text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"да.",
"никогда бы не подумал из-за того, как она была одета.",
"так вы ее помните?",
"а в чем проблема?",
"ей не понравилось обслуживание?",
"вы не помните, за вами кто-нибудь следовал?",
"или может вы видели кого-то, когда высадили ее?",
"знаете, надо подумать… возможно был"
] |
[
"но это был хороший костюм.",
"фред! рад видеть, что ты вышла к нам!",
"это хорошо, не так ли? вышла к вам…",
"я решила пообедать с ганном.",
"с тобой все хорошо?",
"поговори со мной.",
"там монета и две когтистые штуки.",
"в китайском квртале, по-моему. магазин торговца травами."
] |
[
"их истории болезней…",
"их сексуальные истории…",
"конфедициальную информацию",
"это необходимо, как для хирурга скальпель 1",
"го размера",
"и каждая частица, как опасность",
"мы храним секреты",
"мы должны"
] |
[
"часовой рабочей неделей.",
"это оставили уже после того, как уборщики ушли.",
"освежала помаду после работы.",
"она или готовилась к выходу в свет, или ждала позднего свидания.",
"у нее не могло быть много светской жизни, работая столько часов.",
"похоже, нашу жертву прижали лицом к окну.",
"однако не думаю, что ее ударили здесь.",
"здесь нет ни капли крови."
] |
[
"что с ним?",
"я знаю",
"оно коррумпированное",
"мне не важно. мы с тобой хотим одного и того же",
"но если ты хочешь моего сотрудничества, мне кое-что от тебя нужно",
"что же?",
"чтобы не случилось в номере с петти, мне нужно что бы ты доверял мне",
"я добьюсь от нее признания во взяточнистве"
] |
[
"ртуть могла скопиться в загрязненные массы.",
"итак, мы думаем, что этот токсичный пузырь…",
"токсичный пузырь.",
"загрязненные массы",
"так лучше. начинают лопаться.",
"почему?",
"сейсмическая активность?",
"на этой территории бывает более 1000 землетрясений в год."
] |
[
"коннор",
"мама где-то рядом?",
"нет",
"я приехал сюда сам.",
"да ты что. кто научил тебя водить?",
"папа.",
"коннор, мы беспокоимся о твоей маме и малыше.",
"ты можешь нам сказать, где они?"
] |
[
"о, она не моя. это моего брата.",
"да, а чем он занимается?",
"о, всем, что только подворачивается.",
"а теперь расскажи мне все, что знаешь.",
"ну, полагаю, что ты должна включить это в розетку и поставить ноги вот сюда…",
"нет, нет. я спрашивала о гае.",
"о, гай.",
"он, он анестезиолог."
] |
[
"сделай это! нет!",
"00:03:15,850 лучшая подруга идет на свидание с боссом. она становится трубопроводом.",
"00:03:18,120 мы можем упоминать о вещах которых хотим и обманывать как хотим.",
"00:03:21,200 мы получим те кожаные кресла благодаяря ее заднице.",
"00:03:23,500 нет, нет. я не буду сутенером дены, ясно?",
"00:03:25,510 я никогда не использовала бы кого",
"то для подобных целей.",
"00:03:30,590 и с каких пор она твой лучший друг?"
] |
[
"нет, не нормально.",
"отец остин",
"мой священник. я исповедовался ему.",
"что за монстр это сделал?",
"поедешь к нему в больницу?",
"нет.",
"я поймаю подонка, который сделал это.",
"спасибо."
] |
[
"а у меня есть только одна… жена.",
"это, анджела, и есть любовь-морковь.",
"тебе к этому стоит привыкнуть.",
"я чувствую себя глупой эгоисткой из-за того, что сделала прошлой ночью.",
"несколько дней назад все было на своих местах.",
"я уверена, что все не так ужасно как вы думаете.",
"свадьба была распланирована.",
"епископ был в восторге от того, что делал том."
] |
[
"для начала выберемся отсюда.",
"мы должны успеть до окончания занятия.",
"я встретила его в школе.",
"он был единственный мальчиком, которому я нравилась.",
"мне кажется, немного больше, чем просто нравилась.",
"у нас не было секса.",
"брось, айрис, ты беременна.",
"и значит, я вообще все время вру?"
