text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"у нас мало времени.",
"они ворвутся туда и убьют твоего отца.",
"ты уже потеряла брата.",
"ты не захочешь потерять и отца.",
"ты этого не хочешь.",
"ты должна рассказать, что случилось.",
"ты должна рассказать правду.",
"когда дэвид вернулся из афганистана, он узнал, что я"
] |
[
"нет, это прямо из большого американского песенника, к твоему сведению.",
"был бы ты чуть более культурен, понял бы это.",
"может, что-то из того, что ты мог петь а капеллой?",
"пыхтя травкой.",
"хоровое пение геев или что-то вроде?",
"эй, вы двое. вечеринка там.",
"о, да",
"ты не получишь и толики моего лоулэнд малт виски."
] |
[
"включите его.",
"и так, кристен вдыхает шампанское",
"вместе с кусочком конфети в полночь",
"не замечая, что она тонет, затем отрывается в хижине",
"с бреди какое то время.",
"где и умирает к утру.",
"правильно, она жертва замедленного утопления, но не в бассейне, в котором мы ее нашли.",
"но бреди и его агент настаивают, что ничего не делали"
] |
[
"хорошая новость, утром появилось сердце.",
"мы ждем подтверждения из окленда.",
"извините, но кто вы такой?",
"простите.",
"доктор рассел",
"глава кардиохирургии.",
"раз доктор янг не вернулась, он проведет трансплантацию фрэнки.",
"но наш хирург доктор янг."
] |
[
"знаете, я верю в потенциал.",
"это сложно объяснить, но я знаю, когда вижу его, и в вас, ребята, я его вижу.",
"спасибо, девид, я понимаю, о чем ты.",
"хорошо. нам очень нравится мелодия.",
"мы хотим включить ее в открытку, над которой сейчас работаем.",
"это что-то вроде футуристичной открытки на день рождения.",
"вот это да, здорово.",
"и мы будем платить вам по 1 центу за открытку."
] |
[
"но мне понадобится этот пистолет!",
"руки вверх, идиот.",
"значит он заряжен?",
"да.",
"брось пистолет! брось пистолет, сейчас же!",
"отойди от моего друга.",
"повернись. лицом к стене.",
"вы в порядке?"
] |
[
"сделайте одолжение…",
"повернитесь и держите руки за спиной.",
"мне очень нужно это кольцо.",
"да, я понял.",
"руки за спину и повернитесь.",
"все хорошо. сделайте это.",
"вот так, теперь обе руки за спину.",
"я был… я даже не был…"
] |
[
"по миссиссиппи к мексиканскому заливу.",
"а мне всегда нравилась часть про аллигатора.",
"как там?",
"аллигатор свихнулся, подзорвали к чертям.",
"мими!",
"почти угадала.",
"избавь нас, мими.",
"ты останешься, дорогой?"
] |
[
"если действительно хотите помочь, выпишите чек.",
"о боже! спасибо! это так великодушно!",
"кажется, теперь моя очередь быть хорошей.",
"мне хватит кармы до рождества. а тебе как?",
"давайте начнем отсчет: десять, девять, восемь",
"да! оно работает!",
"что произошло? что работает?",
"комбинированный удар. смотри!"
] |
[
"да. извини, что сомневалась в тебе.",
"ничего страшного. я бы тоже в себе сомневался.",
"я должна доверять тебе так же, как я доверяла…",
"ему.",
"этот синяк все испортил.",
"в следующий раз я постараюсь прийти к твоей бабушке без синяка.",
"в следующий раз?",
"в следующий раз."
] |
[
"ваша дочь во всем призналась, сэр.",
"но вы же ей не верите?",
"очень даже верю.",
"это невозможно.",
"кейт не убивала его.",
"давайте я расскажу, как все было.",
"папа, помолчи.",
"вы не можете арестовать ее."
] |
[
"мне нужно несколько знакомых лиц рядом.",
"тебе повезло, что ты больше не увидишь мое.",
"дайте ей расписаться. я сделаю снимки.",
"ты в порядке, тин?",
"превосходно! не могу поверить, что вы выпросили для меня отдельную камеру!",
"ты это заслужила, дорогая.",
"итак… повезло с фото?",
"возможно."
