text
sequencelengths
1
8
[ "его мечты, ха? его цели.", "он всегда знал как тобой манипулировать", "как можно лучше и чтобы тебя использовать.", "почему ты так считаешь?", "в будущем ты выберешь его.", "ты выбираешь папу, найтан.", "но я здесь сейчас, пит.", "я пытаюсь остановить его." ]
[ "а сопутствующий ущерб?", "нет особой разницы", "в сопутствующем ущербе от газа", "или от ракеты hellfire, не так ли?", "итак вы думаете, что химическое оружие должно быть частью арсенала?", "нашего арсенала, не ливии.", "вы думаете, мы должны быть способны использовать хим. оружие?", "нереализованные штрафные броски, вот что вас губит." ]
[ "ты понял?", "хорошо", "тогда окажите и мне услугу.", "мне не нужен здесь боец по выходным, так что можете возвращаться в офис, и рассказать им что видели настоящие боевые действия, ясно?", "не проблема.", "а теперь, почему бы вам не начать с того", "как вы собираетесь справиться с ситуацией?", "мы будем травить газом этаж за этажом, пока не найдем их." ]
[ "голова кружится.", "ты как?", "слишком быстро встала.", "пожалуйста, позвони, когда с ней поговоришь.", "хорошо.", "я могу помочь, билли. не скажу, как именно и зачем, но просто знай это. ты не одинок.", "я знаю.", "квэйк." ]
[ "когда все ушли, мы кое-что ослабили кое-что усилили.", "теперь звучит очень чисто, ты это улучшил или что?", "я рискнул изменить уровни, совсем немного.", "вау, смело, ты сказала об этом этану?", "нет, я…", "о нет, знаешь что я сделаю? я сама ему скажу…", "мы сделаем классный диск.", "я же говорил тебе, маленькая." ]
[ "здесь много грязи.", "эти перемены", "как рябь на пруду.", "но достаточно ли этого?", "вас устраивает быть просто рябью?", "нет. я не рябь.", "вы приливная волна.", "повторяйте за мной." ]
[ "баффи, ты лгала нам. и сделала нас в своим алиби.", "это… настроило нас друг против друга, так нельзя.", "я звонил виллоу. ты также солгала ей о своем местонахождении. мы все беспокоились.", "о, спасибо.", "послушайте, я сожалею, но я должна…", "ты была в бронзе? что там происходит настолько важного?", "бронзовые вещи. вещи из бронзы.", "ты ведешь себя совершенно незрело, баффи." ]
[ "отлично.", "но, сэр…", "я заплачу, все в порядке", "спасибо", "несмотря на это, хочу пояснить", "за два бакса ты получишь только то, что выше пояса.", "какие планы на день благодарения?", "на ужин к сестре сходить. а что?" ]
[ "она не хотела оставлять нам результаты этого эксперимента.", "до нашего прибытия p8x-987, и во время того как мы и sg-7 там были никто из местных жителей не отличался", "высоким интеллектом или способностью управлять магнитными полями.", "получается, ниррти создала ретровирус, чтобы получить для себя носителя.", "просто невероятно, как кто-то может так поступать.", "но у нее не получилось. в соответствии с записями дети уходили в лес больными, а возвращались здоровыми.", "если это была трансформация или эволюционный процесс то видимо на каком-то этапе он был прерван.", "самой ниррти." ]
[ "возможно, ты сумеешь придумать, как поддерживать его интерес?", "мы получили два новых письма касательно", "главной проблемы короля англии, первое от короля, настаивающего на том, чтобы курия приняла окончательное решение", "по поводу его развода, во имя сохранения спокойствия в англии.", "у вашего величества новый титул:", "верховный глава церкви, настолько, насколько это позволяет закон христа", "я не могу смириться с этим представлением о личной вере. для меня", "церковь живое доказательство существования бога." ]
[ "вот и хорошо.", "чисто?", "всего один охранник.", "вперед.", "да. нам сюда.", "это со мной. посетители.", "отпечаток голоса : кейлер,", "6." ]
