text
sequencelengths
1
8
[ "с по и фробелем мы, возможно, будем говорить о", "ех смертях.", "включая робилларда невина?", "да, если его смогут оживить.", "с иззи у руля? он не оттает, приятель.", "более вероятно, что он поджарится.", "с иззи или с эстер, невин закончит трупом.", "да, если только мы не доберемся до него первыми." ]
[ "с доски до того, как тот не-очень-очаровательный-принц", "увидит ее и станет расспрашивать о своем отце.", "позаботься о ключе, хорошо?", "а я позабочусь о табличке.", "сигареты?", "д-да.", "могу я увидеть ваш членский ключ?", "спасибо." ]
[ "живо, живо, живо.", "со мной ничего не случится, ничего.", "идите. я пойду за ним.", "так, давайте…", "возьми с той стороны.", "смотри. еще один. вон.", "майкл!", "майкл!" ]
[ "нет", "она тлеет и все.", "взгляните на это.", "вилка на одном конце и ключ на 10 на другом.", "было бы здорово с еще одним посередине!", "нет, но это значит, что вы можете", "чинить ваш мотоцикл и есть пирог одновременно.", "посмотрите на это." ]
[ "в финансовом плане", "да.", "было бы лучше.", "ну, нам тоже.", "но когда вы к нам поступили, мы об этом не думали, а просто вылечили вас.", "сделали все, что было нужно, чтобы вы поправились.", "ну да, конечно. вы, врачи, заботитесь только о здоровье.", "поэтому на стоянках у вас одни bmw и porsche." ]
[ "ты забыла мою коробку с любовными записками.", "я принес ее тебе.", "я люблю тебя больше, чем ты можешь представить.", "джонатан.", "это была прекрасная записка", "но не следует имя тоже читать.", "я всегда все делаю буквально. ты же знаешь.", "это рэй?" ]
[ "вполне неплохо.", "без инцидентов.", "хорошо.", "суарэк сейчас разговаривает с руизом, посмотрим, как все пройдет.", "я имела в виду дова.", "что он сказал?", "мы особо… не поговорили.", "ник." ]
[ "думаешь я ей понравился? похоже я ей понравился.", "я был привлекателен, не находишь?", "ты был чрезвычайно привлекателен.", "потому что я подумал, что уловил нечто.", "у меня это хорошо получается. ты уловила что-нибудь?", "я ничего не уловила.", "когда я во второй раз отослал лапшу назад я подумал, она скривилась.", "я не увидела." ]
[ "а если так?", "сэйдж приходит на ужин. шеперд ревнует", "он заменяет пастернак болиголовом", "мы же знаем, что он наблюдал за коттеджем", "как бы то ни было, он собирался зайти к джулиет", "она уже приняла рвотное, которое он бы должен был ей дать, поэтому", "вынудил ее принять вторую дозу рвотного", "очевидно, что он без ума от джулиет. он не рискнул бы ее жизнью" ]
[ "да нет, тут просто только что передали по радио, на какую-то девушку напали", "вон там, дальше по шоссе за проспектом холиуэлл.", "да вы что, серьезно?", "мерзавец не успел натворить бед и удрал, но полиция попросила нас глядеть в оба.", "я просто должен был остановиться и предупредить тебя, милая, нам так велено.", "ясно, спасибо.", "ты уверена, что нормально доберешься?", "да тут недалеко." ]
[ "Ну? Как тебе это нравится?", "Не знаю. Может быть, щеки... посмотрите немного --", "Щеки? Щеки? Правильно. Думаешь, слишком много?", "Слишком мало.", "Слишком мало? Слишком мало. Ладно, подожди меня." ]
[ "я сказал сон, а не кошмар.", "он в соседней комнате.", "судя по звукам", "он спит.", "хмм.", "ох…", "я познакомился с соседями.", "сэр, вы знаете этого человека?" ]
[ "который дал вам денег.", "и что с того?", "я просто не хочу, что бы еще и это свалилось на вас.", "в чем-то она права.", "скоро крис санчез передаст вам информацию.", "сосредоточьтесь на этом, а это пока отложим.", "у всех парней, которых я видел на пленке, были все симптомы полноценного посттравматического стрессового расстройства, понятно?", "они не могут спать, их трясет, они дезориентированы." ]
