text
sequencelengths
1
8
[ "за последний год я вырос на 15 сантиметров.", "не знаю, какой там у тебя рост, но отсюда", "все новенькое.", "60 людей со своими супругами знакомятся в колледже.", "значит, моя будущая жена может сидеть рядом со мной.", "ты с девушкой?", "а почему нет?", "студентки обо мне ничего не знают." ]
[ "в чем дело?", "тед был… мастером по компьютерам.", "скорее даже гением.", "но из-за этого у него были проблемы.", "в средней школе тед увлекся хищением информации…", "взламывал кредитки, банковские счета, и все такое.", "да, он называл это позвать робин гуда.", "ведь он крал у богачей" ]
[ "вообще-то, это", "пчелы делают мед.", "почему вкусный пчелиный мед до сих пор", "не в моем животике?", "я достану мед.", "морт, нет.", "они осы, а не", "пчелки!" ]
[ "не бегайте, вы можете упасть.", "идите в свои комнаты. скоро свет появится.", "интернат черная лагуна 1972 год", "я думаю мальчик там. поймайте его!", "кто вы?", "было бы интерсно узнать как ты ее получил.", "тебе делали переливание крови?", "несчастный случай? может тебя кто то покусал?" ]
[ "или что?", "ладно, шон.", "не хочешь сказать, почему мы пришли в нашу старую школу?", "потому что это круто, гас.", "это твое счастливое место.", "а наша дружба -", "это самая важная вещь в моей жизни.", "она помогла мне пережить развод родителей." ]
[ "Что ж, остается только одно.", "Нет, нет, нет, со мной все будет в порядке. Я просто повешу свою рубашку и поработаю над ней утром.", "Послушай, сынок, это будет больно только на секунду." ]
[ "мне нужен кто-нибудь на земле.", "мне нужно поговорить с тобой.", "сэр, у меня на связи руководитель группы захвата.", "сейчас не самое лучшее время.", "агент эстрин, самолет ожидает в назначенном месте.", "я заберу тебя и груз обратно в штабквартиру.", "как понял?", "ты в долгу передо мной после того, что ты сделал." ]
[ "почему и она тоже должна?", "я хочу что-то придумать.", "мы должны что-то придумать.", "конечно.", "ли?", "здорово, приятель. что, черт возьми, ты тут делаешь в такое время?", "хорошо, что у меня внутри есть смена белья.", "новая информация по делу." ]
[ "на этот раз все будет просто.", "у меня есть знакомый парень, которому нужно отмыть его деньги.", "он позвонит мне, как только мой партнер договорится о сделке.", "это будут только купер и деньги…", "в доме совсем одни.", "ты сможешь забрать их любым способом, каким захочешь.", "каков твой интерес в этом?", "однажды купер нагрел меня." ]
[ "ариэль!", "я пела ей, рассказывала ей шутки, но она все еще кричит.", "бриджит, не играй с этим. это", "проект ариэль.", "но я", "работаю няней. ариэль платит мне доллар в час.", "она платит тебе за свою домашнюю работу?", "хорошо. ты отдаешь ребенка обратно ариэль, и говоришь ей, что твоя работа закончена." ]
[ "почему?", "потому, что убийца мог воспользоватся им для побега.", "ты должен был что-то видеть.", "может быть были машины с работающими двигателями?", "давай, шейн, ты должен помочь своему брату", "мистер партни, не дате ему перевести дух.", "там был мотоцикл. сильно громкий.", "а как выглядел мотоциклист?" ]
[ "но для меня… это всегда о деньгах.", "да.", "ну, для меня, это всегда о преступлении.", "и вы арестованы, марти, за мошенничество.", "пока.", "так, верите ли вы его историю?", "я не верю в то что говорит этот парень. ну, правда, мы не нашли никаких доказательств, что он был", "в той комнате, когда произошли убийства, так что…" ]
