text
sequencelengths
1
8
[ "что это поведение может измениться.", "сейчас этот парень, каровски, не станет вдруг", "милым с тобой, а я не собираюсь стоять рядом", "не в состоянии ничего с этим поделать.", "решение вступает в силу в полдень. фиггинс снова директор, так как я ушла с поста директора в знак протеста.", "я не могу помочь тебе за этим столом, но я могу быть дополнительной парой глаз в этих корридорах.", "кто-то должен прикрывать тебя со спины.", "кроме того я скучаю по своему офису. эта комната странно пахнет." ]
[ "хватит телефонного звонка.", "мне нравится небо.", "ага, то, которое голубое.", "ты упомянула.", "это гора. ага.", "как меня зовут?", "тэффи.", "когда я там, меня зовут по-другому." ]
[ "я просто прошу тебя немного успокоиться. хорошо?", "ты кстати, позвонила своей маме?", "нет.", "почему? ты же обещала позвонить.", "не волнуйся. я ей понравлюсь.", "я и не переживаю из-за того понравишься ли ты ей.", "значит ты думаешь, что она не понравится мне?", "просто с ней бывает очень сложно, вот и все." ]
[ "ворота могут быть отличным помошником наркоторговцев.", "прикрывать от окружающего мира.", "но также они могут обеспечить", "идеальные условия для хорошей полицейской облавы.", "ворота удерживают людей снаружи, но они могут и держать людей внутри.", "как в этом случае, армянский наркокартель.", "не уверен, что можно использовать слово картель, но не сомневаюсь, что это была отличная операция.", "теперь этот район свободен от наркотиков." ]
[ "но меня все устраивает.", "миссис бриттен?", "привет, коул.", "послушай, твой отец принес посылку, которую, как я поняла, рекс заказывал на ваш адрес.", "ну, да…", "что ж, ладно, я тут открыла и…", "просто интересно, может, ты мне скажешь, что это?", "да, это…" ]
[ "Валяй. Возьми джип. Я приеду в Кэш с Бобом, когда он приедет.", "Со мной все в порядке. Это тебе так нравятся эти горячие источники.", "Оставь мои ловушки. Мы встретимся через пару дней." ]
[ "так что кончай кричать на меня и поговори со своим адвокатом.", "есть кто-нибудь, чтобы проведать вас?", "ох, не беспокойтесь. будет целая команда плотников", "в моей спальне, по крайней мере на неделю.", "вы знаете, здесь проводятся встречи анонимных переедальщиков.", "если бы я хотел прыгать с самолета, или покорить эверест, вы бы посоветовали мне сходить на встречу анонимных шиловзадников?", "я бы беспокоилась о вас точно так же, как сейчас.", "не надо." ]
[ "вы думаете, он до сих пор здесь?", "в смысле, зачем ему здесь оставаться?", "какая у него машина? бьюик 86 года, последнее, о чем я слышал.", "какое совпадение. бьюик 86 года.", "вряд ли это его машина. она простояла здесь вечность. я так не думаю.", "здесь вмятина, но она не покрылась ржавчиной.", "и нет никакой ржавчины в нише колес.", "эта машина простояла здесь недолго." ]
[ "какая девушка?", "девушка, которую ты преследовал.", "ясно, тебе и райану стоит поменьше обмениваться смс-ками.", "что случилось?", "тебя ужалили.", "да, пустяки.", "ну, они ядовитые. нужно отправить тебя в скорую.", "нет, не нужно. меня и раньше жалили медузы во время серфинга." ]
[ "это должно быть самой глупой поступок который человек когда-либо делал.", "тогда, почему ты следуете за мной, тони?", "я не знаю.", "боже!", "подержи.", "ты понимаешь, что случится, когда этот телефон позвонит?", "прямо сейчас я вижу что у тебя под блузкой.", "я не думаю что твоей новой подруга хотела бы это." ]
[ "или что?", "что ты сделаешь?", "ты даже во время секса не смотришь мне в лицо.", "постой! это ты не смотришь!", "чтобы я могла представить настоящего мужчину.", "возьми слова назад.", "или что? что ты сделаешь?", "о, ударишь меня?" ]
