text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"у меня все еще есть диск с этими фотографиями.",
"на них есть временные отметки запечатлены часы миссии.",
"то есть, ваше алиби это шпионаж для грейнджера?",
"идите и проверьте мои снимки.",
"увидите.",
"я просмотрел все фото михаила",
"за ночь убийства тома.",
"как видите, он говорит правду."
] |
[
"привет, дилан, это ник.",
"послушай, почему бы тебе не приехать ко мне в офис?",
"ник, я выхожу из игры.",
"что значит, ты выходишь?",
"мы же договорились.",
"это слишком рискованно.",
"мне кажется, ты совершаешь ошибку.",
"или он поступает рационально, а ты совершаешь ошибку."
] |
[
"все равно допускаю здесь маловероятный, но правдоподобный сценарий.",
"одинокая молодая женщина переезжает в большой город.",
"ее нелепая мечта",
"стать актрисой разбилась вдребезги.",
"эй, погоди.",
"нет, продолжай. посмотрим, к чему он ведет.",
"потом до нее доходит.",
"как ей выжить?"
] |
[
"нет. но я знаю что ты делаешь, мартин.",
"да?",
"что я делаю?",
"у меня уйма шрамов",
"по всему телу.",
"понятия не имею, откуда они взялись.",
"не верится, что ты не помнишь.",
"мы ведь это уже обсуждали, мартин."
] |
[
"девочка?",
"у вас будет еще девочка? у вас будет две девочки.",
"это мальчики близнецы.",
"о боже!",
"два сына!",
"да, посмотрите-ка на рэймонда.",
"разве это не потрясающе?",
"потрясающе. как ты милая? как ты себя чувствуешь?"
] |
[
"о… m… как твое ранение?",
"o, все в порядке.",
"пьешь какие-нибудь болеутоляющие?",
"нет. спасаюсь нетрадиционной медициной.",
"ах, да, точно.",
"а поцелуй, например, поможет?",
"возможно.",
"ладно."
] |
[
"вам что-нибудь известно?",
"билл всегда подписывал бумаги в одиночестве.",
"он говорил, так ему проще.",
"я просто стоял за дверью и ждал.",
"подожди немного.",
"а потом я услышал выстрел.",
"билл? билл!",
"я не видел, чтобы кто-то входил или выходил."
] |
[
"точно. наслышан.",
"жуткая неприятность у бедной маленькой мисс, но…",
"спайк, извини, но я вроде как сейчас занята этой ситуацией.",
"ей, это я",
"ситуация, помнишь? я чертов фантом.",
"а ты и твои очки серьезной девушки собирались помочь мне с моей чертовой маленькой проблемой.",
"знаю, и я помогу, черт побери! у меня были кое-какие идеи.",
"правда? какие? какие идеи?"
] |
[
"понятно. знаешь, что я думаю?",
"я думаю, может, дон лучше делать уроки дома.",
"но ведь это работало. я правда училась.",
"пожалуйста, собери вещи.",
"ну и ладно. не слушай меня.",
"пожалуйста, не ворчи на нее.",
"кто может устоять перед соблазном смешных математических каламбуров?",
"очень важно, чтобы дон доделала уроки."
] |
[
"вы не возражаете, если я осмотрю вашу квартиру?",
"добрый день, детектив ловато, полиция нью-йорка.",
"вы не возражаете, если я осмотрю вашу квартиру?",
"я детектив мессер, полиция нью-йорка.",
"вы не возражаете, если я осмотрю вашу квартиру?",
"здравствуйте. полиция нью-йорка.",
"ты разбудила моего ребенка.",
"простите, мэм, мне очень жаль."
] |
[
"ты любишь щупать попки мальчиков.",
"ты любишь щупать попки мальчиков.",
"ты… попощупатель!",
"ты извращенец, и неудачник…",
"и вонючее дерьмо!",
"кто это был?",
"эм, старый друг.",
"о-оу."
] |
[
"это уже все знают.",
"к тому же, лицо убийцы было скрыто.",
"да, но только позже.",
"он натянул свою маску, когда",
"выходил к ним на встречу. я увидела его на мгновение.",
"ты увидела его… здесь… в темноте?",
"я могу видеть в темноте.",
"ты не веришь мне."