] |
[
"Эй, эй, Тони. Дай большому парню передохнуть.",
"Расслабься, ты проживешь дольше."
] |
[
"да… один из друзей",
"брата арии по лакроссу.",
"это было пари.",
"так что, пойдем, тревис. потанцуем.",
"почему ты так долго тянул?",
"это сложно.",
"мне ли не знать.",
"мой отец и уилден… между ними давнишняя вражда."
] |
[
"я думал, это была девочка",
"ладно, ховард",
"можешь сказать нам, где ты взял школьную форму?",
"на благотворительном базаре. я пытался сказать им, но никто не слушал",
"я слушаю",
"церковный базар. они продавали мешки тряпок. по 1,50 каждый",
"кто продавал?",
"селия. селия матесон"
] |
[
"я сделаю тебе массаж.",
"смотри, 20 20, я скучаю по тэду коппелу",
"я запишу это. просто расслабься",
"ты чувствуешь что-то?",
"я думаю, что было землетрясение.",
"нет, я не почувствовал",
"малышка, что-то не так?",
"у вас есть аспирин? а о моя девственность трещит по швам"
] |
[
"а ты взрослый человек.",
"и я не вполне уверена, может ты и не в курсе, но в данный момент у тебя при себе огнестрельное оружие.",
"очень смешно, энди.",
"да?",
"здравствуйте. вы мерл роббинс?",
"да.",
"я детектив суарек.",
"извините, что беспокою вас так поздно."
] |
[
"давай, детка.",
"ну хорошо.",
"опускайся. давай опускайся.",
"что случилось",
"держись. держись! давай. еще немного дензигер.",
"подтягивайся.",
"давай. совсем немного осталось.",
"давай. давай руку."
] |
[
"ну что ж",
"эти дневные хлопоты нас всех немного утомили.",
"я думаю",
"вечер утра мудренее.",
"свежие могилы идеально подходят для того, чтобы избавиться от трупа.",
"земля уже перекопана, и здесь искать никто не будет.",
"вот тебе и не убивай, его надо допросить.",
"да, я так планировал."
] |
[
"да, мы уже в курсе!",
"прости, я подумала…",
"как ты, роберт?",
"нормально. ты немного грустный.",
"хотела спросить, предложение на вечер еще в силе. что?",
"ты приглашал меня на ужин. я думал тебе это не интересно.",
"дебби, мы все идем вечером на китайскую вечеринку. актеры конечно, никакой обслуги.",
"ты идешь?"
] |
[
"молли.",
"твою кошку зовут молли и тебя зовут… молли?",
"моему папе очень нравилось это имя. ты любишь кошек?",
"да, но целую мне не съесть!",
"кого я обманываю? конечно съесть.",
"эй, ты! можно мне войти?",
"да, ты. длинный волосы, глаза как у бэмби, сидишь в кресле.",
"ты меня видишь?"
] |
[
"я не могу думать обо всем. я предполагаю, у меня нет никаких талантов.",
"да ладно, думай лучше! ведь должно быть что-то, что ты можешь.",
"это изумительно!",
"о, спасибо.",
"я жил в одной комнате со скоттом хамильтоном в подготовительной школе.",
"ничто не случайно.",
"нет, птица прилетела, когда мэг просвистела.",
"ох. нет, это всего лишь мой призыв птиц."
] |
[
"есть история, которую ты не услышишь здесь.",
"попытайся быть объективным, посмотри на факты.",
"у него нет компаса.",
"почему у него нет компаса?",
"мед слаще уксуса",
"я обещаю.",
"кто ты такой, черт возьми?",
"не волнуйся за нее."
] |
[
"Где он нас вообще видел?",
"Округ",
"Колумбия? Таммани-Холл? Он пришел туда?",
"Конечно."
] |
[
"отлично. что мы будем делать дальше?",
"заполним твою анкету.",
"имя",
"марта роджерс.",
"пол",
"женский. верно.",
"расовая принадлежность: цветов не различаю",
"ну почему я должна классифицировать себя? оттенки серого, дорогая"
] |
[
"нам необходимо откровенно поговорить.",
"тебе он не нравится.",
"разные взгляды на жизнь.",
"я и он, у нас та же проблема.",
"правда?",
"да, я просто хочу быть нормальной, знаешь, быть со своей стаей…",
"охотиться, завести детей.",
"ты знаешь, элсид"
] |
[
"откуда вы это узнали?",
"у нас есть свой источник. это все, о чем я могу вам рассказать.",
"источник. понимаю.",
"я пришла сюда, чтобы помочь, но теперь я думаю, не вызвать ли мне адвоката.",
"наш источник",
"частный детектив.",
"зои блайер наняла его следить за диланом, она думала у него интрижка.",
"с вами, вообщем-то."
