en
stringlengths 1
47.9k
| fr
stringlengths 1
56.1k
| __index_level_0__
int64 0
10.9M
⌀ |
---|---|---|
In 2005, Canada ranked 3rd with exports totaling $154.3 million, an increase from $161.1 million in 2004. | En 2005, le Canada occupait le 3e rang avec des exportations s'élevant à 154,3 millions de dollars, contre 161,1 millions de dollars en 2004. | 18,186 |
In the last week of December, Guangdong's hog prices were higher than those in Hunan by more than RMB1.00/kg. In Shanghai, prices were RMB1.20-1.50/kg more than those in Jiangsu, Zhejiang and Henan provinces. | Au cours de la dernière semaine de décembre, les prix du porc ont été supérieurs de plus de 1,00 yuan/kg dans la province de Guangdong, par rapport à ceux enregistrés dans la province de Hunan. | 20,425 |
The greatest contribution to, and the variation within, this interval is attributed to the at-sea transport of the live urchins to the dock. | La pêche est pratiquée quotidiennement, les distances sont courtes, l’infrastructure du secteur des pêcheries est très développée, et tous ces facteurs contribuent à raccourcir les délais de livraison. | 20,905 |
However, since 2001 aid and development projects have targeted this issue, and 235 schools in Kandahar now in operation. | Depuis 2001 cependant, les projets d’aide et de développement se sont attaqués à ce problème, et l’on compte maintenant 235 écoles en activité à Kandahar. | 18,710 |
However, about 8% of the population lives below the poverty line. | À la faveur d’une hausse de la demande à la consommation et de la reprise de l’investissement privé, les importations devraient également augmenter. | 8,171 |
There is no comparable flexibility among German consumers or the industry. | Il n'existe pas en Allemagne une telle souplesse du côté des consommateurs ou de l'industrie. | 23,696 |
Chocolate confections were popular but tablets and boxed assortments have suffered a setback due to a widely publicized contamination incident in 2003. | Les produits de confiserie à base de chocolat étaient populaires, mais les ventes de chocolat en tablette et de boîtes de chocolats variés ont connu un fléchissement en raison d’un cas de contamination survenu en 2003 et qui a attiré beaucoup d’attention. | 16,879 |
Total exports amounted to $30,000 in 2000, supplying the Japanese, American and Taiwanese markets. | En 2000, le total des exportations s'élevait à 30 000 $, approvisionnant les marchés japonais, américain et taïwanais. | 11,979 |
Canada’s Top 4 Agricultural Exports to Tunisia (2004) Durum wheat Live turkeys Lentils Canary seed $9.9 million $337,000 $92,000 $42,000 | Quatre principales exportations agricoles du Canada à destination de la Tunisie (2004) Blé dur Dindes vivantes Lentilles Graine à canaris 9 900 000 $ 337 000 $ 92 000 $ 42 000 $ | 5,589 |
A new report of The Global Market for Organic Food & Drink by British consultancy Organic Monitor projects that revenues will approach US$40 bn (€31bn) this year as consumers increasingly seek the healthy and nutritious option. | Un nouveau rapport de The Global Market for Organic Food & Drink, publié dans le cadre des projets consultatifs Organic Monitor britannique, prédit que les recettes frôleront 4 milliards de dollars américains (31 milliards d'euros) cette année, à mesure que les consommateurs recherchent de plus en plus les options saines et nutritives. | 24,319 |
⇒ High demand for consumer oriented, seafood and organic products. | ⇒ Le poisson et les fruits de mer ainsi que les produits biologiques de consommation sont en forte demande. | 17,569 |
Consumers are willing to pay a premium price for foods viewed as higher quality, nutritious and imported. | Ils sont prets a payer plus cher pour des aliments qu'ils jugent etre de meilleure qualite, nutritifs et importes. | 15,744 |
While AAFC has undertaken reasonable efforts to verify the appropriateness of using the Marks in Canada and in foreign jurisdictions, the Minister cannot guarantee that use of the Marks in other jurisdictions would not be problematic. | Bien que l’AAC ait pris des mesures raisonnables pour s’assurer de la légitimité de l’emploi des Marques au Canada et à l’étranger, le ministre ne peut garantir que l’emploi des Marques ne posera aucun problème à l’étranger. | 19,556 |
• Great Lakes / St. Lawrence Seaway System | • Le réseau Grands Lacs / voie maritime du Saint-Laurent | 4,496 |