] |
[
"она не та",
"вообще то кого я хотел бы видеть.",
"а кого бы ты хотел?",
"ну, ты меня понимаешь, такую",
"которая выглядит сексуально привлекательно.",
"то есть ты хочешь кого-то по твоему сексуально привлекательного?",
"боже ты мой, какой ты ничтожный.",
"что?"
] |
[
"много чем.",
"работаете допоздна, да?",
"да, ночью лучше работается.",
"эти образцы почвы только что прибыли из плато биндура.",
"зимбабве.",
"их урожаи десятилетиями гибли от болезней.",
"что ж ваша работа положит этому конец.",
"я надеюсь."
] |
[
"Эй, Рокс, купи нам вина, чувак.",
"...Никакого вина-Вредно для твоего мозга.",
"Да ладно тебе, чувак, холодно же.",
"Никакого вина.",
"Эй, Рок, дай мне доллар.",
"Почему?",
"Потому что мы тебя копаем, чувак ... Дай мне доллар.",
"Ни доллара."
] |
[
"она склеена жвачкой.",
"кенни надул большой пузырь и сунул его сюда для меня.",
"я наверно ему действительно нравлюсь.",
"да, это мило.",
"почему бы тебе не подняться наверх и не приготовиться ко сну, а мы будем тут, хорошо?",
"посмотри на это. комок жевачки на клочке бумаги.",
"да.",
"дешевый ублюдок."
] |
[
"выпускные футболки школы святого макса.",
"высшая школа святого максимилиана?",
"ну, вообщето, средняя.",
"сколько они заплатят?",
"ничего.",
"мы бы рады помочь, нэнси…",
"но мы сейчас очень заняты нашей осенней коллекцией.",
"знаешь что? мы можем сделать их."
] |
[
"я просто… люблю это странное тельце нила.",
"у него на пояснице клочок меха.",
"прямо перед проборчиком между булками.",
"я назвала его софи.",
"фу! прекрати!",
"где вы вообще встретились?",
"тут и там.",
"не могу от него отдалиться."
] |
[
"потому что люблю тебя…",
"ради бога, что за чудовищное проявление необузданной гетеросекуальности!",
"джеффри…",
"давай!",
"это…",
"давай, прямо сейчас!",
"куда вы?",
"вечеринка только началась!"
] |
[
"встретимся в атлетическом клубе, завтра вечером, часов в восемь.",
"я надеру вам задницу.",
"а, черт, черт",
"что, ты кончил?",
"нет-нет, слава богу.",
"а что?",
"презерватив порвался.",
"стой, нет"
] |
[
"корвин это я…",
"мы друзья.",
"все зашло слишком далеко.",
"нужно разделится.",
"внешний щит ослабел на 80.",
"вперед!",
"все на этом корабле так дешево!",
"кто там?"
] |
[
"прежде чем его разорвали и выбросили. я хочу сказать что",
"это отрывок от крупного шрифта.",
"да, та полоска…",
"это профессиональная печать.",
"похоже это с одной из местных фирм или что то в этом роде.",
"у нас есть зацепка, да?",
"да",
"это может быть от буклета, коробки из под пиццы…"
] |
[
"12 лунка",
"водная ловушка.",
"лебедь тяпнул водолаза.",
"я удивлена, что ты позволила отправиться на поиски кому-то еще.",
"ты знаешь, как действует этот морской спецназ.",
"они заставляют нас, морскую пехоту, держаться на втором плане.",
"да. ну, пули",
"улики."
] |
[
"знаешь, думаю мы не должны говорить джорджу, что видели джейн топлесс.",
"нет. я так не считаю.",
"напомни мне сказать это креймеру.",
"лобстер.",
"что ж, эта мазь должна помочь.",
"как себя чувствуешь, aдам?",
"элейн. это наш педиатр, бен пфайфер.",
"привет."
] |
[
"да. а вы",
"для главного механика. секрет фирмы.",
"просто машины разговаривают со мной о себе.",
"это редкий дар.",
"ну, не такой, чтобы быть врачом.",
"чинить людей, вот это важно.",
"кейли просто мечтает, чтобы ты был гинекологом.",
"джейн. попридержи свой язык, или я тебе его отрежу. ты правильно меня понял?"