] |
[
"Какие-то дела в форте, да? Вас двоих не пригласили?",
"Нет ... Кто-то должен убедиться, что этот док останется закрытым для гражданских лиц.",
"Это, должно быть, какая-то важная лодка."
] |
[
"отлично. я слушаю.",
"расскажи.",
"я записался в армию.",
"ну, это…",
"серьезно.",
"это здорово.",
"поздравляю.",
"почтишь свою страну службой."
] |
[
"так, что мы не можем держать ее у себя, если только не найдем ей ее собственное.",
"хорошо, мне остается только забрать ее домой после тренировки",
"и умолять родителей, что бы они разрешили ее оставить.",
"подумаешь, еще одного кормить придется?",
"хорошо.",
"конечно, спасибо",
"тебя не взяли, да?",
"ты действительно хочешь, чтобы я работал с парнями, которые обедают в стрип баре?"
] |
[
"движется к концу.",
"когда мы поедем в бруклин?",
"пап, я должен тебе кое-что сказать.",
"я не готов.",
"тоже мне новость.",
"но все же я шил.",
"и все? это все, что ты сделал?",
"сначала взгляни."
] |
[
"так будет лучше.",
"благодарю.",
"я слышала, что ты ходил выпить в go-go бар.",
"и время провел там неплохо.",
"просто так вышло, что в тот вечер мне было не до тебя.",
"я, надеюсь, ты не имеешь ничего против свободного вечера.",
"я просто вычту из твоей оплаты.",
"я бы хотел, чтобы ты доверила мне это."
] |
[
"не так ли, иисус?",
"хавьевр.",
"да какая разница.",
"я видела твое лицо на брошюрах.",
"их свалили в мусорную кучу по соседству.",
"брошюры?",
"ты, должно быть, спутала меня с кем-то.",
"не-а. сустантиво, правильно?"
] |
[
"контниум.",
"точно.",
"может я и могу.",
"гаечный ключ?",
"пасатижи.",
"шесть литров 30 килограмового масла.",
"привет, ребята.",
"привет, рядовой."
] |
[
"давай забудем об этом.",
"ты только что сказал слово на б.",
"ты должна подойти.",
"я никогда не слышала парня, говорящего слово на б.",
"ответь.",
"ладно, ты спасен. это спенсер.",
"мы отложим этот разговор до завтра.",
"да?"
] |
[
"послушай, за свои 30 лет она ни разу не пела караоке.",
"а сейчас умирает от редкой тропической неизлечимой болезни.",
"пожалуйста, красавчик.",
"пошли. пошли.",
"удачи.",
"спасибо. боже…",
"начинай ты.",
"она меня в это втянула."
] |
[
"как этот парень выглядит?",
"высокий, темные волосы, джинсы и куртка.",
"сейчас буду.",
"извините.",
"не… дергайся.",
"ты в порядке?",
"у него рваная рана",
"на правом квадрицепсе."
] |
[
"В Клубе так душно. Я хочу попробовать что-нибудь другое.",
"Больше нигде нет, кроме рабочего бара.",
"Рабочий бар! Да! Вот куда я хочу пойти!"
] |
[
"Да, сэр, был.",
"А вы были свидетелем перестрелки?",
"Да, сэр, видел.",
"Судя по тому, что вы видели, это Хьюи Ньютон начал стрельбу?",
"Нет, сэр, он этого не делал."
] |
[
"так не воспользоваться ли нам шансом, что школа уже окончена?",
"в каком смысле?",
"ну так формально я здесь больше не учусь.",
"так что мы могли бы…",
"встретиться…",
"поболтать.",
"небольшой совет на будущее. не надо обещать невыполнимого.",
"я держу слово."
] |
[
"ну его к черту.",
"ну же давай, червяк!",
"теперь что тебе надо?",
"нельзя убивать людей и разгуливать",
"богатым и счастливым.",
"ладно, ладно.",
"озимандиас.",
"нашел туфельку?"
] |
[
"и он бесплатный",
"не буду вас, парин, обманывать.",
"у нас много проблем",
"директор барр говорит, что нам повезет, если вообще сможем сыграть.",
"у нас нет достаточного количества оборудования.",
"нет",
"денег на транспорт.",
"левон не может тренироваться, потому что у него две смены в вафл инн"
] |
[
"не знала, что тебе интересны компьютеры.",
"ты не представляешь насколько!",
"прости.",
"привет, милый.",
"ну зачем ты звонишь, только чтоб это сказать!",
"я щас не могу, я на встрече.",
"перестань.",
"ну конечно, я их одела."