] |
[
"чего делать не стоило.",
"только не сейчас, когда эта штука здесь!",
"да, нет! да! нет!",
"официально заявляю",
"мне комфортнее всех в мире.",
"тем временем, я впервые узнал в подробностях, как эта страна попала на карту.",
"вы, тут, воевали с сша?",
"1968, да."
] |
[
"разве я, рэймонд?",
"я?",
"здесь шесть строчек про тебя.",
"а у меня три. половина, понятно?",
"и после того, как оно ушло",
"для всех оно придало мне жалкий, ничтожный вид.",
"ты всегда так выглядел.",
"там был перебор, братан!"
] |
[
"она может быть нашил летним руководителем офиса.",
"видишь ли, дело в том, что…",
"я не знаю, генри.",
"я не знаю, стоит ли пейдж работать на хэнкмед.",
"о чем ты беспокоишься?",
"что ей не понравится работать со мной.",
"что мне не понравится работать с ней.",
"что я стану другим, работая с ней, или она изменится, работая со мной."
] |
[
"мальчика нашли там мертвым, выброшенным в мусорный бак, как вчерашнее картофельное пюре, а для вас все это только шутка?",
"вы так легкомысленно относитесь к его жизни?",
"так легкомысленно относитесь к своей собственной жизни?",
"я ждала от вас большего.",
"намного большего.",
"особенно от тебя.",
"а ты больше переживаешь",
"о персонаже комиксов, чем о живом человеке."
] |
[
"шторм. что?",
"борраска, вот что это значит",
"шторм.",
"я связался с офисом. арт вызвал кастильо.",
"он что-то нашел. хочет встретиться.",
"тогда поехали. ладно.",
"хорошо, джои. на сегодня хватит, да?",
"я не хочу чтобы ты опоздал домой."
] |
[
"у нее нет принца.",
"нет принца? кто же ее поцелует?",
"мечтай, вонючка. я!",
"не называй меня так.",
"народ!",
"будьте профессионалами, прошу вас.",
"извините, у нас давно такого не было.",
"милая, зачем он тебе?"
] |
[
"это хорошо. не умничайте.",
"я не умничаю.",
"стиви, четвероклассник, государственной школы 31, манхеттена, спрашивает:",
"какая температура на планете марс?",
"что ж, стиви, если бы один из наших квалифицированных участников телевикторины присутствовал здесь он бы сказал тебе, что температура может меняться в диапазоне от 15 до",
"140 градусов.",
"что было бы неверным. она варьируется от 60 до",
"225."
] |
[
"сердитый, как медведь парень принял мои извинения.",
"то была парковка. а это",
"утечка информации.",
"он многого достиг в спорте.",
"он был пловцом. побил все школьные рекорды.",
"но… у него были проблемы со спиной.",
"тренер сказал, что это был длинный сезон, так что риччи отдыхал. он принимал адвил горстками, вытягивался, спал на электро грелке.",
"ничего не помогало."
] |
[
"нет, нет, я знаю, его нельзя вызвать оттуда.",
"спасибо. до свидания.",
"аня!",
"нет, аня! не уходи.",
"что ты здесь делаешь?",
"я думала ты с джайлзом, учишься не убивать людей.",
"я только что вернулась.",
"потому что тебе стало лучше, или потому что хочешь учинить очередной апокалипсис?"
] |
[
"М - м-м, мистер и миссис Ротштейн?",
"Привет, малыш Дейл Эванс."
] |
[
"мой телефон.",
"где мой телефон?",
"я забыл его в своей машине. я забыл телефон в своей машине.",
"я его заберу.",
"ничего страшного.",
"аурелио?",
"да-да.",
"дзен. прикройте дверь."