[ "да, 60 дней, в смысле… эй, эй…", "мы не можем…", "эй, брось. послушай, послушай.", "я думал, что ты умнее этого.", "в смысле, я, правда, думал, что ты…", "знаешь что? послушай.", "она не шлюха, мужик.", "тебя обманули." ]
[ "это фрэнк фитори, нашли его тело, сброшенным в канаву.", "долгие годы он содержал притон в южной части города.", "он плавает с крупной рыбой.", "плавал.", "плавал.", "ладно, мы с холстедом проверим место убийства.", "отличная идея. почему бы вам с джеем не заняться этим.", "всем остальным, поднять секретные личные дела" ]
[ "сцена 5, дубль 1", "мотор", "позаботься о маме, сынок", "ну же, сынок", "твоя мама хороший человек.", "стоп.", "алекс, помнишь, что ты должен заплакать.", "ты сможешь заплакать сейчас?" ]
[ "мы можем поиграть в карты или посмотреть фильм.", "может мы поиграем в какую-нибудь настольную игру?", "мы?", "подожди, я должен поговорить с ней.", "мам, слушай, я нормальный парень.", "и она красивая женщина. мы не хотим играть с тобой в настольные игры.", "дорогой, ты прав. извини.", "мы классно смотримся, так?" ]
[ "похоже, сегодня все будет в порядке.", "я схожу с ума, никто не помнит тима батали.", "кого?", "тима батали.", "энди, тим.", "он все время носил синюю рубашку и брюки цвета хаки. уэс его уволил, потому что увидел, как он принимает таблетки.", "я не помню, чтобы кого-то увольняли по этой причине.", "это невероятно, сезон 199" ]
[ "она слушает меня и поддерживает меня. я сделал не игрушку. я сделал подругу.", "подругу.", "ты хочешь сказать…? ты ее любишь?", "я правда думал, что так и будет. то есть, она совершенна.", "не знаю, наверное все было слишком просто, и предсказуемо.", "она мне надоела. она была именно такой, как я хотел, и я не захотел ее.", "я думал, что схожу с ума.", "правда? ты?" ]
[ "да.", "ты пытался повесить все это на меня?", "ты отправишься в тюрьму, сукин ты сын.", "я знаю.", "я рад, что ты меня поддержал.", "спасибо.", "великолепный вид.", "этот вид никогда не надоедает." ]
[ "хорошо.", "это заклинание ума. не волнуйся, оно временное.", "действие закончится в 19:00.", "да какая разница! нам нельзя колдовать", "для личной выгоды. и ты знаешь это.", "да, я знаю, но все не так.", "я даже произнесла никакой личной выгоды.", "это плохо кончится. как всегда." ]
[ "теперь вам не придется кричать через всю комнату", "просто говорите со своими друзьями", "точно", "что… о каких друзьях вы говорите?", "у вас есть друзья.", "а если не было раньше, то сейчас есть.", "ээй! извините, я опоздала.", "привет, натали!" ]
[ "00:16:17,130 это не могло случится. тодд-", "00:16:18,590 только сначала успокойся, прежде чем сделаешь", "00:16:21,270 что-то глупое, хорошо? не обвиняй себя.", "00:16:22,810 ты только вступила в ситуацию", "00:16:24,200 где два человека имеют кое-что", "00:16:28,020", "где ты не можешь конкурировать почему он сделал это со мной?", "00:16:30,000 поскольку ты" ]
[ "все радости сестринства.", "эй, лора, ты мне поможешь с этими вещами?", "вы в этом году отличились.", "ну, вообще-то мы сползли в рейтинге кампуса… немного.", "что? безумие, я ничего не слышал об этом.", "ненавижу, когда знаю, что ты врешь.", "извини.", "и насколько все плохо?" ]
[ "оттенок?", "кроваво-красный.", "врезать тебе?", "да, давай, врежь по лицу. не расслышал, что ли?", "я всегда слышу врежь мне, когда ты начинаешь говорить, но обычно это подтекст.", "ох, да ну бога ради!", "спасибо, это было…", "так, думаю, хватит, джон!" ]
[ "мы здесь говорим не об определенном персонаже", "из мыльной оперы, так ведь?", "нет. нет, не о нем.", "милая, прости.", "я не хочу ранить твои чувства, но…", "я чувствую это уже долгое время, и можем мы быть честны друг с другом?", "он придурковат.", "наверно, но…" ]