] |
[
"все в порядке.",
"у меня есть пара вопросов по некоторым из этих дат.",
"первый диагноз…",
"шизофрения.",
"доктор уолтерс, 11 мая, прошлого года. письмо в папке.",
"а 6 апреля?",
"это был последний день, когда она работала.",
"но она получила пособие по безработице за ту неделю."
] |
[
"ты стащил ключ у ребенка?",
"брось, гас, это был не ребенок.",
"это продукт векового инцеста.",
"я слышу картофельные чипсы?",
"я думаю в этом доме они называются криспы, гас.",
"и да.",
"ты снова совершил рейд на мини-холодильник?",
"будь разумен. чипсы не кладут в холодильник."
] |
[
"в болезни и здравии, да?",
"ты все еще мигаешь, милый.",
"о, нет. о, боже.",
"ну это… это забавно.",
"я расскажу тебе забавную историю, про то, откуда у меня эта штука.",
"а теперь с речью выступит выпускница",
"алекс данфи.",
"где мои родители?"
] |
[
"если ты занят только физиотерапией",
"и ее ночной вариант, ты потеряешь голову",
"быстрее чем восстановишь эти навыки хорошей моторики.",
"у меня, мм, ужасная боль",
"в левом плече.",
"появилась из ниоткуда.",
"и ничего, кажется, не помогает.",
"еще какие-нибудь симптомы?"
] |
[
"ничему.",
"ты ошибаешься.",
"отсос.",
"крови слишком много, отсос не справляется.",
"отрегулируй угол наклона, руку опусти.",
"росс, проверь тонкую кишку.",
"напомните, как?",
"бери в руки, ищи повреждения, бережно и медленно."
] |
[
"хорошо, только быстрый разрез здесь и мы закончим, миссис вилсон.",
"люк, используй силу.",
"правда? потому что я просто собирался…",
"используй силу.",
"ок.",
"ты счастлив?",
"я никогда не был счастливым.",
"о, не переживай, дорогой. мы завтра купим тебе новую пару."
] |
[
"да, но дорандены к тому времени нанесли большой урон, атаковав флот рейфов.",
"я не говорю, что они не ввязались в адскую битву.",
"журналы указывают, что произошел критический сбой.",
"ну, да, древние в бункере были вынуждены выключить все, включая оружие.",
"рейфы прислали еще корабли, дорандены были стерты.",
"так, если бы этот сбой не произошел, древние спасли бы планету?",
"определенно!",
"возможно. не приукрашивайте, родни."
] |
[
"беспокоишься, что я превращусь в одного из тех безмозглых мешков мяса?",
"нет, сомневаюсь, что здесь так происходит.",
"приятно слышать. но если это произойдет, не дай мне остаться таким надолго.",
"ты сделаешь тоже самое для меня?",
"о, да.",
"проклятье.",
"есть!",
"пошли!"
] |
[
"я знаю ее.",
"действительно?",
"я имею ввиду, я должен, правильно?",
"да…",
"кто она? как ее зовут?",
"вы мне скажите.",
"извини. я прервал вас?",
"нет."
] |
[
"ты вывел своих людей на галлактику через врата. мы выбрали тебя, онил.",
"инструкции, которые помогут тебе подготовиться скоро прийдут.",
"ну вот, такие дела.",
"кронос один из ранних греческих богов. один из 12 титанов которые подчинили себе всех.",
"он был богом судьбы и стал отцом зевса, геры, посейдона и аида.",
"последнее имя говорит о возможной связи с гоаулдом сокара.",
"кронос, самый влиятельный из системных лордов.",
"именно он в свое время изгнал сокара. кронос был смертельным врагом апофиса."
] |
[
"и ты запаниковал.",
"ты легкомысленно подверг опасности ее жизнь, а потом стоял там и смотрел, как она умирает.",
"да…",
"ты прав.",
"но это был несчастный случай.",
"я не знал, что у нее аллергия. я хотел только подработать.",
"она сама меня об этом просила.",
"я ведь ее не убивал."
] |
[
"ага. это последний еврей, который делал упражнения.",
"и посмотри, куда это его привело.",
"эй, раз уж мы здесь, почему бы нам не помолиться?",
"пусть эта церковь чуть-чуть побудет церковью.",
"о, не думаю, что нам стоит…",
"это просто. я покажу вам.",
"господь, это мэри купер.",
"обращаюсь к тебе из гоморры, штат калифорния."
