PSF từ 01 tháng đến 03 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 2 và khoản 3 Điều này."[/INST]b) If any of the violations in Point a Clause 2 and Clause 3 of this Article is committed, the license to manufacture Schedule 1, Schedule 2 and Schedule 3 chemicals or DOC and DOC-PSF chemicals shall be suspended from 01 month to 03 months.
Translate the following sentence into English: "Tôi đã kiệt sức, và cái cách mà mọi thứ đang ra đi, thật sự là một hoàn cảnh chán ngắt..."
I was very drained, and the way things were going, it was a very draggy situation ...
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Tôi đã kiệt sức, và cái cách mà mọi thứ đang ra đi, thật sự là một hoàn cảnh chán ngắt..."[/INST]I was very drained, and the way things were going, it was a very draggy situation ...
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Sự thiếu hụt tiền bạc đã vĩnh viễn khắc phục nền kinh tế của Liên Xô trong những năm 1920 và bạc đã trở nên quá đắt để sử dụng, với phần lớn nó cần phải được nhập khẩu."
A shortage of silver coins had perpetually dogged the Soviet economy in the 1920s and silver was becoming too expensive to use, with much of it needing to be imported.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Sự thiếu hụt tiền bạc đã vĩnh viễn khắc phục nền kinh tế của Liên Xô trong những năm 1920 và bạc đã trở nên quá đắt để sử dụng, với phần lớn nó cần phải được nhập khẩu."[/INST]A shortage of silver coins had perpetually dogged the Soviet economy in the 1920s and silver was becoming too expensive to use, with much of it needing to be imported.
Translate the following sentence into English: "2. Các thông tin về loại đất, diện tích, vị trí, số hiệu, ranh giới và tình trạng thửa đất, tài sản gắn liền với đất (nếu có);"
2. Information about types of land, area, location, number, limit and land condition, property on land (if any);
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "2. Các thông tin về loại đất, diện tích, vị trí, số hiệu, ranh giới và tình trạng thửa đất, tài sản gắn liền với đất (nếu có);"[/INST]2. Information about types of land, area, location, number, limit and land condition, property on land (if any);
Translate the following sentence into Vietnamese: "The ongoing success against the Persians in the East once again allowed Tiberius to turn his gaze westward."
Những thành công liên tục chống lại người Ba Tư ở phía đông một lần nữa cho phép Tiberius chuyển hướng sự chú ý chằm chằm về phía tây.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "The ongoing success against the Persians in the East once again allowed Tiberius to turn his gaze westward."[/INST]Những thành công liên tục chống lại người Ba Tư ở phía đông một lần nữa cho phép Tiberius chuyển hướng sự chú ý chằm chằm về phía tây.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Millard put on a sharp-looking outfit and sat down in front of a mirror. " How do I look? " he said. '"
Millard mặc vào một bộ đồ nom khá bảnh bao và ngồi xuống trước một cái gương. " Trông tớ thế nào? " cậu ta hỏi. '
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Millard put on a sharp-looking outfit and sat down in front of a mirror. " How do I look? " he said. '"[/INST]Millard mặc vào một bộ đồ nom khá bảnh bao và ngồi xuống trước một cái gương. " Trông tớ thế nào? " cậu ta hỏi. '
What is the English translation for "Nó cũng chỉ ra rằng tổ chức Hoa hậu Trái Đất Ấn Độ đã sơ suất trong việc kiểm tra, đạo văn các video clip, hoàn thành video sinh thái vội vàng mà không chịu bất kỳ trách nhiệm nào trước đó."
It also indicated that the Miss Earth India organization failed to cross check the facts, plagiarized the video clips, completing the eco-video in haste without any prior responsibility.
<s>[INST]What is the English translation for "Nó cũng chỉ ra rằng tổ chức Hoa hậu Trái Đất Ấn Độ đã sơ suất trong việc kiểm tra, đạo văn các video clip, hoàn thành video sinh thái vội vàng mà không chịu bất kỳ trách nhiệm nào trước đó."[/INST]It also indicated that the Miss Earth India organization failed to cross check the facts, plagiarized the video clips, completing the eco-video in haste without any prior responsibility.
What is the English translation for "Ngôn ngữ tình yêu của bạn là cách mà bạn muốn được yêu và cách mà bạn thể hiện tình yêu."