[ "я это нарисовал? как?", "как ты выстреливаешь молнии из рук?", "все что я знаю, твои глаза стали мертвы и тебя невозможно было остановить.", "пока не закончил.", "это мы?", "я не знаю, может быть.", "что ты думаешь это такое?", "церковь?" ]
[ "ты был на парковке всю ночь,", "но ты нашел возможность прийти сюда. подожди.", "откуда ты это знаешь?", "потому что я следила за тобой, гений!", "если ты следила за мной всю ночь, то ты должна понять, что это не я!", "в чем твоя проблема?", "я была очень вежлива с тобой, но я готова зайти дальше.", "нет." ]
[ "со временем… да, это пройдет. вы излечитесь от меня, пол. поверьте мне.", "вы не понимаете, лора.", "я не хочу излечиваться от вас.", "я знаю, что вы сделали выводы из моей нерешительности…", "я закончила терапию. я закончила.", "не говорите мне, где моя голова, или не утверждайте, что все, что вы говорите мне, вы говорите для моей же защиты.", "и в любом случае, что случилось с этим? вы были так обеспокоены тем, что я", "повторяла с вами старые паттерны, что я…" ]
[ "47.", "Мне кажется, я ее знаю." ]
[ "это не на долго.", "я знаю, ты думаешь, я ужасно поступил, но это ничто по сравнению с тем, что вы делаете сейчас.", "ждешь от нас милосердия после всего, что ты натворил?", "дэйв, что ты делаешь?", "перестань!", "держи его, винс!", "да, таков план. мне не помешает помощь.", "он боялся этого." ]
[ "мы же понятия не имеем, что ждет нас за дверью!", "нас же только трое.", "и двое из нас", "копы. ага.", "заперто.", "если это чайная компания, то я бы не отказался от чашечки.", "что это за место? дом гейши?", "нет. это бар японской хозяйки -" ]
[ "и это все?", "я знал, в тебе есть убийца.", "ну", "и где твоя полицейская братва?", "снова бросили тебя?", "они мне не нужны.", "кажется, миллиончик останется у меня.", "джим?" ]
[ "это не так.", "да ты гребаная трусиха, ты знаешь об этом?", "ты думаешь, что все это дерьмо, которое тебя окружает, делает тебя храброй", "тебя просто пугает даже мысль о том, чтобы быть обычной.", "да я бы с радостью стала обычной.", "я бы с радостью вернулась в агрестик и ждала бы, когда джуда прийдет домой.", "ты сожгла этот город дотла, и этот дом. это ты сделала.", "да, это я. мне пришлось жертвоватьради моей семьи. ладно." ]
[ "взгляни на это", "кровь на потолке.", "нет, сатурн пропал.", "металлические частицы.", "возможно, перенесены с похитителя.", "ок, я забираю это в лабораторию.", "пусть ходжес приедет и заберет образцы.", "ты мне нужна здесь." ]
[ "я не хочу делать это для тебя. я не могу.", "что же, знаешь что? я не прошу.", "она не спрашивала.", "папочка, пожалуйста. дай мне помочь.", "папочка.", "эй. слишком много шампанского?", "я как раз собралась освежится.", "ты использовала всю мою губную помаду" ]
[ "наслаждайтесь желе.", "доберитесь до дна.", "постойте. кто здесь казначей?", "вот единственный с кем я хочу разговаривать. вот он.", "как поживаете?", "хорошо. ого! какая хватка, молодой человек!", "да, осторожно. это моя рука для завещаний.", "хорошо." ]
[ "это единственная причина, почему тебя наняли, элен.", "она никак…", "она никак не могла знать о твоей подруге.", "папа, посмотри на меня!", "да, ты очень хорошо смотришься, меган!", "так… что ты собираешься делать?", "спасибо.", "пожалуйста." ]
[ "он великолепен.", "ты имела дело с этим раньше?", "то есть, ты видела вещи вроде этих в старших классах?", "конечно, например, монстры из команды пловцов или собаки-убийцы для школьного бала.", "с другой стороны, не все сразу.", "так что делает этот момент таким особенным?", "я предполагаю…", "это та штука с печатью в подвале." ]
