text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"это самое замечательное место, где можно работать.",
"кертис часто говорит, что он спасает тех, кто работает там не меньше, чем",
"наших пациентов.",
"рад встрче с вами, доктор макнамара. я слышал о вас",
"много хорошего. спасибо, мэллори.",
"доктор квинда. к сожаления не могу сказать",
"что слышал много",
"о вас."
] |
[
"у нас дочь. просто оставьте нас в покое.",
"не слишком-то похоже на прорыв.",
"занимаешься уборкой, джерри?",
"да, уронил чашку.",
"огромное спасибо.",
"это был юрист по недвижимости, продавший уэббу выставочное помещение для кухонь.",
"уэбб внес задаток в 20 000 наличными.",
"а вот и деньги за выкуп."
] |
[
"да, но самое главное это было после дэвида",
"я имею ввиду, это сразу после моей скорби по нему.",
"я толкнул локтем ему в голову, но оно даже не замедлилось.",
"хорошо, что вы имеете ввиду под оно?",
"я позвонил 911. я рассказал им. они не поверили мне.",
"никто не верит мне",
"просто расскажи нам, что ты видел.",
"если пообещаете, что поверите."
] |
[
"он взял кассу, более 4 тысяч долларов…",
"а потом он выстрелил в рики.",
"думаю, что я удивил его.",
"сам бы удивился, если бы на меня набросился огромный цыпленок.",
"прежде чем я успел сказать что-либо, он выстрелил в меня, и я упал навзничь, а он выбежал через заднюю дверь.",
"вы видели, как он выглядел?",
"трудно сказать. на мне была цыплячья голова.",
"белый, на вид старше 30 лет."
] |
[
"да, они все на ногах, но не сказал бы, что они улыбаются.",
"папа, это долгий перелет.",
"тебе надо сосредоточиться на чем-нибудь другом, а то он покажется еще длиннее",
"нам обоим.",
"ладно. я буду игнорировать мрачное веяние смерти, и сконцентрируюсь на нашей программе визита.",
"ладно. машина заберет нас от отеля, отвезет нас в общество шерлока холмса, где я буду говорить с коллегами-писателями о",
"вообще-то, у меня на сегодняшний вечер планы.",
"какие планы? с кем?"
] |
[
"так же, как и клэй, но ты уволил его.",
"о чем ты думаешь?",
"ты знаешь, как ты боишься океана?",
"и причину, которую ты мне назвала?",
"необъятность… потому что он такой необъятный.",
"ну, я думал…",
"что океан не необъятный.",
"жизнь необъятна."
] |
[
"она на самом деле умерла.",
"вот блин.",
"не верю, что я это сказала.",
"все ошибаются.",
"даже я ошибся однажды.",
"что это было?",
"моя жена.",
"что это с ним?"
] |
[
"я не девственница…",
"если вам интересно.",
"у меня в баффало был парень.",
"ты расстроилась из-за того что пришлось с ним расстаться?",
"а вы как думаете?",
"не знаю.",
"я расстроилась.",
"с другой стороны он тупой сукин сын."
] |
[
"я приму душ.",
"дон…",
"что?",
"я думаю, тебе надо уйти.",
"правда?",
"да.",
"бетс, ты огорчена.",
"да."
] |
[
"выступление перед большой аудиторией",
"поможет им сплотиться.",
"но если ты их не знаешь…",
"может…",
"пора предоставить им",
"самим выбирать.",
"так, народ.",
"садитесь."
] |
[
"джей-з не очень хорош.",
"лил уэйн",
"не очень хорош.",
"квин латифа",
"не очень хороша.",
"спасибо.",
"это самая новая песня.",
"серия 2x3 крутые бреты"
] |
[
"как известно, мертвые способны на это.",
"так, как же они собираются сделать это?",
"семтекс и планы здания.",
"они надут слабое место",
"и отроют взрывчаткой путь в хранилище.",
"мне нравятся эти ребята.",
"хотел бы, чтобы они выжили.",
"пожалуйста, попытайтесь добраться до них прежде, чем это сделают головорезы чаппела."
] |
[
"я чувствую, что мы должны",
"закончить наше свидание.",
"ты хочешь приехать ко мне сегодня вечером?",
"я могу приготовить ужин.",
"конечно. звучит заманчиво.",
"хорошо.",
"отдохни немного.",
"я постараюсь. увидимся позже."