Your love language is how you want to be loved, as well as how you express love.
<s>[INST]What is the English translation for "Ngôn ngữ tình yêu của bạn là cách mà bạn muốn được yêu và cách mà bạn thể hiện tình yêu."[/INST]Your love language is how you want to be loved, as well as how you express love.
What is the English translation for "a) Báo cáo Ban Chủ nhiệm Đoàn luật sư về việc thành lập tổ chức hành nghề hoặc nơi làm việc theo hợp đồng và hoạt động nghề nghiệp của mình;"
a) To report to the Executive Board of the Bar Association on the setting up of profession-practicing organizations or their places of contractual work and professional activities;
<s>[INST]What is the English translation for "a) Báo cáo Ban Chủ nhiệm Đoàn luật sư về việc thành lập tổ chức hành nghề hoặc nơi làm việc theo hợp đồng và hoạt động nghề nghiệp của mình;"[/INST]a) To report to the Executive Board of the Bar Association on the setting up of profession-practicing organizations or their places of contractual work and professional activities;
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "" I am. I can't look at those insurance files another minute. " '"
" Ừ. Chú không thể xem mấy tập hồ sơ bảo hiểm ấy thêm một phút nào nữa. " '
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "" I am. I can't look at those insurance files another minute. " '"[/INST]" Ừ. Chú không thể xem mấy tập hồ sơ bảo hiểm ấy thêm một phút nào nữa. " '
Translate the following sentence into Vietnamese: "Therefore, if you ate a cup and a half over the course of a day, you consumed 622.5 milligrams of calcium just from yogurt."
Vì vậy, nếu ăn một cốc rưỡi trong ngày, bạn đã nạp 622,5 miligam canxi chỉ từ sữa chua.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Therefore, if you ate a cup and a half over the course of a day, you consumed 622.5 milligrams of calcium just from yogurt."[/INST]Vì vậy, nếu ăn một cốc rưỡi trong ngày, bạn đã nạp 622,5 miligam canxi chỉ từ sữa chua.
What is the English translation for "quá nhiều đôi số"
too many arguments
<s>[INST]What is the English translation for "quá nhiều đôi số"[/INST]too many arguments
Translate the following sentence into English: "3. Trường hợp người được bảo hiểm tiền gửi có khoản nợ tại tổ chức tham gia bảo hiểm tiền gửi thì số tiền gửi được bảo hiểm là số tiền còn lại sau khi trừ khoản nợ đó."
3. Where the insured person has a debt at the deposit insurance participating organization, the insured deposit is the remaining amount after deducting that debt.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "3. Trường hợp người được bảo hiểm tiền gửi có khoản nợ tại tổ chức tham gia bảo hiểm tiền gửi thì số tiền gửi được bảo hiểm là số tiền còn lại sau khi trừ khoản nợ đó."[/INST]3. Where the insured person has a debt at the deposit insurance participating organization, the insured deposit is the remaining amount after deducting that debt.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Wearing underwear that is too small can create bulges and panty lines that can be seen through pants and other garments."
Việc chọn đồ lót quá chật có thể tạo ra các ngấn hoặc đường hằn hiện rõ khi bạn mặc quần và các trang phục khác.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Wearing underwear that is too small can create bulges and panty lines that can be seen through pants and other garments."[/INST]Việc chọn đồ lót quá chật có thể tạo ra các ngấn hoặc đường hằn hiện rõ khi bạn mặc quần và các trang phục khác.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "He plays for fun, he's not serious"
Nó chơi cho vui thôi, nó không nghiêm túc đâu.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "He plays for fun, he's not serious"[/INST]Nó chơi cho vui thôi, nó không nghiêm túc đâu.
What is the English translation for "và rồi cô xây dưng anh ta tạo dựng bản sao của anh ta bỏ qua thời gian ấy cô đã vứt đi cái gì đó khác biệt trong trái tim của anh ta sự vâng lời.."
You break him down to the essence of what he's made of, and then you build him back up again, except this time, you leave something different at the heart of him. Duty, obedience, whatever you want to call it.