With about 85% of the country’s population of 20.2 million residing in coastal urban centres, Australia is among the most urbanized populations in the world. | Environ 85 % des quelque 20,2 millions d’Australiens vivent dans les centres urbains côtiers, ce qui représente un des taux d’urbanisation les plus élevés au monde. | 18,274 |
White Rabbit (imported) Columbia International Charap / Vozz / Monami / Potchi / Icool / Food Products Inc. | White Rabbit (importé) Columbia International Charap / Vozz / Monami / Potchi / Icool / Food Products Inc. | 10,497 |
Overall, India has created a modern economy with a largely self-sufficient agriculture sector, diversified industry and a sophisticated financial and service sector. | Dans l'ensemble, l'Inde a créé une économie moderne caractérisée par un secteur agricole largement autonome, une industrie diversifiée et un secteur des finances et des services complexe. | 12,860 |
M R iv er | GOLFE DU MEXIQUE Aire de drainage interne Aire de drainage dérivé Glaciers | 4,044 |
Most depend on buyers. | La plupart d’entre eux dépendent des acheteurs. | 21,309 |
(A reminder that these statistics are based on calendar year and not crop year). | (À noter que ces chiffres concernent l'année civile et non la campagne agricole.) | 7,499 |
As demonstrated in the above table, select primary goods such as tomatoes, poultry and honey have had very high growth rates. | Comme on peut le voir dans le tableau précédent, certains produits primaires, comme les tomates, la volaille ou le miel, enregistrent des taux de croissance très élevés. | 19,893 |
In addition to the major rivers, there is the ancient Beijing-Hangzhou Grand Canal, with a current navigable length of 1,747 km, but which is expanding annually as a result of channel regulation works. | En 2004, la Chine a importé pour 32,6 millions de $CAN des États-Unis (14,6 millions de $CAN), du Canada (14,1 millions de $CAN) et du Danemark (3,9 millions de $CAN). | 15,325 |
• The Solvent Extracted Oil, De-oiled Meal, and Edible Flour (Control) Order, 1967. | • Ordonnance de 1967 sur le contrôle des huiles extraites par solvant, des aliments déshuilés et des farines comestibles (Solvent Extracted Oil, De-oiled Meal, and Edible Flour [Control] Order). | 14,656 |
For Additional Information Canadian International Freight Forwarders Association
170 Attwell Drive, Suite 480
Toronto, Ontario
M9W 5Z5
Tel. (416) 234-5100
Tel. (Toll free in Canada): 1 (866) 282-4332
Fax: (416) 234-5152 Email: | Pour obtenir de plus amples renseignements Association des transitaires internationaux canadiens 170, avenue Attwell, bureau 480
Toronto (Ontario) M9W 5Z5
Tél. : 416 234-5100
Tél (sans frais au Canada) : 1 866 282-4332
Téléc. : 416 234-5152 Courriel : | 4,324 |
In fact, it is only during these periods of low solar activity that very long radio waves from space can pass through the atmosphere to reach Earth’s surface. | Ce n'est, en effet, que pendant de telles périodes que les ondes radio de très grande longueur d'onde en provenance de l'espace peuvent traverser l'atmosphère et atteindre la surface terrestre. | 310 |
0º | sca ch | 2,652 |
Additional Information Promotional Venues CONDI March 2003 (Annual) Tel Aviv Fairgrounds Tel Aviv, Israel 6th International Exhibition for the Bakery and Confectionery Industries KITEX May 2003 (Annual) Tel Aviv Fairgrounds Tel Aviv, Israel 16th International Exhibition of Supply and Technologies for Institutional Kitchens and Restaurants Agritech Israel 2003 May 2003 (Annual) Israel Trade Fair and Convention Centre Tel Aviv, Israel Israel Export Institute Internet: http://www.agritech.org.il Eurokosher June 2003 (Annual) Le Salon Européen de l'alimentation Kasher Paris, France Internet: http://www.euro-kosher.com Kosherfest November 2003 (Annual) Meadowlands Exposition Center Secaucus, N.J. HOTEX Restaurant and Hospitality November 2003 (Annual) Tel Aviv Fairgrounds Tel Aviv, Israel | Information supplémentaire Événements promotionnels CONDI Mars 2003 (événement annuel) Terrain d’exposition de Tel-Aviv Tel-Aviv (Israël) Sixième édition de l’exposition internationale des secteurs de la boulangerie et de la confiserie KITEX Mai 2003 (événement annuel) Terrain d’exposition de Tel-Aviv Tel-Aviv (Israël) Seizième exposition internationale de l’approvisionnement et des technologies pour les cuisines de grand établissement et les restaurants Agritech Israël 2003 Mai 2003 (événement annuel) Centre des congrès et des salons commerciaux d’Israël Tel-Aviv (Israël) Institut des exportations d’Israël Internet : http://www.agritech.org.il Eurokosher Juin 2003 (événement annuel) Le Salon européen de l'alimentation kasher Paris (France) Internet : http://www.euro-kosher.com Kosherfest Novembre 2003 (événement annuel) Meadowlands Exposition Center Secaucus (New Jersey) HOTEX Secteur de la restauration et de l’hébergement Novembre 2003 (événement annuel) Terrain d’exposition de Tel-Aviv Tel-Aviv (Israël) | 4,756 |