[ "у тебя недавний опыт", "расставания с другом.", "и я еврейка, так что я впишусь -", "или постараюсь.", "отлично. тогда…", "иди.", "о! мне так жаль.", "о, здесь." ]
[ "он был так тверд, что я немного испугалась.", "хм-м.", "а ты?", "кучу раз. это прикольно.", "ты не боялась?", "ну конечно, поначалу.", "но потом ты понимаешь, сколько власти у тебя", "над парнями, и это захватывает." ]
[ "все, чего я прошу", "немного вашего времени.", "спасибо, но…", "если вы ищете по резюме, почему бы вам не попробовать monster?", "у меня уже есть работа.", "боже, не делай так.", "ты знаешь, что у меня все еще есть ключ.", "да, и ты знаешь, как мне нравятся эти неожиданные визиты." ]
[ "а теперь, мам, пожалуйста, скажи, зачем ты пригласила меня на обед?", "потому что я хотела провести немного времени наедине со своей дочерью.", "мам.", "ну, рори почти каждый день заглядывает к нам после школы", "мы видим ее одну.", "мам.", "но мы никогда не видим одну тебя, только когда рори выходит из комнаты на секунду, и даже тогда ты пытаешься пойти с ней. если бы я получала монету, каждый раз, когда ты говорила девочки всегда ходят в ванну вместе, мам, я бы стала очень богатой женщиной.", "ты и так очень богатая женщина. мам, пожалуйста, это, и, правда, обед ты и я?" ]
[ "и помочь сделать, что надо. нашему городу не помешает источник соли.", "ну… похоже, мы еще не раз увидимся.", "снова спасибо, ребята. берегите себя.", "всегда рады. огромное спасибо. не за что.", "что?", "джэйк, я видела регулятор.", "запомнила, как он устроен.", "я говорила с тедом и думаю, мы вместе сможем придумать, как их сделать, но мне надо ехать с ними." ]
[ "энн.", "что твой муж думает о твоей профессии?", "не замужем.", "дети?", "никогда их не хотела. мир слишком жесток.", "а родные?", "сказали, я ничего не стою.", "значит, им тоже знать не стоит." ]
[ "простите, здесь занятия по стрессу?", "да, заходите.", "мосс!", "это здесь! мосс!", "проходите.", "спасибо.", "все в порядке?", "как я уже сказал, я сам был подвержен ужасным приступам гнева." ]
[ "привет, извините, что надоедаем вам…", "почему бы нам честно не поговорить", "о том, какого черта эта вещь делает на вашем крыльце.", "меня зовут одри паркер.", "мы знаем, что этот символ означает вашу причастность к работе стражей.", "я повесил это для особых ребят.", "так они поймут, что это безопасный дом.", "здесь они могут отдохнуть." ]
[ "впрочем, я в порядке. вы не должны волноваться.", "жизнь здесь", "довольно скучная.", "я надеюсь вскоре вернуться домой. но, знаете, если", "я застряну здесь, то хочу, чтобы вы знали, у меня все хорошо.", "я делаю и вижу такое, что никогда и не предполагал увидеть.", "хотел бы я рассказать вам все об этом. кто", "знает, может, у меня и будет такая возможность." ]
[ "я знаю что происходит.", "я осмотрел вас 3 раза, луиза, и с вами абсолютно ничего плохого не происходит, кроме того вам нужно больше таблеток.", "лу?", "лу, ты здесь?", "луиза?", "миссис д. вы здесь?", "эй?", "оливия?" ]
[ "конечно, я подожду.", "спасибо за ожидание. ваш звонок очень для нас важен, и ваше приблизительное время ожидания", "услуги по искам.", "здравствуйте.", "да, я могу вам помочь?", "это пол уэстон.", "у моего отца полис страхования жизни от вас…", "оставайтесь на линии, пока я свяжусь с агентом." ]
[ "вон.", "что?", "но мой дом в миле отсюда", "выходи.", "круто.", "увидимся в понедельник.", "ты все еще хочешь быть подростком?", "о, черт возьми." ]