<s>[INST]What is the English translation for "và rồi cô xây dưng anh ta tạo dựng bản sao của anh ta bỏ qua thời gian ấy cô đã vứt đi cái gì đó khác biệt trong trái tim của anh ta sự vâng lời.."[/INST]You break him down to the essence of what he's made of, and then you build him back up again, except this time, you leave something different at the heart of him. Duty, obedience, whatever you want to call it.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Truy cập ngày 18 tháng 3 năm 2010. ^ Panos Charitos interviews George Zweig (2013) CERN Interview. ^ G. Zweig (1964 ), " An SU (3) model for strong interaction symmetry and its breaking ", In * Lichtenberg, D. B. (Ed. ), Rosen, S. P. (Ed.) : Developments In The Quark Theory Of Hadrons, Vol."
G. Zweig (1964 ), " An SU (3) model for strong interaction symmetry and its breaking ", In * Lichtenberg, D. B. (Ed. ), Rosen, S. P. (Ed.) : Developments In The Quark Theory Of Hadrons, Vol.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Truy cập ngày 18 tháng 3 năm 2010. ^ Panos Charitos interviews George Zweig (2013) CERN Interview. ^ G. Zweig (1964 ), " An SU (3) model for strong interaction symmetry and its breaking ", In * Lichtenberg, D. B. (Ed. ), Rosen, S. P. (Ed.) : Developments In The Quark Theory Of Hadrons, Vol."[/INST]G. Zweig (1964 ), " An SU (3) model for strong interaction symmetry and its breaking ", In * Lichtenberg, D. B. (Ed. ), Rosen, S. P. (Ed.) : Developments In The Quark Theory Of Hadrons, Vol.
What is the English translation for "Vì chúng ta phải có mặt trong 20 phút nữa."
Cause we got to be there in like 20 minutes.
<s>[INST]What is the English translation for "Vì chúng ta phải có mặt trong 20 phút nữa."[/INST]Cause we got to be there in like 20 minutes.
Translate the following sentence into English: "Như vậy, bạn có thể phân biệt các đồng xu dễ dàng."
Spread them out on a flat surface so all the coins are visible are none of them are overlapping each other.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Như vậy, bạn có thể phân biệt các đồng xu dễ dàng."[/INST]Spread them out on a flat surface so all the coins are visible are none of them are overlapping each other.
What is the Vietnamese translation for "Where the legal representative of agency and organization authorizes another person to carry out the lawsuit, in the section ' 'Name and address of the petitioner ' ' after the name of agency or organizationis specified, the full name and position of the legal representative under authorization of that agency or organization, the authorization document (number, date) and position of the legal representative of the authorizing agency or organization. In the section ' 'Petitioner ' ' at the end of petition, the name of agency or organization must be specified, writing the words " authorized representative "; the authorized representative signs and writes his/her full name and affixes the seal of the agency or organization."
Trường hợp người đại diện theo pháp luật của cơ quan, tổ chức ủy quyền cho người khác thực hiện việc khởi kiện vụ án thì tại mục " Tên, địa chỉ của người khởi kiện " sau khi ghi tên, địa chỉ của cơ quan, tổ chức, phải ghi họ tên, chức vụ của người đại diện theo ủy quyền của cơ quan, tổ chức đó, văn bản ủy quyền (số, ngày, tháng, năm) và chức danh của người đại diện theo pháp luật của cơ quan, tổ chức ủy quyền. Tại mục " Người khởi kiện " ở cuối đơn khởi kiện cần phải ghi tên của cơ quan, tổ chức, ghi dòng chữ " Người đại diện theo ủy quyền "; người đại diện theo ủy quyền ký tên, ghi họ, tên của người đại diện theo ủy quyền và đóng dấu của cơ quan, tổ chức.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "Where the legal representative of agency and organization authorizes another person to carry out the lawsuit, in the section ' 'Name and address of the petitioner ' ' after the name of agency or organizationis specified, the full name and position of the legal representative under authorization of that agency or organization, the authorization document (number, date) and position of the legal representative of the authorizing agency or organization. In the section ' 'Petitioner ' ' at the end of petition, the name of agency or organization must be specified, writing the words " authorized representative "; the authorized representative signs and writes his/her full name and affixes the seal of the agency or organization."[/INST]Trường hợp người đại diện theo pháp luật của cơ quan, tổ chức ủy quyền cho người khác thực hiện việc khởi kiện vụ án thì tại mục " Tên, địa chỉ của người khởi kiện " sau khi ghi tên, địa chỉ của cơ quan, tổ chức, phải ghi họ tên, chức vụ của người đại diện theo ủy quyền của cơ quan, tổ chức đó, văn bản ủy quyền (số, ngày, tháng, năm) và chức danh của người đại diện theo pháp luật của cơ quan, tổ chức ủy quyền. Tại mục " Người khởi kiện " ở cuối đơn khởi kiện cần phải ghi tên của cơ quan, tổ chức, ghi dòng chữ " Người đại diện theo ủy quyền "; người đại diện theo ủy quyền ký tên, ghi họ, tên của người đại diện theo ủy quyền và đóng dấu của cơ quan, tổ chức.