"Country Profile of Israel," February 2001. | « Exportations en Israël », janvier 2002. | 7,179 |
Compliance for operating sites 5. | Consultations auprès des populations autochtones Pratiques d’exploitation 12. | 21,805 |
While the laws restrict production for use in research and for filing applications to regulatory authorities, Israel has no effective safeguards to restrict commercial exports. | Bien que la législation limite la production destinée à la recherche et au dépôt de demandes aux autorités chargées de la réglementation, elle ne contient aucune de protection efficace servant à limiter les exportations commerciales. | 5,355 |
Vietnam has applied for the World Trade Organization (WTO), and Canada has initiated bilateral discussions toward reducing and binding some food tariffs. | Le Vietnam a demandé d'adhérer à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et le Canada a amorcé des pourparlers bilatéraux pour réduire et éliminer certains tarifs douaniers qui s'appliquent aux aliments. | 8,928 |
Annual lending rate: | Taux d'intérêt débiteur annuel : | 23,442 |
The halal industry covers food, non-food products such as pharmaceuticals and cosmetics, as well as services, including logistics, tourism and marketing. | L’industrie halal s’occupe des produits alimentaires et non alimentaires, comme les médicaments et les cosmétiques, de même que des services, y compris la logistique, le tourisme et la commercialisation. | 9,609 |
Explorations UnLtd Inc. | = % de l’emballage effectué dans le pays d’origine | 20,964 |
Provides assistance on HS classification and procedures on importing/exporting. | Aide relativement a la classification du SH et aux procedures d'importation et d'exportation. | 16,541 |
Another segment of the North American ginseng industry is the wild simulated North American ginseng or woods-grown ginseng. | La simili-ginseng sauvage ou ginseng cultivé en forêt est un autre secteur de l'industrie nord-américaine du ginseng. | 22,537 |
Article 31 Products that have not obtained an organic product certificate must not use 'ORGANIC', 'CONVERSION TO ORGANIC', or other misleading language such as 'non-polluted' and 'pure natural' on the products, packages, or tags. | Article 31 Les produits qui n'ont pas obtenu de certificat de produit biologique ne doivent pas employer le mot « BIOLOGIQUE », « CONVERSION AU MODE BIOLOGIQUE », ou toute autre expression fallacieuse, telle que « non pollué » et « pur et naturel », sur les produits, les emballages ou les étiquettes. | 14,959 |
These new improvements quickly bore fruit for the Canada-France-Hawaii Observatory as it was involved in discovering – or confirming the discovery of – many new moons, gravitational lenses, and so on. | Ces nouvelles améliorations portent rapidement fruits et l'Observatoire Canada-France-Hawaï est impliqué dans la découverte ou la confirmation de la découverte de nombreuses nouvelles lunes, de lentilles gravitationelles, etc. | 378 |
In 2000, the government proposed increased subsidies to farmers and some debt relief. | Les cultures primaires de la Thaïlande sont concentrées sur la production de sucre, ce qui fait de ce pays le premier exportateur mondial. | 8,430 |
Often breakable, high-value, small electronic or rush items are transported by air. | Souvent, les produits cassables, les produits chers, les petits appareils électroniques ou les articles urgents sont transportés par avion. | 16,241 |
The third is a present "fact of life", but something that may become less significant as lake access for smolt rearing in Chile is restricted, feed formulations change worldwide, and productivity improvements are realized in Canada. | Le troisième inconvénient demeure pour le moment une « réalité incontournable », mais pourrait devenir moins important alors que l’accès aux lacs est restreint au Chili pour l’élevage des saumoneaux, que les formulations des aliments pour animaux sont modifiées à l’échelle de la planète et que des améliorations en matière de productivité sont réalisées aux Canada. | 21,662 |