] |
[
"а не оказываться в скорой.",
"к сожалению, я вижу такое частенько.",
"один из 10 подростков получает травмы от своего парнтера.",
"она рассказала, как это случилось?",
"да, и я не поверил ни на секунду.",
"о, боже мой.",
"это был несчастный случай.",
"время рассказать правду, ким."
] |
[
"мы знаем, что они приземлились, но связи у нас нет, что означает, что землю",
"мы увидеть не сможем.",
"по крайней мере, благодаря браслетам эбби, мы сможет узнать как атмосфера",
"повлияет на человека, спустя сто лет.",
"так что, молодцы.",
"теперь, как у них обстоят дела?",
"двое детей мертвы, их иконки темные.",
"доктор джексон, поделитесь информацией"
] |
[
"я имею в виду, он не делает ничего без нас.",
"особенно яхтенный спорт.",
"потрясающе. ты всех приглашаем на наши яхты на гудзоне.",
"яхт на гудзоне? яхт на гудзоне?",
"макс! мы собираемся яхтинга на гудзоне!",
"яхтинг на гудзоне. яхтинг на гудзоне.",
"большое спасибо!",
"мы согласны"
] |
[
"нет! я не хочу!",
"мне нужно на работу.",
"что? я не тот мужчина, что нужен тебе?",
"просто отдай мне мои деньги. я хочу свою часть от того, что я украла.",
"а как же платье, что я купил для тебя? ты должна мне за поездку.",
"это же был подарок, ты, задница!",
"убери эту штуку от моего лица!",
"вы арестованы за убийство уэйна смита."
] |
[
"Мои мальчики... мои мальчики... вас, кажется, хорошо кормили. Спасибо вам за это, полковник.",
"С удовольствием, сэр.",
"Пожалуйста, простите, что заставил вас ждать.",
"Извинения приняты.",
"Спасибо, полковник... Боюсь, я не знаю вашего имени.",
"Полковник подойдет.",
"Как пожелаете."
] |
[
"вдох и выдох",
"и еще помогает, если с тобой есть партнер.",
"ты уверен, что не мог по ошибке попасть на занятия по ламазу?",
"надеюсь, мы сможем тут найти маму.",
"я бы не волновался",
"если уж кого и можно всегда заметить в толпе, так это твою мать.",
"привет, ребята! вот это мероприятие!",
"думаю, я могу вспомнить безмятежные дни моей распутной юности"
] |
[
"у меня есть иголка с ниткой в сумочке, я могу…",
"о… мне понадобится хирург.",
"займите ваши позиции, пожалуйста!",
"позиции для начала пьесы.",
"удачи, джерри!",
"я буду наготове, если что.",
"ни пуха ни пера!",
"освещение наполовину."
] |
[
"вы. оденьте костюмы. заберите эти инструменты у доктора формана.",
"не торопитесь, ребята.",
"почему просто не сказать им, чтоб не спешили?",
"в этом не будет твоей вины.",
"форман!",
"мы даже не знаем, с каким типом инфекции имеем дело.",
"именно поэтому нам и нужно прорубиться в голову этого парня.",
"это опасно."
] |
[
"и с последней наше встречи",
"она подросла, стала сильнее и умнее, она сама ест, ходит и может сказать нет",
"мы скучали по ней эти месяцы",
"и теперь мы приветствуем нашу детсадную сестричку",
"с возвращением, хоуп",
"с возвращением, хоуп",
"видишь этого парня?",
"это папочка, когда ему было 13."
] |
[
"и начнешь с себя.",
"для начала ты встанешь, встанешь прежде, чем я досчитаю до трех, или я выволоку тебя из кровати. итак, один",
"два…",
"три. держу, держу, держу.",
"потихоньку. все хорошо.",
"держи.",
"отлично, умница.",
"молодец, молодец!"
] |
[
"меня сразу же выпнули. никакого мумизма.",
"хорошо.",
"я надеялся завтра вечером сводить тебя на свидание, и не представляю тебя, обернутую в бинты.",
"сводить куда?",
"может это быть секретом?",
"о, боже. вы двое, идите уже на балкон, а?",
"найдешь меня перед обедом, хорошо?",
"просто посмотрю, где светит солнце."