[ "все кончено.", "я поговорил со всеми, с кем мог, в студии, и, к сожалению, они закрывают производство фильма.", "это просто политика и плохое время, люк.", "так его уже точно не будет…", "мне жаль.", "мне нужно идти и сказать куче людей, что они только что потеряли свою работу.", "а что насчет брук? ты поговорил с ней?", "я пытался позвонить ей, но…" ]
[ "нет способа создать сыворотку, так как никто фактически не выжил, кроме", "читаури.", "читаури.", "тот ублюдок, который носил шлем", "переносил вирус…", "да, ему удалось выжить", "не задействовав на себя электростатический импульс…", "это иммунитет." ]
[ "можешь не бубнить за спиной?", "результаты великолепны", "им очень понравилось первое шоу.", "88 поставили высший бал.", "мы немного пощекотали нервы христианам, но, по крайней мере, мы получили аргументы в разговоре со спонсорами и партнерами.", "так в чем проблема?", "посмотрите на страницу 7, последний абзац.", "студия 60 патриотичная программа или нет?" ]
[ "вы недавно в чикаго?", "только переехал из нью йорка.", "никогда не была там.", "продолжаю уговаривать мужа.", "вот я глупая.", "взяла не тот ключ.", "одну минутку.", "мы предлагаем на выбор высотный этаж или минусовый" ]
[ "думаю, долго ждать не придется.", "банши жаждут страданий.", "они питаются ими каждую ночь.", "ясно, а что делать, когда она найдет демона?", "зелья уничтожения нет, силы трех", "тоже.", "о, боже! прю!", "прю, перестань. хватит!" ]
[ "не валяй дурака, поллак.", "мы знаем, что ты сделал бомбу в 1999, которой взорвал ресторан, используя точно такой же принцип, как сегодня.", "игрушечный двигатель, телефон как спусковой механизм.", "это было давным-давно.", "слушайте, я… я сотрудничал с окружным прокурором.", "окружным прокурором была ребекка невинс. она была обвинителем по делу, верно?", "да, да, поэтому я на свободе.", "это верно." ]
[ "я не могла поверить в это.", "я думала он собирается домой", "я не ушла бы из дома если бы знала, что он вернется", "я должна была быть здесь.", "вы зациклились на мысли, что он может войти через ту дверь", "я убила бы его если он этого сделал", "он это сделал", "нет, он не сделал." ]
[ "никогда не знаешь, когда тебе понадобится…", "зубное страхование.", "знаешь, есть одна причина", "она твоя бывшая жена.", "ладно уже. привет, деб.", "знаешь, я понимаю, что это не мое дело, но я не могу поверить, что ты взял эту визитку.", "ух! почему же…", "ты не пытаешься даже попробовать с эми?" ]
[ "да, пайпер, мы поднимались на чердак, чтобы найти что-то старое, что-то новое.", "то, что взято взаймы, и что-то синее.", "да, точно.", "мы хотели удивить тебя, но ты нас поймала.", "я же говорила, что не о чем волноваться.", "сегодня демонов не будет.", "простите, я опоздал.", "не будет, говоришь?" ]
[ "у моей левой резкая пульсирующая в области буньона, в то время как в другой, ощущаю жгучую боль как при подагре.", "возможно, сказывается избыток альбумина из-за гравитации…", "даже если бы у меня была ручка, я, все-равно, не смогла бы писать в таких условиях.", "отправлюсь на какую-нибудь другую планету, где смогу сконцентрироваться.", "жгучая, жгучая боль", "ощущение такое, как если бы ее зажали в тиски.", "ну, это было грубо.", "смотритель вогель." ]
[ "самый мудреный", "но без него мы просто сопляки, суетящиеся вокруг скальпелей", "я просил их не будить вас", "сказал: подождет до утра", "доктор шепард должен спать спокойно", "томография головы показывает, что ушиб мозга вызвал отек", "я сделаю вам операцию", "эта дрянь в мозгу… она может убить меня?" ]