Even though these major distribution networks are taking on growing importance in organic markets, some producers still prefer formulas involving shorter distribution networks. | Même si les grands réseaux de distribution prennent de plus en plus d'importance sur les marchés biologiques, certains producteurs continuent de préférer les formules qui favorisent des réseaux courts de distribution. | 23,067 |
The study documents current global production, and identifies an impressive 376 different organic wild products currently being produced for the global organic market, ranging from medicinal and aromatic plants, nuts, fruits, edible mushrooms and other products. | Celle-ci brosse le tableau de la production mondiale et dresse la liste - au demeurant imposante - des 376 produits biologiques sauvages actuellement offerts sur le marché biologique mondial, depuis les plantes médicinales et aromatiques jusqu'aux champignons comestibles, en passant par les noix et les fruits, pour ne nommer que ceux-ci. | 24,621 |
• GDP real growth rate: 4.8% (2004) | • Taux de croissance réelle du PIB : 4,8 % (2004) | 13,997 |
These overseas facilities produce products specifically for the wants and needs of the Japanese market. | Ces installations produisent des aliments adaptés aux préférences et aux besoins des Japonais. | 17,553 |
Branding Matters! e-newsletter Branding Matters!, published by the Branding Strategy division of Agriculture and Agri-Food Canada, is designed to update you on new developments related to the Canada brand. | L'image de marque avant tout!, le bulletin de nouvelles électronique publié par la Division de la promotion de l'image de marque d'Agriculture et Agroalimentaire, a pour but de vous renseigner sur ce qu'il y a de nouveau au sujet de l'image de marque Canada. | 19,204 |
Coffee, which was traditionally drunk at home in the morning, has now become a firmly established part of daily life, work and leisure. | Le café, traditionnellement consommé le matin au foyer, est maintenant bien ancré dans nos habitudes de vie, de travail et de loisirs. | 22,706 |
Canada-Saudi Arabia Ag Trade $77.66 million Exports Imports Trade balance $76.61 million | Total du commerce Canada-Arabie saoudite 439 millions $ Exportations Importations Balance commerciale 1,7 milliard $ (1,2 milliard $) | 5,989 |
These overall trends have shifted Canada’s exports further to processed goods over bulk with the ratio rising from 64 per cent in 1993 to 79 per cent in 2002. | Sous l’effet de ces tendances générales, le Canada a exporté davantage de produits transformés que de produits en vrac, le taux passant de 64 pour cent en 1993, à 79 pour cent en 2002. | 19,770 |
Leading Suppliers of Imported Cookies by Volume, 2005 Source: | Principaux pays exportateurs de biscuits selon le volume des ventes, 2005 Source : | 10,376 |
The City of Osaka was developed as a commercial and distribution centre for food commodities to support the culinary culture in Kyoto. | La ville d'Osaka se développa en tant que centre commercial et de distribution de produits alimentaires de base pour subvenir aux besoins de la culture culinaire à Kyoto. | 13,544 |
Since 1962, his work has focused on nuclear reactions involving carbon and oxygen. | Ainsi, dès 1962, ses travaux portent sur les réactions nucléaires impliquant le carbone et l'oxygène. | 788 |
The freight forwarding industry in Canada consists of roughly 280 companies which employ about 15,000 employees. | L’industrie canadienne du transit compte quelque 280 entreprises qui emploient à peu près 15 000 personnes. | 4,237 |
Downloaded from http://www.inspection.gc.ca/english/anima/fispoi/export/
cert10/isrisre.shtml on May 6, 2002. | Téléchargé de l'adresse http://www.infoexport.gc.ca/ie-fr/DisplayDocument.jsp?did=6094&gid=138, le 16 avril 2002. | 7,192 |
R | Ri re M an | 4,091 |
In North India this niche category will experience particular growth in pickled products and packaged herbs. | Toutefois, les positions des grandes puissances commerciales dans certains dossiers importants présentent des divergences marquées. | 16,978 |