] |
[
"это интересно.",
"это заявление на должность. оно было отклонено.",
"это святой грааль академии.",
"это точно. это дает свободу маневра, обеспеченность работой.",
"и профессора работают годами, чтобы достичь этого.",
"взгляни на подписи комитета.",
"нил брузатти, стивен мэдсен.",
"что ж, это две наши жертвы."
] |
[
"мы не будем шататься, где ни попадя. мы поедем смотреть игру вашего брата.",
"мы можем сходить к отцу?",
"ни на какое кладбище мы не пойдем.",
"мы уехали оттуда, потому что на то были причины. а теперь поторопитесь все.",
"если я из-за вас опять опоздаю, пойдете в школу пешком.",
"ты уже почти готов?",
"угу.",
"она сейчас разговаривает по телефону с мэттом сарасэном."
] |
[
"если вы потрудитесь все это записать, полиция лос-анджелеса освободит вас из-под стражи.",
"специальный агент хауард.",
"да, бывший агент джонсон.",
"предположим, вы бы вели важное дело о наркотиках, а полиция лос-анджелеса нашла вашего поставщика.",
"что бы вы сделали в таких обстоятельствах?",
"я бы обменял своего убийцу на вашего доктора.",
"с одним условием.",
"деньги остина остаются здесь."
] |
[
"тут нечего знать.",
"что это было?",
"я люблю сюрпризы.",
"да?",
"ага.",
"хорошо, иди наверх.",
"я удивлю тебя до чертиков.",
"да?"
] |
[
"саша, это было элементарное упражнение, кэйли может сделать это и во сне.",
"а не чрезмерно ли ты осторожен?",
"вы, девочки, показали, что никто из вас не знает своих возможностей.",
"так что, для вашего же блага, это моя работа следить за этим.",
"хорошо, давай посмотрим.",
"итак, саммер… что нового?",
"ничего. а что?",
"да нет, это я так. просто интересуюсь, нет ли у тебя каких-либо новостей."
] |
[
"прибыла гвардия шерифа и забрала их -",
"зерно и скотину",
"тоже.",
"сотня из клана, сотня из неттлстоуна.",
"на очереди локсли.",
"вперед, в локсли!",
"эпизод 12 за что стоит сражаться",
"гуд!"
] |
[
"и то не факт.",
"войдите.",
"это мой офис.",
"атака беспилотников.",
"просто невероятно.",
"атака беспилотников.",
"это джерри дантана.",
"еще одна?"
] |
[
"отлично.",
"тогда ты как джули эндрюс.",
"вот и нет.",
"видела.",
"черт подери, анджела.",
"да, я бухаю как рыба.",
"приходит с приобретением лучших друзей мужского пола",
"где?"
] |
[
"вот… телефон с вашими отпечатками?",
"возьмите.",
"хорошо? вот.",
"но она тянула время, чтобы дать нам ключ.",
"отличная работа, кэтрин.",
"неплохой образец, ник. размером с пиццу.",
"гриссом.",
"это"
] |
[
"спасибо, приятель.",
"эй. эй, кевин.",
"я думаю теперь я клон.",
"простите.",
"вы только что процитировали weird al a?",
"да, это был я.",
"я очень большая фанатка wierd al а.",
"что ж, тогда мне нужно купить вам выпивку."
] |
[
"если у нас не будет недостающих страниц к концу дня.",
"гэлвин вышвырнет меня в окно.",
"но я выкину туда тебя первой, чтобы мне было мягче падать.",
"поверь мне.",
"я верю. добудь мне эти страницы.",
"но иной раз, трезво оценивая ситуацию, вы осознаете что все-таки идете ко дну.",
"узнать о выходе следующей серии, обсудить предыдущие, а так же многое другое, вы можете на сайте:",
"разработка аппаратного и программного обеспечения любой сложности :"
] |
[
"ты должен ее в этом поддержать.",
"зачем? чтобы она не узнала?",
"я хочу предложить эдриан свою помощь, предложив ей несколько вариантов.",
"почему бы тебе просто не сосредоточиться на себе и на своей собственной жизни?",
"я подумал, что я могу жениться.",
"когда ты говоришь, что хочешь жениться, ты же имеешь ввиду на тамми, да?",
"ты абсолютно уверен, что сможешь найти, где жить?",
"если я больше ничего не найду, рикки сказал, что я смогу остаться у него."
] |
[
"вирус разнесся невидимым пожаром, разрушая все на своем пути.",
"сваленные горы тел до небес.",
"страх распространялся гораздо быстрее самого вируса",
"поднимая страны против стран, брата против брата, правительства против своего народа.",
"60 миллионов китайцев были убиты за 3 дня",
"словно это была отбраковка поросят.",
"мир…",
"спасать нет смысла."
