text
sequencelengths
1
8
[ "Доброе утро, девочки.", "Ты когда-нибудь слышал о стуке, майо?", "Эй, ты слышал? Прошлой ночью Сэндс и Кантровиц снялись с якоря. Выживание наиболее приспособленных.", "Весь мир-джунгли, да, Майо? Собака ест собаку до последнего, верно?", "Ты все понял, Душистый Горошек. Хорошие ребята, Сигер." ]
[ "черт.", "стоп! употребите его в предложении с обзывательством.", "джиллиан андерсон и хелен хант", "лесбиянки.", "л-е-с-б-и-я-н-к-и", "правильно!", "у меня получилось, лоис. мой бог, я сделал это.", "конечно, питер, я так горжусь тобой." ]
[ "агент джон гарретт, подтверждено.", "агент антуан триплетт, подтверждено.", "не пять звезд.", "ну, в сравнении, какие обычно бывают дома укрытия, этот не так и плох.", "в пхукете даже не было матрасов.", "да, но в каире были.", "простыни плотностью в тысячи нитей, и эта сатиновая отделка.", "эй, будь осторожен в привычках." ]
[ "позвольте мне предположить, сколько лошадиных сил, он получил. он имеет", "их 312? нет, их 8? нет.", "что это такое? 265. так ли это? ! да", "это достаточно мощная машина, у нее умный дифференциал", "у нее заниженное шасси, она получила, вы знаете, жесткие пружины, все тому подобное.", "это lb 26000, по деньгам как golf gti.", "я думаю, что выглядит прекрасно. за исключением красных тормозных суппортов.", "что не так с красными тормозными суппортами?" ]
[ "колин был сопровождающим.", "она вообще не должна была появиться в крыле.", "мы не могли оставить ее в карцере гнить.", "поэтому ты дала ей повеситься. отличная работа, карен.", "мы все просчитали очень тщательно.", "это было наше совместное решение. помнишь, нил?", "при условии, что она будет под пристальным наблюдением.", "я хочу видеть хеджеса в своем офисе. сейчас же." ]
[ "хармони?", "извини. я думала, что смогу контролировать себя.", "я думала, что смогу контролировать эти побуждения.", "побуждения?", "ты не представляешь, как это трудно не приближаться к тебе.", "я имею в виду, видеть тебя здесь такой такой сладкой.", "о. о! ты", "мне надо было тебе рассказать." ]
[ "давай же, детка. я знаю, куда идти.", "вот они. морган!", "морган. морган!", "он несет ее.", "морган!", "пошли! алонзо!", "что? если они идут к горе, то мы сможем проехать напрямик туда на драгстере.", "бесс. бесс. бесс." ]
[ "тут много воспоминаний из всех этих вещей", "вы имеете лежа тут где-нибудь, во всяком случае", "в твоем дипломе говорится, что", "ты с отличием закончил университет в аннаполисе", "эти запонки рассказывают мне другую историю", "политики", "сэр, здесь кое-кто пришел увидеться с вами", "она утверждает, что является вашей дочерью." ]
[ "я могу сказать что-нибудь не то.", "просто скажи, где он, пожалуйста.", "его застрелили.", "о боже!", "кто это сделал?", "он заплатит за это.", "но сначала мне нужно воскресить нейтана.", "ты можешь это сделать?" ]
[ "эдуардо работал упаковщиком", "но чтобы сохранить работу здесь", "ему нужно было стать незаменимым", "или роджер кавано сдаст его иммиграционной службе, не так ли?", "эй, луис, мы знаем чем занимается твой босс.", "хорошо?", "я видел много таких парней, как эдуардо, которые были", "депортированы" ]
[ "они используют ваши силы для достижения собственных целей.", "они дали нам жизнь, они дали нам наши силы.", "кто сказал, что вы не были рождены с этим даром, что общество просто нашло вас и заставило убивать ради них?", "вы спрашивали меня, как все втроем можете страдать от одного расстройства, этого разделения между реальным и вымышленным.", "это потому, что кто-то поместил эти мысли вам в головы.", "и чем скорее вы осознаете, что те мысли не реальны, тем скорее вспомните, кто вы на самом деле.", "тысяча мужчин…", "дану?" ]