What is the Vietnamese translation for "If the filter is behind us, that means that one of the steps we passed is almost impossible to take."
Nếu Rào Chắn ở sau chúng ta, nó có nghĩa một trong các giai đoạn ta đã vượt qua là gần như bất khả thi
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "If the filter is behind us, that means that one of the steps we passed is almost impossible to take."[/INST]Nếu Rào Chắn ở sau chúng ta, nó có nghĩa một trong các giai đoạn ta đã vượt qua là gần như bất khả thi
Translate the following sentence into Vietnamese: "3. The district-level police office shall have to notify in writing the court which has issued the decision to enforce the reformatory measure of cases where the persons subject to reformatory measure fall under categories prescribed in Clause 1 of this Article or cases where the persons who have postponed their serving of the reformatory measure have no more reasons for further postponement, for the court to consider and decide whether to postpone or continue the enforcement of reformatory measure."
3. Công an cấp huyện có trách nhiệm thông báo bằng văn bản cho Toà án đã ra quyết định thi hành biện pháp giáo dưỡng về trường hợp người phải chấp hành biện pháp giáo dưỡng thuộc diện quy định tại khoản 1 Điều này hoặc trường hợp người được tạm hoãn thi hành biện pháp đưa vào trường giáo dưỡng không còn lý do để tạm hoãn, để Toà án xem xét, quyết định việc tạm hoãn hoặc tiếp tục thi hành biện pháp giáo dưỡng.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "3. The district-level police office shall have to notify in writing the court which has issued the decision to enforce the reformatory measure of cases where the persons subject to reformatory measure fall under categories prescribed in Clause 1 of this Article or cases where the persons who have postponed their serving of the reformatory measure have no more reasons for further postponement, for the court to consider and decide whether to postpone or continue the enforcement of reformatory measure."[/INST]3. Công an cấp huyện có trách nhiệm thông báo bằng văn bản cho Toà án đã ra quyết định thi hành biện pháp giáo dưỡng về trường hợp người phải chấp hành biện pháp giáo dưỡng thuộc diện quy định tại khoản 1 Điều này hoặc trường hợp người được tạm hoãn thi hành biện pháp đưa vào trường giáo dưỡng không còn lý do để tạm hoãn, để Toà án xem xét, quyết định việc tạm hoãn hoặc tiếp tục thi hành biện pháp giáo dưỡng.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Dường như là hệ thống an ninh có mã hóa."
It appears to have an encrypted security system.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Dường như là hệ thống an ninh có mã hóa."[/INST]It appears to have an encrypted security system.
Translate the following sentence into Vietnamese: "Sanderson, I'm out of ammo!"
Sanderson, tôi hết đạn rồi!
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Sanderson, I'm out of ammo!"[/INST]Sanderson, tôi hết đạn rồi!
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "+ Vùng III-Vùng Tây Nam sông Hậu: Bao gồm toàn bộ các tỉnh/thành phố Cần Thơ, An Giang, Kiên Giang, Hậu Giang, Sóc Trăng, Bạc Liêu, Cà Mau."
+ Zone III-Southwestern Hau River: Covering Can Tho city and An Giang, Kien Giang, Hau Giang, Soc Trang, Bac Lieu and Ca Mau provinces.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "+ Vùng III-Vùng Tây Nam sông Hậu: Bao gồm toàn bộ các tỉnh/thành phố Cần Thơ, An Giang, Kiên Giang, Hậu Giang, Sóc Trăng, Bạc Liêu, Cà Mau."[/INST]+ Zone III-Southwestern Hau River: Covering Can Tho city and An Giang, Kien Giang, Hau Giang, Soc Trang, Bac Lieu and Ca Mau provinces.