] |
[
"это кредитка спидла.",
"я так и знал.",
"что знал?",
"ничего.",
"вот что…",
"эрик, если мы собираемся работать вместе, ты должен мне все рассказать.",
"да нечего мне рассказывать.",
"это связано со мной и джейком? проблема этом?"
] |
[
"совершенно не представляю, где он находится.",
"в то время, как арни уперто ехал вверх, моя авантюра обернулась против меня.",
"стало тяжелее. успокойся.",
"черт побери, она стала только хуже.",
"мне жаль, я действительно не могу ехать быстрее.",
"если шины так и будут прокручиваться, я не успею.",
"в это время на вершине, в полумили отсюда.",
"он может быть только с другой стороны вершины."
] |
[
"не помню, чтобы эли когда-нибудь говорила о кортленде.",
"она также никогда ничего не говорила о брукхейвене",
"и о уроках полета.",
"нам надо связаться с ее друзьями?",
"уже сделано. я отправила им электронные письма.",
"что ты им написала?",
"мы думаем, что ваша подруга находится в могиле нашей подруги?",
"да, спенсер, именно это я и написала."
] |
[
"туда-то вы теперь и направляетесь.",
"теперь вам известно все, что знаем мы.",
"мисс джонс, я собираюсь вас экипировать получше.",
"вы восстановлены в должности, и я повышаю ваш уровень доступа.",
"спасибо, сэр.",
"и поскольку мы не знаем, с кем",
"или с чем мы имеем дело, все это будет проходить неофициально.",
"мистер президент, я должен поставить в известность своих людей."
] |
[
"Подай на меня в суд, жидовский хрен!",
"Давай убираться отсюда.",
"Что? Убраться отсюда? У меня есть маркер."
] |
[
"кларк, вас никто не казнит.",
"вас отправляют на землю, все сто человек.",
"что? но там ведь опасно.",
"нет. нет.",
"нам еще нет 18.",
"правила изменили.",
"они дают вам шанс жить.",
"твои инстинкты подскажут тебе"
] |
[
"ну, может поэтому у него и случился творческий тупик.",
"он, хм…",
"не понимал, что писал историю о любви.",
"sync amp corrections by alex1969",
"real heh, dihotomiya, mashasavenko, nizaury",
"bububird, tvila, cherednichen, irenebarkova",
"black fox, alexayyy",
"ранее в сериале…"
] |
[
"будет включен или наоборот.",
"она просто хочет чтобы он не мигал.",
"so, what happened?",
"и что потом?",
"а я не помню.",
"это прекрасная история.",
"моя позиция в том, джеймс",
"что каждое утро в этом городе, 8 милионов людей просыпаются, открывают краны, и хотят видеть чистую, свежую воду текущую из крана"
] |
[
"останови здесь.",
"грузовик выедет слева от вас.",
"трейлером перекроете дорогу. ждите моего сигнала.",
"понял. хороший план.",
"макги, какой у нас план?",
"я не знаю.",
"я потерял связь с гиббсом. он пропал.",
"боже!"
] |
[
"потому что мне некогда думать ни о чем, кроме работы.",
"и когда я согласился, мы оба это понимали.",
"мне помнится, что это ты решил согласиться на эту работу.",
"упрекаешь меня?",
"серьезно?",
"если ты не заметила, несса, я тяжело работаю ради нашего будущего.",
"тяжело работаю ради нас.",
"что ж, хорошие отношения тоже требуют тяжелой работы, любовь моя."
] |
[
"финн идет против всех ради меня.",
"согласен. поэтому попросите его поддержать вас позже.",
"мне это не нравится.",
"а мне не приятно вас об этом просить.",
"но, к несчастью, это только первое",
"в длинной череде противных вам действий.",
"и каждое действие в этой череде",
"шаг к зрелости."
] |
[
"потому я и заплатила. думала, что могу все перечеркнуть.",
"как глупо.",
"а саймон уэбб…",
"помогал вам уладить историю с тестом на алкоголь?",
"да.",
"думаю, меня стоило уволить.",
"для всех так было бы лучше.",
"мы думаем, что уэбб взял деньги за выкуп."
] |
[
"я вот думаю.",
"она же нарцисс?",
"у нее постоянная потребность в одобрении. потребность постоянно совершенствоваться.",
"как такой человек может хранить тайну о своем идеальном преступлении?",
"ты не должен сейчас думать об алис морган.",
"почему? о чем мне еще думать?",
"о жене? о генри мэдсене?",
"не знаю. об обыденном. о завтраке."