] |
[
"клянусь, я его видела.",
"уходим. быстрее, быстрее.",
"где она?",
"в гостиной.",
"это не понадобится. она без сознания.",
"она боролась?",
"нет, зато телохранители да.",
"у нее были телохранители?"
] |
[
"кажется, у моей жены интрижка.",
"я хочу, чтобы ты все разведал.",
"ты изменяла мне с ним?",
"тот жесткий диск… я хочу, чтобы вы его уничтожили.",
"я хочу, чтобы наши отношения были открытыми.",
"я чувствую сейчас такую любовь.",
"я готов теперь не просто обниматься.",
"в моем пенисе была невыносимая боль."
] |
[
"ты сказал, что том спас тебя. как именно?",
"я следил за своим отцом, когда он ходил к сестрам.",
"он никогда не брал меня.",
"я решил проследить за ним. я не шпионил.",
"просто хотел убедиться, что они в безопасности.",
"что он не будет делать с ними то же, что он делал со мной.",
"но в тот день они не вышли.",
"и было очень тихо."
] |
[
"они должны быть реально высоки.",
"и если мы вызовем фибрилляцию, шансы велики, что мы его откачаем.",
"но всегда есть шанс, что не сможем.",
"это глупо и безрассудно. это хаус.",
"ты к этому привыкнешь.",
"или я тебя уволю.",
"смотрите, что я нашел…",
"малышки коротышки!"
] |
[
"эй, эй.",
"думаешь, это безопасно?",
"сам хочешь попробовать?",
"ладно, я молчу.",
"что это?",
"сказал бы, если бы знал китайский.",
"эй, народ, подождите.",
"давайте сначала разберемся, что это такое."
] |
[
"я хотела поговорить с вами",
"об иске, который вы собираетесь предъявить.",
"хорошо.",
"я бы хотела вас отговорить.",
"миссис кент, прошу прощения, но это несколько необычно.",
"я хотела напомнить о работе джо в конго, о ее значении.",
"вы знаете о ней, диана?",
"знаю."
] |
[
"ладно. в общем, начиналось все хорошо, а потом эта троица",
"начала задавать мне вопросы, ну, знаешь, на тему…",
"а кролик и говорит: а как же шницель!",
"ну?",
"что ну? концовки нет.",
"это концовка.",
"а как же шницель! это концовка?",
"нет, когда ты ее так произносишь."
] |
[
"спокойной ночи, дружок.",
"спокойной ночи.",
"я не говорил тебе, как я тобой горжусь, из-за того, что ты просто отошел сегодня?",
"я не хотел, но ты сказала, что это сделает меня крутым.",
"так и есть.",
"у меня столько времени ушло на то, чтобы понять это.",
"эти ребята дразнили тебя из-за плаща, а ты все равно его носил.",
"они хотели с тобой подраться, а ты прошел мимо."
] |
[
"привет. да, я в сиднее. погоди.",
"простите…",
"а-а, джек.",
"джек, мне надо ответить.",
"гм… еще выпьем в самолете, ладно?",
"42f.",
"42f. точно.",
"и, джек…"
] |
[
"быстрее за сцену.",
"не волнуйся дебби. я вернусь.",
"о нет, не выйдет!",
"так, все готово.",
"начинаем.",
"что происходит?",
"переливание крови, никола.",
"должна знать"
] |
[
"мы не успеем приехать.",
"не смотри на меня.",
"а что? утром получилось.",
"я спускалась одна, на 1 этаж, а не с 2 пассажирами через весь город.",
"пейдж, он убьет коула. мы должны попытаться.",
"эй!",
"я в порядке, в порядке.",
"нет!"
] |
[
"я вижу так… так много всего.",
"я вижу, что так много всего правда происходит.",
"и я ждал так долго.",
"с ней все будет хорошо?",
"она будет в безопасности?",
"да.",
"да.",
"вот здесь достаточно далеко."
] |
[
"ты бы уже это сделала.",
"я чувствую, насколько ты слаба.",
"мы еще посмотрим, кто сильнее.",
"эй, это было слишком долго.",
"да, ну, все равно я скорее всего не смогу отключить самоуничтожение, так что нам особо спешить некуда.",
"давайте сначала его найдем, а потом поиграете в пессимиста?",
"корабль отлично сохранился.",
"думаете, за 10000 лет ей не хотелось сменить декорации?"