] |
[
"образно говоря.",
"попросим у ларри кинга еще один совет.",
"слава богу. я не поняла, к чему ты клонишь.",
"итак, я умею танцевать. давай уже про все забудем.",
"нет! ты опозорил меня среди моих друзей.",
"твоих друзей?",
"да. перед невестой с кудряшками, невестой с каштановыми волосами, невестой для грин-карты, статуей свинки у фонтана.",
"итак, я опозорил тебя, несмотря на то, что ты назвала меня одноногой гориллой?"
] |
[
"верно. и возвращаются в те же места, если вы хотите запустить кошмарный сценарий.",
"все, что нужно,",
"один инфицированный переносчик.",
"чиханье в очереди в аэропорту.",
"и еще полдюжины инфицировано.",
"к кому времени, когда система отреагирует, патоген в самолетах будет на",
"х континентах.",
"и вот тогда начнется."
] |
[
"в смысле, я думаю, этот пацан спас мне жизнь.",
"ник, этот пацан должен сидеть в тюрьме.",
"он помогал взрывать полицейские похороны.",
"брось.",
"да, окружной прокурор",
"не смог тогда выдвинуть обвинение.",
"а теперь, вдруг, тебе на порог",
"подкладывают бомбу, и он звонит тебе как раз вовремя."
] |
[
"что?",
"что? что? что?",
"ладно.",
"сгинь с моих глаз.",
"дай мне знать, если он потревожит тебя еще раз.",
"спасибо.",
"тебе лучше держаться поближе…",
"просто, на всякий случай."
] |
[
"это ты",
"это я влюблен в другую женщину.",
"если вы попытаетесь рассказать эту вызывающую отвращение сказку",
"прессе",
"я устрою такую сцену.",
"я открою наш шкаф",
"и вытащу из него твое белье.",
"а потом поделюсь им с миром."
] |
[
"но если ты хочешь, я расскажу тебе, кто на самом деле твой отец.",
"и в тот момент, барни внезапно увидел свое детство",
"более ясно, чем когда бы то ни было.",
"извините, но ваш сын не может быть в команде.",
"он ужасен.",
"что сказал тренер, мам?",
"он сказал, ты слишком хорош для этой команды.",
"это нечестно по отношению к другим ребятам."
] |
[
"в техасе и с восточным блоком.",
"но новое федеральное правительство организовано в шайенне, штат вайоминг.",
"полковник, это очень срочно.",
"вы должны ехать в иерихон.",
"там уже сейчас может идти бой.",
"мне очень жаль, мэм.",
"каспер, проводите ее в лазарет.",
"пройдемте, мэм."
] |
[
"то есть, эта бедная женщина…",
"какая женщина?",
"голосящая женщина.",
"у нее хороший голос, но у нее нет видео.",
"ладно, фибс, а как же ты?",
"у меня есть видео. будьте внимательны.",
"эта голосящая женщина, она так талантлива.",
"но как говорит ее продюсер, у нее нет подходящей внешности."
] |
[
"не будет так, как сейчас.",
"послушай, я очень рад за тебя.",
"курт, действительно, я очень счастлив и так горжусь тобой!",
"ты знаешь, ты и я, мы… мы сделали друг друга мужчинами.",
"да.",
"просто иногда… я хочу, чтобы вернулся мой милый маленький мальчик.",
"я буду скучать по тебе, курт.",
"очень."
] |
[
"ладно, я понял. никакой рации. рация",
"это плохо.",
"ты вообще на каком-нибудь языке говоришь?",
"ты же должен быть умным. ты сделал это ожерелье…",
"и… эту… одежду…",
"это освежает. спасибо. я готов к новым километрам.",
"сэр!",
"да."
] |
[
"облом.",
"кроме того, крушение",
"полностью уничтожило наш корабль",
"значит мы застряли здесь пока кто-нибудь не найдет нас?",
"увы, это может никогда не случится",
"из-за технологии невидимости наш корабль невозможно обнаружить",
"но в то же время легко получить в пах.",
"ну что же, бывают места и похуже"
] |
[
"нет, они не ваши.",
"отдай их, или люди умрут.",
"пусть умирают.",
"держите ее. держите ее неподвижно.",
"время отправляться домой.",
"если ты не хочешь увидеть своего начальника мертвым, отпусти ее.",
"иди. иди!",
"я не хочу, чтобы вы переносили сюда свою войну."