Before 1676, most scientists thought that light moved instantaneously from one point to another. | Avant 1676, la majorité des scientifiques pensaient que la lumière se déplaçait de façon instantanée d'un point à un autre. | 1,594 |
• Fast food restaurant sales increased by 14.5% | • les ventes des restaurants à service rapide ont augmenté de 14,5 %; | 17,975 |
Sales of pet care products have been declining over the past few years from $11.3 million in 2000 to $10.6 million in 2001. | Les ventes de produits de soins pour animaux familiers sont en baisse depuis quelques années, passant de 11,3 millions de dollars en 2000 à 10,6 millions de dollars en 2001. | 6,922 |
Thailand's agri-food sector employs roughly 60% of the population. | Depuis 2001, la Thaïlande a tenu des pourparlers bilatéraux en vue de conclure des ALE avec huit pays. | 8,759 |
Canadian dollar strength relative to the yen and U.S. dollar has meant a sharp decline in prices realized for exports of Canadian seafood products. | Les distributeurs et les détaillants de produits de la mer adhèrent de plus en plus à ce mouvement, un grand nombre ayant déclaré que, dans un délai déterminé, tous les achats de produits de la mer proviendront de pêches durables certifiées. | 22,147 |
The more he stared at the Moon, the more convinced he became the he was staring at a human face. | Or, plus il fixait la Lune, plus il avait l'impression d'y voir un visage humain. | 1,808 |
For a listing of upcoming events consult: http://atn-riae.agr.ca/events/events_asia-e.htm#Japan The internet may also be an effective way to access the Japanese market. | On trouvera la liste des manifestations à venir à l’adresse suivante : http://atnriae.agr.ca/events/events_asia-f.htm. Le Web peut également être un moyen efficace d’accéder au marché japonais. | 17,662 |
3.3.3 Product Forms and Product Development The highest value form in Japan is trays but many suppliers have trouble satisfying the stringent Japanese grading and packing standards and a large proportion of the uni sold on trays in Japan is imported in bulk and then re-graded and re-packed by Japanese companies. | 3.3.3 Types de produits et développement de produits nouveaux Au Japon, le produit qui a la plus grande valeur est celui qui est présenté sur un plateau (en barquette), mais de nombreux fournisseurs ont de la difficulté à respecter les critères de calibrage et de conditionnement extrêmement rigoureux du Japon, et une grande quantité de l’uni vendu en barquette au Japon est importée en vrac, puis re-calibrée et re-conditionnée par des entreprises japonaises. | 20,919 |
Bakery products are forecast to decrease by 0.3% in value. | Prévisions On prévoit une baisse de 0,3 % de la valeur des produits de boulangerie. | 18,075 |
Vista Bella Origin : | Vista Bella Origine : | 7,733 |
The government has also introduced Export Plus, a subsidy program aimed at assisting agriculture exporters with their crops (vegetables, fruit, flowers and eggs). | Le gouvernement libanais a également mis sur pied le programme de subvention Export Plus, qui vise à aider les agriculteurs à exporter leurs produits (légumes, fruits, fleurs et oeufs). | 5,440 |
According to official figures, there are 115 poultry farmers in the country. | Selon les rapports officiels, le pays compte 115 producteurs de volailles. | 10,057 |
This is a refreshing downward trend, but inflationary pressures are expected to remain. | Bien que cette tendance à la baisse soit encourageante, les pressions inflationnistes devraient se maintenir. | 4,778 |
Though buying when supply is abundant ties up working capital, the use of holding facilities improves firms’ operating flexibility by allowing them to release supply when most advantageous from a price perspective. | Bien que l’achat du homard au moment où il est abondant a tendance à immobiliser le capital d’exploitation, le recours à des installations d’attente accroît la souplesse opérationnelle des entreprises en leur permettant de mettre leurs stocks en vente lorsque le prix est le plus avantageux. | 21,568 |
This growth occurred while combating the challenges of: national security, the absorption of immigrants, establishing modern infrastructure and providing quality public services. | On estime que le secteur des services emploie près du tiers de la main-d’œuvre pour la prestation de services publics, communautaires et personnels. | 4,650 |