] |
[
"кого ты сейчас читаешь?",
"я не читаю сейчас.",
"можешь посоветовать мне что-нибудь из того, что тебе очень понравилось?",
"я составлю тебе список.",
"круто. спасибо.",
"и добро пожаловать на виллу.",
"я росла здесь.",
"тогда, с возвращением домой."
] |
[
"поторопись.",
"ты же не хочешь пропустить подробности о нашем новом монстре.",
"ради баффи и тары я сжигаю тебя.",
"пусть куманика леты сделает черную работу.",
"очисти их память от темных дум, боли от недавних ссор и обид.",
"когда огонь погаснет, когда кристалл станет черным, заклинание будет исполнено.",
"с чистого листа, с чистого листа, с чистого листа.",
"итак, зачем мы собрались?"
] |
[
"ну хорошо.",
"я бы и сам лучше не сделал, минард.",
"она поправится?",
"мы откачали кровь.",
"может возникнуть отек, если мозг увеличится.",
"ей не станет лучше, так?",
"конечно, станет.",
"да неужели."
] |
[
"пока.",
"пока.",
"спокойной ночи, тони.",
"спокойной…",
"синдром де клерамбо. в примерах.",
"пивка?",
"как твои дела?",
"хорошо. а твои?"
] |
[
"говорю же вам, я больше так не могу. с меня хватит.",
"это не ответ.",
"я должна стать следующей.",
"я не хочу жить без ричи.",
"слушай, чтобы я не сказала это не вернет обратно ричи, но ты можешь сделать что-либо чтобы помочь себе справиться с этим.",
"антидипрессанты. консультация у врача.",
"все чего я хочу это быть рядом с ричи.",
"а что еще остается?"
] |
[
"это…",
"сложный вопрос, доктор.",
"я хочу быть полностью откровенна с вами.",
"так что может нам стоит попробовать другую тему.",
"окей.",
"вы говорите, что хотели бы",
"быть откровенной со мной…",
"и все же, вы мне лжете."
] |
[
"игги работает в супермаркете теско метро",
"сработало. используй шприц.",
"я прихожусь тебе двоюродным кузином через два колена по линии твоей сестры!",
"о да! неет!",
"именно так. мы",
"семья!",
"за что? !",
"это злая судьба"
] |
[
"хорошо, чарли, тебе придется осмотреть 6000 заключенных.",
"возможно нет.",
"гарсия сидел в определенной камере, это означает, что он был ежедневно доступен только для части",
"населения тюрьмы.",
"тем не менее это будет около 1000 человек.",
"у нас нет времени опросить их всех.",
"ну с помощью продольного процесса обоществления",
"мы можем обойтись без этого."
] |
[
"вы долго молчали, и если это случится снова",
"это был несчастный случай.",
"кто-то на большой скорости потерял контроль и использовал мое крыльцо как амортизатор.",
"где находится этот колледж?",
"в мэриленде.",
"она не отвечает на мои звонки.",
"она сейчас очень расстроена.",
"она думала, что маму отпустят под залог. мы все думали."
] |
[
"и подними руки вверх!",
"не делай это",
"слишком далеко, у тебя не получится!",
"да, ловато… она довольно таки хороший коп.",
"у нее блестящее будущее.",
"согласен.",
"спасибо, что встретились с нами, агент хикс.",
"мы благодарны за это."
] |
[
"мне следовало догадаться, когда вы вынудили меня нанять этого больного на голову хэнсона.",
"не думал, что ты кончишь как дезертир.",
"выстрел в спину.",
"символично.",
"ради бога, прикончи его.",
"что я пропустил?",
"да, нокс сбежал.",
"вы должны знать, что захват нигерийцев, был правильной целью."
] |
[
"у нас нет повода его задерживать.",
"вы его не одолеете, если пойдете в лобовую.",
"он знает, если бы у нас был малейший шанс, он бы не остался в квартире.",
"с вашим задержанием разберемся позже.",
"нашли фургон? пока нет.",
"когда я впервые пришла сюда, я не могла понять, что беккет в вас нашла.",
"и знаете, что она мне сказала?",
"он видит историю."