] |
[
"я упоминал, что 27летняя женщина реально горячая штучка?",
"а ее муж совсем не",
"дай угадаю, он богат.",
"нет, если социальные работники",
"не начали зашибать большую деньгу.",
"дай мне…",
"вы берете дело, потому что она сексуальна?",
"нет, это было бы несчастьем для генетики."
] |
[
"у перлматтера есть кое-что для нас.",
"почему бы вам, ребята, не сходить туда?",
"мы же с каслом пообщаемся",
"с всемирно известным крупнейшим специалистом по снежному человеку.",
"команда б.",
"говоря о команде б.",
"да.",
"слушайте, я надеялся увидеть разочарование касла, когда я скажу ему, что причиной смерти"
] |
[
"здесь есть она.",
"ладно, хорошо, здесь есть она. и?",
"раньше у тебя была миссия. а теперь ты кто? бойфренд миссии?",
"настоящая любовь миссии?",
"твое место с нами.",
"я мог бы догадаться, что это ты. уже почти шесть часов не виделись.",
"я пришла бы раньше, да пришлось расхлебывать заваренную тобой кашу.",
"мной заваренную? я только позаимствовал дока."
] |
[
"да, у меня много свободного времени.",
"хорошо… рада тебя видеть.",
"я тоже рад. я должен работать.",
"точно. тейлор такой диктатор.",
"дин, постой.",
"слушай, мы живем в крохотном заштатном городишке.",
"сунь весь город в конверт, и доставка почтой обойдется в доллар сорок.",
"поэтому избегать встреч довольно затруднительно."
] |
[
"может, она забыла тебе сказать.",
"или может быть, это неправда.",
"привет, ребята.",
"пока.",
"в чем дело?",
"ты скажи мне.",
"сказать что?",
"говорят, сегодня к тебе придет рикки."
] |
[
"вы должны иметь что-то свое, хмм?",
"я был в реабилитационном центре.",
"у меня была с этим небольшая проблема",
"сейчас я принимаю только ибупрофен",
"и это два подъема вверх.",
"за весь месяц?",
"боль перемещаеться",
"думаю, артериальная стенка повреждена."
] |
[
"Ждешь кого-нибудь?",
"Что?",
"Вы кого-нибудь ждали? Сегодня вечером?",
"Нет.",
"Посетители? Может быть, какие-нибудь друзья? Кто-то, с кем ты разговаривал?",
"Никто. Обещаю.",
"С кем ты разговаривал?",
"Никто."
] |
[
"тогда мы приехали сюда.",
"так, кол рекомендовал оксфорд вашей матери?",
"нет. нет, кстати, это был один из поклонников вагнера, который переписывался с моим отцом.",
"возможно, вы его знаете. он раньше был полицейским, работал в это округе.",
"вот",
"глайндборн, 1981.",
"прискорбно, не самая лучшая постановка.",
"и. морс?"
] |
[
"это работа всей комнаты.",
"ладно.",
"мне осталось доделать 12 с половиной минут.",
"я буду у себя в кабинете.",
"мэтт?",
"нужна моя помощь?",
"думаю, что справлюсь.",
"я пытаюсь придумать что-нибудь для скетча встреча с прессой с джульет льюис, но пока немного буксую."
] |
[
"ладно, она подъезжает.",
"а вот и роберт канн.",
"это он, санни?",
"крокетт, это он?",
"ты когда-либо прежде был здесь?",
"не могу себе позволить этого.",
"каждый, кто что-то из себя представляет, бывает здесь.",
"прошу прощения."
] |
[
"мы знаем это, рэймонд.",
"кстати, почему тебе не стать главным редактором?",
"видишь! вот оно! правда выходит наружу!",
"вот что ты имела в виду под до сих пор!",
"мы изменим письмо!",
"нет, мы это не имели в виду.",
"я напишу в нем то, что хочу.",
"веселого рождества, роберт."
] |
[
"как он у тебя вообще оказался?",
"ферн. это она передала его.",
"я пыталась помочь.",
"мне не нужна твоя помощь.",
"я не хотела идти в эту школу.",
"я не хотела снова туда возвращаться.",
"и теперь, благодаря тебе, вся школа знает все обо мне.",
"и они все думают, что я ужасная лгунья."
] |
[
"зачем тебе это?",
"убери эту штуку.",
"да ладно вам, вы каждый день и похуже вещи видите.",
"каждый день мы видим демонов. разница огромная.",
"да? почему?",
"во-первых, мы не хотим случайно застрелить самих себя.",
"кто его достал?",
"хоть я больше и не демон, но я все еще знаю, где искать плохих парней."