[ "я думаю, это слишком", "видишь, я знал, что ты так скажешь. поэтому я тебе не говорил.", "так что просто расслабься. держи мороженое", "это машина для мороженного?", "да", "мам, просто чтобы ты знала, дилан не может есть майонез", "это редкий случай. зачем ты мне об этом говоришь?", "э-э, он придет на вечеринку." ]
[ "нет, ты права.", "в этом плане все было легко.", "а потом становилось хуже.", "да, потом ты превращалась в настоящий кошмар.", "я хорошо это помню.", "согласись.", "по-моему, между нами всегда вставала", "твоя преданность щ. и. ту." ]
[ "хороша, как золото.", "ешьте, парни!", "наслаждайтесь плодами моего труда.", "и ты уверен, что он видел моего брата и робина гуда вместе?", "да, шериф.", "вместе?", "они ненавидят друг друга. с чего бы им работать вместе?", "ха?" ]
[ "и твой ответ родил во мне вопрос", "какова моя роль в этих отношениях?", "позволь напомнить.", "боже.", "привет.", "привет.", "джек, сколько раз я тебе говорила", "не делать этого?" ]
[ "минуту.", "что это было?", "это означает войдите.", "загрузка новой операционной системы на мой компьютер заняла целую вечность.", "я продезинфицировал кухню и ванную, и в данный момент изучаю финский язык", "это на хинди:", "надо значит надо.", "слушай, я получил sms-ку, от той девушки абби, и она и ее подруга марта хотят потусоваться с нами." ]
[ "у меня та же проблема", "парня просто не унять", "меня ведь от него перевели", "жалуется, что мало меня видит", "а у тебя кто-то есть?", "уже нет", "так удобнее, наверное", "я большую часть времени трачу, отбивая своего от других женщин" ]
[ "большим аппетитом.", "это не просто еда.", "они объединяются в пары не чтоб потанцевать.", "проклятье.", "может, тебе не стоит излишне перегружать себя.", "да, таблетки от аллергии не помогают.", "я просто надеюсь, что эти ребята тут не навечно.", "вы выглядите такой же взволнованной, как и я, когда впервые тут оказался." ]
[ "владелица клуба готова была сотрудничать с нами.", "джейн могла бы… возможно… надеть микрофон.", "нет.", "нет, я не пойду под прикрытием", "свидания с лесбиянкой.", "ради маленького шанса схватить убийцу. нет.", "я думаю, она в восторге.", "я тоже." ]
[ "это была большая победа сша.", "мне приятно поблагодарить мисс билс и остальных", "представителей гимнастического комитета за их поддержку.", "а теперь нам нужно готовиться к главной встрече года.", "через месяц мы отправимся в китай.", "китай?", "вау. в пекин вы тоже возьмете эту шестерку?", "или дадите шанс другим участницам национальной команды?" ]
[ "жрица умерла больше двух дней назад.", "когда джаффа не вернулись с харсесисом, апофис должен был послать других.", "и возможно многих.", "это кхеб?", "кхеб.", "нас никто не встречает.", "кто-то начитался марты стюарт.", "вероятно ждут внутри." ]
[ "ты прав, он же меня толком-то и не знает.", "я до всеру как хорош, и он это прочувствует.", "эй-эй! эй, пацаки. смотрите, че я испек", "печенюжку.", "налетай.", "ух ты, симпатяшно.", "твою бабушку! какого хера?", "правило 3" ]
[ "а сколько курица может бегать без головы?", "сейчас вернусь.", "брендан!", "прошу прощения, халит.", "моя жена всегда говорит, что тебе надо было остаться у нас.", "как там принц брендан?", "спрашивает она.", "не знаю," ]
[ "мне пора собираться в школу.", "я так рада, что ты приехала.", "я тоже.", "диана и адам расстались.", "да?", "она написала мне мейл на прошлой неделе.", "отчасти потому я и приехала, хотела убедиться, что с ней все хорошо.", "девочки не рассказывают отцам о таких вещах, чарльз." ]