Translate the following sentence into Vietnamese: "Unfortunately, instead of innovation and bold reform of our schools-the reforms that would allow the kids at thornton to compete for the jobs at google-what we've seen from government for close to two decades has been tinkering around the edges and a tolerance for mediocrity. partly this is a result of ideological battles that are as outdated as they are predictable. many conservatives argue that money doesn't matter in raising educational achievement; that the problems in public schools are caused by hapless bureaucracies and intransigent teachers' unions; and that the only solution is to break up the government's education monopoly by handing out vouchers. meanwhile, those on the left often find themselves defending an indefensible status quo, insisting that more spending alone will improve educational outcomes."
Không may là thay vì đổi mới, cải cách mạnh mẽ trường học-sự thay đổi cho phép các học sinh trường thornton có thể cạnh tranh được một vị trí làm việc ở google-trong gần hai mươi năm qua chúng ta chỉ thấy chính phủ cải cách giáo dục qua loa ngoài lề và chấp nhận chất lượng giáo dục chỉ ở mức trung bình. một phần đây là kết quả của những cuộc tranh luận quan điểm lạc hậu dễ đoán trước. nhiều người thuộc phe bảo thủ cho rằng tiền không thể nâng cao được kết quả học tập: những vấn đề phát sinh ở trường công là do nạn quan liêu và công đoàn giáo viên cứng nhắc gây ra; và giải pháp duy nhất cho vấn đề này là chấm dứt vai trò độc quyền giáo dục của chính phủ bằng cách thuê tư nhân làm giáo dục. trong khi đó, những người cánh tả lại lên tiếng bảo vệ cho hiện trạng khó chấp nhận này, cho rằng chỉ cần chi thêm tiền là sẽ nâng cao được chất lượng giáo dục.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Unfortunately, instead of innovation and bold reform of our schools-the reforms that would allow the kids at thornton to compete for the jobs at google-what we've seen from government for close to two decades has been tinkering around the edges and a tolerance for mediocrity. partly this is a result of ideological battles that are as outdated as they are predictable. many conservatives argue that money doesn't matter in raising educational achievement; that the problems in public schools are caused by hapless bureaucracies and intransigent teachers' unions; and that the only solution is to break up the government's education monopoly by handing out vouchers. meanwhile, those on the left often find themselves defending an indefensible status quo, insisting that more spending alone will improve educational outcomes."[/INST]Không may là thay vì đổi mới, cải cách mạnh mẽ trường học-sự thay đổi cho phép các học sinh trường thornton có thể cạnh tranh được một vị trí làm việc ở google-trong gần hai mươi năm qua chúng ta chỉ thấy chính phủ cải cách giáo dục qua loa ngoài lề và chấp nhận chất lượng giáo dục chỉ ở mức trung bình. một phần đây là kết quả của những cuộc tranh luận quan điểm lạc hậu dễ đoán trước. nhiều người thuộc phe bảo thủ cho rằng tiền không thể nâng cao được kết quả học tập: những vấn đề phát sinh ở trường công là do nạn quan liêu và công đoàn giáo viên cứng nhắc gây ra; và giải pháp duy nhất cho vấn đề này là chấm dứt vai trò độc quyền giáo dục của chính phủ bằng cách thuê tư nhân làm giáo dục. trong khi đó, những người cánh tả lại lên tiếng bảo vệ cho hiện trạng khó chấp nhận này, cho rằng chỉ cần chi thêm tiền là sẽ nâng cao được chất lượng giáo dục.
What is the Vietnamese translation for "I was so sorry that I couldn't manage to come by after the concert."
Em rất xin lỗi, em không thể tìm được thời gian thích hợp để đến sau buổi hòa nhạc.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "I was so sorry that I couldn't manage to come by after the concert."[/INST]Em rất xin lỗi, em không thể tìm được thời gian thích hợp để đến sau buổi hòa nhạc.