[ "Шелли: иди в офис.", "Я этого не делал...почему я должен... - Где вы были в последний раз... Меня кто-нибудь слушает? .. Где Мосс? .. Где? .." ]
[ "а в мое отсутствие хегман и его талибан", "отбросят бостон в средние века, что тогда?", "бостон выживет, так же как и ты. соглашайся на сделку. дело не в выживании.", "это то, о чем мы всегда говорили, о строительстве. вы и я, это наша мечта. мы никогда об этом не говорили.", "если ты откажешь голландцам, каждая семья в совете будет охотиться за твоей головой.", "нора…", "ты… у тебя…", "о боже!" ]
[ "не удивляло.", "моника арчер звонила другу в детскую больницу северной омахи", "насчет брошенного 1", "ти летнего мальчика", "моника собиралась привезти его на следующий день", "нам надо поговорить с этим другом", "oу, нет, я уже сделала это.", "очевидно детские больницы и детские службы" ]
[ "да…", "да, у него все хорошо.", "твой отец всегда хорошо ко мне относился.", "ну, он считал, что женитьба на тебе", "самое лучшее, что я сделал в своей жизни.", "ладно.", "была рада увидеться, джон.", "береги себя." ]
[ "на марсе еще холоднее, хотя, если вам повезет, можете пользоваться", "в летний день температурой 20 градусов.", "при отсутствие подходящей атмосферы, выйти без защитного костюма", "будет плохой идеей.", "другие опасности для исследователей, живущих на поверхности", "таят метеориты.", "лунные кратеры свидетельствуют об этом.", "луна является легкой мишенью." ]
[ "твои очень старые фотографии.", "это правда?", "пап?", "ты", "мне жаль.", "мне так жаль.", "давай.", "вытащим их." ]
[ "я не перестану искать способ", "разрушить это проклятие.", "обещаю.", "давай-давай-давай.", "клаус, где же ты?", "мистер майклсон временно нездоров.", "что случилось? что вы сделали?", "я" ]
[ "почему коллинз лжет?", "единственная ложь, сказанная им обратилась ему во благо.", "раз она умерла, какой смысл признаваться, что из-за нее он собирался бросить жену?", "это худшее, что он сделал.", "плюс, фой", "первый, кому она позвонила, когда ее жизнь подверглась угрозе.", "что может быть совпадением.", "извините, друзья. итак, эндрю." ]
[ "ну, я думаю… да.", "эй, тим.", "пока, лайла.", "тим? эй.", "мы собираемся помолиться", "за джейсона сегодня днем.", "хочешь прийти?", "за что мы молимся, лайла?" ]
[ "спасибо, до следующей недели.", "убирайся.", "оо. вспыльчивая.", "все в порядке?", "нет, я знаю почему ты здесь, ладно?", "ты хочешь рассорить меня и сэма.", "не сработает, так что можешь остановиться.", "я не собираюсь этого делать." ]
[ "не могла допустить, чтобы она и мальчик достались врагам.", "все, что произошло после, описано в эпосе хэйкэ-моногатари :", "юный император спросил госпожу нии: куда ты ведешь меня?", "она обратила к юному монарху залитое слезами лицо и утешала его.", "ослепленный слезами, мальчик-монарх сложил свои прекрасные маленькие руки.", "сперва он поклонился на восток, чтобы проститься с богом исэ, а затем на запад, произнеся нембутсу", "молитву будде амиде.", "госпожа нии" ]
[ "у нас все отлично, я смотрю и машины задвигались.", "да, да.", "итак, к этому вернемся чуть позже", "когда станет ясно, что опять что-то не так.", "ну а теперь, настало время усадить звезду в наш бюджетный автомобиль.", "теперь, после первого визита нашего гостя на шоу, он запустил кампанию по улучшению школьных обедов", "и реально стал святым", "теперь он владеет большей политической мощью чем президент, он прошелся по голливудским вечеринкам как звезда" ]
[ "да, я встречалась с ним вчера.", "и где проходила эта встреча?", "с кем я говорю?", "будем на связи.", "габи здесь нет, финч.", "она должна была встретит софию час назад.", "что-то не так.", "финч, я думаю, что я нашел нашу угрозу, и они не фотографы." ]