[ "я этого не принимаю, крэйн!", "вы должны, если вы принимаете то, что вам предначертано сделать…", "предотвратить апокалипсис, чтобы человечество выжило, чтобы люди могли выбирать собственную судьбу, как я сейчас выбираю свою.", "есть другой выход. всегда есть другой выход.", "эбби…", "это единственный выход.", "это первый раз, когда ты меня называешь эбби.", "я жил на одолженное время, даже больше, чем человек того заслуживает." ]
[ "спокойно.", "в любое время.", "ты в порядке?", "да, я в порядке.", "этого хаоса можно было избежать.", "эти туннели воняют, и мне нужна ванная.", "лекций мне не нужно.", "серьезно, ты кто такая?" ]
[ "о, да, баловство виктора", "оставайтесь в периметре.", "мистер балаган, меня зовут берн шенк, я начальник личной охраны.", "личной охраны кого?", "мой сын, кристофер, исчез, и вы его найдете.", "да ну?", "и почему это?", "потому что я вивиан хаксли, и это мой отель." ]
[ "вы знаете, что я в вас верю, пэтти.", "именно поэтому я и рекомендовал вас на должность судебного представителя в этом деле.", "и я вам признательна.", "при чем здесь признательность? это не было одолжением.", "вы самый квалифицированный адвокат, но без результатов", "я не смогу долго держать оборону.", "если вы в ближайшее время не выявите дополнительные фонды, мне придется заменить вас.", "спасибо за откровенность." ]
[ "мы дважды потусовались. кто знает даст ли он вообще о себе знать?", "ну, я…", "привет.", "сейчас, пару секунд.", "все нормально. я в любом случае должна идти", "позвоню тебе позже.", "я только что получил твое смс.", "что за глупость, которую ты хочешь у меня спросить?" ]
[ "да, давай о машинах.", "ты вернулся сюда очевидно главным образом, я знаю", "я хотел превзойти гордона, буду честным, сделать", "так как гордон на вершине.", "кроме того, у него отличная скорость, 46,3", "в прошлый раз, когда я пришел на шоу", "это было сразу после гордона, и мы оба проехали за 1:50 на старом хламе", "в старой машине, именно." ]
[ "шон, подожди!", "ах! посмотрите кто здесь -", "человек, собственными руками разрушивший", "высокое искусство", "пластической хирургии -", "доктор кристиан трой. что собираетесь", "предпринять, док?", "испортить вечеринку?" ]
[ "приходит и уходит. время от времени.", "и эти кто-то, были здесь прошлой ночью.", "ты уверена?", "когда я уходила, на доске была партия спасский против фишера 7", "играю черными.", "а когда пришла этим утром… эти кто-то сделали ход.", "это просто теперь, после того что случилось с джесс", "хочешь чтобы я осталась?" ]
[ "но я бы не стал беспокоиться об уликах.", "считайте, что цепь следствия разрушена.", "нам нужно выяснить, что привело ее в нью-йорк.", "я думаю, у меня есть зацепка, где она останавливалась в городе.", "просто убедись, что ты доберешься туда первым.", "не говоря о том, какие явные улики", "эта чокнутая понаоставляла вокруг.", "мертвая чокнутая." ]
[ "и болен ты или нет, нельзя, блять, так погано с ним обращаться.", "я всего лишь пытался, чтобы было легче.", "никогда не видеть его больше?", "он все равно бы ушел раньше или позже. так пусть уж раньше.", "что ты говоришь", "да иди уже домой, майкл!", "иди домой! к своей жене и ребенку!", "я говорил тебе, как сильно я люблю тебя?" ]
[ "преступники предпочитают находиться в районе, который хорошо знают.", "как для тебя дорога на работу или в спортзал.", "чем ближе друг к другу места преступления, тем выше вероятность, что преступник живет или работает поблизости.", "согласно моему алгоритму, преступники живут или работают в этом районе.", "тебе нужна новая прокладка.", "у тебя есть прокладка?", "нет. я на тебя не работаю.", "бен, ты уверен?" ]