What is the English translation for "Khi hết thời hạn, người sử dụng đất được Nhà nước tiếp tục giao đất, cho thuê đất nếu có nhu cầu tiếp tục sử dụng, chấp hành đúng pháp luật về đất đai trong quá trình sử dụng và việc sử dụng đất đó phù hợp với quy hoạch sử dụng đất đã được xét duyệt;"
Upon the expiry of such duration, the land users shall continue to be assigned or leased land by the State if they have the demands for the continued use thereof, strictly observe the land legislation in the course of land use and the use of such land is in line with the approved land use plannings;
<s>[INST]What is the English translation for "Khi hết thời hạn, người sử dụng đất được Nhà nước tiếp tục giao đất, cho thuê đất nếu có nhu cầu tiếp tục sử dụng, chấp hành đúng pháp luật về đất đai trong quá trình sử dụng và việc sử dụng đất đó phù hợp với quy hoạch sử dụng đất đã được xét duyệt;"[/INST]Upon the expiry of such duration, the land users shall continue to be assigned or leased land by the State if they have the demands for the continued use thereof, strictly observe the land legislation in the course of land use and the use of such land is in line with the approved land use plannings;
Translate the following sentence into English: "Ngày 5 tháng 6 năm 1821, quân đội dưới trướng Tổng Tư lệnh Bồ Đào Nha, Jorge Avilez (sau là Bá tước Avilez) nổi dậy, yêu cầu Pedro tuyên thệ trung thành với Hiến pháp Bồ Đào Nha sau khi nó được ban hành."
On 5 June 1821, army troops under Portuguese lieutenant general Jorge Avilez (later Count of Avilez) mutinied, demanding that Pedro should take an oath to uphold the Portuguese Constitution after it was enacted.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Ngày 5 tháng 6 năm 1821, quân đội dưới trướng Tổng Tư lệnh Bồ Đào Nha, Jorge Avilez (sau là Bá tước Avilez) nổi dậy, yêu cầu Pedro tuyên thệ trung thành với Hiến pháp Bồ Đào Nha sau khi nó được ban hành."[/INST]On 5 June 1821, army troops under Portuguese lieutenant general Jorge Avilez (later Count of Avilez) mutinied, demanding that Pedro should take an oath to uphold the Portuguese Constitution after it was enacted.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "dd) The head of the enterprise shall award elementary certificate or training certificate to students finishing the training programs if they fulfill all requirements. The training certificate must clarify training curriculum and duration;"
đ) Người học sau khi học hết chương trình đào tạo, nếu đạt yêu cầu thì được người đứng đầu doanh nghiệp cấp chứng chỉ sơ cấp hoặc chứng chỉ đào tạo. Chứng chỉ đào tạo phải ghi rõ nội dung và thời gian đào tạo;
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "dd) The head of the enterprise shall award elementary certificate or training certificate to students finishing the training programs if they fulfill all requirements. The training certificate must clarify training curriculum and duration;"[/INST]đ) Người học sau khi học hết chương trình đào tạo, nếu đạt yêu cầu thì được người đứng đầu doanh nghiệp cấp chứng chỉ sơ cấp hoặc chứng chỉ đào tạo. Chứng chỉ đào tạo phải ghi rõ nội dung và thời gian đào tạo;
Translate the following sentence into Vietnamese: "Sam, we need to take you to the police so that you can tell them what happened."
Sam, tụi mình cần đưa cậu đến sở cảnh sát để cậu có thể kể cho họ biết chuyện gì đã xảy ra.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Sam, we need to take you to the police so that you can tell them what happened."[/INST]Sam, tụi mình cần đưa cậu đến sở cảnh sát để cậu có thể kể cho họ biết chuyện gì đã xảy ra.
Translate the following sentence into Vietnamese: "If you leave now, you'll just come back..."
Nếu ông đi bây giờ, ông sẽ trở lại.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "If you leave now, you'll just come back..."[/INST]Nếu ông đi bây giờ, ông sẽ trở lại.
Translate the following sentence into English: "+ Tạo sự bình đẳng giữa các khu vực kinh tế, đặc biệt tập trung nâng cao hơn nữa vai trò cửa khu vực kinh tế tư nhân thông qua việc thực thi có hiệu quả việc bảo hộ quyền sở hữu và bình đẳng trong tiếp cận nguồn lực."
+ To create equality among economic sectors, especially to further raise the role of the private economy sector through effectively protecting ownership rights and guaranteeing equality in access to resources.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "+ Tạo sự bình đẳng giữa các khu vực kinh tế, đặc biệt tập trung nâng cao hơn nữa vai trò cửa khu vực kinh tế tư nhân thông qua việc thực thi có hiệu quả việc bảo hộ quyền sở hữu và bình đẳng trong tiếp cận nguồn lực."[/INST]+ To create equality among economic sectors, especially to further raise the role of the private economy sector through effectively protecting ownership rights and guaranteeing equality in access to resources.