[ "ник!", "ник, ты здесь?", "ник!", "блин, ник, что происходит?", "по этому выражению лица я не скучаю.", "неважно, сколько дел мы раскрыли. всегда будут еще.", "и здесь вступает статистика доктора рида об активных", "серийных убийцах на данный момент?" ]
[ "то, что вы говорите, этого не может быть.", "мне нужно позаботиться о них. я, не могу здесь оставаться.", "вы не можете уйти.", "3000 людей зависят от меня. я их господин.", "сожалею.", "это мое предназначение править ардиной!", "нет, слушайте. вы не понимаете вашего положения.", "вы все еще не понимаете, с кем вы говорите!" ]
[ "у тебя отлично получилось.", "хорошо. отлично срабротано, родни.", "ладно, нужно выбираться отсюда.", "ронон, тебе придется помочь мне.", "почему маскировка не снимается?", "дай гляну, что ты там наделал.", "мы оставили джампер как раз здесь.", "да." ]
[ "в октябре 2009.", "эту фотографию нашли во время обыска квартиры обвиняемого.", "возражение, ваша честь.", "он издевается.", "нет, простите, разве это не ваш клиент держит в руке бутылку пива?", "и мы предполагаем, что эта бутылка скорее случайность…", "нам не надо ничего предполагать.", "у нас есть фотография, подтверждающая это." ]
[ "ну, по крайней мере, в аду мы снова будем вместе.", "вместе? почему это?", "потому, что ты пишешь смски за рулем.", "но водить машину скучно.", "это ты виноват!", "конечно! езжайте аккуратно!", "знаешь, мы должны предложить ей приют под нашим кровом.", "или, хотя-бы, сделать вид." ]
[ "хм-хм. где-то около пяти лет.", "конечно, хорошо…", "ты не говорил мне, что линкольн бэрроуз твой брат.", "не было повода.", "точно.", "мне любопытно, не из-за моего ли это отца, губернатора.", "он может быть не тем, кто опустит рубильник, но мы с тобой знаем, что…", "он имеет власть даровать снисхождения, но не будет, и никогда этого не сделает." ]
[ "свидание в слепую.", "ты достоин большего.", "плесни мне пивка, сладкая.", "ты тот самый?", "нет. тот самый ушел.", "я другой парень… выпивающий.", "нет, ты тот самый.", "старший сержант артиллерии тиг." ]
[ "посланник божий.", "мартин голд", "лживый придурок.", "кто он?", "так называемый терапист эй джей.", "мы слышали, что этот парень отлично справляется с проблемными детьми.", "моя жена повелась на его линию поведения.", "но вы нет." ]
[ "но правда в том, что…", "я довожу все до конца.", "это именно то, что нужно людям.", "довести все до конца.", "это и еще угловая кабинка.", "а сейчас…", "наша чудесная история, которую мы придумали вместе, подходит к концу.", "но как?" ]
[ "тогда, оставь это.", "ханна! это лукас был в оранжерее.", "вот кто бросил телефон.", "вот кого ты сбила машиной.", "правда?", "ты видела синяки через телефон?", "лукас помогал мне очень долгое время, ясно?", "он мог быть обижен на элисон, но кто из нас не был?" ]
[ "его закрыли после последнего урагана.", "это будет забавно, майк.", "когда надо добыть информацию, то многие", "хватаются за бейсбольную биту или за пистолет.", "все работает.", "я бывал во множестве секретных объектов намного менее впечатляющих, чем этот.", "холодильник с напитками и закусками.", "фи прокатит ивана в эверблейдс и обратно." ]
[ "медленно отойди от моники.", "спокойно…", "моника!", "у каждого из нас свой путь.", "и у каждого из нас свое испытание, различные проблемы, и выбор, который мы сделаем во время этого испытания -", "изменит нас.", "этот выбор будет испытывать нас, и доведет нас до предела.", "и наше испытание сделает нас сильнее, чем мы могли бы предположить." ]
[ "Ты давал ему урок \"летать\"!", "Он *любил* это! Не так ли?" ]