[ "я уйду раньше.", "выходит, я не один возражаю против твоего нового пациента.", "ну, что вы все на меня злитесь? это", "решение суда.", "случилось что-то еще?", "кроме педофила? о чем ты говоришь?", "ты знаешь, я пришел сюда в отличном настроении…", "правда?" ]
[ "ладно.", "здравствуйте, спасибо за ожидание.", "чем могу помочь?", "ага… ага…", "господь всемогущий, призри же усопшего раба твоего, и даруй ему утешение обещания жизни вечной, данное воскресением сына твоего иисуса христа.", "аминь", "привет. что случилось?", "ну, татуировщик в салоне меня не изуродовал." ]
[ "хотя бы какую-нибудь зацепку.", "не для сайта, клянусь.", "да да, ты всегда так говоришь.", "но я всегда придерживаю сюжеты.", "ладно, уговорила.", "этого парня не просто загрызли.", "куда-то делась вся кровь.", "как будто ее выкачали из тела." ]
[ "полагаю, он имеет в виду", "исключительно объем технологий, которые", "нам удается доставить с наших миссий.", "и президент и комитет объединенных штабов надеялись, что sg команды будут возвращаться", "с совершенными технологиями.", "извините. я считал, что у нас чисто исследовательские цели.", "так и есть, доктор джексон.", "но даже марко поло привез, из своих путешествий по востоку" ]
[ "он прямо так и сказал?", "да. пришлось ему обьяснить что это не армия…", "а ввс. что здесь женщинами давно никого не удивишь.", "может быть это только у меня так…", "но я никак не могу стать своим в доску парнем для этих ребят.", "чувствую себя девченокой и все тут.", "точно.", "что?" ]
[ "все в порядке. в порядке.", "хорошо сделаем это.", "а для чего здесь третья педаль?", "не порань ребенка.", "беги поыстрее лучше!", "придержите лифт", "простите, не могу, он этого не делает, старая модель.", "дорогая. надо ждать 5 минут." ]
[ "в любом случае, все начала кайла.", "пюре вкуснейшее.", "что используешь вместо масла?", "а у меня", "паршивое.", "твое же на воде.", "боже мой!", "сука!" ]
[ "ты не сможешь держать ее в себе.", "ты же не серьезно.", "я найду место, где отлить.", "когда я был еще совсем зеленым, меня направили", "следить за одной бандой, до которой никто не мог добраться.", "в первый раз я потерял их.", "знаешь почему?", "нет." ]
[ "в это время в нем поселились мои прабабушка и прадедушка.", "метафизики считают, что этот дом", "духовный центр.", "но зато он все еще стоит после утренней тряски.", "ладно, идемте. пойдемте.", "увидимся в 7.", "плюс 1.", "алло?" ]
[ "это камень, брошенный не далеко от счастливого брака.", "я должен восстановить свою репутацию как титан безвкусия.", "мне нужна тройка.", "ты не можешь просто заставить", "тройку произойти.", "да, я могу. и знаете что? я сделаю.", "субботней ночью. но мне нужна ваша помощь.", "не льстите себе." ]
[ "бен, скажи тете монике привет.", "он, наверное, не очень хочет разговаривать сейчас.", "но он улыбается.", "ладно, давай.", "по-моему, было лучше, когда вы грустили.", "ой, а помните ролики?", "знаешь, по чему я еще не буду скучать? я", "моника я намываю унитаз 17 раз на дню, даже если на нем кто-то сидит." ]
[ "* все смеялись и хлопали *", "* и это классно… *", "я победил!", "* что ты только что получил пощечину. *", "играйте в спор на пощечину и весело шлепайте друг друга, веселая игра от олдрин.", "во время съемок ни один ребенок не получил пощечину.", "дети, не нужно давать пощечины, это опасно.", "хорошо, давай еще." ]
[ "я могу доказать, что вы не провели 3 дня", "в домике, прикованная к доске.", "вы сделали одну ошибку.", "пока вы отсутствовали, вы приходили в ваш дом допрашивать вашего мужа.", "капитан жевал жевачку.", "жевачка была невкусная. он ее выплюнул.", "прошлой ночью, после убийства, вы случайно наступили на такую же жвачку.", "на эту жвачку." ]