] |
[
"Мне понадобится всего мгновение, чтобы вырвать это доблестное сердце из твоей груди.",
"После меня будет еще один. А потом еще один. Вы обнаружите, что мы-жизнерадостный вид.",
"Я с нетерпением жду этого вида спорта. Возьми его."
] |
[
"и какое это все имеет отношение ко мне? я там зачем был?",
"потому что ты был нужен мне.",
"я был нужен? зачем я был нужен?",
"я собирался перейти на сторону цру.",
"затем убили моего связного, пулей, которая предназначалась мне.",
"но точка встречи должна была держаться в тайне.",
"это означало, что где-то была утечка.",
"я никому не мог доверять."
] |
[
"ее имя, алис, алиса и зазеркалье.",
"а теперь у вас есть меч из лев, колдунья и платяной шкаф.",
"что дальше? нобби убийца больших ушей?",
"о, кстати. один из моих студентов",
"просматривал фотографии аутопсии.",
"по-видимому, украшение которое она носила, это медальончик тувиз.",
"это исламская фигня.",
"она была мусульманкой?"
] |
[
"я не думаю, что он ее куда-то ранил.",
"я не вижу крови.",
"может быть, он ударил ее по голове.",
"я не вижу ничего, что бы указывало на это.",
"больное сердце.",
"не улавливаю связи.",
"сначала проститутки и их клиенты, теперь эти двое.",
"парень пытался стащить кошелек у пожилой леди, субъект подбежал к ним и убил парнишку."
] |
[
"господи, мне нужна статуя!",
"нет!",
"просто оставь меня.",
"уходи!",
"я ушла.",
"последний раз, когда я его видела -",
"он был на коленях и весь в слезах.",
"я знала роджера с детства."
] |
[
"конечно, лана.",
"в один миг.",
"сайд кар.",
"какая-то проблема?",
"нет, просто пытаюсь понять, в какой бутылке есть сайд кар.",
"круто.",
"я в окружении болванов.",
"я говорил о том же."
] |
[
"так вот это сфера дружбы.",
"группа людей просто встречается, называет друг друга друзьями.",
"гляньте сюда.",
"вот. ага.",
"это что?",
"это график дружбы.",
"так, если вы посмотрите сюда, на ось x, она представляет прошедшее время.",
"а на оси y вот здесь, это разные уровни дружбы. ясно?"
] |
[
"о культурном и даже расовом предубеждении.",
"она сегодня совсем не придет?",
"она в батон-руж. мисс лади не может прийти в себя",
"после того нападения.",
"и на что ты нас подпишешь в следующий раз? играть в ларьке с дайкири?",
"мать вашу, кончайте ворчать",
"и притворитесь, что хоть как-то терпите друг друга.",
"а где террелл?"
] |
[
"конечно, нет. вы бы не стали этого делать, потому что я помогла тебе.",
"помогла мне?",
"выяснить, кто убил твою подружку.",
"но я знаю, что между нами еще не все гладко, и мне придется заработать ваше доверие",
"и доказать, что я его достойна.",
"но я справлюсь. вот увидите.",
"я изменилась.",
"привет."
] |
[
"вы можете назвать ваше имя?",
"билл.",
"билл коппельман.",
"вы можете сказать, что со мной произошло?",
"у вас повышенная активность щитовидной железы.",
"мы думаем, именно поэтому вы потеряли сознание и не могли двигаться.",
"вы можете пошевелить пальцами?",
"он поправится?"
] |
[
"это одно из моих любимых мест",
"мне нравится приходить и листать биографии знаменитостей",
"быстро получить какой-нибудь жизненный урок",
"я учусь в последнем классе, так что этот год для меня что-то типа круга почета",
"получение четвертого подряд титула чемпиона страны",
"будет просто приятным бонусом.",
"я скоро уезжаю из огайо",
"я получил полную стипендию в небольшом университете"
] |
[
"доброта",
"это когда твой приятель ограбил тебя, выстрелил в тебя, но не изнасиловал твою женщину.",
"эй.",
"отпусти нас.",
"если я позволю тебе уйти, кто нам заплатит? здесь классная логика, хоббс.",
"как думаешь, что с нами произойдет, если ты отдашь нас сантьяго?",
"а что случится со мной, если я тебя отпущу?",
"я съем эту собаку до того, как она станет слишком тощей."