[ "иди и открывай свой глупый белый рот снова прежде, чем думаешь!", "так это все?", "нет никакого смысла притворяться, карен.", "все свидетели, с кем я разговаривал, опознали тебя, как водителя.", "но было темно.", "и безусловно был кто-то очень похожий на тебя на камерах наблюдения.", "прости, карен. это твоя машина, твое лицо.", "ээ… у тебя нет никакого алиби, ты знаешь. все свидетельства сходятся в одном." ]
[ "и делать поддоны.", "не думаю, что вы лучший кандидат", "для трудотерапии.", "я привык быть склеивающим звеном, пол, а не играть с клеем.", "не уверен, что это все, чем вы там занимаетесь.", "конечно, нет.", "есть еще групповая терапия…", "которая не только" ]
[ "нужно подкинуть вазу ведьмам, и тогда джин сам все сделает.", "при всем уважении, джины работают только на себя.", "если он выполнит три желания, он освободится.", "вдруг он предаст вас?", "помни, свобода от бутылки не означает свободу от нас.", "ты джин, и мы сможем найти тебя когда угодно.", "и где угодно.", "проверь список дел." ]
[ "ты собираешься что-то говорить?", "да.", "я хочу, чтобы все знали, каким чудесным он был.", "что мы делили с ним.", "и что еще важнее, я все еще должен попрощаться.", "у меня так и не было для этого шанса.", "ну", "тогда ты должен." ]
[ "я не горжусь этим.", "все что я хочу сказать, так это то, что город печатает", "буклеты, предупреждающие об опасности спида. эти деньги будут потрачены с большим умом", "на более агрессивную кампанию, в которой мы вводим программу обмена иголок от шприцов.", "хей, хей, хей.", "притормози-ка с иголками.", "никто не расстраивается, когда бесплатно раздают буклеты, потому что почти невозможно", "ширнуться наркотой при помощи буклета." ]
[ "эй.", "сигнала нет?", "угу.", "да ни у кого нет.", "точно, наверное облако набежало.", "чего?", "попробую из офиса.", "ладно, что-ж, скоро увидимся?" ]
[ "ты слишком занят.", "да, мэм.", "и чем ты так занят?", "готовлюсь к национальному конкурсу по орфографии.", "месяц назад я выиграл областные.", "ну тогда ты должен рассказать нам, как пишутся некоторые слова.", "сможешь?", "конечно." ]
[ "продано.", "вот мой адрес.", "увидимся после обеда.", "договорились.", "стоп, снято. великолепно.", "очень увлекательно.", "для вас.", "простите, мне… так хотелось оказаться в кадре вместе" ]
[ "и это было единственное, что сделало меня лучше.", "ты думаешь мать наблюдает за мной?", "с небес?", "я уверен, что да! я знаю, она видит все, что ты делаешь.", "отец…", "это был я, я пустил стрелу.", "я красовался", "с твоим луком." ]
[ "Я сделал то, что ты сказал! Мы объединяем наши студенческие фонды с Hillel House, и у нас будет Осознанный Танец.", "О боже, нет ничего лучше, чем вращать мой стул под техно-микс Хава Нагила, пока меня не стошнит." ]
[ "не против, если я составлю тебе компанию, пока он не придет?", "шеф монохен, если речь идет о тех кражах прошлой ночью, уверяю вас, бретт не имеет ничего общего с ними.", "он был на игре. должно быть порядка 300 свидетелей.", "собственно, поэтому я и пригласил вас сюда.", "тренер росс утверждает, что тебя не было на вчерашней игре.", "ох, ну конечно же он был там.", "он уехал на автобусе команды в 18:30.", "бретт, ты был вчера вечером на игре?" ]
[ "нет!", "ты же не хочешь быть следующей.", "тебя это тоже касается, стоукс.", "девятимиллиметровые гильзы вставлены в дерево.", "гвозди вместо бойков.", "очень умно.", "да, умнее, чем я.", "ладно, ты безопасен" ]
[ "задержался на работе, в thighs fries", "где поссорился с тремя парнями", "из-за официантки.", "кто-то полез в драку, тревис его ударил.", "эти самые парни выбежали из его квартиры позже вечером.", "то есть, они ушли из ресторана вслед за ним.", "следили за тревисом от работы до дома.", "остальное вы знаете." ]