[ "не самое популярное имя в этих стенах.", "о, дело совсем не в этом.", "это была уловка.", "о, да ладно!", "у судьи несварение", "получаешь пол года.", "несварения нет", "кого-то отпускают." ]
[ "отделение мира живых от подземного", "вуаль.", "которая должна быть сорвана.", "и пока хранитель", "угрожает уничтожить все живое, я занимаюсь рисованием фигур на песке.", "мы будем там через три дня.", "я думал ты будешь учить меня пользоваться моими силами.", "терпение." ]
[ "убийцы в своем праве.", "но сейчас ты спасаешь невинных людей, таких, как чарли бертон, а не старых гангстеров.", "оставь этих людей мне.", "ты же знаешь, я не могу этого сделать.", "не могу сказать, что удивлен.", "увидимся по ту сторону.", "у нас есть и другая проблема. детектив картер.", "я думал, она не отвечает на звонки." ]
[ "похоже, что это работает. ты не чувствуешь, что это работает?", "работает, да.", "бриджет, пожалуйста…", "отче наш…", "остановитесь.", "подождите.", "что ты делаешь?", "что с ней случится?" ]
[ "Я так и не добрался до Кореи.", "Но ты же сказал --", "...что я морской пехотинец. И это правда. Вы заполнили все остальное.", "Понятно." ]
[ "может быть, у них есть кто-то в магазине или кафе?", "я не знаю!", "я молчал.", "да, делай так и дальше.", "итак, если информация от майка верна, скорее всего, это как раз то самое место.", "посмотри, тут не так уж и много русских ресторанов возле кафе", "и напротив магазина.", "привет, харви. как дела, старик?" ]
[ "а почему бы и нет? чтобы сохранить райли…", "я уже даже не знаю, кто он такой.", "я хочу сказать, мне казалось, он такой… надежный.", "надежный? он тебе что, страховая компания?", "ты же понимаешь, о чем я.", "ага. я думаю, ты имела в виду", "удобный.", "ты принимала как должное, что он приходил, когда тебе хотелось, и уходил, когда был тебе не нужен." ]
[ "наверное.", "попрощайся с детьми.", "спокойной ночи.", "спокойной ночи, папа.", "увидимся утром.", "мама, ты мне нужна!", "да, я же сказала. наконец-то.", "мэри." ]
[ "и я надеялся, что у вас тоже все сложится, особенно, учитывая, как у нас все с вайолет.", "было бы… здорово.", "да.", "было бы здорово.", "если ты когда-нибудь захочешь поговорить…", "поговорить с тобой", "о том, что произошло между мной и сэмом?", "я лучше буду думать о мертвых младенцах." ]
[ "ты можешь это выдержать?", "давай попробуем.", "вот что я предлагаю. мы уберем все это.", "вешалки, палку для вешалок, полки, и на их месте установим множество крючков.", "мы все повесим на крючки.", "все?", "все.", "футболки, штаны, спортивные куртки, пижамы." ]
[ "давай, начинай. ты заслужил это право.", "не могу отказать тебе в этой привилегии.", "уволь мою задницу.", "о, я не собираюсь увольнять тебя.", "повтори-ка?", "к сожалению ни одна из женщин,", "которых ты столь вопиюще осквернил", "не согласилась подняться и предъявить против тебя обвинения." ]
[ "имена в этом списке… это не женщины, это девочки.", "что?", "все они пропали", "в течение последних шести месяцев, все примерно ровесники твоей сестры.", "и что это значит?", "какое отношение это имеет к похитителям?", "сейчас я не могу этого сказать.", "а что со всем остальным?" ]
[ "рад был тебя увидеть.", "здание британского консульства, найроби", "что я черт подери тут делаю?", "пошевели мозгами.", "мы не сможем ответить, если на следующие 48 часов ты окажешься в кенийском полицейском участке.", "ну же, синклер. мы не можем оставить это вот так.", "ты думаешь, я хочу оставить такую лажу в", "истории 2" ]