[ "здравствуйте.", "меня зовут виктор зэс.", "меня послал сюда сам дон кармин фальконе", "поскольку его очень сильно кое-что волнует.", "так что прошу вас быть вежливыми.", "я здесь", "ради джима гордона.", "только ради него." ]
[ "стой. стой.", "ты не хочешь этого делать.", "не двигайся!", "давай! лежать!", "они отвезут тебя в больницу, увидимся там.", "все будет хорошо.", "до завтра.", "и ничего мне не скажешь?" ]
[ "входящая информация. входящая информация. шок джордана-бабника. трудящиеся члены парламента.", "леди гага. нападающий астон виллы. переменная облачность.", "гениально! они поняли язык, теперь они могут с нами общаться.", "итак, мы не понимаем этого.", "скажите нам, что это значит. переведите.", "это обратный отсчет.", "и именно его нам показывали все это время?", "должно быть." ]
[ "все дети плавали там, прыгая с камней.", "и там был камень, примерно 40 футов в высоту.", "я единственная прыгала с него. все старшие дети боялись.", "но не ты.", "нет. я с легкостью это делала.", "отдохни.", "удачи с пауками.", "все это должно быть в волшебной лавке." ]
[ "да, я уверен.", "в мою квартиру сначала, папа.", "прямо не верится, какую ночь мы тут пережили. было страшновато.", "да, ваша дочь чувствует себя очень уверенной со скальпелем, мр. бенуит.", "пожалуйста, рене.", "ты никогда не говорил, что умеешь стрелять.", "ну, вообще то я не умею.", "я промахнулся." ]
[ "совет запретил тебе приезжать.", "я знаю, они приказали тебе отречься, когда я ушла.", "пусть совет.", "я бы давно тебе позвонила. просто…", "неважно.", "кто бы подумал, что мы с тобой окажемся здесь?", "кто бы подумал.", "дашь мне знать, что они скажут?" ]
[ "я не буду ничего говорить!", "клянусь!", "немедленно положи пистолет на лестницу, и ложись на пол, руки в стороны!", "не делай все еще хуже, шей!", "у меня нет выбора.", "нельзя позволить ему болтать.", "перестрелка. он на первом этаже.", "1511, мы на месте." ]
[ "кстати, нам сказали, что тебе эта штука не нужна.", "я… я ему больше не доверяю.", "о, ты так не думаешь.", "да? а как я думаю?", "успокойся, джемейн!", "уж извините, если я не доверяю ему на улице, то и на сцене не доверяю.", "я не могу больше вместе с ним участвовать в концертах", "не нарушая своей жизненной позиции." ]
[ "d you d", "джо.", "они не просто так называются бывшими женами.", "и для джасмин фонтэйн, нет исключений.", "d for a love that cannot live, yet never dies d", "d till you ve faced each dawn with sleepless eyes d", "d you don t know d", "d no, you don t know d" ]
[ "вы знаете как это оскорбительно? я был…", "я проходил стажировку в театре songbird summer.", "вы думаете что город бригадун", "просто возник ни откуда по волшебству?", "ну, по сценарию так и было, но… декорации…", "декорации были построены этими двумя руками!", "митчел, митчел…", "особняк вон траппы, балкон эвиты…" ]
[ "хм. где по закону я не могу ничего ему сделать.", "знаете, этим утром я искренне сочувствовала вам и вашему приятелю декану.", "а теперь я думаю, что вы пытаетесь замести следы преступления, чтобы спасти свои шкуры.", "джесси не приняли бы туда, если бы у него не было официально признанного психического расстройства.", "вы умны, но, манипулируя системой так, что я не могу поговорить с этим парнем, вы только выставляете его еще более виноватым.", "спросите себя, доктор пирс, вы действительно помогаете ему", "или делаете только хуже?", "кейт, я… прости, я должен был позвонить, но… мне нужна твоя помощь." ]