] |
[
"стратегическое авиационное командование майами отправило их в вашингтон.",
"какого черта это должно значить?",
"это",
"какой-то новый способ сокращения дефицита?",
"оставлять в дураках ребят с той же стороны поля?",
"агентство по контролю над оборотом наркотиков не станет обсуждать никакие операции, кроме координированных усилий.",
"идите к художнику по фотороботам, пусть он нарисует столько агентов, сколько вы сможете вспомнить.",
"мне нужны отчеты по всем текущим операциям…"
] |
[
"мы с вами свяжемся.",
"да, спасибо…",
"за вашу помощь.",
"займись чем-нибудь другим.",
"это что, плата?",
"обосрать любой момент приличия, это что, часть твоих обязанностей?",
"я закрыла глаза и узрела короля, в желтом, идущего в лесу.",
"это ее дневник, марти."
] |
[
"не можешь восстановить дыхание?",
"нет, нет, все в порядке",
"если бы только преподаватели физкультуры сказали мне для чего я тренируюсь, я занимался бы на порядок усерднее.",
"делай или не делай. не надо пытаться.",
"ты только что процитировала звездные войны?",
"я думаю я процитировала империя наносит ответный удар",
"о, господи.",
"я лежу в постели с красивой девушкой"
] |
[
"вы потеряли имплант? !",
"мы потеряли человека. второго человека.",
"ты знаешь сколько имплант стоит?",
"вы слышали меня? умер человек.",
"большинство из вас умрет, если вы не захватите девчонку.",
"даже если захватим, откуда нам знать, не поздновато ли это для нас?",
"может, ты хочешь обратно в камеру смертников?",
"вы бы уже восемь месяцев назад были бы мертвы."
] |
[
"поймал.",
"тони!",
"стоять!",
"спокойно!",
"отпусти!",
"почти удалось.",
"я послал данные эбби.",
"молодец!"
] |
[
"это ложные надежды.",
"кэти знает, что ты заложил дом, чтобы вызволить меня?",
"никакого риска, ты невиновна.",
"надейся лучше, чтобы я не пропустила слушание и слиняла в боливию.",
"я видел подобные брошюры о путешествиях на твоем столе этим утром.",
"что насчет определения настоящего убийцы?",
"сегодня в газетах напечатали этот снимок.",
"кто-то должен знать его."
] |
[
"три, четыре…",
"вот, 2 фунта.",
"и диетическую коку.",
"нет, нет, хватит!",
"коки нет. кока закончилась. возьмите еще картошки.",
"мне мамба-чили дог…",
"дождь еще идет?",
"нет."
] |
[
"...а как ты говоришь? Эти скользкие твари у тебя в животе?",
"Кишечник.",
"Да! Они."
] |
[
"для чего?",
"пожалуйста.",
"я должен знать, если самолет приземлился на острове",
"самолет приземлился? здесь?",
"да",
"так ты думаешь, если бы самолет приземлился на наш остров",
"я бы сидел там и собирал свою модель?",
"и я бы никого не позвал?"
] |
[
"это",
"вся моя жизнь в аэродайтек.",
"это все, над чем я когда-либо работал, вся переписка, все файлы, все проекты.",
"мамочка, ты нас поцелуешь?",
"а как же!",
"и тебя.",
"ладно, милашки, идите в кроватки. я приду через минуту.",
"ладно, мам."
] |
[
"мы уже начали.",
"мы же говорили, что вы ничего не почувствуете.",
"вы должны лечь обратно. просто лежите неподвижно.",
"мне кажется, кто-то сидит рядом с вами.",
"о",
"боже, боже, боже!",
"мне надо пописать.",
"мы можем сделать небольшой перерыв, чтобы я смогла сходить в туалет?"
] |
[
"если я поведу, то да.",
"эй, пожалуйста, не выходите на улицу. их там кишмя кишит. саранча.",
"что?",
"папарацци.",
"они прямо за дверью. и они знают, что я здесь.",
"они просто умирают сфотографировать меня после операции.",
"вернись в палату или воспользуйся черным входом.",
"нет. нет, я не хочу ни от кого скрывать свой неповторимый выход."