] |
[
"кем?",
"тем, у кого есть доступ к лекарствам…",
"и вот тут начинаются плохие новости.",
"отец уэстли?",
"ему поставили диагноз десять лет назад.",
"извини, чувак. я все проверил.",
"думаю, что это он.",
"леводопа."
] |
[
"ты можешь приехать, забрать меня, пожалуйста?",
"она назвала номер комнаты, и я поехал.",
"в стенуорт.",
"номер 807.",
"дверь была открыта.",
"бекки?",
"но ее там не было.",
"я новичок в области дистанционно-управляемых снайперских винтовок."
] |
[
"наверняка тому причиной папины гены.",
"он приемный.",
"и ваша жена…",
"вы флиртуете.",
"да.",
"видите ли, тут такое дело… моя клиентка не может получить разрешение на брак.",
"я прошу вас выписать ордер, позволяющий ее жениху положить сперму на хранение в банк.",
"прошу прощения?"
] |
[
"парня зовут фредди бэйкер, 31 год.",
"отличное резюме сопротивление при аресте, драки и хулиганство.",
"настоящий принц.",
"ага, хотя вэл подстраховалась.",
"она оформила против него судебный запрет после того, как они расстались.",
"эспозито проверяет, где он был прошлой ночью.",
"что нам удалось узнать у семьи и друзей вэл?",
"только то, что они ее не видели"
] |
[
"на этот момент твой мир",
"не уверена, что я к нему готова. но я знаю, что должна дать тебе шанс помочь мне понять, кто ты есть, по-настоящему.",
"и к тому же, твои друзья и…",
"подружка, невеста, нравятся мне куда больше, чем большинство людей в моей жизни.",
"ты все, что у меня есть.",
"так что…",
"мы справимся.",
"ты женишься!"
] |
[
"в то время, как джамилия возвращала спокойствие, я решил проведать остальных.",
"джереми, как дела?",
"ну, не очень.",
"что?",
"развалился на две части на lily road.",
"треснул напополам.",
"хаха. извини, что не могу тебя поддержать, но…",
"извини крис."
] |
[
"хочешь стать ниндзя? так ведь?",
"нет, подожди, фотомодель. или войска специального назначения?",
"нет. верховая езда?",
"эмили!",
"мам! что случилось?",
"о, господи! намечается важная встреча.",
"о чем ты?",
"в доме семьи круз."
] |
[
"я тебя заискался.",
"катался. нужно было проветриться.",
"поняла.",
"а я нет.",
"в чем дело, ребята?",
"ни в чем.",
"ни в чем.",
"выходишь за ограждение, исчезаешь на целый день, проветриться, и все, что вы можете сказать это понятно."
] |
[
"все хорошо.",
"я сегодня ехала мимо дома элисон.",
"опреденно есть что-то, что я упустила.",
"боже. год прошел.",
"представь, что переживает эта бедная семья.",
"не могу. и не хочу даже представлять.",
"если что-то случиться с тобой…",
"ничего не случится."
] |
[
"мам, я забыл, что сегодня должны были прийти люди посмотреть кровать.",
"ты должна быть наверху?",
"мне нужно растянуть свои мышцы.",
"и да, хорошо, если покажешь кровать.",
"почему он занимается продажей кровати?",
"почему бы вам не поработать вместе?",
"эта девушка не сможет даже доллар продать за 50 центов.",
"в 5"
] |
[
"подозреваемого.",
"что?",
"нет, уоррик, держись.",
"держись уоррик!",
"где медики? !",
"пожалуйста.",
"пожалуйста.",
"держись, уоррик."
] |
[
"ты не так часто его пьешь, правда?",
"спасибо.",
"на улицах катфорда небольшой выбор товаров, нет.",
"тогда позволь тебя просветить.",
"у-у. замечательно.",
"хотите еще стаканчик?",
"нет, спасибо.",
"а что вы думаете?"
] |
[
"все зависит от возраста испытуемого, его роста, веса.",
"вы же понятия не имеете, не так ли?",
"конечно же я… не имею.",
"тогда почему вы послали моих мужа и сына…",
"в лесную чащу без еды и припасов?",
"потому что нам очень понравилась ваша машина?",
"поди, уже сдохли.",
"должен есть. не перекусывал целую вечность."