[ "придется тебе сегодня покататься для меня немножко.", "езжай в тихуану, почини фонарь.", "в мексику?", "там работа дешевле. я знаю хорошую мастерскую.", "как пересечешь границу, съезжай налево с революсьон и дуй вдоль реки, по пасео де лос хероес, ищи вывеску с пивной банкой и лошадиной головой.", "пивная банка и лошадиная голова?", "да, на стене.", "и все?" ]
[ "а что, если мне придется умереть, пытаясь?", "тогда император позаботится о вашей семье здесь, на земле.", "а вас на пути в рай будут приветствовать, сонмы ангелов.", "мой дражайший брат.", "mon frere.", "mon ami.", "bienvenue.", "мы здесь, чтобы возобновить нашу дружбу" ]
[ "нельзя так с ним. он же квотербек.", "не стоит ему говорить…", "эй, парень.", "о боже", "мой бог.", "вау, у нас игровой мяч", "у меня игровой мяч.", "где вы двое были? мы оставили вам 12 сообщений." ]
[ "это лучшее, с чем ты мог прийти…", "у нас проблемы со связью?", "на меня давило время.", "это был смелый шаг.", "знаешь, ваша беседа была не совсем приватной.", "они никогда такими и не бывают.", "ты не знаешь, что случилось", "с тобой в нью-йорке, если ты действительно умер или если" ]
[ "Они любили тебя. Я говорил тебе, что они будут любить тебя, и они любили.", "Я люблю тебя.", "Я люблю тебя, Уолтер. Кто-нибудь когда-нибудь называл тебя иначе, чем Уолтер?", "Нет.", "Даже когда вы были молоды?", "Нет. Даже когда я был молод." ]
[ "мне писать вам письма?", "сексби…", "почему вы это сделали?", "долг, мадам.", "данное обещание.", "свободнорожденный джон написал нам из тауэра.", "если позволить кромвелю продолжать его дела, он провозгласит себя королем, и тогда", "начнется резня…" ]
[ "как ты мог потратить столько денег?", "как я должен к этому относиться? порадоваться?", "ну конечно, 600 долларов за коробку с водой!", "папа, я хотел, ятобы тебе было приятно!", "приятно? да я за свою первую машину заплатил меньше!", "а на следующий год ты подаришь кружку с надписью:", "я зарабатываю больше, чем ты?", "если я захочу чертов аквариум, я сам себе его куплю!" ]
[ "и мне очень жаль, что у тебя такие чувства.", "я пойду за фрэнком.", "перестань!", "что?", "перестань. мы просто другие в сравнении с тобой?", "мы", "словно порог дурдома.", "эй!" ]
[ "андре, я понял.", "я знаю.", "но если тебе когда-нибудь понадобится освежить знания, позвони мне.", "заметано.", "вот.", "привет.", "привет.", "спасибо." ]
[ "значит, у них есть кольцо.", "оно было на доске марка еще с тех пор, как они поехали в юту.", "хорошо, ты должна его вернуть.", "и как я это сделаю?", "оно в надежном сейфе", "в штаб-квартире фбр, боже правый.", "вы продолжаете просить меня сделать невозможное.", "я могу быть раскрыта." ]
[ "может, ты хочешь о чем-нибудь поговорить.", "типа, с кем я буду жить, когда вы разведетесь?", "а есть третий вариант?", "потому что из-за вас обоих", "хочется покончить с собой.", "вы этого что ли боитесь?", "а иначе, чего это вы вдруг решили", "реально разобраться с проблемой?" ]
[ "знаешь, говоря о днях рождения, мне нужно вернуться в офис, так что, увидимся позже?", "всего час до закрытия.", "не волнуйся.", "у нас встреча в честь дня рождения теда, и я должна попробовать торт.", "зачем?", "я сказала, что буду.", "это меньшее, что я могу сделать.", "пошли отсюда." ]
[ "мужчина: сюда! сюда!", "он здесь. поспешите!", "ый мужчина: не дайте ему уйти!", "ой мужчина: взять его!", "господи!", "санни!", "ага, верно.", "у нас есть трудности по идентификации личности убитого таббсом." ]