[ "я просто скажу маме поставить еще одну тарелку.", "кэйли?", "спасибо, что выслушала.", "у меня вроде как нет никого, кому бы я могла довериться.", "и моя мама не относится к чувствительным женщинам.", "так…", "что насчет твоих друзей?", "моя мама не разрешает мне заводить друзей." ]
[ "ты можешь потерять больше, чем я.", "нет, ленин, это не правильно.", "ты не сделал ничего такого, чего бы я не сделала.", "это не твоя вина.", "бывало и хуже.", "что ты собираешься делать?", "я найду что-нибудь еще.", "верь или нет, это не была вообще-то работа моей мечты." ]
[ "или в сто раз.", "если они могут порвать существо размером", "и силой хищника на куски, не сомневаюсь, нам они и 15 минут не уделят.", "мы заперли себя со своими экзекуторами.", "их поведение не просто разумно, оно стратегически продумано.", "рано или поздно, они найдут выход наружу.", "и они размножаются быстрее, чем мы можем ловить и истреблять их.", "у кого-нибудь есть хорошие новости?" ]
[ "надеюсь, ты счастлива, сью.", "еще как.", "безумно счастлива.", "что-то удивительное случилось со мной, когда я слушала те песни.", "я больше не злюсь.", "рад за тебя, сью.", "и я рада.", "и если ты" ]
[ "Ох. Здравствуйте, миссис Дрейфус.", "Что-то случилось?", "Кажется, я уронил ключ. О, вот оно." ]
[ "Ух ты! Черт, Нео, ты напугал меня до смерти.", "Извини.", "Нет, все в порядке.", "Что ты делаешь?", "Полуночная стража." ]
[ "вам нужен красавчик?", "ну да, вы его не видели. пошли.", "это агент коди коновер", "фбр. мне нужна", "поддержка в районе фултон и пейдж.", "веду преследование.", "в сторону. стоять. полиция.", "стоять." ]
[ "бейсбольной битой.", "а потом отдали ее мистеру каламару, чтобы он ее спрятал. это правда?", "я отказываюсь отвечать, так как эти показания", "могут быть использованы против меня.", "после этого, судя по показаниям мистера каламара, вы снова забрали биту себе, предварительно", "избив и его до потери сознания. это правда?", "я отказываюсь отвечать, так как эти показания", "могут быть использованы против меня." ]
[ "я просто дразнила тебя до этого момента", "но, серьезно, он что, до сих пор с ней разговаривает?", "принято", "ты знаешь, это один из -", "я себя чувствую как бритни спирс", "ты забавная", "и действительно выглядишь как бритни спирс", "о, правда?" ]
[ "не-не-не-не. невозможно.", "эми в атланте, заботиться о своей тете.", "она не в городе как раз в те дни, когда исчезла книга?", "что, вы же не думаете что эми…", "я же… да ладно, она такая особенная.", "о, черт.", "не волнуйся, барри.", "мы с этим разберемся." ]
[ "я не знаю о ком ты говоришь", "где финн гаррети?", "мне не знаком финн гаррети", "сейчас", "ты снова его увидишь передай ему сообщение от меня", "это эллен парсонс", "вы на месте?", "да, я здесь жду" ]
[ "ты послала его туда?", "рэй…", "я лишь…", "да брось!", "грязное белье возвращается домой на насест!", "о чем ты говоришь?", "ты хотела, чтобы он занял мое место, чтобы я мог остаться дома", "а ты могла быть довольной собой, и выходить в город" ]
[ "одна ночь, обещаю", "полиция выдвинула обвинения против звукооператора с телевидения, криса биссета в помощи при побеге", "понятно!", "кто бы мог представить такое злоупотребление нашей гостеприимностью!", "точно", "мы считаем, мистер стабберфилд, что ларкхоллу нужны перемены", "чтобы убедится, что такого не повторится", "перемены… наверху" ]
[ "ты не мой вождь.", "мой вождь монах будро.", "я в золотых орлах всю жизнь. ты же знаешь.", "мне нужно очистить бар, для репетиций.", "да никого из твоих ребят нет в городе.", "репетиция в воскресенье.", "ты с ума сошел.", "я каждый день пашу на востоке" ]