] |
[
"в строгом вечернем костюме.",
"я пластических хирург, а не альфонс, мне не нужны кастинги от кучки",
"озлобленных разведенок.",
"озлобленных?",
"скорее наоборот. у нас есть все…",
"замужество без последствий",
"и все их деньги.",
"мы для вас оставим свободное местечко, ради исключения, если одумаетесь."
] |
[
"это куртка твой мамы…",
"ты выглядишь точно так же, как она.",
"одна из моих лучших подруг владеет одеждой от bros, и она прислала тебе подарок",
"мой магазин ограбили, и на меня напали.",
"завтра я иду к адвокатам",
"и отказываюсь от одежды от bros.",
"теперь у тебя есть компания, и нет дочери.",
"я сделаю это."
] |
[
"что не так?",
"они разговаривают с присяжными.",
"они ищут пути для аннулирования.",
"или чтобы судья решил в пользу истца вопреки вердикту присяжных",
"просто сейчас немого поздновато.",
"я понимаю.",
"почему бы вам просто не дать мне свой номер, и я позвонила бы вам завтра?",
"это займет не больше 10 минут."
] |
[
"верно.",
"ладно…",
"тогда ты мертв, значит.",
"как скажешь.",
"хорошо.",
"на что это похоже?",
"безвестный край?",
"а она не так далеко, как я ожидал, по правде говоря."
] |
[
"Это была вода в моих глазах или вы, ребята, собирались это сделать...",
"Джоуи...",
"Потому что это круто, знаешь ли, я всегда могу прогуляться или что-нибудь еще по пляжу...",
"Джоуи...",
"Или я мог бы пойти поплавать...хотя, должен тебе сказать...если я никогда больше не войду в воду..."
] |
[
"я должен сбежать из этого пекла.",
"какой любознательный.",
"да. он очень смышленый.",
"сейчас я был бы рад очутиться на месте ребенка чарльза линдберга.",
"джо, знакомься, наша новая соседка, лоис гриффин",
"очень приятно, лоис. а это что за малышок?",
"это стьюи. золотце, поприветствуй мистера свонсона.",
"на колени."
] |
[
"еще нет, но может стать.",
"я выбрался с тобой чтобы расслабиться, а не",
"и она… она",
"технарь. это конфликт интересов.",
"нет, если мы не купим ее датчики.",
"в любом случае, это",
"барахло.",
"ну же! ты должен вернуться в седло."
] |
[
"вот.",
"спасибо.",
"два рождественских обеда.",
"приятного аппетита.",
"спасибо.",
"вместе.",
"да. это замечательно.",
"спустя все эти годы."
] |
[
"кейт сказала это?",
"да.",
"да.",
"она сказала, что я не люблю ее…",
"что я постоянно пытаюсь, быть на шаг впереди нее, что я обращаюсь с ней как с пациенткой.",
"она говорит, что больше всего ненавидит то, что я вижу все это на расстоянии.",
"что ты имеешь ввиду под все это",
"ее, нас…"
] |
[
"не знаю, почему, но мне хочется узнать вас. поужинайте со мной.",
"подождете секунду?",
"можно прю холливелл? это ее сестра пайпер.",
"не ужинайте с тем парнем.",
"это почему?",
"потому что вы должны полететь со мной в париж.",
"скажите ей, что это срочно.",
"ты же не собираешься на свидание с этим джеком, так?"
] |
[
"хорошо, спасибо.",
"кстати, отлично отыграл профессора, макс.",
"я сонни.",
"а я джо.",
"да, я знаю.",
"в какой тональности тебе удобнее, джон?",
"си-бемоль.",
"ребята, си-бемоль для джона. си-бемоль."
] |
[
"я не знаю.",
"но как только буду точно знать, что ничего нет, возможно моя жизнь станет прежней.",
"включая аманду.",
"привет.",
"привет.",
"я могу пройти?",
"извини.",
"хочешь, поедем вместе на вечеринку?"
] |
[
"давай заново. кто первый пойдет?",
"о, давай на камень-ножницы-бумагу.",
"нет! ты итак… итак выиграешь…",
"ой.",
"джордж майкл… бастер, ты хоть бы предложил племяннику тарелку супа.",
"да, мать, уже предлагал.",
"тебе открыть банку супа?",
"а он открывает банки?"