[ "знаете, не уверен, что вы достаточно натренировали меня в настоящем бою.", "я-я-я не знаю, насколько буду полезен, если нам придется с боем выбираться отсюда.", "ну, я смотрю на это так: дженаи", "много раз пытались похитить вас, чтобы заполучить этот ваш большой старый мозг.", "да.", "ну, если мы попадем в неприятности, я просто обменяю свою жизнь на вашу.", "очень смешно.", "не волнуйтесь, если вы выживете, я предприму какую-нибудь спасательную миссию в конце концов." ]
[ "Да? Ну и что?", "Ну и что? Ну и что? Для начала, как насчет того, что мусорить-это преступление.", "Ха-ха! Почему бы тебе не сбегать и не найти копа, а я подожду здесь.", "Почему бы тебе просто не положить это в карман, чтобы, когда увидишь мусорное ведро, положить его туда, где ему самое место?", "Почему бы тебе просто не засунуть его себе в задницу? Ха-ха!" ]
[ "ясно.", "простите, мне нужно работать.", "спасибо, мод.", "ребята, чем могу помочь?", "полиция лос анджелеса признала смерть эмбер форбс несчастным случаем.", "не говоря уже о том, что это не ваша юрисдикция.", "мы не говорим об эмбер.", "если все это из-за тэнсли, то вы оба лучше меня знаете, что она патологический лжец, и готова сказать все, что угодно, чтобы привлечь к себе внимание." ]
[ "остановить сантьяго здесь, в жестоком царстве или не будет дома, в который можно вернуться.", "не будет софии. не будет ребенка.", "нет, нет, нет! давай!", "нет! нет, помоги мне!", "пожалуйста! пожалуйста, помоги мне!", "давайте, помогите ему.", "а потом помогите себе.", "у людей здесь нет надежды." ]
[ "* come on, come on, cry to me… *", "музыка нового орлеана? !", "ты ни хуя не понимаешь в музыке нового орлеана!", "заткни свой рот! и тупо слушай музыку нового орлеана!", "* and there s nothing but… *", "* don t you feel like crying? *", "* don t you feel like crying? *", "ну, как вы тут?" ]
[ "а, это.", "что? что?", "ничего. просто…", "ты богатая девочкка. ты росла, ни в чем себе не отказывая.", "тебе никогда не нужно было ни о чем беспокоиться. а мы все, для нас это непросто.", "но все мы доктора. да и ты меня поддержал в этом.", "потому что это то, что нужно для практики.", "и просто так получилось, что я мог выписать чек." ]
[ "ты хочешь кофе?", "нет, я это не брошу.", "берите тарелки, накладывайте себе сами.", "мой старший сын, джейсон, он не живет с нами, сейчас говорит точно так же. потому что он левша.", "и сколько джейсону?", "в марте будет 28.", "смешно, не так ли?", "ты первая. возьми." ]
[ "салли?", "ник, все хорошо. просто держись, ладно?", "продолжай говорить. расскажи, что произошло.", "я умер.", "все закончилось, всего лишь за миг.", "я потерял свое тело.", "но мой разум, я…", "я все равно знал, что существую, что как-то выжил, но в другом месте." ]
[ "я могу помочь?", "нет. собственно говоря, оставайтесь здесь.", "если мы не вернемся в течение часа, идите к вратам и отправляйтесь домой.", "понял?", "что может быть не в порядке?", "понял?", "да, полковник.", "вы, ребята, немного беспокоитесь о них?" ]
[ "удар справа. сейчас ударю справа.", "гад! ты убил мою девочку!", "нет, это ты! ты убил!", "нет! нет!", "скажи, что это сон.", "скажи.", "унесите ее отсюда!", "надо убрать клэр, пока она не исцелилась." ]
[ "пожалуй.", "арч!", "эй, макка!", "зажигалка есть?", "есть.", "ты видел, в чем сегодня пришла", "мэгги толсон?", "ну, из-за тебя бы задохнулась дюжина верблюдов." ]
[ "ой, простите.", "ничего.", "ничего.", "я могу просто закрыть дверь, так что можете продолжать.", "нет, нам уже достаточно.", "да, я думаю нам уже достаточно продолжать.", "я позвоню тебе на неделе.", "ок." ]
[ "если я не отвечу, то довольно скоро…", "копы посчитают меня мервым.", "и они посчитают мертвым и его тоже.", "и тогда будет не просто пара очередей.", "они выжгут это место.", "ну, возможно, этого-то я хочу.", "думаешь, я не знаю, что умру сегодня?", "ты разговаривал с расселом?" ]