] |
[
"поэтому ты хотел встретиться? да, пора все остановить джолли, я в ужасе от этой путаницы!",
"простите я ищу мистера джелли?",
"джолли!",
"экстренные службы несколько часов провели на месте происшествия.",
"полиция лондона расследует обнаружение двух тел найденных в сундуке одной из квартир.",
"два мужских трупа до сих пор не опознаны.",
"офицеры полиции квалифицируют смерти как очень подозрительные.",
"один из свидетелей говорит что видел мужчину в шляпе и очках покидающим место преступления. мама."
] |
[
"я был на одном из поездов.",
"7 7?",
"я ехал навестить тетю, как раз проехали станцию liverpool street, во время взрыва я был в полудреме.",
"что ты видел?",
"вагон в дыму, люди кричат, плачут.",
"молятся.",
"к нам на помощь пришел шахтер, повел нас по туннелю к king s cross.",
"и я достал сотовый, чтобы позвонить отцу."
] |
[
"слушай, лиз, ты бы предпочла…",
"ох…",
"быть с любимым человеком",
"навечно, но тебе всегда придется носить майку, сделанную",
"из ваших лобковых волос, или остаться одной до конца жизни, но тогда ты сможешь носить что хочешь и когда хочешь?",
"майку из волос.",
"я думала, ты уехал.",
"я вернулся."
] |
[
"Какого черта ты сделал?",
"Клянусь Богом, я ничего не делал."
] |
[
"я в порядке. это был чистый выход.",
"холиуэлл?",
"да, мы взяли его и гроссбух.",
"айк.",
"да.",
"это мой партнер, райан.",
"привет.",
"а это мой другой партнер"
] |
[
"я уволен? !",
"ладно, я уже в норме.",
"эй, прикинь, роберт. рэймонд сказал, что я уволен!",
"так точно, ты уволен!",
"ты его уволил?",
"а хочешь меня уволить?",
"ты не можешь меня уволить!",
"слушай, пап, я уже не ребенок, понятно? мне не нравится твое ко мне отношение, и еще мне не нравится, как ты помогаешь, поэтому хватит."
] |
[
"многие ребята потеряли из-за дыма больше, они до сих пор в департаменте.",
"ну, в зависимости от ущерба yt",
"вы сможете выполнять свою работу.",
"плюс, это очень серьезная операция.",
"вы не сможете работать по крайней мере два месяца.",
"и нам нужно проверить вас, чтобы убедиться, чтобы убедиться, что вы подходите.",
"я сделаю это.",
"я тоже."
] |
[
"у всех нас.",
"я не знаю, почему меня зацепило именно это.",
"я тебя понимаю.",
"все это для тебя хуже всего.",
"да? как открытый перелом.",
"и ты меня прости, но тебе станет еще больнее.",
"это нормально. так и должно быть.",
"это хорошо… за исключением того, что это так больно. очень больно."
] |
[
"правда?",
"она забавная.",
"ну ладно.",
"боюсь, боюсь. оч. смешно, ребят.",
"блер сучка.",
"ее уже ждут в аду.",
"дилан?",
"это ты?"
] |
[
"ладно.",
"момент истины.",
"пожелайте мне удачи.",
"тед собирается трахнуть журналистку.",
"и всего лишь за… хорошо, хорошо.",
"поцелуй ее, тед! поцелуй ее хорошо!",
"поцелуй ее до потери пульса!",
"маршалл, запомни эту ночь."
] |
[
"последние 30 дней меня многому научили.",
"и все, чего я хотела в наш первый визит, -",
"это знать, что мы уйдем вместе.",
"но с той минуты, как я пришла, я почувствовала другое.",
"словно меня хотят задушить.",
"последние несколько недель, я больше смеялась, больше делала, больше наслаждалась, нежели",
"я, наконец, освободилась.",
"и, будучи свободной, я заметила, что пытаясь наладить отношения, я медленно убивала себя."
] |
[
"это безумие.",
"как и в любой момент наших действий ради свободы.",
"так что теперь? закончили?",
"ты получила то, что хотела.",
"не думаю, что захочешь подбросить меня до ближайших врат?",
"это правда. я нашла местоположение оружия, которое может быть угрозой для меня и моих собратьев.",
"но еще я видела объем знаний, которое содержит твое подсознание.",
"ты ведь об этом и не знаешь, не так ли?"