[ "Конгрессмен очень рад вашей поддержке, но он слышал, что идет расследование.", "Расследование? Это была авария с автобусом.", "Он слышал, что ситуация обострилась.", "Во что?", "Твое дело Беллмота. ФБР считает, что там могут быть связи с мафией.", "Я юрист по трудовым спорам. Всегда есть связи с толпой.", "Просто будь спокоен." ]
[ "отпустить его?", "ваш клиент публично угрожал и", "подрался с человеком, из-за которого он потерял миллионы долларов.", "а через два дня этот человек был найден мертвым.", "у вашего клиента не только нет алиби, у него был доступ в кабинет, и он знал, что жертва была диабетиком, и, будучи врачом, точно знал, как убить кого-нибудь и замаскировать это под сердечный приступ.", "ваш клиент никуда не пойдет.", "тогда разговор закончен.", "так что вы смотрели?" ]
[ "хочу спросить, бруно. зачем тебе это делать? ну, выступать с показаниями, а?", "я сделаю свое дело и копы забудут про меня, увлекшись санризой.", "о парне вроде тебя? есть миллион способов превратиться в кусок мяса.", "тебе надо исчезнуть.", "я подумаю об этом", "только не говори мне, что совесть взяла над тобой верх.", "больше трех десятилетий валяться в грязи, а потом вдруг взяться за правое дело?", "я это делаю для аннабель." ]
[ "вот почему он должен был держать ее", "мы собираемся перевести вас в хирургию", "где же эта медсестра?", "рейчел, пойдем найдем медсестру.", "2 часа утра.", "мило с твоей стороны перезвонить мне.", "мы с чейзом в больнице с пациенткой.", "у вас окончательно закончились идеи" ]
[ "братство уличных гонщиков.", "так, сузь поиск.", "три икса и уличные гонки.", "нашел. похоже что горящие три икса -", "это команда, которая работает в окрестностях вашингтон-хайтс.", "итак, эзекиль и его брат были членами", "клуба уличных гонок.", "знаешь, франциско говорил, что эзекиль должен был кому-то денег." ]
[ "лэйни, отпечатки пальцев мне понадобятся срочно.", "нам нужно узнать, кем на самом деле был наш убитый.", "хорошо.", "упаковываем все это и везем в участок.", "сделаем.", "угу.", "прям как капитан, да?", "если бы я забрался в палатку…" ]
[ "вы уверены, что это мой? по-моему,", "тут многовато для моего заказа. да.", "и я…", "мне его только что сделали по телефону.", "спасибо.", "могу я вам помочь?", "мне?", "нет-нет. у меня все в порядке, спасибо." ]
[ "ох, это восхитительно!", "и, слава богу, что почта доходит вовремя", "ведь и месяца не прошло с тех пор, как я написала.", "27 дней", "я задержалась в пути, когда отправила тебе мое письмо, так что я знала когда оно дойдет, и что оно дойдет раньше чем я появлюсь здесь, потому и написала тебе за 27 дней до этого.", "и я только не могу, одел, вообразить весь этот путь в либерию.", "ты мог получить мое письмо в тот же срок когда оно было тебе адресовано.", "и тогда ты взял билет на обратный проезд сюда, в америку" ]
[ "почему бы вам просто не прочесть книгу?", "ну, как я уже сказал, из-за моего коньюктевита в глазах все расплывается.", "реми.", "это джордж.", "не возражаешь, если он посмотрит с нами завтрак у тиффани?", "привет.", "привет.", "я скучал по тебе." ]
[ "это может быть вызвано чем угодно… монокулезом, даже тренировками", "с неврологическим симптомами и галлюцинациями?", "вот и все", "готово", "мы с тобой каждый день видим таких пациентов", "находят что-то подозрительное и решают, что больны", "но как врачи мы с тобой знаем, что не надо волноваться", "пока у нас не будет медицинских подтверждений" ]
[ "фабрика была разрушена во вторую мировую.", "сейчас от нее ничего не осталось.", "теперь, герб сверху", "из местного отеля в области…", "гостиница монтолионе.", "но боюсь, она закрыта последние 60 лет.", "а. извини.", "не волнуйся. не волнуйся." ]