[ "нейт скуберман. но все зовут меня скуби.", "я бы повисел с вами, но мне срочно нужно отлить.", "туалет вон там…", "скуби.", "спасибо, братан.", "вы клевые.", "робин, не будь ты такой сильной, я бы тебе пощечину влепил.", "что? сам советовал найти кого-нибудь." ]
[ "разве я сказала цветы? я сказала черви!", "в червей, я сказала!", "в цветы… в цветы… в цветы… в цветы… в цветы.", "черви, а не цветы!", "цветы, цветы, цветы.", "черви! черви! черви!", "цветы, цветы, цветы.", "теперь ты можешь творить только прекрасное." ]
[ "не та, кого он хочет догонять.", "я хочу гонки, хм? да, я хочу гонки.", "я был рожден для бега!", "давайте, девочки!", "давайте! яху!", "папа!", "у тебя получилось! отличная работа.", "получилось!" ]
[ "ах, да, точно, прости.", "у меня есть идея.", "я пойду на улицу.", "попробую вкурить эти твои уловки с огоньком.", "что там у тебя?", "ничего.", "ничего?", "что это?" ]
[ "о кейне?", "о шарпсвиле. город можно сказать исчез.", "значит, вознесение, скорее всего не публичный секс.", "думаю, тебе стоит встретиться с этим демоном, баффи.", "да? у кого-нибудь есть 5 000?", "я хочу спросить у тебя кое-что важное.", "важное? давайте начнем подсчитывать шансы.", "что ты делаешь в пятницу вечером?" ]
[ "Ладно, ладно... мы знаем, что это ограбление!", "Если он пошевелится - вышибите ему кишки... Прикрой его!" ]
[ "который избирается в манчестере.", "я думаю, это получило некоторое локальное освещение.", "почему только локальное?", "это место в совете по образованию.", "это история человечиских интересов.", "это не очень интересно.", "я говорю, что если кто-то из журналистов захочет написать об этом, я мог бы дать коментарии.", "сэр…" ]
[ "но еще остается вопрос о вашем побеге.", "однако, в данных обстоятельствах, я почти уверена, что вы сможете договориться на общественные работы.", "детектив, почему бы вам не забрать его в участок", "и не начать бумажную работу?", "команда захвата обыскала все здание.", "никаких его следов.", "когда криминалисты закончат, возвращайтесь и поставьте здание под наблюдение.", "что, если он нас уже видел, и не вернется сюда?" ]
[ "боже, джейсон, ты говоришь о зоофилии.", "не, если там человека нет, то это не зоофилия.", "это просто природа.", "мне это природой не кажется.", "что за хуйня?", "это эверли мейсон.", "надо все исправить, энди.", "я не позволю такому извращенному дерьму захватить весь город." ]
[ "ну ладно, получение сведений включает в себя есть: ложные флаги, отсылки, засылки, активные дубли, пассивные дубли, кроты-шатуны часто недооцениваемая бочка меда", "вау, похоже предстоит много работы.", "ага, так что сильно углубляться в азы не будем…", "оружие!", "привет, дорогая", "сам привет", "и что это вы тут делаете?", "ну-у, э-э, тут такое дело…" ]
[ "да, он мал и риск высокий, но это шанс.", "мои друзья отдали бы все за такой шанс, а вы просто тратите его впустую.", "доктор грей?", "я все еще здесь.", "линн. няня.", "линн!", "простите.", "вы до сих пор здесь." ]
[ "вобще нет проблем.", "итак, после оставления вам моего пятого голосового сообщения", "я полагаю что вы должны быть похоронены глубоко", "это великий американский сценарий", "тогда я могу прочитать его? вообщето нет", "ты знаешь, как эндрю misher получил старший вице-концерт в universal?", "мм, хорошо, в процессе, жизнь в обратном получил перенаправление на развитие ада.", "как ты думаешь, что ты вообще делаешь?" ]
[ "Чем?", "Крокодилы. Он специалист по ним. И если он здесь... Тогда он должен думать, что это то, что находится в этом озере." ]