] |
[
"ага, не стоит наезжать",
"то, что чувствуют собаки",
"и чувствуют люди, на самом деле не так уж отличается.",
"за исключением того, что их труднее понять",
"потому что собаки не могут говорить.",
"хм.",
"вот именно.",
"видите ли, если бы хойт на самом деле был собакой, он не был бы готов рассказать нам, почему он так расстроен сейчас."
] |
[
"привет.",
"привет.",
"эта вся цивилизованность и зрелость, насколько все далеко зайдет?",
"в смысле?",
"в том смысле, что это была лишь приветливость в коридоре или мы действительно общаемся?",
"о, я не знаю. это звучит решительно.",
"я волнуюсь за ричарда, мне кажется он расстроен.",
"ну, он живет отдельно от своей жены. обычно это не делает человека радостней, кроме моего случая."
] |
[
"что?",
"так скажи ему правду.",
"милая, я не хочу еще одну вечеринку сегодня. не могу!",
"пожалуйста. он сильно расстроится. он купил новый костюм.",
"привет, дорогой.",
"привет.",
"ты решил со смити?",
"нет, сейчас буду звонить."
] |
[
"она реальная.",
"разве заведет ненастоящая женщина личный сайт",
"по адресу jdlutz. сom karen proof?",
"о мой бог.",
"моя кузина устроила мне свидание вслепую, и я только что выяснил, что эта девушка",
"из этих.",
"в смысле",
"черная?"
] |
[
"ты должен вести себя обдуманно.",
"для этого я тебя и нанял.",
"конрад, мне необходимо поговорить с бриско лицом к лицу, чтобы я понял, что происходит в вегасе.",
"ты о подражателе?",
"да, конечно.",
"ладно, ди би, я в курсе, что произошло в сиэтле.",
"знаю, что бриско следил за освещением своих подвигов в новостях, как он зациклился на тебе, главе расследования, даже то, как он преследовал майю.",
"это стало его ошибкой."
] |
[
"погодите. это интересно.",
"что?",
"психушка, в которую его направили, находится в гринвиче.",
"это туда ездила вэл на следующий день после получения dvd.",
"она ездила встретиться с леопольдом мэллоем.",
"да, эта молодая леди заезжала пару дней назад.",
"вы не знаете, о чем они могли говорить",
"или что он мог сказать ей?"
] |
[
"умный парень, маленький ребенок, посыльный, бейсболист?",
"может поквартирный продавец вакуумных пылесосов, но не ты.",
"нет, ты бы и мухи не обидел.",
"ты просто не мог себе помочь, не так ли, крамер?",
"ты видел жизнь, полную ярких моментов, оптимизма и вдохновения и ты был просто обязан все это разрушить.",
"могу я с кем-нибудь поговорить?",
"вы не позволяете мне объяснить!",
"мне не нужны твои объяснения."
] |
[
"лэсли сказала, что идет на вечеринку.",
"я вызвал ей такси.",
"это был последний раз, когда я ее видел.",
"чья это была вечеринка?",
"я должен был спросить, но не имею понятия.",
"у вашей сестры был бой-френд?",
"если и был, я бы был последним, кто об этом узнал.",
"вот что бывает, когда вы"
] |
[
"он не отличается от других больных раком.",
"как только расскажешь, любой разговор будет сводиться к этому.",
"остановка сердца означает, что мы ошиблись.",
"проблема с сердцем была.",
"но никакого сужения кровеносных сосудов!",
"проблема с сердцем не могла вызвать проблему с рукой.",
"только если кровотечение не произошло внезапно.",
"меньший приток крови к мозгу объясняет дистонию, меньший приток крови к сердцу объясняет сердечный приступ."
] |
[
"Несчастливое сочетание. Скорее всего, одно внутри другого.",
"Акулы кусают людей, мистер Хаттон. Не людоеды --",
"Это чушь собачья. Большой Белый человек не боится человека. Он не боится зверя. Это оргия еды и крови.",
"Я думаю, мы сможем его поймать. Я бы хотел попробовать.",
"Это абсурд!"