] |
[
"мы можем, пожалуйста, уже сделать эту чертову фотографию? !",
"хорошо, все, еще раз.",
"просто, чтобы ты знал",
"я тобой недоволен.",
"я знал!",
"черт!",
"это был важный день для меня, а он не пошел со мной, потому что он не любит светские разговоры!",
"будет ужасно неудобно, если"
] |
[
"алло",
"миссис квон?",
"джин, ты?",
"все еще не могу отвыкнуть от мисс квон",
"привыкай. теперь ты замужем",
"знаешь, я нашла потрясающее постельное белье нам в квартиру",
"если они тебе нравится, значит и мне нравятся",
"я сейчас дома. зашел на обед"
] |
[
"за ужином?",
"да, что-то вроде вечеринки в мою честь или чего-то подобного.",
"вечеринки!",
"здесь будет вечеринка?",
"просто доверьтесь мне, хорошо?",
"мне просто нужно больше времени.",
"рад, что с тобой все в порядке!",
"я буду один?"
] |
[
"ребекка!",
"ребекка!",
"насладись своим последним вздохом!",
"он будет последним.",
"настал последний акт оперы!",
"где мои исполнители?",
"хватит бегать, дети!",
"выходите из сумрака, и мы покончим с этой историей."
] |
[
"все в комнате сценаристов.",
"самый унизительный день в моей жизни.",
"слушай, рикки, он будет только редактировать или сочинять самостоятельно?",
"потому что, когда он тут работал",
"ходили легенды…",
"не знаю, дэн.",
"для мэтта альби я всего лишь мальчик для битья.",
"мы общались с джордан в пятницу вечером и еще сегодня утром, и я нахожу ее довольно своеобразной."
] |
[
"да.",
"джордж, ты просто самый курильщик из всех, кого я знаю.",
"благодарю, дружище.",
"скучно до смерти. сезон 2, эпизод 4. я жил словно божество",
"знаешь, я виню себя в том, что у меня появился рак.",
"если у тебя есть какие-то недостатки в характере, то с ними будут связаны и твои болезни.",
"ты о чем? я не понял.",
"это моя новая теория. ну к примеру, у меня в ньюпорте жила двоюродная бабушка."
] |
[
"гуржит был очень счастлив.",
"он собирался остаться дома с индиго",
"когда я стану медсестрой.",
"медсестрой?",
"да, я на полпути к этому.",
"хм.",
"я делаю массаж неблагодарным богатым задницам.",
"без обид."
] |
[
"кеннет, прошу вас…",
"сукин ты сын!",
"ты играл со мной, ты заманил меня этой ролью!",
"ничем я никого не заманивал!",
"я отверг кеннета уэлша!",
"так ты надеешься кричать на весь мир?",
"вовсе нет!",
"роль все равно уже была занята! понял? я тебя кинул!"
] |
[
"я слышал голос маленькой девочки.",
"я полагаю это была твоя дочь.",
"давай. это и твой дом тоже.",
"она ушла на кухню с диланом.",
"ты начал что-то объяснять.",
"ну, пока теоретически, но я близок к тому чтобы это взломать.",
"тебе нужно поспешить. будет другое затмение.",
"я положил трубку. сел на диван."
] |
[
"большие сестры, готовы к массовой киноночи?",
"вау, ровнее девочки. одну секунду, бек.",
"испытуемые хотят больше коктейля на основе rootbeer. у нас закончился rootbeer. выручишь меня?",
"это не относится к твоим обязанностям, френи учитель испытуемых, она отвечает за адскую неделю.",
"я не видела ее со вчерашнего дня.",
"две недели назад она была готова убить за президентство, а теперь она пропускает ночь кино.",
"я возьму еще немного rootbeer.",
"спасибо."
] |
[
"наш лучший шанс поймать его.",
"этот человек нуждается в смирительной рубашке, а вы нарушили прямой приказ, притащив его сюда.",
"он увидел нечто, что может помочь нам.",
"это не вам решать.",
"препроводите этого человека в камеру с мягкими стенками",
"или будете временно отстранены.",
"не обсуждается.",
"ты подставляешься из-за него под удар, эбби."
] |
[
"за то что не пытаешься меня отговорить.",
"вам только что ввели то, что мы называем ложным прототипом вакцины.",
"он привяжется к вирусу и будет отвлекать его",
"пока ваш организм будет создавать антитела",
"необходимые для победы над самим вирусом.",
"напоминаю, вы скорее всего ощутите",
"побочные эффекты, присущие начальным стадиям вируса, такие как головная боль, жар и переутомление.",
"короче, тоже самое что и похмелье."