[ "видите ли, в этом вы ошибаетесь, мистер энрайт.", "да что вы говорите?", "вы сделаете это лучше, чем всемирно известная полиция лос-анджелеса?", "если бы на какой-то из этих фотографий с места преступления было бы видно, кто взял запонку, думаю, кто-нибудь уже заметил бы.", "кто-нибудь да заметил.", "эрик, взгляни на это.", "это одна и та же женщина на всех этих снимках.", "да. посмотри." ]
[ "к тому же, это не настоящий секс.", "у меня еще не было настоящего секса.", "а у тебя?", "да не то чтобы", "но я думаю об этом.", "я тоже.", "но я обещала сначала обсудить это с моими родителями.", "мы вроде как лучшие друзья." ]
[ "готова идти?", "вообще-то я хочу остаться… так что…", "доброй ночи.", "он не слишком хорош для тебя.", "не делай этого!", "не делать чего?", "он не слишком хорош для тебя? !", "я не хочу, чтобы ты говорил мне такие вещи, лукас!" ]
[ "все 12 виновна, и по моей гипотезе", "это мог бы быть обед.", "вот, невиновна.", "и еще одна.", "предпоследнее голосование", "похоже, у нас тут", "двое против.", "фу, китайская." ]
[ "что? не будь смешной.", "хорошо. как насчет того, что я пойду и вернусь с полицией?", "о, погоди-ка.", "не была уверена, что ты придешь.", "ну что ж, я здесь, скорее всего в последний раз.", "трибунал встал на сторону феннера.", "чертовы идиоты.", "поэтому я решил освободить место сейчас, чтобы избавить управление от проблем." ]
[ "поговори с мамой.", "видишь ли, я хотел, но она слишком расстроена.", "приятный подарок.", "ладно, все, готовьтесь.", "да, хорошо, конечно.", "ладно, слушай.", "она плачет.", "она не плачет." ]
[ "она была одета совершенно по-другому…", "сексуально, и ее волосы были розовыми.", "в любом случае, он в бешенстве умчался, и я подошла к ней поздороваться.", "и она посмотрела на меня с выражением такой паники на лице", "и… и убежала.", "позже в тот день она нашла меня, позвонила мне на работу и сказала, что нам надо немедленно встретиться.", "что произошло за обедом?", "она умоляла меня никому не рассказывать, что она в городе, так как если об этом узнают, у нее могут быть очень большие проблемы." ]
[ "напряженным, если честно.", "он сказал, из-за чего?", "нет. я… не знаю.", "когда я спросила, он сказал, что на работе что-то стряслось, но ничего такого, с чем бы он не справился.", "инвестиционный банк jp harding.", "или это двигатель капитализма, или олицетворение жадности и коррупции, в зависимости от того, какую ты читаешь газету.", "может, питера убила невидимая рука рынка?", "это бы объяснило отсутствие защитных ранений." ]
[ "из летнего театрального лагеря.", "что?", "да кто ты вообще такая, бекка?", "эй, она сказала. что этого не делала!", "ну да, я все понял.", "флоррики.", "не надо.", "все нормально." ]
[ "тебе нужно, чтобы кто-нибудь обнимал тебя", "ночью", "райан.", "люблю тебя", "райан?", "райан?", "кто-нибудь любил тебя", "райан?" ]
[ "поехали.", "что с твоей лапой?", "это не твоя кровь.", "покажи откуда пришел.", "ломан.", "том, это эрик.", "эрик, что происходит?", "слушай, нашел еще одно тело для тебя." ]
[ "их я держу отдельно в своей комнате.", "видишь ли, мне нравится раскладывать их на полу, раздеваться и кататься по ним голым.", "это сближает меня со всеми вами.", "майк, судя по испуганному взгляду джеймса, он не находит это забавным.", "и какие шансы у пола появится здесь, еще и с мэром в придачу?", "он не должен напортачить. я разжевал ему все до мелочей.", "думаю, на сегодня это все, пол.", "вы не пойдете сегодня домой один, сэр." ]