] |
[
"вероятно, у вас в порту сейчас находится",
"полдюжины грузов с оружием.",
"они привезены изо всех уголков земного шара.",
"они разгружаются, контейнеры переставляются, возможно, у них меняются ярлыки.",
"а потом они стоят здесь, пока корабль не будет готов",
"забрать их до следующего пункта назначения.",
"зачем рисковать, проникая в американский порт?",
"почему бы просто не отправить кораблем напрямую?"
] |
[
"никуда не уходи.",
"готово.",
"спасибо.",
"так здорово.",
"идти.",
"идти?",
"идти.",
"мы идем."
] |
[
"а в остальных стрелять нельзя.",
"ясно? это наши друзья, наш город.",
"ну иногда надо что-то уничтожить, чтобы что-то спасти.",
"так в библии говорится.",
"ну или в конституции.",
"она там?",
"кто здесь?",
"не надо бояться."
] |
[
"мы разлили кровь живых…",
"и собрали вместе живых мертвецов.",
"как было предписано, они подготовят путь, и врата ада откроются.",
"тот кто наверху задрожит…",
"перед тем кто поднимется снизу.",
"и мир узнает зверя…",
"и зверь узнает мир.",
"мы не опаздываем?"
] |
[
"ты поговорил с мики, так ведь?",
"угу.",
"я так и знал.",
"мне всегда хотелась увидеть, как кто-то роняет поднос в реальной жизни.",
"джо, это эсми форд.",
"ох, боже правый!",
"как тебе удалось попасть в такую компашку, джо? ты случаем не дочь ричи?",
"о, нет, нет, нет. я работаю здесь."
] |
[
"но я подумал об этом, и я мог бы изменить свое мнение.",
"в самом деле?",
"о, да.",
"как мне проголосовать?",
"за или против? снести или оставить?",
"я не знаю.",
"все зависит от моего настроения.",
"а мое настроение зависит от того, как я себя чувствую."
] |
[
"и исследовать небо, пока другой телескоп",
"будет искать планеты.",
"таб, ты успешно выполнила миссию по поиску планет возле других звезд.",
"спасибо, что побыла нашим космическим аппаратом.",
"это один способ.",
"и есть корабли, которые смогут это сделать",
"лет через 10 или около того.",
"есть еще один способ."
] |
[
"он здесь.",
"да, это",
"таббс.",
"в отделе внутренних расследований есть полицейский, который, возможно, нечист.",
"да?",
"детектив джеймс хэгович.",
"это",
"хэгович."
] |
[
"уведи лошадей в лес и дожидайся нас там.",
"а вы скоро вернетесь?",
"не знаю, вернемся ли вообще.",
"ну, спасибо, утешила… век буду тебе благодарен.",
"ну, чего ждем? мы готовы спуститься.",
"ты сможешь одолеть даркена своей магией?",
"боюсь, что нет… силы мои стремительно иссякают.",
"его магия сильнее моей."
] |
[
"Сюда, пожалуйста...",
"Чего ты хочешь?",
"Могу я взять ваши чемоданы, мадам?",
"Почему?"
] |
[
"азиат.",
"то есть, мы рассматриваем не убийство?",
"а халатность или даже несчастный случай?",
"логично, я бы сказала, да.",
"корея.",
"сароян: корея?",
"мальчик был завернут в синтетическую ткань",
"которая является нелегальной в сша."
] |
[
"здрасти.",
"клео рассказала мне о пещере, и я решил посмотреть на нее, я думаю это обычный воздушный карман под кратером вулкана.",
"думаешь?",
"ага, возможно образовался несколько лет назад.",
"это не молоток р 75.",
"этого не было раньше.",
"это явно не то что на меня напало.",
"я знаю ровно столько, сколько и вы."
] |
[
"не начинай сейчас.",
"пожалуйста, доктор.",
"ничего не помогает.",
"в смысле, она просто не может.",
"не может.",
"и она заслуживает…",
"своего парня. своего единственного.",
"брак без секса."
] |
[
"согласен.",
"ты отвечаешь на телефон, когда он звонит.",
"согласен.",
"и ты отвечаешь на английском, если звонящий не иностранец.",
"согласен.",
"и ты проследишь за группой пеших туристов, прибывающих на следующей неделе.",
"нет.",
"мишель, если хочешь пойти на этот аукцион, ты должен быть в холле отеля в шесть утра в пятницу, выдать им полотенца и бутылки с водой, и показать им пешие тропы, и разрешить им назвать себя именем, связанным с природой."