[ "этот парень был, блядь, гением.", "да, блядь.", "и правда был.", "и женат был, поэтому мне пришлось уйти.", "у него тут был депозит.", "много раз пытался завязать.", "он сказал, что я могу сюда приехать и использовать депозит, если в конец одурею от дороги.", "я решила, что это… не самое худшее место" ]
[ "вы должны обеспечить другую.", "нет. те пути закончены.", "вы приговариваете меня к смерти.", "я прошу, чтобы вы выбрали жизнь.", "она не будет слушать меня.", "хорошо, возможно она будет слушать ее сестру.", "пожалуйста, неиз.", "вы предали меня." ]
[ "это тот парень, что убедил тебя, пробежать по кампусу голым?", "это было для вступления в его братство, в котором я разочаровался через три дня, потому что братства", "это глупость и элитизм", "и еще я узнал, что он не был в братстве.", "о, боже мой.", "это клево.", "я только что был приглашен на бал архитекторов, ежегодное торжество, на котором чтят величайших архитекторов города.", "о, нет, ребята, вы понимаете, почему это отстой, да?" ]
[ "это было частью операции? нет, нет, что вы.", "парк слишком опасен для работы ночью.", "и его последняя операция должна была закончиться на несколько часов раньше.", "какова была его последняя операция?", "задание фаррадея? да. я был его сподручным.", "его последнее задание в тот день заключалось в том, чтобы взломать автобус", "я проверял его в 10 часов. он был пуст.", "так что мы поняли, что он взял ручку." ]
[ "и еслибы ехлерт увидел меня крадущейся он бы размазал мою задницу по стене.", "мистер ехлерт искал тебя, френки.", "где ты была?", "здесь, прямо здесь.", "просто, работала с этой прекрасной женщиной, которая интересуеться этой прекрасной машиной.", "вообще то, меня и впарвду интересует эта машина.", "не может быть.", "но мне кажеться что она выглядит слишком дикой для меня" ]
[ "я считал, что он погиб.", "ага. ошибочка вышла.", "но сейчас ты можешь принести пользу.", "не стоит говорить, что ты этого не хочешь.", "я знаю, что у тебя есть чувство вины.", "эй, посмотри на меня.", "у меня его нет.", "так ведь спокойней спится, не так ли, профессор." ]
[ "я знаю, кто они. искатели.", "они умеют быстро собирать информацию.", "очень быстро.", "как их уничтожить?", "я не знаю.", "надеюсь, книга теней знает.", "о, боже.", "вы меня напугали." ]
[ "вы или счастливейший человек в мире или самый несчастный.", "ну, это зависит, поужинаете ли вы со мной сегодня вечером.", "это уже точно заигрывание.", "не отвертишься.", "вы верите в настоящую любовь?", "я ждал этого целую вечность.", "правда в том, джон.", "что я давно этого хотела." ]
[ "но, сэр, по инструкции мы должны…", "что, сэр, по инструкции мы должны…", "она утаивала улики.", "да, от тебя. слушай, щегол, иногда", "не подмажешь", "не поедешь, ясно? вот так.", "он запишет показания.", "я могу его опознать." ]
[ "что случилось?", "ты сказала, что с тобой что-то случилось.", "не со мной.", "руби.", "она…", "мы думали, что у нее гонорея.", "что? но ты сказала, что…", "я думала, ты говорила о себе!" ]
[ "ну, я нахожусь сейчас в хорошем месте.", "видишь, вот почему люди не любят счастливых людей.", "и это… в хорошем месте.", "я даже не знаю, что это значит.", "ты что, в булочной? или ты в джакузи?", "где ты?", "я чувствую себя сосредоточенно.", "да прекрати." ]
[ "помнишь, несколько месяцев назад, мы покупали девочкам вещи", "и я увидела то колье в витрине ювелирного магазина, и ты сказал: купи его, ты себе никогда ничего не покупаешь.", "ты сегодня купил себе игрушку.", "я купила себе свинью.", "правда, жизнь прекрасна?", "ты права. на здоровье.", "точно не хочешь, чтобы я поставил", "на тебе небольшую метку лаком?" ]