[ "крис.", "крис? крис диас?", "рад тебя видеть, парень.", "как дела?", "то есть, ничего себе, ты выглядишь как коп. потому что ты и есть коп.", "крис диас. знаешь, боже… он играл в полицейского. я никогда не думал, что ты вырастешь и станешь им.", "как дела у твоей мамы?", "хорошо, спасибо." ]
[ "это брюшной тиф.", "как сестра вирджиния?", "она все еще без сознания, и ее кровяное давление нестабильно.", "брюшной тиф? я не…", "я думал, он исчез в начале 20 века.", "знаете, это…", "обычная болезнь для стран третьего мира, где как раз работали сестры.", "передается через прикосновения или еду." ]
[ "и убийца должен был принести ее тело сюда незаметно, что, должно быть, нелегко.", "что означает", "либо ему помогли, либо он превосходно знает это место.", "так или иначе, знаешь, что это значит?", "что?", "начинаем сначала.", "вы хотели поговорить со мной, лейтенант?", "хотел, советник." ]
[ "что ты здесь делаешь?", "в данный момент слушаю кусочек рассказа о твоем горе.", "но что случилось с европой? разве ты не должен гоняться за истребительницей или что-то типа того?", "я уже почти уехал. купил билет на корабль и все такое. потом слегка пораскинул мозгами.", "мужчина не может погибнуть в чертовом пламени славы, спасая мир, а затем объявиться три месяца спустя, спустившись с круизного судна на юге франции.", "то есть, я бы с удовольствием, не пойми меня неправильно, но трудновато превзойти такой уход.", "да ладно. девушек не волнуют подобные вещи.", "достаточно разок взглянуть на тебя, и она сама себя забудет, вся затрепещет, и не важно будет, насколько ужасно ты к ней относился в прошлом, и что ты воспринимал ее как должное, и…" ]
[ "Сноу, иди сюда, сейчас же.", "Я не Сноу." ]
[ "а общественное мнение о дэйнсе меняется каждую секунду, как бешеное.", "там случилось чудо.", "своеобразное чудо.", "мы ждем, освальд. вам есть что сказать?", "хотя бы что-нибудь?", "простите.", "прошу прощения?", "простите." ]
[ "мне жаль.", "конечно же, мэнни не станет давать показания.", "он виновен также как и остальные.", "его должны судить.", "его будут судить, как соучастника.", "я уже говорила вам, они приставили пистолет к его голове!", "хотел бы я, чтобы они пристрелили его. этот парень организовал все.", "мы не должны были разрешать тебе говорить с ним." ]
[ "но я перечитал его снова, и мой мир снова наполнился чудесами и тайнами.", "очень напоминает изучение библии, мои родители меня заставляли.", "это нечто иное.", "у них просто была неправильная книга.", "это займет время.", "слишком много, чтобы сразу осознать.", "но вскоре", "ты увидишь, что ты" ]
[ "эй, убейся.", "все гудки в мире", "не починят мой задний мост.", "эй, майк, к тебе направляются два чучела", "я надеюсь ты закругляешься?", "я делаю все, что могу, сэм.", "на операции нельзя сказать извините", "так что если вы чувствуете, что игра скоро закончится" ]
[ "вы парни, давайте!", "ханна!", "боже мой, я не верю этому!", "эй!", "ты в порядке? да, я так думаю", "я только что ударила то, о чем я думаю?", "да!", "а теперь они ушли! у нас ничего нет!" ]
[ "и ему кажется, что если он не сделает что-нибудь, никто этим и не озаботится.", "так что давай докажем, что он неправ.", "пойдем, у нас есть дела.", "знаешь, у тебя явно с головой не все в порядке.", "международный рынок, вайкики", "что, нравится убивать на футбольных полях, да?", "вы арестованы за убийство ману саполу.", "просто этим девушкам нужны только деньги." ]