] |
[
"потому что… я из вашей компании.",
"вот ваша рубашка. найдите шар.",
"хорошо. присмотритесь. присмотритесь. найдите свой шар. вот этот. отлично.",
"надеюсь, удар будет таким же.",
"вот.",
"вы можете его взять? берите! берите!",
"отлично!",
"замечательно, эдриан"
] |
[
"и опять-таки, оно берет начало в странном мире квантовой механики.",
"многие физики считают, что есть неисчислимое количество параллельных вселенных",
"и что все они вокруг нас с вами.",
"каждый раз, когда вы принимаете решение, которое может склониться",
"в одну или другую сторону",
"например, бросаете монету -",
"может быть принят один вариант, и тогда вселенная разделится",
"на пару ветвей, если верить квантово-механической теории множественных миров."
] |
[
"серьезно?",
"показывать новости 24 часа в сутки слишком дорого.",
"нет рекламы",
"нет дохода.",
"нет программ",
"нет основы для продвижения нового сезона.",
"у нас финансовый голод.",
"для нас это тоже важно."
] |
[
"они взорвали его.",
"но что случилось перед взрывом?",
"ричи…",
"я разведаю.",
"вышел из укрытия.",
"ричи, возвращайся!",
"я говорил ему этого не делать, но он вышел из укрытия.",
"почему?"
] |
[
"аланы?",
"вероники.",
"я не могу остановиться.",
"я никогда не могу остановиться.",
"не шевелись!",
"где *моя* машина?",
"простите, вы не знаете чарльза ганна?",
"один из его команды сказал, что мы найдем его здесь."
] |
[
"опусти.",
"говори, где…",
"давай газету.",
"брось! отпусти!",
"давай газету!",
"нет, вы все испортите! что если он за нами следит?",
"он убьет ее!",
"кого, аманду?"
] |
[
"и не услышишь. не сейчас, еще нет.",
"потому что в мире есть вещи, с которыми ты просто не готова столкнутся лицом к лицу.",
"здесь все похожие преступления, что я смогла найти.",
"спасибо крис.",
"ты думаешь этот парень имитатор и любитель истории?",
"что-то вроде этого.",
"так, вы обнаружили горькое место сладкой америки, да?",
"тогда вы пришли в правильное место."
] |
[
"абсолютно ничего.",
"однако, судя по твоему рентгену, есть сильное смещение позвонков вот здесь, понятно?",
"он должен выглядеть прямым, как палочка бамбука.",
"но у тебя он совершенно кривой. видишь этот зигзаг?",
"и ты так играла в гольф?",
"я просила ее не усердствовать, но…",
"ты играла через боль.",
"если бы я играла в футбол, вы бы так не удивлялись."
] |
[
"Куда он делся?",
"Внутрь, Винс."
] |
[
"и вы полагаете, что это убило его?",
"когда вы запрете меня, один из вас должен или хранить мои часы",
"или вы должны помещать меня только рядом с ужасными людьми, кто должен умереть.",
"вы, случайно, не расчленили джареда",
"после того, как убили его?",
"нет, я только убил его.",
"о, нет, я больше не могу этого слушать.",
"если джаред завтракал с ральфом, то почему его не было"
] |
[
"часть первая.",
"тихая ночь, святая ночь.",
"все светло",
"и ярко.",
"святая матерь с сыном рядом.",
"святой младенец так кроток и мягок, спи в блаженном покое.",
"спи в блаженном покое",
"тихая ночь, святая ночь."
] |
[
"а, то есть наркотики?",
"пошла бы ты! владение наркотиками, попытки подкупа свидетелей владение украденной собственностью и рэкет",
"мистера аткинса впервые привлекают к ответственности хотя его имя давно связывают с преступной деятельностью в восточной части лондона",
"джим!",
"все в порядке, милая",
"все уже прошло",
"привет, джош!",
"как твое ничего, ди? выглядишь отлично!"
] |
[
"я бы поняла, если бы он убежал, потому что не любит меня.",
"борись или беги. это у животного в природе.",
"кстати…",
"но он меня любит.",
"я знаю. я почувствовала.",
"что здесь такого? почему он бежит?",
"если тебе от этого полегчает, то после смерти пропадает чувство волнения.",
"спасибо, да, мне намного лучше."