[ "думаю, вы бы это назвали производственным риском.", "спасибо вам, передайте это вашему мойщику.", "отлично, спасибо вам большое. рад знакомству!", "ага.", "не пейте за рулем.", "но если будете, лучше звоните мне.", "проведите a-1 день.", "мам, ты, эм" ]
[ "или хуже того, они могут уйти…", "гуманитариям.", "нет!", "миллионы долларов хлынут поэтам, теоретикам литературы и студентам, изучающим гендерные теории.", "о, человечество!", "с другой стороны, я думаю президент сиберт", "больше не будет приглашать нас на подобные вечера.", "все так проще на бар-мицве." ]
[ "пара?", "а, фоли а дэ, парный психоз, безумие, овладевающее любовниками.", "могу принести вам файл на убийц одиноких сердец", "из иностранного раздела. или, возможно, вас заинтересует", "черноглазая борджиа и ее любовник-плейбой…", "да-да, пока достаточно для начала.", "спасибо.", "когда вы узнаете, элла это или нет?" ]
[ "ну, я не знаю, как насчет… завтра?", "правда? завтра?", "но тем не менее, я прошу тебя не переусердствовать.", "первую неделю упражнения только уровня а.", "вау, это действительно так", "ага", "время показать, что ты можешь.", "но запомни, ты не будешь той гимнасткой, которой была прежде." ]
[ "вы едете отдыхать, вам нужна чушь, но разная чушь -", "вы женщина, вам интересны социальные проблемы, правдоподобные персонажи.", "вам нужны заговоры, напряжение. эта подойдет вам обоим.", "это про секретаршу, ей 29, она не может найти себе парня. ой, какой кошмар.", "звучит заманчиво.", "ни за что!", "и у нее только 12 часов, чтобы предотвратить ядерную войну с китаем.", "отлично." ]
[ "я не знаю, то ли мне пугаться, то ли гордиться своим кузеном.", "это хэллоуин, сэр.", "и я горжусь.", "но в этот день почти всех святых", "вкралась нотка печали.", "я только что узнал, что знаменитый танцор в деревянных башмаках", "джагберт коди ушел в лучший мир.", "в кабо?" ]
[ "я просто не мог-", "не могу. я очень устала.", "хорошо, сара, почему бы нам не взять", "детский наблюдатель сегодня на ночь?", "давай же, тебе нужно отдохнуть.", "нет, вы не понимаете.", "вам придется вставать чуть ли не каждый час.", "нам это по силам." ]
[ "просто оуэн заходил каждый день", "последние три недели и приносил мне подарки.", "ну, я не знала, что он тебе снова нравится.", "ну, я еще точно не уверена, но мне точно нравятся подарки.", "брук, то, что сделал оуэн, было не клево, но это так же не клево держать его, только потому, что тебе нравится получать подарки каждый день.", "правда?", "я получаю совет насчет отношений", "от девушки, которая ждала три недели, чтобы сказать своему жениху, что он делает фильм с ее бывшим парнем." ]
[ "хорошо, мы как то не думали об этом.", "мы не думали. период.", "это", "только это…", "я люблю ее.", "я знаю, что ты ее любишь, бен.", "так-же, как и я.", "и я тебя люблю, за то, что ты любишь эмми." ]
[ "что с ним будет?", "думаю, его ждет детский дом, если только кто-то не влюбится и не усыновит его.", "если бы все было так просто.", "что может быть проще, чем спонтанно связать себя обязательствами на всю жизнь?", "вы влипли.", "не думаю, что он отпустит вас.", "ну, как?", "неплохо." ]
[ "хорошо.", "эй, кейти, подай готовые снаряды и подготовь еще.", "бог ты мой", "господи боже!", "откуда, блядь, эта вонь?", "черт.", "невероятно.", "начинайте копать!" ]
[ "он в порядке?", "иисус, хм…", "я не знаю его фамилию. знаю, что он бармен. да…", "уже еду. хорошо.", "пока.", "это из больницы.", "от алекса. у него прокол легкого, они делают ему…", "ох!" ]
[ "вот так я злорадствую.", "мне жаль.", "мне тоже.", "правда, сэм…", "быть правой здорово и приятно, но", "сейчас это не так уж здорово.", "как ванесса?", "она в порядке." ]