Translate the following sentence into Vietnamese: "On the other side, the vast majority of people look across the chasm and shake their heads, like, " Why you gotta be so depressed? ""
Mặt khác, phần lớn mọi người không nhìn thấy được ngăn cách này và lắc đầu " Tại sao phải chán nản và ủ rũ như vậy? "
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "On the other side, the vast majority of people look across the chasm and shake their heads, like, " Why you gotta be so depressed? ""[/INST]Mặt khác, phần lớn mọi người không nhìn thấy được ngăn cách này và lắc đầu " Tại sao phải chán nản và ủ rũ như vậy? "
Translate the following sentence into English: "Đừng chờ đến khi nhiễm trùng nghiêm trọng; bạn phải đi khám ngay khi thấy có dấu hiệu bất ổn."
Don't wait until the infection becomes serious-contact your doctor at your first inclination that something may not be right.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Đừng chờ đến khi nhiễm trùng nghiêm trọng; bạn phải đi khám ngay khi thấy có dấu hiệu bất ổn."[/INST]Don't wait until the infection becomes serious-contact your doctor at your first inclination that something may not be right.
What is the Vietnamese translation for "These glial cells become activated."
Những tế bào thần kinh đệm này trở nên kích hoạt.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "These glial cells become activated."[/INST]Những tế bào thần kinh đệm này trở nên kích hoạt.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Many skilled and semi-skilled trades and engineering technicians in the UK call themselves engineers."
Nhiều kỹ năng/bán-chuyên ngành và kỹ thuật viên kỹ thuật ở ANH gọi mình là kỹ sư.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Many skilled and semi-skilled trades and engineering technicians in the UK call themselves engineers."[/INST]Nhiều kỹ năng/bán-chuyên ngành và kỹ thuật viên kỹ thuật ở ANH gọi mình là kỹ sư.
What is the English translation for "Mahan Air cũng có mạng lưới tuyến nội địa rộng."
Mahan Air has an extensive domestic route network too.
<s>[INST]What is the English translation for "Mahan Air cũng có mạng lưới tuyến nội địa rộng."[/INST]Mahan Air has an extensive domestic route network too.
Translate the following sentence into English: "Cái giọng chết tiệt của mình biến đi đâu rồi? '"
Where's my fucking voice gone? '
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Cái giọng chết tiệt của mình biến đi đâu rồi? '"[/INST]Where's my fucking voice gone? '
What is the English translation for "Không có khoảng trống nào trong tim ngươi ư?"
Is there no hole in your heart?
<s>[INST]What is the English translation for "Không có khoảng trống nào trong tim ngươi ư?"[/INST]Is there no hole in your heart?
What is the Vietnamese translation for "In the following cells, enter the following headers: A1-Item Number B1-Item Name C1-Item Cost D1-Number of Items E1-Net Value Click the space between two column letters (e. g. , A and B) at the top of the sheet, then drag the mouse to the right to widen the column."
Nhập tiêu đề tương ứng vào các ô sau: A1-Item Number hay Số kiểm kê B1-Item Name hay Tên mặt hàng C1-Item Cost hay Giá mặt hàng D1-Number of Items hay Số lượng mặt hàng E1-Net Value hay Giá trị ròng Nhấp vào khoảng trống giữa hai chữ cái tên cột (ví dụ như A và B) đầu trang tính, sau đó kéo chuột sang phải để mở rộng cột.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "In the following cells, enter the following headers: A1-Item Number B1-Item Name C1-Item Cost D1-Number of Items E1-Net Value Click the space between two column letters (e. g. , A and B) at the top of the sheet, then drag the mouse to the right to widen the column."[/INST]Nhập tiêu đề tương ứng vào các ô sau: A1-Item Number hay Số kiểm kê B1-Item Name hay Tên mặt hàng C1-Item Cost hay Giá mặt hàng D1-Number of Items hay Số lượng mặt hàng E1-Net Value hay Giá trị ròng Nhấp vào khoảng trống giữa hai chữ cái tên cột (ví dụ như A và B) đầu trang tính, sau đó kéo chuột sang phải để mở rộng cột.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "- Doanh nghiệp xếp loại C khi có tiêu chí 2 xếp loại C hoặc có tiêu chí, 2 xếp loại B và 3 tiêu chí còn lại xếp loại C;"
- Enterprises shall be rated C if criterion 2 is rated C or criterion 2 is rated B and 3 remaining criteria are rated C;
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "- Doanh nghiệp xếp loại C khi có tiêu chí 2 xếp loại C hoặc có tiêu chí, 2 xếp loại B và 3 tiêu chí còn lại xếp loại C;"[/INST]- Enterprises shall be rated C if criterion 2 is rated C or criterion 2 is rated B and 3 remaining criteria are rated C;
Translate the following sentence into English: "Kokia cũng cảm thấy rất đồng cảm với nạn nhân của vụ tấn công 11 tháng 9 tại Hoa Kì."