] |
[
"их представили в ложном свете, эксплуатировали и забыли по максимуму.",
"не волнуйся, как только они прочтут твою статью…",
"и осознают, что ты понимаешь, то ты станешь героем.",
"ты покажешь им своего пулитцера.",
"снова я. он ожидает звонка мистера стоуна?",
"секунду.",
"здравствуйте, это снова стоун звонит мэйнарду.",
"мне пришлось выйти из моего кабинета на какое-то время, и я подумал, что, возможно, я пропустил его звонок."
] |
[
"мы смотрим",
"автокража пошла не так?",
"причина смерти и тот способ, которым избавились от тела, не сочетаются.",
"и есть только один способ в этом убедиться",
"найти эту машину.",
"ты водишь?",
"нет, разве что они начали выпускать их с учебными колесами.",
"что ты видишь здесь?"
] |
[
"это шопен. чарльз любил шопена.",
"эта музыка все время играла у него в приемной.",
"может быть музыка напоминает вам… о вашем друге и это…",
"это вас расстраивает.",
"нет.",
"на, на, на.",
"нет. это… может быть. нет это… это просто…",
"бред. странный разговор."
] |
[
"Лимон?",
"Конечно."
] |
[
"у тебя в машине есть навигация, джеймс?",
"нет. а у тебя?",
"да. круиз-контроль?",
"нет.",
"итак, она на 2 000 дороже, чем эта, и не так хорошо укомплектована и не такая же большая?",
"к тому же, leaf даже может прочитать вам персональную лекцию от greenpeace.",
"оно говорит!",
"к 12 мая, электрические автомобили по всему миру"
] |
[
"что?",
"мы сами едва успели.",
"нам пришлось использовать стрелу, чтобы открыть врата.",
"мы бросили ее на другой планете.",
"не хотели рисковать и повредить зал врат.",
"дедал сможет потом забрать ее.",
"а что с таранцами?",
"они погибли."
] |
[
"это словно зуд. будто что-то заставляет меня это делать.",
"зуд где? в моей голове.",
"да, мне нужен дополнительный анализ крови для одного пациента, пожалуйста…",
"его зовут оден дринквотер.",
"вы прочитали документы на моего нового пациента из судана?",
"прочитала. а также прочитала то, что у него нет гражданства и медицинской страховки.",
"о, а я так надеялся, что вы эту часть пролистаете…",
"вы же привозите сюда пациентво из южной африки, верно?"
] |
[
"всем.",
"мы бы с радостью.",
"но, эм, мы не можем.",
"видишь ли, моей матери нет в городе, так что мы пойдем ко мне домой, пить пиво и трахаться.",
"она такая забавная, не так ли?",
"забавная?",
"ну, я уверена, что она пошутила.",
"она просто пыталась меня шокировать, и у нее это получилось."
] |
[
"у нас уже была подобная фигня!",
"хорошо, сэм, что ты думаешь?",
"ты знаешь, бен, если честно, я не думаю что это типа хорошая идея",
"спасибо тебе.",
"тебе неудобно",
"все из-за того что я поцеловала тебя?",
"что? !",
"что? !"
] |
[
"течет в моих венах.",
"впервые я понял, зачем я здесь.",
"это невероятно.",
"нет! ублюдок!",
"что ты планировала?",
"нет! нет!",
"рассказывай. какой был план?",
"нет! я больше не буду чудовищем."
] |
[
"вы уверены?",
"а как насчет того, что здесь?",
"шутите?",
"здесь я",
"проблема.",
"я на вас нападаю. я качу на вас бочку. я пыталась вас соблазнить.",
"я была полной катастрофой.",
"ладно, иногда вы перегибали палку."
] |
[
"кто она на самом деле? послушайте, я не понимаю.",
"я бы никогда не взялся за работу.",
"она никто.",
"подождите.",
"моя оплата?",
"подождите. хорошо, подождите.",
"просто… чего вы хотите?",
"если бы я хотел, чтобы ты был мертв, ты был бы мертв."
] |
[
"ларри!",
"прошу прощения.",
"прошу прощения. пусти его, ублюдок!",
"господи.",
"вот менеджер дани, мне нужно с ним поговорить.",
"а вот и он.",
"как дела во флориде?",
"жарко и липко, как моим яйцам."