] |
[
"вот этого я вообще не догоняю. зачем покупать такую большую машину как maybach",
"и тонировать окна, когда сам метр с кепкой?",
"по-любому, все равно тебя никто не увидит!",
"вы затронули тему роста, что хорошо, и закрыли ее на самом интересном месте.",
"так и сделали. взгляните на его ступни!",
"на носки посмотрите!",
"что заставило тебя напялить эти? 5",
"й размер. нет!"
] |
[
"давай. свиданка кончилась! все кончилось!",
"ну вот. она заходит.",
"она заходит.",
"он заходит!",
"он заходит!",
"дверь закрылась! я ничего не вижу, когда дверь закрыта!",
"а изобретатель двери счастливо отдыхает в могиле.",
"мне надо что-то сделать. мне надо это остановить!"
] |
[
"она получила нам лимузин.",
"конечно.",
"но если вы посетите когда-нибудь колонии…",
"это было бы чудесно.",
"ты ей нравишься.",
"нет.",
"да.",
"и она очень сексуальная"
] |
[
"замолчи.",
"здесь написано не так.",
"неважно, грамотей.",
"эй…",
"ты могла бы сказать эшли, что я искал ее?",
"да, скажу…",
"болван.",
"спасибо, пустоголовая."
] |
[
"потому что у них три ряда зубов…",
"и они могут сожрать все, что угодно?",
"эти ублюдки могут проплыть тысячи миль…",
"в погоне за жертвой.",
"да, я вроде слышал об этом.",
"ты, мой друг, большая белая акула.",
"как тебе нравится международная спец-группа",
"по борьбе с незаконной иммиграцией в альбукерке?"
] |
[
"кто же?",
"итак, скажите, плохо ли вы себя вели, ваше высочество?",
"да, мисс адлер.",
"что печатаешь?",
"запись в блог.",
"о чем? о нас.",
"в смысле обо мне.",
"а что такое?"
] |
[
"быть может мне лучше подойдет автомобиль марки корветт.",
"сама купила?",
"бухгалтер посоветовал при покупке платить сразу.",
"дядя джун!",
"вызывай службу спасения 911!",
"дядя джун!",
"дядя джун!",
"служба спасения 911, где случилось несчастье?"
] |
[
"она была огромная.",
"странная.",
"мы получали приглашения от цирка.",
"хорошо, мы будем играть в карты, или прикалываться надо мной всю ночь?",
"не волнуйся, сынок, у нас хватит времени на оба дела.",
"леди и джентльмены, the phlegmtones.",
"я сделаю ставку, такую же большую, как моя голова.",
"что ты делаешь, пап?"
] |
[
"нам пришлось разбираться с подставными компаниями и вымышленными именами",
"но мы вычислили некоторых больших игроков этого месяца.",
"у нас есть бывшая жена, управляющий и скульптор.",
"ну так кто наживался на утерянном талисмане грина?",
"все трое.",
"список всего, что вы получили при разводе.",
"впервые вижу в списке бычью сперму.",
"этого быка мне подарил отец."
] |
[
"бренди, джош, это офицер коллинс.",
"что случилось?",
"вы не против, если мы войдем?",
"да, конечно.",
"мы просто хотели проверить, не видели ли вы человека, который пробегал мимо.",
"темноволосый, в красно-серой толстовке?",
"нет. бренди, а ты не видела?",
"неа."
] |
[
"и как ты собираешься узнавать?",
"мы узнаем.",
"джордж, не делай глупостей, пожалуйста.",
"ты нужен эми.",
"ты нужен здесь для эми.",
"не делай глупостей.",
"какой мужик совращает собственного сына? извращенец.",
"очень больной человек."
] |
[
"ни звонков, ни адресной книги. как будто все стерли.",
"это мог сделать электрошокер? стереть все?",
"да, возможно.",
"я попрошу коронера посмотреть, есть ли следы от ожогов.",
"электрошокер. это хорошо.",
"вы хороши.",
"потому что я твой муж, вот почему это мое дело.",
"нет, карен, ты не хочешь говорить об этом? мы должны поговорить об этом."
] |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.