[ "вы даже не представляете какая это угроза? анубис наполовину гоаулд, наполовину вознесшийся древний.", "со знанием и технологией он может стереть всех с лица земли.", "как насчет того, чтобы вести переговоры?", "да какие нафиг переговоры, это дерентис.", "что?", "вы только что сказали дерентис.", "нет.", "сказали." ]
[ "его застрелили, знаешь? это трагедия.", "заставляет задуматься, как кто-то может такое сделать?", "рад был повидать тебя, сынок.", "ты спас мою жену. ты спас моего сына.", "но ты убил моего дядю.", "прямо здесь, где я стою.", "я не знаю, куда это нас приведет…", "ну, хотя бы мой сын любит тебя." ]
[ "и что?", "мы только предложили пойти на компромисс в его уходе.", "что ж, если вы не последуете процедурам, которые предписаны страховой компанией, скорей всего, они никогда не вернут вам деньги.", "я видела пациентов и их семьи, которые потеряли все, ожидая возврата денег.", "какой самый лучший известный вам терапевт?", "я могу дать вам несколько имен.", "но они, скорей всего, не впишутся в ваш план.", "к черту план!" ]
[ "у тебя дома телефон звонил. не стал отвечать. автоответчик его записал.", "инспектор… белл?", "срочно хотел поговорить.", "да, я знаю.", "кто знает, что я здесь?", "доминик, ты… ты здесь в безопасности.", "вы же понимаете, я ее не убивал.", "я, правда, ее не убивал." ]
[ "как кто умер?", "как мама умерла.", "как… брюнетка.", "она перексрасила волосы. в рыжеватую блондинку.", "твоя мать умерла?", "кто была та женщина, по телефону?", "я требую объяснений, джек, и я требую правды.", "ок… какую хочешь услышать первой?" ]
[ "ты должен понять, то, что ты сделал, было крайне опасно!", "этот человек мог убить тебя!", "да они все могли бы.", "так если ты это знаешь, зачем ты это делаешь?", "у меня низкая самооценка, я начал заниматься сексом в слишком раннем возрасте.", "это увлекательно, весело и это прекрасный способ получать доход, не облагаемый налогами.", "я хочу получить честный ответ, умник!", "он тебе его и дал." ]
[ "группа под названием стражники.", "ставили на нем эксперименты, он очистил их компьютеры, когда сбежал, чтобы они не могли", "выследить его.", "я попытаюсь восстановить наши данные", "но я не думаю, что мы найдем что-то. уолтер не пробыл здесь долго.", "давай посмотрим.", "вот здесь. видите?", "вот чего я и боялся, это тень." ]
[ "взаимное недоверие правительству.", "нет, она на тебя запала.", "положи оружие на пол.", "положи.", "руки за спину.", "легко и просто.", "я знаю как растворить тела в гидроксиде натрия.", "я мог выстрелить тебе в спину и никто бы не узнал." ]
[ "джона… клиента… или как их там называют?", "я говорил с ним.", "и?", "и ты поцеловал его?", "мне жаль.", "а мне нет.", "то есть да, в смысле, тебе жаль…", "не стоит этого делать. не нужно влезать в отношения, которые скоро развалятся." ]
[ "как на счет ирокеза?", "слушай, ирокез-это хорошая идея.", "эй, это нина.", "да, это она.", "она не собирается останавливаться. бен.", "боже.", "о мой бог.", "мне очень жаль. я запуталась в педалях…" ]
[ "а, гантели.", "а мы думали, что вы продаете сумки и чемоданы.", "расслабься, мы не знали, что это спортзал.", "не надо наезжать на моего друга.", "раздавайте свои инфарктные шарики где-нибудь в другом месте.", "это могут быть шарики прерий.", "страна у нас большая, мы уйдем, прежде чем вы затопчете моего друга.", "может хватит уже?" ]
[ "... Он жалкий старик, но он мне нравится.", "Он не мог найти свою задницу обеими руками." ]
[ "мне нужен план, чтобы держать этих хулиганов", "подальше от нашего имущества.", "а повесьте огромную свою фотографию", "прямо на входе.", "это может решить проблему.", "пришла кэрри.", "а! минуту, джанелль.", "майк?" ]