[ "и потом как-то раз, мне выпал шанс провести с брук целый вечер.", "и ей не понравилось мое имя, поэтому она решила дать мне имя, которое ей нравится, и этим именем оказалось имя брук.", "и с этого момента, я поняла, что хочу дружить с брук, не потому что она сделает меня популярной, и не потому что парни начнут звать меня на свидания, а потому что я разглядела настоящую брук, девушку с самым огромным на свете сердцем.", "и, знаете, учась в школе, непросто показывать людям кто ты на самом деле.", "но я смогла это увидеть.", "это было видно по глазам.", "и мы стали друзьями, а теперь она моя лучшая подруга.", "за все эти годы мы через столько всего с ней прошли, и наша дружба все еще растет." ]
[ "а кто сейчас этим занимается?", "кто-то из новых посыльных, полагаю.", "начинается экстренная эвакуация.", "всем служащим nbc выйти на площадь.", "я не могу выйти из гримерки, пока у энджи не начались схватки.", "но президент приказал выйти на улицу.", "все в порядке, трейси.", "мы все вместе спустимся вниз. потом мы поможем тебе подняться наверх." ]
[ "надеюсь, все еще улыбаетесь.", "ты…", "тонани.", "капитан, это тонани. он наш друг.", "он сказал, что просил вас прекратить взрывы. это правда?", "да, но мы уже установили два заряда.", "я сказал, что мы поговорим после взрыва.", "а он просто ушел." ]
[ "кто напал, а кто был жертвой.", "это практически невозможно.", "но я берусь за это испытание.", "я знаю, что как ученые", "мы не должны делать выводы о виновности, которые не подтверждены уликами, а основаны на умозаключениях.", "в этом деле я попробую доказать, что алекс бродевски невиновен, и, быть может, наука подтвердит мою теорию.", "ты не можешь так поступать.", "почему?" ]
[ "может, я тоже себе лгал.", "может, я не могу никому помочь, потому что из всех людей, которые приходили в этот кабинет, ты единственный, на кого я потратил столько времени, ты единственный, который мог обратиться за помощью в любое время, и посмотри, где мы очутились.", "посмотри, где мы очутились.", "нигде.", "нужна ли тебе помощь?", "сможешь ли ты стать когда-нибудь достойным парнем для грейс боуман?", "она принимает меня таким, какой я есть сейчас.", "и вот опять." ]
[ "кто-то подставил меня. разве ты не видишь?", "я должен исправить это.", "ждешь кого-то? тихо.", "я не промажу отсюда.", "так какой был план?", "ты собирался прибить меня до или после собрания?", "я еще не решил.", "вы знаете, что причинили мне" ]
[ "неоправданно дорогим, как и большинство мерседесов.", "нет! у твоей машины есть гидравлическая сдвигающаяся крыша?", "нет. гидравлические окна? нет. гидравлические сиденья.", "нет. гидравлические двери? нет. гидравлическая крышка багажника?", "нет. ну и я о том же. чего нет, того нет.", "у тебя ford zephyr с хромированным передом.", "эта машина изготовлена вручную.", "вручную это все равно, что сказать двери отваливаются." ]
[ "я уверенна, что он отреагирует адекватно.", "и он уже сказал, что не хочет, чтобы это разрушило твои тренировки.", "подожди. ты говорила с ним?", "конечно. он мне тут же позвонил.", "беспокоился за тебя.", "а еще с кем-нибудь ты об этом разговаривала?", "нет, клянусь. ты влюблена, пей.", "была. была влюблена. с этим покончено, хорошо?" ]
[ "все лифчики счастливые, марк.", "они весь день проводят на груди.", "это для меня.", "мне нравится чувствовать себя уверенной, даже если никто его не увидит.", "и довольно одинаково уверенной, одинаково сексуальной, одинаково в постели.", "он не пытается затащить меня в постель.", "продай девушке кровать и получи ее вместе с ней.", "это так просто." ]
[ "вы проверьте подсобные помещения.", "не волнуйтесь. я вас выведу.", "как насчет джона?", "она всего лишь на расстоянии выстрела", "она всего лишь на расстоянии выстрела", "малыш", "она всего лишь на расстоянии выстрела", "она всего лишь на расстоянии выстрела" ]
[ "нет, спасибо, это не для меня.", "какое разочарование.", "мне жаль, йоган, вам наверное так тяжело.", "месяц назад мне вырезали гланды, а я их выкинул.", "голова я садовая.", "а фильм посмотреть не хотите?", "хорошо.", "одинадцать друзей оушена." ]