◦ Météorite: a fragment of a foreign celestial body found on the surface of a planet or a natural satellite. | ◦ Météorite : fragment de corps céleste étranger reposant sur la surface d'une planète ou d'un satellite naturel. | 1,967 |
E.S.T.: +16 The Canadian Consulate General in Sydney Street Address: | HNE +16 Consulat général du Canada à Sydney Adresse de voirie : | 18,447 |
However in case of consignments found infested with live pests the same shall be permitted for clearance only after fumigation and re-inspection. | En cas d'infestation des marchandises en consignation par des parasites vivants, lesdites marchandises pourront être dédouanées uniquement après fumigation et une nouvelle inspection. | 14,584 |
Instruments The ancient Egyptians use the transit for the first time about 4,000 years ago. | Instruments Les Égyptiens utilisent le transit pour la première fois, environ 2000 ans avant Jésus-Christ. | 44 |
Department of Foreign Affairs and International Trade. | Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. | 5,139 |
Many shippers and processors obtain raw material from independent buyers, rather than directly from harvesters. | Dans la région du Golfe, avec ses 45 usines de transformation, les quatre principales entreprises (homard transformé) représentent ? p. cent des achats totaux dans la région. | 21,288 |
Place in an 8 x 8" pan or medium casserole dish. | Placez le mélange dans un plat 8"x8" ou dans un plat rond allant au four. | 7,271 |
They consist of support for the certification system, for monitoring and control of the organic designation, for skills transfers to firms and for marketing adapted to the organic sector. | Il s'agit de l'appui au système de certification, à la surveillance et au contrôle de l'appellation biologique, de l'appui au transfert du savoir-faire dans les entreprises et de l'appui à la mise en marché adaptée au secteur biologique. | 23,187 |
"So as aquaculture's fishmeal needs grow, competition with terrestrial livestock for a limited resource will intensify, with ramifications for both price and availability," the FAO stated. | « À mesure qu'augmentent les besoins en farine de poisson d'élevage, la concurrence avec le bétail ne manquera pas de s'intensifier autour de cette ressource limitée, avec des conséquences sur le prix et la disponibilité, prévient la FAO. | 23,885 |
Larger target group Consequently, a broader target group (babies up to one year and older) and convenience products bear huge opportunities for manufacturers. | Un groupe cible plus vaste Par conséquent, l'élargissement du groupe cible (les enfants âgés de un à trois ans) et les produits sous emballage pratique ouvrent d'énormes débouchés aux fabricants. | 24,698 |
The ceiling or roof shall be of permanent nature. | 3 Le plafond ou le toit doit être permanent. | 14,145 |
Article 101 If a designated testing agency issues a false test or examination report, its Qualification Certificate for Health Food Testing will be revoked; illegal gains will be confiscated, if any. | Si un organisme d'essai désigné publie un faux rapport de test ou d'examen, son Certificat de qualification pour le test des aliments santé sera révoqué; les gains illégaux seront confisqués, le cas échéant. | 15,072 |
Internationally, the recognition of QAB-accredited certification bodies by the U.S. National Organic Program (NOP) is facilitating trade with the United States. | Sur le plan du commerce international, la délégation d'autorité de certification sous la norme National Organic Program (N.O.P.) obtenue pour les organismes de certification accrédités par le CAQ facilite le commerce avec le marché des Etats-Unis. | 23,089 |
This year, Hezbollah leader Hassan Nesrallah's name was chosen by a wide margin for the premium dates, which cost over C$5 per kg...the next lower grade earns about C$2-3 per kg. | Cette année, le nom du dirigeant Hezbollah, Hassan Nesrallah, a été choisi par une marge importante pour les dattes de qualité supérieure, qui coûtent plus de 5 $CAN le kilogramme (kg)... celles de qualité inférieure sont de 2 $ ou 3 $CAN le kg. | 6,412 |