[ "то же с машиной.", "все на компанию порпес, принадлежавшую касперу.", "и он провел телефонную линию.", "вот распечатка звонков.", "если сегодня ничего не узнаем, займись проститутками.", "поторгуй личиком.", "не вопрос.", "я бы промолчала, но ты уже взрослый." ]
[ "а я должен?", "в целом, сэр, да, вы должны.", "а вы умеете хранить секреты?", "возможно.", "может быть. но, не могу обещать.", "я хотел, чтобы она собрала кое-какой материал на эсми форд.", "ой, да ради бога, скажите, что вы слышали о эсми форд.", "я знаком с упомянутым вами человеком." ]
[ "и вывезли вместе с мусором.", "так ты попал в америку, хан?", "эрл, кэролайн идиотка", "о, теперь мы делаем это прямо перед ней?", "эй, ты все еще будешь подавать заявление на ту должность, если я скажу тебе, что мы распродали все кексы сегодня?", "это последний.", "о, и что, один удачный день, и ты хочешь, чтобы я вернулась к этому?", "я что, роберт паттинсон?" ]
[ "летний бездомный мужчина поступил в скорую", "с ожогами и…", "дайте угадаю… диагноз", "пожар.", "он сказал, что его горелая плоть пахла как лакрица, а больничные антисептики", "как черничные оладьи.", "круто.", "дисозмия… может означать все" ]
[ "а это оливер уэллс, с министром культуры.", "о, хорошо, он художественный руководитель?", "да.", "а ты генеральный менеджер он художник, а ты бизнесмен.", "ну да…", "я консультирую оливера, да.", "это местное вино?", "да, нравится?" ]
[ "избыточный лагерь коубриджа, уэльс, великобритания", "гвен?", "господи, папа.", "я тебя узнал.", "как ты? как себя чувствуешь?", "смотрю на тебя", "и все лучше. папа.", "что на тебе? пижама?" ]
[ "есть за что в тебя стрелять?", "может быть, кто знает.", "я думал за моей квартирой следят. и поэтому переехал в мотель.", "кто еще знал, что ты будешь там?", "никто.", "только энрико.", "а где энрико?", "решил сделать перерыв. он несколько минут назад вышел на улицу." ]
[ "я в порядке.", "да, да, конечно, он в порядке.", "щечки розовые, настроение приподнятое", "готов вернуться к работе.", "в этом я пока не уверен.", "ему тоже нужно отдохнуть, родни.", "конечно. у него рана была серьезнее моей.", "разве? тебя же подстрелили." ]
[ "если я смогу, тогда этот люк никогда не построят.", "и ваш самолет…", "ваш самолет приземлится, так, как и должен был, в лос-анджелесе", "и как именно ты планируешь ликвидировать эту энергию?", "я хочу взорвать водородную бомбу", "дэниел фарадей?", "ваш сын дэниел фарадей?", "да" ]
[ "Мы так не договаривались.", "Ты тоже хочешь его смерти.", "После того, как суд признает его виновным. Он принадлежит мне." ]
[ "и у нас, в лас-вегасе, объявился каннибал.", "csi. 1", "й сезон. 20 серия поглощенный" ]
[ "да!", "далековато.", "как себя чувствуете, мамаша?", "это ее будущее.", "нельзя убежать от своего будущего.", "стоит бежать к нему, как бы далеко оно не было.", "за будущее!", "за будущее!" ]
[ "это слишком много. пожалуйста.", "это, возможно, займет пару дней.", "что ж…", "вы не будете разочарованы.", "для вербовки агента, нужно, чтобы твоя цель почувствовала свою важность.", "все: от одежды, которую ты надел, до места встречи -", "должно говорить насколько важно это задание.", "надень правильную одежду, выбери правильный безлюдный бар, и твоя мишень будет готова заняться" ]
[ "я никогда и не думал, что она пропала.", "моя сестра имела привычку… исчезать.", "правда, рони и я были очень разными людьми.", "я имею ввиду, я любил ее.", "не поймите меня неправильно, но она была сущим кошмаром, даже когда была еще ребенком.", "вы можете сказать, что вы помните", "за последние несколько месяцев, когда вы ее видели?", "я… я не знаю. мы потеряли связь, когда стали старше." ]