] |
[
"расслабься! я ее уже слушала.",
"что? ! ты уже слушала ее?",
"это похоже на повсеместное… вторжение!",
"знаю. сожалею. мне жаль.",
"включаю.",
"привет, это рэй. если меня нет, возможно я тусуюсь во дворе с моей девушкой, карен.",
"знайте это!",
"рэй, это карен."
] |
[
"это почему еще?",
"пролил на них виноградный сок.",
"ну надень другую пижаму.",
"не могу другую. в понедельник я ношу только эту.",
"людям нельзя находиться в моей спальне.",
"ладно, ты просто скажи: мне еще рано",
"идти на черный замок?",
"тебя позвали в квест на черный замок?"
] |
[
"Господи, Том Уоллс, этот сумасшедший ублюдок.",
"Раньше он был моим партнером."
] |
[
"чья это была идея?",
"это же глупо.",
"какая-то шутка. все шоу просто неудачная шутка.",
"subs by lilolin",
"oк, второй раунд. джош, ты выигрываешь.",
"что у вас получается?",
"слушай.",
"твоя мамочка такая глупая, она думает, что imac это новый бутерброд в макдональдс."
] |
[
"окей.",
"привет, лиз!",
"не хочешь потусоваться вечером?",
"ты для меня обазец для подражания во всем.",
"ты умная и сексуальная.",
"вот моя прекрасная начальница.",
"доброе утро!",
"доброе утро, генри."
] |
[
"але?",
"я в больнице, твою ж мать!",
"где трейси?",
"я не говорю по-английски.",
"кто-то дал вам неверный номер.",
"извините.",
"что?",
"доброе утро. а теперь"
] |
[
"ну, я думаю, что это",
"заставляет выглядеть тебя немного глупо.",
"знаешь что, у меня есть отличный подозреваемый",
"для этого дела.",
"когда я получил пять минут чтобы собраться с мыслями, я опознал партнершу жертвы, как джилиан такер.",
"формально миссис джилиан вандерхольт.",
"я думала, что узнала ее.",
"она была замужем за вальтером вандерхольтом."
] |
[
"значит, мне не стоит обращать внимание на тот факт, что ты искал его в ящике со шприцами с эпинефрином?",
"ладно. да. мне бы хотелось исправить свою репутацию.",
"а, да, я и забыл насколько тебе важно, что другие думают.",
"выписать сигареты против раздраженного кишечника?",
"знаешь, они вызывают рак легких.",
"в курсе, существуют цветные ленты для рака груди, колоректального рака, рака простаты, но не для рака легких.",
"у них что? цвета кончились?",
"потому что люди винят самих раковых больных."
] |
[
"я ведь из одз, помните? мы не отвечаем на звонки, когда находимся на службе.",
"тесса хочет с тобой поговорить.",
"я кое-что нашла по тем, кто выжил на фабрике баджпаи. надо же кому-то этим заняться.",
"я был там примерно в 1998 году. я тогда был молод и верил в идеалы.",
"ну и это было гораздо серьезнее подтяжек лица и всяких липосакций.",
"вы проводили операции по пластике лица?",
"скорее по тому, что у них от лиц осталось.",
"пытался возвратить им хоть какой-то вид, на который их семьи могли бы смотреть без содрогания."
] |
[
"но я очень много трудился, чтобы вернуть свою человечность.",
"и это весьма болезненно.",
"когда вампир молод, как джесика.",
"у нее нет человечности.",
"она в тисках непреодолимого числа",
"метаморфоз.",
"будут ситуации, когда она не сможет сдержать ни один импульс.",
"поверь мне, их будет много."
] |
[
"в любом случае, только тот, кто сам без греха",
"что?",
"а какова твоя цель здесь?",
"твоя?",
"ты бы хотел сделать перерыв, джеффри?",
"да, пятнадцать минут, пожалуйста.",
"всем пятнадцать минут!",
"это не моя вина, и это мне ничего не дает. извини!"
] |
[
"мне нужен агейнт.",
"что ж…",
"это интересно.",
"ведь…",
"ты гей?",
"я гей?",
"это вопрос или утверждение?",
"именно."
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.