Table 5 Canadian Agri-Food and Seafood Exports to Cambodia 2001 2002 2003 TOTAL AGRI-FOOD EXPORTS $0 $0 $22,000 Cookies $0 $0 $22,000 Source: | Tableau 5 Exportations de produits agroalimentaires et de poissons et fruits de mer vers le Cambodge 2001 2002 2003 TOTAL DES EXPORTATIONS 0$ 0$ 22 000 $ AGROALIMENTAIRES Biscuits 0$ 0$ 22 000 $ Source : | 8,357 |
So far, unlike the Montignac diet method, which promotes organic stoneground whole wheat products, the Atkins diet has not gained popularity in Québec, the negative press having quickly spread. | Jusqu’à maintenant, contrairement à la vague Montignac prônant les produits « intégral biologique », le régime Atkins n’a pas déferlé sur le Québec; les critiques sur ce régime s’étant rapidement manifestées. | 20,050 |
A large number of foreigners reside in Dhaka and other metropolitan areas in Bangladesh and make up a large portion of the consumer base for imported fresh and processed items. | Un grand nombre d’étrangers demeurent à Dhaka et dans d’autres régions métropolitaines du Bangladesh; ils représentent une grande partie des consommateurs qui achètent des produits frais et transformés. | 15,164 |
As consumers become increasingly concerned with the amount of vitamin intake their bodies require, they are choosing to eat healthier foods that are enriched with natural vitamins and minerals. | Les consommateurs étant de plus en plus soucieux de la quantité de vitamines dont leur corps a besoin, ils choisissent de manger des produits meilleurs pour la santé, enrichis de vitamines et de minéraux naturels. | 17,879 |
Starbucks currently has more than 10,000 outlets worldwide, with 93 located in the Philippines operated by its franchisee Rustan Coffee Corporation. | À l'heure actuelle, Starbucks compte plus de 10 000 établissements partout dans le monde, dont 93 dans les Philippines, qui sont exploités par son franchisé, Rustan Coffee Corporation. | 10,567 |
In 2000 Canada’s exports to Pakistan were valued at $26 million a slight decrease over traditional levels. | En 2000, les exportations canadiennes au Pakistan se chiffraient à 26 millions de dollars, un léger ralentissement par rapport aux niveaux habituels. | 14,746 |
The foreign brands include Café Nescafe, The Coffee Bean & Tea Leaf, Dome Café, Gloria Jean's Coffees, McCafe, San Francisco Coffee Co., Seattle's Best Coffee, Segafredo Zanetti Espresso, Starbuck's Coffee and UCC Coffee (Table 1). | Les marques étrangères sont Café Nescafé, The Coffee Bean & Tea Leaf, Dome Café, Gloria Jean's Coffees, McCafe, San Francisco Coffee Co., Seattle's Best Coffee, Segafredo Zanetti Espresso, Starbuck's Coffee et UCC Coffee (tableau 1). | 10,580 |
Industry regulation Both Canada and the U.S. rely on the same kinds of measures to regulate the industry. | Réglementation de l’industrie Le Canada et les États-Unis font tous deux appel aux mêmes types de mesure pour réglementer l’industrie. | 21,434 |
br | ra | 2,789 |
These brands are also 30-50% more expensive than local brands. | Elles sont d’ailleurs de 30 à 50 % plus chères que les marques locales. | 18,955 |
The US retailer's presence in Germany is now at an all-time low since entering the market in 1997. | Le détaillant américain en Allemagne connaît actuellement un creux sans précédent depuis son entrée sur le marché en 1997. | 24,954 |
Sales in 2002 are expected to reach $262 million, up from $256 million in 2001, and leap significantly to $278 million by 2005. | Les ventes devraient atteindre 262 millions de dollars en 2002, comparativement à 256 millions de dollars en 2001, et bondir de manière significative jusqu'à 278 millions de dollars d'ici 2005. | 6,964 |
Economy - Current Situation The solid GDP growth of 5.4% achieved in 2002 carried through into 2003 which achieved 6.7% for the year. | Situation actuelle La forte croissance de 5,4 % du PIB en 2002 s’est poursuivie en 2003, atteignant 6,7 %. | 8,713 |
Instruments The modern version of the sextant is independently invented by John Hadley in England and Thomas Godfrey in the United States. | Instruments La version moderne du sextant est inventée indépendamment par le Britannique John Hadley et l'Américain Thomas Godfrey. | 67 |
Lower labour costs have been attributed to the growth of the pig populations in the New Member States, especially in Poland and Hungary. | La croissance observée dans les populations porcines des nouveaux États membres a été attribuée à des coûts de main-d’œuvre moins élevés, en particulier en Pologne et en Hongrie. | 20,269 |
Subsets and Splits