[ "я только хочу сказать, что есть миллион парней где-то там, которые готовы убить за возможность быть с умной, успешной, красивой женщиной как ты.", "правда?", "безусловно.", "это так мило.", "ты знаешь, как сделать приятное человеку.", "извини, я на секунду.", "pos", "окей. что произошло? она медлила." ]
[ "мы говорим о большом металлическом контейнере или о чем-то хрупком?", "если это взрывоопасное вещество, это повлияет на то, как я буду вести.", "деревянный ящик, не взрывоопасное. не забивай свою хорошенькую маленькую головку.", "что насчет охранников?", "ну, если они появятся, дашь мне знать.", "а потом?", "я позабочусь о них.", "знание того, что кто-то желает, может сказать вам многое о том, кто они, поэтому, если то, что они хотят, находится в деревянной коробке, а вам запрещено открывать ее, вы можете превратить ваш багажник в самодельный рентгеновский аппарат." ]
[ "что за ужасная музыка?", "да так.", "покупаете детские вещи, сэр?", "да. честно говоря, да. фиби беременна.", "наследник, прекрасно. но я не понимаю, почему вы…", "сохраняю видимость.", "веду себя, как нормальный отец.", "для фиби." ]
[ "мы потеряли баффибот.", "и, э, спайк пропал где-то с дон.", "и джайлз улетел, и… ну ты, ты выглядишь несколько не в магической форме.", "ан, милая, ближе к делу, хорошо?", "просто, как мы будем сражаться с этими парнями?", "я имею в виду, мы, конечно, можем справиться с одним", "двумя вампирами, но всю кавалькаду демонов", "в смысле, я думаю… ну, что для этого…" ]
[ "дай мне.", "что ищешь?", "священника из боддета по имени френк питерсон.", "несколько ссылок.", "сайт церкви, что-то из местных газет.", "что-нибудь с фотографией есть?", "мда.", "для чего это?" ]
[ "я сильнее всех вас вместе взятых.", "сколько еще, по-твоему, я буду твоей собачонкой?", "я предложил вам возможность", "принять участие в грандиозном прорыве", "в истории нашей расы, но ограниченность вашей религии", "буквально вгоняет вас в тьму!", "да имейте свою лилит.", "я не хочу ограничиваться вашим богом" ]
[ "он был, а, таким замороженным.", "как мороженое.", "да, он был таким замороженным.", "а правда вы, а, разбили доктора?", "я едва прикоснулся к нему.", "я просто, вы знаете…", "что вы сделали после того, как закричали?", "я позвонил в службу охраны." ]
[ "Хорошо, Грегор, я готов...", "Готов, когда будешь готов..." ]
[ "да.", "у всех температура 36,6, а у меня всегда где-то 37,", "38,3.", "у меня тоже.", "у всех перевертышей так.", "да?", "я и не знал.", "как ты мог до меня никого не встретить?" ]
[ "знаете, это забавно.", "когда я смотрела", "ваше дело, я подсчитала:", "ваша жена", "была беременна в то же самое время, когда и я, но вы считали, что я должна была сделать аборт.", "вы думаете, что я хотел, чтобы вы сделали аборт?", "это было совместное решение.", "мы сделали это вместе?" ]
[ "страховщик.", "хорошо.", "хорошо.", "вчера днем вы столкнулись с парнями на мотоциклах…", "кто вам это сказал?", "я был одним из них.", "мы пытались поймать того, кого вы", "спасли." ]
[ "ты не должен защищать свои действия.", "я просто задокументирую сейчас их для отчета.", "csi уиллоус вошла в помещение.", "она здесь, чтобы забрать и зарегистрировать твое боевое оружие.", "собственно, в первую очередь, я хотела бы задать несколько вопросов.", "это схема… строения 900 на адамс-стрит, где имела место стрельба.", "офицер финн, вы можете указать позицию подозреваемого, и где были вы, когда открыли огонь?", "подозреваемый был… здесь." ]
[ "О, привет ...", "Нам нужна миссис Пил.", "Боюсь, что мертв." ]