[ "взгляну в последний раз.", "да.", "750 тысяч, ранее принадлежавшие антуану декеру, перейдут к фбр, как только ты поставишь подпись.", "я должен сначала пересчитать.", "это вместо спасибо?", "проходите, прошу вас.", "простите за вмешательство.", "диандре хармона везут в тюрьму." ]
[ "о…", "кто мой славный, маленький ангелочек, а?", "кто мой славный, маленький ангелочек?", "о, вот мой славный, маленький ангелочек.", "а?", "ты кто?", "у тебя ужасный музыкальный вкус.", "жопные серферы?" ]
[ "с удовольствием.", "я не хочу идти спать.", "ты должен отдохнуть. ты сегодня весь обгорел.", "дай посмотрю.", "все зажило.", "а теперь ложись и закрывай глазки.", "нет.", "нет." ]
[ "вы же не можете…", "я понимаю. прошу прощения, я не знал.", "я вам верю. но вы не можете…", "разумеется. вам нечего опасаться.", "что?", "извините, я… что-то неважно себя чувствую.", "спокойной ночи.", "бабуля, с тобой все хорошо?" ]
[ "в чем состоит ваша задача.", "мы… мы занимаемся расследованием преступлений", "в которые вовлечены служащие флота или морской пехоты сша, а также их семьи.", "у нас обширные обязанности.", "международный терроризм, шпионаж.", "даже, знаешь ли, торговля амфетамином.", "старшина димарко, сдавайтесь!", "ты бей сверху, я снизу." ]
[ "\"Обалденный\"?", "Что, теперь она черная?" ]
[ "слегка рановато, нет?", "мы хотим, чтобы ты стал отцом.", "я?", "да.", "по-моему, это здорово.", "ты думаешь?", "стать отцом ребенка?", "помогать мелани и линдси создавать семью?" ]
[ "поработаешь руками, поможешь перенести все эти вещи?", "извини, крамер. я должен следить за руками.", "мои руки", "это моя жизнь.", "джорджи, застегнешь мне платье?", "да.", "да, сейчас.", "ну же." ]
[ "держите его, держите его", "ага! ушел в аут.", "я думаю, ты согласишься, что вбрасывают серые.", "что значит, серые вбрасывают?", "это серая машина.", "нет, твой игрок выбил его. нет!", "выбил!", "нет! пойду спрошу рефери." ]
[ "ну, залежь, размер которой вы недавно открыли", "может преобразоваться полностью буквально за несколько лет.", "что это было?", "получаем передачу видео, сэр.", "майор, какова ваша ситуация?", "большинство пожаров, возникших из-за землетрясения, сейчас все под контролем, сэр.", "доктор фрейзер организовывает развертывание дополнительных медпунктов помощи.", "думаю, что трудно поверить, что это просто совпадение." ]
[ "темные силы проникли в наши храмы.", "вы можете помочь мне?", "я не смогу оставаться здесь долго. я слишком долго была мертва.", "и мне это не нравится.", "мой друг, который получает видения…", "в опасности.", "это клеймо того, кто убил нас.", "кто? кто сделал это?" ]
[ "может нам просто постоять в сторонке какое-то время, пока он подчищает в харлане.", "твой отец, как мы предполагали, должен был встретиться этим вечером с бо в баре джонни", "и, в свете текущих событий, может нам стоит уделить этому немного внимания и обдумать дальнейшие действия?", "позвони арло, пусть он приедет сюда в лексинтон.", "это не сложно.", "следите за ним постоянно, но так, чтобы он вас не заметил.", "хотите, чтобы мы вам звонили?", "нет, я буду вам звонить." ]
[ "он большой поклонник доктора ван дайка.", "значит, у них с доктором ван дайком есть кое-что общее.", "пол хороший доктор.", "хорошо.", "но он смог бы диагностировать мой рассеянный склероз по сломанному пальцу?", "я пришла сюда ради хэнкмеда, так что помогите мне.", "какая у хэнка ахиллесова пята?", "что им движет? где у него кнопка да?" ]
[ "нейтан!", "это купер!", "я не могу найти его!", "что? !", "я не могу найти его!", "что ты имеешь ввиду? он там, внизу.", "нет, машина пуста.", "нейтан!" ]