] |
[
"они переместили его тело. есть идеи, кто это мог быть?",
"нет. ээ…",
"он катался со многими людьми.",
"хорошо, если вы что-нибудь услышите, просто позвоните мне.",
"эй.",
"что вы собираетесь делать с велосипедом д-ротта?",
"те колеса были дорогими.",
"я заплачу, если вы захотите."
] |
[
"а ты чувствуешь чувство?",
"чувствуешь чувство, которое чувствую я?",
"которое чувствуем мы?",
"да!",
"спасибо вам большое.",
"спасибо, мэл.",
"спасибо, мэл.",
"спасибо, мюррей."
] |
[
"ну, это просто теория.",
"чтобы победить дроккена, ты должен быть великим и благородным воином.",
"ну, знаешь я стараюсь.",
"я счастлив, что видел тебя…",
"ландок, счастливо тебе.",
"до свидания, кревлорнесват из клана смерти.",
"скажи моей матери, что я",
"скажи, что я бросился в каньоны трелинск."
] |
[
"это может быть опасно. вы должны вызвать электрика.",
"знаешь, за 48 лет, что мы здесь не думаю, чтобы мы хоть раз вызывали электрика.",
"а должны. это место может взорваться в любую минуту.",
"элейн.",
"да, мистер питт?",
"вы уже убрали всю соль с этих претцелей?",
"нет. я все еще работаю над этим.",
"что, черт возьми, вы слушаете?"
] |
[
"блин, чел, мы тут умираем!",
"пока, слабачки!",
"телепортнулся, сволочь!",
"он продает меч азерота на ebay.",
"ты предал нас из-за денег? кто ты такой?",
"я ночной эльф, разбойник. почему никто не читает описания персонажей?",
"стоп, стоп, стоп! кто-то только что купил его.",
"я"
] |
[
"я хочу вытворять с тобой плохие вещи.",
"я хочу вытворять с тобой по-настоящему гадкие вещи.",
"джессика.",
"о мой бог.",
"ты только что спас мне жизнь.",
"мм.",
"я сожалею.",
"джессика!"
] |
[
"ЧТО ЗА ШУТКА...",
"ЧТО ЗА ШУТКА...",
"ТЕБЕ СКВЕРНА НРАВИТСЯ ДУШИТЬ, ТЫ ИГРАЕШЬ НА МЕЛИ...",
"ТЫ ИГРАЕШЬ НА МЕЛИ...",
"ОН ОСТАВЛЯЕТ ТЕБЯ КУРИТЬ...",
"О, РОМАНТИКА - ЭТО НЕ ДЕТСКАЯ ИГРА...",
"ТЫ ПРОДОЛЖАЕШЬ ВОЗВРАЩАТЬСЯ, ЭТО СВОДИТ ТЕБЯ С УМА."
] |
[
"вот когда я в лучшей форме.",
"и то, что у меня нет ни одной идеи, как разрулить ситуацию, только подтакивает меня.",
"ночью я провел мозговой штурм",
"послушай.",
"первый вариант убить сайнфилда.",
"второй вариант убить сайнфилда. потом убить себя.",
"третий убить сайнфилда, улететь в свенборгию и там убить себя.",
"джек, у меня тоже был не лучший день."
] |
[
"это ее столик.",
"она сюда часто приходит.",
"правда, немного рановато.",
"обычно она не уходит из офиса часов до 1",
"ти.",
"она приходит сюда одна?",
"три-четыре раза в неделю.",
"выпивает один коктейль и идет домой."
] |
[
"спасибо тебе, господь, за все, что ты дал",
"джейсону и мне.",
"и мы еще не поняли, почему ты проводишь нас",
"через это испытание, но я знаю, ты найдешь способ, указать нам путь.",
"и мы пройдем это испытание.",
"чего бы это не стоило.",
"аминь.",
"аминь."
] |
[
"это иллюзия, главный старшина!",
"я хочу увидеть их. энни, сара. мои девочки!",
"все в порядке, главный старшина. все будет хорошо.",
"тебе просто приснилось.",
"у тебя галлюцинации.",
"все хорошо. все хорошо.",
"твою мать, ты это видела?",
"майя?"