[ "дальше идет график по числам и датам.", "какие числа? ! какие даты? !", "октябрь, ноябрь, все в таком духе.", "мне уже пора, предполагалось, что я здесь до пяти", "ладно.", "загни страницу, закончишь завтра.", "проводи меня к двери.", "проверь, чтобы дверь была закрыта?" ]
[ "ты работаешь слишком много.", "ты это знаешь.", "да, я знаю.", "пока.", "и с 1924 года это была наша обязанность населять этот дом…", "мы опоздали", "с самыми лучшими и честными девочками.", "ну конечно проходите." ]
[ "ты их гуглил хоть?", "только что.", "и нашел 17 упоминаний.", "потому что они ссылаются на твою историю, ты, тупица!", "мистер кифер, я считаю, что вы ведете себя совершенно…", "скажи нилу написать об этой истории, включая этот телефонный разговор", "и запостить статью на нашем сайте сегодня вечером.", "так ты перекроешь кислород этой фигне и утренние шоу ее не подхватят." ]
[ "это так несправедливо.", "вот вы, частный сыщик, с собственной прачечной.", "однажды приходит девушка, просит вас помочь найти кучку детей со штрихкодами на шее.", "пожалуйста, не делайте мне больно, м-р лидекер.", "как ваши ногти?", "нет. мистер лидекер…", "похоже растут нормально. видите? я же говорю.", "мистер вогельсанг, я хочу, чтобы вы очень четко уяснили, насколько эта девушка важна для меня." ]
[ "продаю наркотики.", "наркотики! наркотики!", "ледяной мет для вас.", "хотите мальчики, устрою вам вечеринку?", "что, как вечеринка с пиццей?", "позволь мне перефразировать.", "хотите увидеть мою вагину?", "нет, спасибо!" ]
[ "быстрей, лейтенант. я на пять этажей под землей.", "я могу потерять вас в любую секунду.", "оксибутинин работает как атропин", "это антидот для нервнопаралитических ядов.", "мне кажется, мейсон с его помощью", "защищался при изготовлении нервно-паралитического газа. баллоны с кислородом", "думаю, он наполнил их чем-то типа зарина.", "лейтенант, вы пропадаете." ]
[ "чарльз они был помечен смертью.", "внутренняя обивка целиком вырезана.", "все эти вещи ввезены в страну, так?", "да.", "а знаете, поддельные вещи могли бы быть превосходной системой доставки", "для контрабандиста.", "да, но что они переправляли?", "единственный человек, кто может дать ответ на это," ]
[ "Что?", "Как ты меня целуешь." ]
[ "так что у нас нет причин для допроса.", "верно.", "так и есть.", "прости.", "должно быть, спутал с другим трансвеститом.", "послушай.", "я не говорю, что сейчас что-то произошло, но если и произошло, то этого не было.", "ясно?" ]
[ "джош? господи!", "боже мой!", "нет. нет.", "сара?", "сара?", "в кровать пойдешь в 8, ладно, джейни?", "мы уже сняли два обвинения скостили срок этого чертова приговора на год.", "что ты только что сказал?" ]
[ "если отдаешь ее мне, оба будете жить.", "иди к черту.", "ну если это твой ответ.", "мать тереза сказала:", "я наткнулась на парадокс.", "что если ты любишь до боли, боль уходит, и остается только любовь.", "что нам известно и жертвах, найденных ранее?", "район пользуется дурной славой, здесь высокая концентрация наркозависимых и бездомных." ]
[ "я знаю все от твоих приключениях в вегасе.", "покажите адвокату, как мы реагируем на несанкционированные займы.", "нет, нет, подожди, фрэнк…", "ты взял 500 тонн.", "что ж, это будет тебе стоить в двое дороже.", "один миллион.", "я вернусь в пятницу, что б забрать.", "не разочаруй меня." ]
[ "Какие-нибудь неприятности?", "Нет.", "Он был классный, этот Харпер. Никогда не ломался.", "Его понесло дальше какого-то; пинали ногами." ]