] |
[
"за всю твою карьеру, а ты решил взять выходной?",
"это куратор кэйхилла.",
"хвоста не было. я просто…",
"хотел почувствовать себя нормальным.",
"у нас достаточно улик против варгаса. мы можем вытащить тебя сейчас.",
"мы могли поймать варгаса пять месяцев назад.",
"он просто контрабандист.",
"л. о. с. вот кто нам нужен."
] |
[
"ты нас слышишь?",
"прю?",
"пайпер? фиби?",
"прю?",
"они тебе не помогут.",
"ты теперь моя.",
"мне страшно.",
"знаю. мне тоже."
] |
[
"ты же видел нормальных людей, отзывчивых, заботливых. делай то же, что они.",
"созвонимся.",
"сожалею о вашем дяде.",
"ты только посмотри.",
"тут круглый год хэллоуин.",
"счастливая соль для ванной.",
"лавандовый порошок.",
"денежный порошок."
] |
[
"моя дочь в реанимации, я не хочу слушать про пробки. как далеко вы продвинулись?",
"сосуды готовы… вам нужно только начать шунтирование.",
"хорошо. спасибо, что продержались там",
"и оперировали, учитывая обстоятельства, особенно этого парня. вы хороший человек.",
"это тот водитель.",
"она солгала тебе.",
"ты солгала.",
"ты знал?"
] |
[
"я собираюсь попросить вас уйти.",
"и вернусь с ордером",
"на изъятие вашего уникального зонта.",
"а пока вы будете придумывать объяснения по поводу его удивительного исчезновения, ваше лицо заменит джона кертиса во всех новостях.",
"и уже больше никто не будет говорить о насильнике из вашингтона.",
"а чтобы сделали бы вы, детектив?",
"если бы вашу дочь изнасиловали так же, как мою.",
"он бы насиловал снова, пока кто-нибудь не взял инициативу в свои руки."
] |
[
"я вешу больше, чем вы двое.",
"давай!",
"что ты, черт, задумал? !",
"помогите нам!",
"назад к танкам! немцы подходят с другой стороны!",
"шевелись! пригнись!",
"давай, вперед! залазь.",
"одна пуля, четыре дырки."
] |
[
"сука.",
"ты знаешь, что у меня почасовая, да?",
"он обещал мне, что будет здесь.",
"о, он пообещал? ну, что же ты не сказал мне?",
"тогда, давай подождем.",
"это шутка. малыш не придет.",
"так что, каков план б?",
"я не знаю."
] |
[
"ушла с парой своих сталеголовых друзей.",
"эдди. думаешь в ней есть наносомы, как в нашем парне?",
"давайте подключим ее к аппарату и посмотрим.",
"сначала главное.",
"мы найдем солдатика, а потом покопаемся в них обоих.",
"как минимум у нас будут свежие органы для наших заграничных друзей.",
"не волнуйся, милочка. ты не умерла.",
"пока."
] |
[
"любовь.",
"просто ты их любишь.",
"независимо от того, сколько плохих решений они совершают, независимо от того, сколько раз они не слушают тебя, ты просто продолжаешь любить",
"и надеяться, что может быть в один день",
"эта любовь заставит их понять, как сильно они ранят тебя.",
"а ты еще беспокоишься, почему я выпил шнапс.",
"знаешь что?",
"я просто скажу близняшкам, что они могут делать что хотят, потому что ничего не получается."
] |
[
"ответственный.",
"где этот проклятый парень, сдающий авто в аренду?",
"наверно, он вызывает полицию.",
"потому что я сказала, что ты серийный убийца, и что ты похитил меня.",
"ты шутишь. какого черта ты поступила так?",
"потому что я пытаюсь помочь тебе.",
"потому что компания не должна была",
"скрыть наши способности."
] |
[
"то был конец эпохи.",
"а теперь у нас новая стадия.",
"поэтому я должен кое в чем тебе признаться.",
"но с чего же начать?",
"тьерри всегда был верен тебе.",
"я подставил его, чтобы найти элайджу.",
"он твой друг, и следовательно, может вернуться к тебе, когда пожелаешь.",
"про кэми я уже рассказал, и остается юный джошуа."
] |
[
"я вам расскажу, как только сама узнаю.",
"дон, ничего не трогай.",
"кто умер и сделал тебя шеф-поваром?",
"мама больна, и я ей приготовила хороший завтрак, для разнообразия не из продуктов быстрого приготовления.",
"мне не надо, чтобы ты…",
"ой! делала вот это.",
"доброе утро, девочки.",
"вы посмотрите на этот завтрак для мамы."