[ "некоторые люди, как мне показалось, были вежливы.", "некоторые были грубы.", "эта девушка на физкультуре.", "спросила меня, правда ли то, что эли кормили сырым мясом.", "что ты ей сказала?", "ничего.", "я просто врезала ей мячом по голове, когда мы играли в вышибалы.", "господи." ]
[ "расследование еще не закончено.", "еще рано об этом говорить.", "я хочу ее увидеть.", "вы увидите ее, как только закончится расследование.", "я хочу увидеть ее сейчас.", "мне очень жаль, но придется подождать.", "как вы можете приходить в наш дом и говорить нам такое!", "замолчи, эшли! если офицер говорит, что придется подождать, чтобы увидеть тело, мы подождем." ]
[ "готово.", "джинто? это доктор вейр. если ты слышишь меня, пожалуйста, ответь.", "джинто? если ты потерялся, если ты не можешь…", "мы потеряли энергию.", "но свет еще есть.", "я не знаю, почему это случилось.", "это не я!", "закройте их немедленно!" ]
[ "я еду брать их.", "стэн, послушай меня. не пытайся взять этих ребят один.", "ты понял меня? мы на пути.", "нет времени. приезжайте за телами, ребята.", "стэн!", "мужчина по тв: и еще один большой просчет келвина малхерна. уже третий за сегодня.", "мэнни, принеси сэндвичи, давай.", "что вы здесь делаете, мистер гудмен?" ]
[ "это я.", "нет.", "это сара.", "сара?", "не думаю, что они могут нас видеть.", "мы в пятидесятых?", "амбар переместил нас назад во времени?", "не говори мне, что делать." ]
[ "все хорошо. я здесь. я о вас позабочусь, хорошо?", "привет. как он сегодня?", "я не знаю. я только что пришла.", "вы его жена?", "нет, я его помощница.", "и его подруга.", "я думаю, что ему очень больно. он не очень хорошо переносит боль.", "хорошо, это должно помочь." ]
[ "Может, дать ему еще одно успокоительное?", "Проблема в том, что добровольцев не так уж много. Он уже достаточно натерпелся, чтобы потопить линкор. У тебя есть булавка на всякий случай?", "Конечно, нет.", "Наверное, так будет лучше всего. Возможно, вам захочется застрелиться на полпути в Огайо." ]
[ "я допускаю, что поэтому я был принят на работу!", "я полагаю, это шутка? так точно.", "многие люди скептически настроенные когда вступают к нам, беккер.", "они не остаются здесь надолго.", "и, в будущем, здесь я шучу.", "так точно. извините, сэр.", "вы будете работать с связанной и темпераментной командой", "ряда любителей, которые гениальны в том, что они делают." ]
[ "мы встречались в средней школе.", "и кэтлин выходит замуж.", "мазел тов!", "да, спасибо. он еврей.", "мой муж скончался.", "еще года не прошло. энн только что родила ребенка.", "я думала, это ваша дочь родила ребенка.", "мы обе." ]
[ "и связать его с убийцей.", "мы проследили серийный номер до магазина спорттоваров", "где ты купил свой электрошокер, робби.", "снова про электрошокер.", "который ты использовал для убийства феникс.", "эта девушка…", "эта девушка была подделкой.", "так ты знал, что это не феникс?" ]
[ "сделаю вид, что не услышала.", "закончила с разговорами?", "да.", "хорошо.", "что с тобой?", "ты разбила крису сердце. даже не разговариваешь с ним.", "ты же знаешь, какой он чувствительный.", "а тебе какое дело?" ]
[ "кстати, да. он назвал меня джей эл.", "это мои инициалы.", "разве твое имя не джин эшлер?", "мое второе имя-луиза.", "я раньше работала в ресторане.", "там уже была девушка по имени джейн-энн", "и мы называли ее джей эй. а меня джей эл, ну знаете, чтобы избежать путаницы.", "хм, роллинс." ]