[ "я скучаю по тебе…", "я готов на все, лишь бы снова быть с тобой.", "любимый…", "мы уже вместе.", "она пропала?", "да.", "спасибо.", "да не за что." ]
[ "дэниел…", "ты солгала мне.", "когда ты поняла, что мы нашли джереми в калейдоскопе.", "ты использовала илиану, чтобы поближе ко мне подобраться.", "это неправда.", "да ладно, ты пыталась быть в курсе расследования.", "хорошо, да, но я…", "что значит, что ты…" ]
[ "он мне как раз говорил, что я ничего не могу сделать.", "и я вам скажу то же самое. дайте себе передышку.", "слушайте, ваша мама будет без сознания еще не меньше шести-семи часов.", "передышку?", "ну, в смысле, пойдите погуляйте, глотните воздуха.", "вернетесь вечером, тогда и поговорите с доктором, если захотите.", "вот мой непрошеный совет дня.", "баффи." ]
[ "они не могли меня убить", "я слишком ценен.", "именно поэтому мы тебя никогда не отпустим.", "я вам ничего плохого не сделал.", "но вы меня не отпустите, даже если бы вы мне поверили.", "о, боже, он говорит правду!", "джек, пожалуйста.", "нет, джек, пожалуйста! не оставляй меня, пожалуйста, дай мне шанс!" ]
[ "с меня.", "э-э, днк джордана брентсона совпала", "как с кровью на месте преступления, так и со спермой из презерватива в номере шелли.", "он", "наш стрелок.", "ненавижу подкладывать свинью под твой приговор здесь, гиллиган, но отпечатки пальцев на обертке от презерватива", "не принадлежат джордану.", "одинаковая днк" ]
[ "а вот и ты.", "просто продолжай направлять пистолет прямо на меня", "ты работаешь здесь?", "нет.", "я такой же, как и ты.", "у меня был плохой день.", "худший, если точнее.", "знаешь, я только что похоронил своего брата." ]
[ "я этим займусь.", "этот фильм еще и о планировании. в данном случае, эти парни не планировали четвертый рейх, но они", "они планировали убийство.", "да.", "и как выйти сухими из воды.", "и они все еще думают, что провернули идеальное преступление, верно?", "что они могут спрятаться за их днк.", "что делает их самонадеянными." ]
[ "Это тупик. Ты завел нас в тупик!", "Я просто подумал, что ты хочешь уйти. Я не знал, что ты хочешь куда-то пойти." ]
[ "1 раз мы закрыли крупное дело.", "да.", "это просто свидетельствует о том, что обычный нью-йоркский полицейский может сделать…", "при надлежащем надзоре со стороны местных органов.", "это", "еще одно воспоминание, без которого я могу обойтись.", "дочь кальдерона.", "анжелина." ]
[ "получилось!", "знаете, мне нравится говорить людям: занимайте места и пристегните ремни, потому что нас ждет долгая поездка.", "а если в пути вас укачает, то поместите голову между коленями, потому что лесли ноуп едет без остановок.", "парки и зоны отдыха", "сегодня состоится очередное собрание по вопросам оказания помощи населению.", "состоится сегодня.", "да, сегодня.", "правильно." ]
[ "там!", "соберите ваших людей. идите с людьми с таури.", "назад! назад!", "дениэл!", "шаре.", "тилк!", "не двигайся.", "где мальчик?" ]
[ "да, приступайте.", "а теперь я верю в тебя.", "начинаем погрузку.", "неужели буллок думает, что меня", "остановят четверо всадников с винтовками, захоти я прибрать золото этой бабенки?", "может, он просто хочет обезопасить груз от других лихачей.", "ему не уберечь вдову, как бы он не старался.", "остальные псы не рыпаются из уважения ко мне." ]
[ "шутка.", "так как нет судорог и продолжительного кровотечения, могу сказать, что это только предупреждение.", "таким образом говорит ее организм, расслабьтесь.", "никаких резких движений. никакого стресса.", "вы впорядке. главное не нервничайте.", "увидимся в следующий раз.", "а теперь иди прямо домой.", "можешь меня подвезти? этот маленький кризис…" ]