[ "что это?", "то, что важнее всего, правильно?", "3 тысячи 200 долларов наличными, рента за бар.", "от бейза.", "он банк ограбил или что-то в этом роде?", "я не эксперт по родителям, но я всегда думала, что они просто хотят счастья для своих детей.", "я желаю счастья своему сыну.", "вы хотите, чтобы ваш сын был вами." ]
[ "иди ко мне, красавчик.", "я знаю способ свести тебя с ума.", "я шепну тебе кое-что, и ты поймешь, что влюбился.", "я найду способ", "сделать тебя таким, как я хочу.", "и я точно знаю, что когда ты закрываешь глаза…", "я должна тебе признаться.", "внимательно слушаю твое признание." ]
[ "я могу спасти мир, но потерять тебя." ]
[ "ты же работаешь на бананового короля лос-анджелеса. это его огорчит.", "стаки, почисть мне еще один банан.", "бананы", "отвратительны. меня от них блевать тянет.", "сэмми-наперсток, верно?", "ты доставил нам с банни много проблем, которые нам были не нужны.", "а что делать, если тебя вывели из себя?", "кидать торт кому-нибудь в лицо?" ]
[ "что ты здесь делаешь?", "я здесь живу. я здесь работаю. а ты?", "о, мы переехали сюда, когда мой муж вышел на пенсию.", "ты замужем.", "о, он умер. пять лет назад.", "о, мне жаль.", "что насчет тебя?", "нет." ]
[ "о, парень. это не хорошо.", "феликс, это ты.", "что ты ждешь? используй ее!", "феликс, ты сделал это!", "отличная работа палочкой!", "гром прогремел во всем волшебном мире.", "кто вынул палочку из хрустального шара?", "это феликс." ]
[ "да, пахнет химикатами.", "полиция майами.", "что вы хотите?", "твой арендодатель здесь?", "нет конечно…", "джереми!", "вы не того арестовываете.", "ложись на землю, джереми." ]
[ "потому что я был охуенно молод, и это было так пиздато, и секс помогал забыться.", "но это больше не работает.", "и я не знаю, как справиться со своими чувствами.", "я не могу этим сейчас заниматься.", "просто уходи.", "слушай, нам не обязательно заниматься сексом.", "мы можем просто поговорить.", "я хочу быть твоим другом." ]
[ "я все сказала", "я не буду говорить, что ты заслужила это, но ты это заслужила", "вот спасибо!", "помоги мне… помоги встать!", "не двигайся", "я сейчас кого-нибудь позову", "ты что делаешь?", "ем мюсли" ]
[ "я больше не могу придумать шуток.", "самые лучшие грудки.", "да, да, да. отлично, у меня получилось.", "у меня все под контролем. хорошо.", "так, ладно, всем привет, ученики школы river mountains.", "и добро пожаловать в организацию river mountains говорит стоп, призванную помочь вам избежать плохих вещей.", "хорошо? я вас не слышу?", "хорошо." ]
[ "как для супермена.", "слушай, давай это уладим мирно.", "не открывай арахис.", "хочешь, а?", "он жареный!", "какой мачо!", "ну все! бросай пачку или я выколю ей глаз!", "какой же ты секси!" ]
[ "итак, мне довести тебя или ты останешься у меня?", "я думаю должна поехать домой", "и сделать все эти штуки. ты понимашь.", "понятненько.", "эй, знаешь о чем я думал, на самом деле?", "о чем?", "я подумал, а что если, мы заедем к тебе сначала, ты пойдешь, и соберешь все свои вещи и переберешься ко мне.", "что? погоди, ты серьезно?" ]
[ "это идеальный момент, чтобы цеплять уязвимых женщин.", "это как рождество для подонков!", "просто научи меня.", "слушай, парни вроде нас обычно рвут низковисящие плоды.", "мы выглядим как рисунки третьеклассников, поэтому мы идем туда где женщины в грусти, в отчаянии, где они слабы", "кошачьи приюты, донорские пункты, палатки с мороженым, концерты кельтской музыки и там мы наносим свой удар.", "еще подходящее место", "салон красоты, где белые девушки пытаются сделать себе волосы как у черных." ]