[ "где я?", "в больнице.", "в айове.", "в сивер-сити.", "что случилось?", "ты попала в аварию.", "была в отключке двое суток.", "а что с питом?" ]
[ "о, так вот что ты делал?", "точно.", "в любом случае, спасибо.", "видимо, это прощание.", "некоторым вещам просто не суждено произойти.", "недостаточно ба-бонов.", "и слишком много ба-бинов.", "да. наверное." ]
[ "хорошо.", "что ж, спасибо, что уделили время, и за вашу поразительную снисходительность.", "миссис грехем, мы хорошие родители.", "наш старший сын поступил в стенфорд, и олли находится в списке почета школы, и это не потому что мы бегаем туда-сюда, получая рецепты на таблетки, которые не нужны нашему ребенку.", "так что спасибо вам…", "я", "за ваше время.", "пойдем, милый." ]
[ "да.", "твой отец приедет?", "да.", "опусти голову, все пройдет", "все нормально.", "правда, все хорошо.", "я не брезгливый. просто не могу слышать, что эми больно.", "это меня убивает." ]
[ "из смиттауна, нью-йорк.", "милнеры", "ваши приемные родители, не так ли?", "да.", "вы знаете, кто ваши", "биологические родители?", "да.", "а откуда вы это знаете?" ]
[ "он отправил дюка и нейтана в прошлое.", "и они там что-то испортили.", "добро пожаловать в хэйвен.", "одри, совершенно нормально придумывать альтернативные истории, когда мы скорбим.", "потеря нейтана опустошила тебя.", "что? нейтан?", "он погиб, защищая тебя от людей преподобного.", "нет. нет, он жив." ]
[ "Мы ... я не знаю, мы расстались", "До или после взрыва? Мюллер --", "Я не знаю!" ]
[ "я больше уже не знал, чем был этот глаз но будь я проклят, если бы я отдал его за 34 фунта и банановый коктейль.", "хаймлих!", "хаймлих!", "что ты делаешь? получаю товар, идиот! давай коктейль!", "ну, это уже неприемлемое поведение.", "только не в счастливом поваре. они устроили публичный спектакль.", "а потом он выскочил в дверь и пропал.", "боже мой! это так странно!" ]
[ "мы же ничего не делаем", "мы сидим и тихонько разговариваем", "я слышу вас через потолок", "мои коты не могут заснуть", "у вас нет никаких котов", "у меня могли бы быть коты", "всего хорошего, мистер хеклз", "мы постараемся говорить потише" ]
[ "вы этого не видели.", "прекрасно.", "я не довольна этим.", "шш!", "мы это решим. я думаю, что мы…", "джулс, предполагается что пары держатся за руки", "на данном этапе, в начале.", "а мы прячемся." ]
[ "бог ты мой, горчица только что вылезла из моего носа.", "она мне аж глаза жжет внутри.", "так ладно, мне пора возвращаться на работу, пока.", "да, хорошо.", "ау, теперь она жжет мне лицо.", "ладно уж, ты одобрен на испытательный срок.", "мне вправду все равно.", "я скажу тебе, почему я передумал, крисс:" ]
[ "Эй, это большое утро..", "Рене рассказывал мне о твоей работе." ]
[ "у нас все будет хорошо.", "ты хочешь сказать, что ты согласна с отношениями на расстоянии?", "нет. но, я готова провести с тобой", "удивительное лето.", "и закончить отношения на этом.", "теперь у нас лето.", "это будет забавно.", "насколько забавно?" ]
[ "нет, ты похожа на справочный сайт.", "ты точно не трогала книгу теней?", "нет. с чего бы?", "ладно, у меня нет времени.", "я поеду в баклэнд.", "а дэн? у тебя с ним встреча в клубе.", "черт.", "он тебе нравится?" ]
[ "на фургоне с номерами нью-джерси.", "хорошая работа, финч.", "очевидно, чаппел будет использовать любую возможность", "проследить за эбби.", "что она планирует может привести к нему.", "когда офис закроется, я пойду зайду, посмотрим, что я смогу найти.", "когда я сказал, что нам необходимо больше информации, я не это имел в виду.", "давай, я этим займусь." ]