[ "мы друзья.", "мы делимся информацией.", "что, типа как клуб какой-то?", "нет.", "не клуб.", "поняла.", "ну, поговорим на едине.", "так будет проще." ]
[ "что же именно?", "у него краденный автомобиль.", "он украл машину? у него краденная машина.", "он сказал, что мужчина дал ему ее… что у него два мерседеса, а нужен только один.", "он думает, что я совсем глупа?", "он купил автомобиль у этого человека?", "но цена слишком уж низкая.", "это краденная машина. я знаю." ]
[ "я отказала в охране, так как не было необходимости в этом.", "по нашему совету.", "понимаете, наша служба наблюдения сообщила, что ни у кого нет желания нападать на йеллэнда.", "вы вряд ли могли ошибиться.", "вот почему мы думаем, мотив исключительно личного характера, а не профессионального.", "поддерживайте связь друг с другом и давайте поскорей разберемся с этим делом.", "да, мэм.", "ну, почему вы все еще здесь, сидите и смотрите как собаки, которым показывают карточный фокус." ]
[ "это не так все произошло. я не…", "точно, я не помню этого.", "хорошо, мы выступаем в 7,30, да…?", "мало того, что она лгала о том, что произошло в своем дневнике, хлоя все еще, черт возьми не появилась!", "рэй.", "рэй все хорошо?", "нет!", "нет, я не в порядке. миссис кумбс сказала, если я не выступлю, я не получу оценку, и все провалю." ]
[ "теперь мы добавим эти химикаты", "в обычную мыльницу, тем самым создав небольшое экзотермическое выделение кислорода.", "пенная месть.", "да, именно.", "это блестяще, шелдон.", "как ты собираешься доставить это в офис крипке?", "я уже обо всем позаботился.", "смотрите." ]
[ "вот мои сережки.", "тебе просто нужно быть собой.", "сказала непопулярная девушка…", "хм…", "это никогда не срабатывало.", "в интернете я нашла самую популярную девушку в этой школе.", "я нашла ее профайл, воспользовалась данными…", "и аккуратно подготовила нашу первую встречу и потому легко обхитрю ее и стану ее подругой." ]
[ "донора сердца очень трудно.", "нет, знаю, я…", "мы думали, что у нас было одно на прошлой неделе, но орган оказался нежизнеспособным.", "мы продолжаем поиски, но вероятность найти совместимое сердце", "за время, что есть у ронни…", "небольшая. я понял.", "поговорю с охраной об эвакуации.", "привет." ]
[ "да, сладкая, я так думаю.", "если мы послушаем внимательно", "мы возможно услышим его.", "ладно, это увлекательно. я буду в своей комнате, слушая the smiths", "позовите меня, когда придет время поесть.", "о нет.", "ты должен подождать, нам стоит поговорить о иуде.", "иначе ты можешь ничего не получить на хануку." ]
[ "брэнниган, не окажешь честь?", "с удовольствием, сэр.", "бум! вот так это делается, народ.", "каждое дело, каждую неделю.", "а иногда мы делаем так.", "лэсси, у тебя злобезный вид.", "полностью заполнено, ждет моей подписи.", "ее считай уже нет." ]
[ "нам придется отвезти коди в больницу.", "что? зачем?", "у него опасная кожная инфекция.", "о, боже.", "коди, не чеши это, ладно?", "вы можете отвезти его на своей машине, встретимся уже там?", "да, спасибо.", "большое спасибо." ]
[ "на севере в миле от вас есть фермерский дом, прямо в центре сигнала. должно быть оно.", "скай, разузнай все, что сможешь на того, кто живет на тай ферме.", "нам надо знать, с кем мы имеем дело.", "подождите-ка.", "что только что произошло?", "эм, его нет.", "чего нет?", "электростатического сигнала…" ]
[ "он приходит в себя.", "видите?", "у меня несколько лет жила пантера, но теперь больше нет места.", "им нужно много внимания.", "и они вам отплатят.", "как именно?", "они меняют окраску.", "это так здорово!" ]