] |
[
"а что если бы здесь была женушка-наставница?",
"но ее здесь нет?",
"так, в чем дело?",
"эмм… моя машина несколько потрепаной оказалось, благодаря моему ревнивому, злобному соседушке.",
"и я тут подумала… что… мы могли бы пойти в школу вместе.",
"если, конечно, ты оставишь своего дружка здесь.",
"идите. я встречусь с вами позднее, ребята.",
"хорошо."
] |
[
"нет. если мы ее заморозим, она никогда не активируется, и они никогда не узнают.",
"а как же ее муж?",
"ей придется исчезнуть полностью.",
"без прощаний.",
"у нас был запланирован отпуск. ничего особенного, и всего лишь через выходные.",
"я его когда-нибудь увижу?",
"я не знаю.",
"эти люди…"
] |
[
"впрочем, сомневаюсь, что здесь это пройдет.",
"а как насчет того, что он знает язык жестов",
"и пользуется пультом от телевизора?",
"это не редкость. некоторые орангутанги пользуются айпадами, чтобы потрепаться по видео-чату с орангутангами из других зоопарков.",
"да ладно!",
"хэрри, у них iq под 90.",
"я не говорю, что ты можешь выиграть, но шанс у тебя есть.",
"хэрри, ты хотела меня видеть?"
] |
[
"именно поэтому я никогда не выйду замуж.",
"может выйдешь, а может и нет.",
"но твои шансы встретить кого-то будут больше, если ты будешь ходить в школу.",
"на самом деле, мои шансы, наверное, будут выше, если я буду ходить в бар.",
"смешно. никаких баров.",
"ладно. ну…",
"я собираюсь получить права.",
"тебе нужно сначала походить в автошколу, если ты хочешь их получить."
] |
[
"Но, как обычно, ничего хорошего из этого не выйдет... они. Марта, ты должна мне доверять.",
"Ты не дурак, Джордж. Ты никогда им не был."
] |
[
"она сошла с ума.",
"это не новость.",
"она собралась явиться с повинной.",
"как тебе эта новость?",
"что?",
"позвони ей.",
"прости.",
"мам, какого черта ты делаешь?"
] |
[
"я заплачу тебе… много…",
"по-твоему я кто, потаскун?",
"ага.",
"да, ты потаскун.",
"ты такой забавный и возбуждающий.",
"и ты мне очень нравишься.",
"но ты расскажешь мне.",
"это все чем ты занимаешься?"
] |
[
"если бы только это, но есть еще старший брат -",
"томми мл.",
"он… у него нет мозгов для бизнеса.",
"думает только кулаками.",
"несколько дней назад один владелец магазина",
"отказался платить за крышевание.",
"так кто-то выстерил в него",
"и оставил истекающего кровью за его винным магазином."
] |
[
"ее не было на прошлой неделе?",
"мы ее не видели.",
"ты был прав, попросив еще одно сканирование.",
"и что мы будем делать?",
"рассмотрим это как хорошие новости.",
"кэти, нам нужно положить тебя на операцию, чем раньше. тем лучше. и удалить опухоль.",
"ты понимаешь? кэти.",
"я не могу вспомнить твое имя."
] |
[
"а вот и нет.",
"а вот и да.",
"эй, так нечестно.",
"вы вернулись.",
"да, вернулись. пусть это будет нашим секретом?",
"хорошо.",
"хорошо.",
"ты красивая."
] |
[
"а это первоклассная штука!",
"хочу сказать, это рулит, братишка!",
"спасибо, стю.",
"прости, лиззи, что уделяем отдельное внимание твоей роли во всем этом, но ты просто не его поля ягода.",
"без обид, ранкл.",
"нет, я понял. она определенно не моего поля ягода.",
"восприму этот как комплимент.",
"так, ладно. если вы закончили отсасывать друг другу, может мы вернемся к процессу очередного увольнения лиззи?"
] |
[
"хорошо, хорошо, мы просто возьмем другой кусок пирога вместо того, что ты съел",
"и покроем его глазурью.",
"никто не узнает.",
"да, это хороший план.",
"только, мм, ты знаешь, я съел весь кусок пирога.",
"кольцо внутри тебя?",
"я не знаю. ты у нас доктор.",
"ох!"
] |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.