] |
[
"это не фильм. аватар это фильм.",
"насколько все это плохо?",
"ох, плохо",
"на самом деле это все очень нехорошо",
"от тебя только плохие новости",
"после того, как ты подняла руку в нордвестерне",
"у дона и джима есть источник в правительстве, который утверждает, что видел имейл",
"ансар аль-шария утверждает, что это он устроил бенгази"
] |
[
"спасибо, питтсбург!",
"я люблю вас!",
"а что, из такого худенького белого парня, как я, получилась охуительно сказочная черная женщина!",
"как насчет налить всем еще за мой счет?",
"у меня есть идея получше. пойдем в другое место.",
"а чем плохо здесь?",
"я имел всех, кто здесь есть.",
"ага, вот и у меня та же проблема"
] |
[
"хорошо.",
"сперва вы должны выпить",
"остатки изо всех стаканов в баре, а потом из своего.",
"вы готовы?",
"только попробуйте меня остановить!",
"он вырубится через десять минут.",
"о, ты ужасна.",
"спасибо!"
] |
[
"я хочу, чтобы ты пообещал, что когда прийдет время, ты не окажешь им ни капли милосердия.",
"это она. дарла. она вернулась.",
"богу ты не нужен. а мне все еще да.",
"у тебя все еще есть душа.",
"убирайся!",
"это невозможно.",
"ты это мне говоришь, папочка?",
"у тебя будет мальчик."
] |
[
"после этого уже ничто не становится прежним.",
"президент дуайт эйзенхауэр.",
"ты как?",
"справлюсь.",
"ребят, а вы не замечали, что обратный путь всегда кажется короче?",
"это потому, что нам помогает попутный ветер.",
"нет, я имела в виду… никто не хочет перекусить?",
"не особенно."
] |
[
"демон, смертный. мы должны как-то остановить его.",
"это, наверно, прю.",
"подожди. что мы ей скажем?",
"что мы не можем помочь и ей нельзя спать?",
"ну же, возьмите трубку.",
"алло?",
"эй, нашли что-нибудь?",
"нет. но не волнуйся, ты не одна. мы с фиби поможем."
] |
[
"клево.",
"какой-то странный у вас с ричардом развод.",
"не странный, а классный.",
"мой развод лучше, чем у большинства брак.",
"мы нормально общаемся, как семья проводим время вместе.",
"практически ничего не изменилось.",
"тогда зачем вообще было разволиться?",
"затем, мэттью. сложно объяснить."
] |
[
"согласитесь, они пронизаны каким-то своим неповторимым духом.",
"та вещь, которой не хватало",
"в нашей гостиной для полной гармонии.",
"похоже, я ее нашла.",
"нет, для другого дома…",
"для того, который в хэмптонсе.",
"не правда ли, она идеальна?",
"да, знаю, это не потертый шик, но что, если мы ее перекрасим, а затем обработаем песком, чтобы придать ей потертый вид"
] |
[
"просто, нужно принять так много решений.",
"вдруг я ошибусь, и у меня получится отстойное здание?",
"это невозможно.",
"твое здание",
"новое.",
"у меня есть одно правило: чем новее, тем лучше.",
"хватит повторять, что у тебя одно правило, когда они постоянно разные.",
"но чем новее, тем лучше"
] |
[
"ты.",
"а неплохо она свое домашнее задание выполнила. я про мисс райли.",
"в ее распоряжении сведения, известные лишь близкому шерлоку человеку.",
"аа.",
"вы когда в последний раз видели записную книжку своего брата?",
"в ней два имени",
"ваше и мое…",
"и получил всю информацию мориарти точно не от меня."
] |
[
"полиция нью-йорка.",
"ну и ну.",
"не могу молчать",
"вы можете приходить в любое время.",
"вообще-то, завтра будет крутая оргия, неповторимая гулянка, в честь моего 2",
"го дня рождения.",
"как бы заманчиво это ни звучало, но, вообще-то, нам нужно задать вам несколько вопросов",
"о логане море"
] |
[
"конфеты, конфеты!",
"через пару минут",
"атлеты прибудут…",
"можешь записать оставшуюся часть парада для меня?",
"думаю, мне нужно вздремнуть перед обедом.",
"тебе помочь?",
"нет. я справлюсь сама.",
"это был тренер саша белов."
] |
[
"дорогая. бесс.",
"мне не хорошо, морган.",
"милая, я знаю.",
"мне не так хорошо, как другим.",
"нам всем скоро будет лучше.",
"бесс.",
"ты веришь в ангелов?",
"почему мы остановились?"
] |
[
"Вы носите очки или контактные линзы?",
"Нет, сэр."
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.