[ "вы работаете в кофейне?", "да, но я могу поменяться сменами, особенно ради общих встреч.", "как плечо?", "намного лучше.", "очевидно, ваши сокомандницы жаждут вернуть вас, в бассейн или нет.", "но последнее слова за мной.", "сможете придти на тренировку во вторник?", "да." ]
[ "aх, о, боже, какого черта тут так воняет?", "я оставил пакет молока за день до случая с быком.", "по-видимому, если вы оставите молоко на 12 недель, то оно начинает портиться и затем взрывается.", "зато это", "букет лаванды.", "мы можем использовать это, чтобы осветить квартиру огнем?", "роберт, у тебя еще есть свечи?", "или старые тапки, в которые я смогу зарыться лицом?" ]
[ "на места похищения.", "бэт сошла с автобуса здесь", "и пошла в северном направлении, на занятия.", "поразительно, что никто не видел ее похищения.", "эмили похоронили, а затем она оказалась в париже, так что, думаю, нет ничего невозможного, так ведь?", "так вот в чем дело.", "может, наш субъект немного похож на банди.", "может, притворяется раненым, чтобы ему помогли." ]
[ "я слышал о ваших спорах с обвинителем сегодня.", "коупленд получила, что хотела.", "что не дает тебе право перекинуться в лагерь защиты.", "мы должны защищать жертв, а не арестовывать их.", "ким гарнет совершила преступление.", "как рассылка обнаженных снимков двум парням твоего возраста, может считаться детской порнгорафией?", "закон не успевает за развитием технологий.", "и мы криминилизируем поведение индивидуума." ]
[ "для него совет найдется?", "нет, здесь ты сама по себе.", "удачи.", "спасибо.", "привет.", "привет.", "ты готов?", "сказать по правде, я даже не знаю." ]
[ "очень красиво.", "эй.", "стив?", "сара?", "кто-нибудь?", "я здесь.", "наверху, на балконе.", "привет. я просто сказать хотел, что мы с люком" ]
[ "Оружие против зла. Потрясающе! Я собираюсь стать знаменитым.", "Тогда выпьем за твою славу! Здесь Билли.." ]
[ "у вас с уордом одинаковая подготовка. вы сделаны из одного теста.", "если бы это был ты, куда бы ты побежала?", "асгардийский метал настолько плотный.", "надо было найти подходящий инструмент.", "но как ты видишь… на нем ни царапины, потому что, да…", "я хорош.", "молодец. ты действительно умен.", "если бы я была уордом, я бы не сбежала." ]
[ "Между мной и Тиа ничего не было.", "Уходи. Сейчас же.", "Могу я сказать что-нибудь в свое оправдание?", "Нет." ]
[ "только что вернулась из афганистана.", "работала врачом в резерве ввс.", "правда?", "да", "похоже ты знаешь что-то об этом сам.", "спазм мертвеца?", "да. иногда, я замечала", "как пустая рука солдата была сжата." ]
[ "так что я хочу погулять с ним.", "это парень, с которым ты работала летом?", "ты ни разу не упомянула о нем за все лето.", "ты встретила парня. это хорошо. я думаю, что это хорошо, мэдисон.", "почему ты не рассказала мне? почему ты не гуляла с ним раньше?", "ну, мы не могли гулять летом, потому что политика компании запрещает встречи с сотрудниками.", "но я больше там не работаю, так что теперь я свободно могу с ним гулять.", "но он же не был твои руководителем" ]
[ "почему вы пытаете меня? !", "нам нужно 5 и 2, пожалуйста.", "успокойтесь, успокойтесь, хорошо?", "я хочу назад свою жизнь, доктор том.", "верните мне мою жизнь!", "успокойтесь, ладно?", "уйдите к черту от меня!", "прекратите!" ]
[ "да, верно.", "чем могу быть полезен?", "ну, мне несколько неудобно, по правде говоря.", "небольшую услугу, я думаю.", "хорошо.", "отпусти лукаса.", "и будет правильно, если так и будет.", "и нужно, чтобы это случилось…" ]