[ "гэри любит все натуральное. возвращение к истокам не помешает", "никому. не правда ли?", "правда. абсолютная.", "гэри говорит…", "забудь на минуту своего гэри. я… правда, я не могу…", "поверить что ты живешь в лагере хиппи.", "почему?", "потому тебе они никогда не нравились!" ]
[ "что?", "это так? у меня дейсвительно есть ты?", "да.", "ну тогда хорошо.", "я тоже выбираю тебя.", "мы скажем кейли. но только после встречи во франции.", "я не могу путешествовать всю дорогу с ней, ненавидящей меня.", "хорошо. я хочу сам сказать ей." ]
[ "неужели?", "мистер нокс, я должен спросить.", "эта встреча…", "то, что сказал юрист…", "я не понимаю, как эти нигерийцы помогут", "добиться того, что вам нужно.", "я знаю, где мы можем…", "еще не поздно отступить, перегруппироваться, найти другой способ." ]
[ "скажи это первым.", "давай же, для меня. я не могу сделать это.", "прощай… эмили кметко.", "прощай, деймон янг.", "хэй, как все прошло?", "тебе удался двойной переворот?", "да.", "это хорошо. ты готова для завтрашнего дня." ]
[ "доктор?", "спасибо.", "это вейр.", "я знаю, как вы все устали, и сколь о многом мы просили вас в эти последние несколько дней.", "будем надеяться, дедал скоро прибудет, но до тех пор, наша судьба", "в наших собственных руках.", "если в течение этого сражения эта миссия потерпит неудачу, я отдам приказ к эвакуации.", "мы все надеемся, что до этого не дойдет, но если так случится" ]
[ "р с р ре с рер р р с р р ре р р с р р р р р, с р р р с в р р р р с р с р.", "р", "р р р р с с с, р р р р с с р р р р ре р р р рер с с р р р с с р с р с с р рер р с с?", "р р с р с р, с с р с с р р с с р р р рес р р р с р р р с р р с с.", "р р, с р с р р р р р с с р р р р.", "р-р р р с с, р с р ре р с с с с р -с р с р р р р р, с с р р с, р р р р р р р р, р р р -с р р с р р р с р р с с р с р р.", "р р. р р, р р р с р с рер р с", "р с р р р р с с, р р с р с с р р р р р р с с с р р р р" ]
[ "я тут не при чем.", "кое-кто из тяжеловесов хочет, чтобы это было сделано а значит этого хочу и я.", "и без проебов.", "для тебя, даймонд, без проблем.", "считай, что бэрроуз уже мертв.", "рекордно жаркий апрель.", "глобальное потепление.", "возможно. есть минутка?" ]
[ "пожалуйста, закончите с ним.", "я сейчас вернусь.", "осторожно, осторожно…", "спасибо.", "передача только что состоялась.", "эй.", "эй.", "вы в порядке?" ]
[ "кроме того…", "ты не справишься сам", "и ты сам это понимаешь, я думаю.", "встречайте меня снаружи", "кто знает?", "ты можеш найти здесь то, что любишь.", "случились более странные вещи.", "они конечно случились в вашей семье." ]
[ "посмотрите на него! ничего не делает.", "но будет ли она быстрее? сможет ли?", "входит в поворот клаб, кажется немного рановато.", "ненавистный имбецил!", "вау! вот это действительно сюрприз -", "бентли сделала это за 3,51, что на 13 секунд быстрее.", "когда вы танцуете на льду в лапландии, бентли", "быстрейший." ]
[ "один из образцов волокон", "оказался розовой шерстью.", "больная спина.", "отметина от пули на вылет?", ".", "подождите.", "розовая шерсть, похоже на шанель?", "она всегда была рядом с ним." ]
[ "я бы сказал, что нам стоит очистить полость, посмотреть, проснется ли он.", "невролог думает, что дело в мозге, хочет открыть его голову. честно говоря, я в шоке!", "тебе дадут попользоваться взрослой дрелью и папочкиной красной коробкой с инструментам.", "никакого сверления.", "привет.", "мистер смит!", "зовите меня джо.", "вы можете этого не делать?" ]