Kokia also feels great sympathy for the September 11 attacks.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Kokia cũng cảm thấy rất đồng cảm với nạn nhân của vụ tấn công 11 tháng 9 tại Hoa Kì."[/INST]Kokia also feels great sympathy for the September 11 attacks.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Emperor Claudius sent them back to Pannonia around 45 and the legion built its legionary fortress at Poetovium (modern Ptuj, Slovenia)."
Hoàng đế Claudius sau đó phái họ quay về Pannonia vào khoảng năm 45, quân đoàn đóngq quân tại Poetovio (Ptuj ngày nay, Slovenia).
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Emperor Claudius sent them back to Pannonia around 45 and the legion built its legionary fortress at Poetovium (modern Ptuj, Slovenia)."[/INST]Hoàng đế Claudius sau đó phái họ quay về Pannonia vào khoảng năm 45, quân đoàn đóngq quân tại Poetovio (Ptuj ngày nay, Slovenia).
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "9.1. Type and model of aircraft;"
9.1. Kiểu loại tầu bay;
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "9.1. Type and model of aircraft;"[/INST]9.1. Kiểu loại tầu bay;
What is the Vietnamese translation for "a/To implement a 10-year foreign language teaching program under which foreign language is a compulsory subject starting from third grade at all levels of the general education. From the 2010-2011 school year, to implement the new foreign language teaching program for 20% of third graders and gradually expand the program to reach the rate of around 70% by the 2015-2016 school year and 100% by the 2018-2019 school year;"
a) Triển khai thực hiện chương trình giáo dục 10 năm, bắt đầu từ lớp 3 môn ngoại ngữ bắt buộc ở các cấp học phổ thông. Từ năm 2010-2011 triển khai dạy ngoại ngữ theo chương trình mới cho khoảng 20% số lượng học sinh lớp 3 và mở rộng dần quy mô để đạt khoảng 70% vào năm học 2015-2016; đạt 100% vào năm 2018-2019;
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "a/To implement a 10-year foreign language teaching program under which foreign language is a compulsory subject starting from third grade at all levels of the general education. From the 2010-2011 school year, to implement the new foreign language teaching program for 20% of third graders and gradually expand the program to reach the rate of around 70% by the 2015-2016 school year and 100% by the 2018-2019 school year;"[/INST]a) Triển khai thực hiện chương trình giáo dục 10 năm, bắt đầu từ lớp 3 môn ngoại ngữ bắt buộc ở các cấp học phổ thông. Từ năm 2010-2011 triển khai dạy ngoại ngữ theo chương trình mới cho khoảng 20% số lượng học sinh lớp 3 và mở rộng dần quy mô để đạt khoảng 70% vào năm học 2015-2016; đạt 100% vào năm 2018-2019;
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "She told me, " When you're discipling your children, sit in an upright chair with a cushioned surface. The conversation will go better. ""
Cô ấy bảo tôi, " Khi phạt lũ trẻ, hãy ngồi trên một chiếc ghế thẳng có nệm lót, cuộc nói chuyện sẽ tốt hơn ".
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "She told me, " When you're discipling your children, sit in an upright chair with a cushioned surface. The conversation will go better. ""[/INST]Cô ấy bảo tôi, " Khi phạt lũ trẻ, hãy ngồi trên một chiếc ghế thẳng có nệm lót, cuộc nói chuyện sẽ tốt hơn ".