[ "что он не подходит эддисон монтгомери. вот и все.", "нет.", "ты не знаешь, из чего сделана я.", "ты никогда не видел, из чего я сделана, помнишь?", "так что…", "займись собой.", "ей не становится лучше, так?", "нет, пока нет." ]
[ "сложно объяснить.", "нет, почему? что у диларентис есть на нас?", "думаю, для одного вечера достаточно ответов.", "о, господи.", "я знаю этого человека.", "ханна, ты в порядке?", "пап, что ты здесь делаешь? ты не можешь здесь находиться.", "могу, если с моей дочерью что-то не так." ]
[ "я не знаю.", "но он вышел спустя почти час, а когда он увидел меня, он весь перепугался.", "вытаращил глаза.", "он… он предложил мне изменить мою двойку на пятерку", "чтобы я никогда никому не говорил, что он был там.", "у этой гостиницы есть название?", "гостиница на 13", "ой улице." ]
[ "сержант, что вы имеете в виду?", "по базе ходят слухи, что я сопливая размазня.", "который не подчинился прямому приказу во время боевых действий.", "я никому не рассказывала об этом.", "ты думаешь, для того, чтобы быть крутой героиней, надо лгать и оговаривать других?", "проваливай.", "ребята, погуляйте. это между мной и этой лживой шлюхой…", "ты бы не горячился, ладно?" ]
[ "еще минуту", "и мы уйдем отсюда.", "да, спасибо, эдди.", "черт побери.", "где?", "библиотека, около мили отсюда.", "мать нашли рядом с ее плачущим ребенком.", "с ребенком все в порядке?" ]
[ "ух, это работает? ну это используется сейчас, но при первом запуске", "ими был сбит американский вертолет.", "к счастью пилот был смог уклонится от c-ram.", "д-р эппс, я получил сообщение что в интернете", "появились ссылки на то, что был обнаружен беспилотный самолет-шпион", "недалеко от воздушной базы готхард.", "чарли: мы были здесь всего 4 часа назад.", "интернет-слухи не всегда надежны." ]
[ "стиг все еще одержим гимнами.", "нет нужды напоминать вам откуда это.", "и неудивительно, что gt86 проходит чикаго в легком заносе.", "хаммерхед. abs выбивает дробь от резкого торможения.", "предполагаю, что сейчас будет избыточная поворачиваемость.", "так и есть.", "она очень любит вильнуть хвостом, когда скользко.", "держу пари, стиг сейчас улыбается." ]
[ "Что у тебя в волосах, девочка?", "Моя роза. Это что-то вроде девиза. Люди скажут: \"Вот идет Роза со своей розой\"." ]
[ "нет.", "мне стоит это записать.", "давай.", "если бы это оказались экстрасенсы, я бы исходил из этого. договорим позже, моя любовь.", "отчеты абу.", "спасибо. ты можешь записать их.", "позволь джошу поорать немного перед тем, как ты повесишь трубку.", "си джей?" ]
[ "то же самое.", "спасибо.", "всегда пожалуйста.", "1700 против твоих, мы квиты.", "песня закончилась.", "это значит, что ты должна идти?", "нет.", "у тебя еще есть время, чтобы посидеть вместе со мной?" ]
[ "это может быть эзра. он же знает, что ты здесь.", "алло.", "ошиблись номером.", "ты голодная?", "да.", "пойдем. мне нужно проветрится.", "ладно.", "скажи мне, что ты видишь." ]
[ "джимми холл, хорошо.", "о, судьба его потрепала.", "вырос в квартале кенсингтон в филадельфии, в приютах.", "его трижды выгоняли из школы, один раз", "за избиение ребенка вплоть до комы.", "есть наклонность к жестокости.", "он вылетел из школы, нашел себя в ринге, и больше приводов не было.", "потому что он никогда и не был бойцом." ]
[ "эта", "180 грамм винила.", "будто он шепчет тебе на ухо.", "должно быть девушку сражает наповал.", "ага, лунный пес уже поведал нам, что ты отдавал это горячей дамочке.", "не хочешь рассказать нам, где ты был ночью в понедельник на самом деле?", "я уже сказал вам.", "верно. ты записал несколько песен, используя note seek?" ]