JPName
stringclasses
296 values
ENName
stringclasses
299 values
Japanese
stringlengths
1
245
Indonesian
stringlengths
1
277
English
stringlengths
1
252
メアリー
Mary
うん!
Okay!
Okay!
マシュ
Mash
この二人……一組でサーヴァント!?
Mereka berdua.....bersatu, mereka adalah satu Servant?
These two...combined, they're one Servant?
メアリー
Mary
僕の名はメアリー・リード。
Namaku adalah Mary Read.
My name is Mary Read.
アン
Anne
そして私がアン・ボニー。
Dan aku adalah Anne Bony.
And I'm Anne Bonny.
マシュ
Mash
伝説の女海賊。メアリー・リードとアン・ボニー。 道理で抜群の連携な訳です……!
Sang bajak laut wanita legendaris.... Tak heran kerjasama mereka terlihat sangat halus!
The legendary female pirates... No wonder their teamwork's sublime!
メアリー
Mary
……面白いね。 盾の英霊なんてホントにいたんだ。
.....Menarik. Jadi Roh Pahlawan pengguna tameng benar-benar ada.
...Interesting. So Heroic Spirits of Shield really do exist.
アン
Anne
そちらにもサーヴァントが沢山いらっしゃることですし。 メアリー。ここはひとまず、いつものように。
Mereka juga punya banyak Servant di sisi mereka. Mary, untuk sekarang, kenapa kita tidak melakukan hal yang biasa.
They have many Servants on their side as well. Mary, for now, why don't we do the usual thing.
メアリー
Mary
[line 2]うん。 僕たちはまだ負けていない。
[line 2]Okay. Kita belum kalah.
[line 2]Okay. We haven't lost quite yet.
メアリー
Mary
ここで君たちを押し切れば、勝てるはずだ。 ……行くよ!
Jika kami bisa menahan kalian, kami akan menang. ....Ayo!
If we can hold you off, we can win. ...Let's go!
メアリー
Mary
……届かなかったか。 船長、ごめん。先に行くよ。
...... Jadi kami gagal. Maaf Kapten, kami duluan.
...So we fell short. Sorry Captain, we're going on ahead.
アン
Anne
船長。 私たちが居なくなったからって自棄を起こさないで頂戴な。
Kapten. Tolong jangan jadi depresi karena kami tak ada di sekitarmu lagi.
Captain. Please don't get depressed just because we're not around anymore.
アン
Anne
……勝者である事があなたの取り柄。それまで無くして しまったら、それこそ私たちが馬鹿みたいでしょう?
....Menjadi pemenang adalah milik semua yang pantas. Jika kau kalah, kamilah orang yang pada akhirnya tampak seperti orang bodoh.
...Being a victor is all you're worth. If you lose, we're the ones who end up looking like fools.
黒髭
Blackbeard
ぬふぅ! そのとき、黒髭の髭が金色とか銀色とか 灼熱色に輝き、[#不死鳥:フェニックス]の如く蘇るのであった!
Mmph! Kalau begitu, jenggot Blackbeard ini mulai bersinar seperti emas atau perak atau merah menyala, dan bangkit seperti burung phoenix!
Mmph! Then, Blackbeard's beard began shining like gold or silver or burning red, and he rose like a phoenix!
黒髭
Blackbeard
気分的に!
Setidaknya secara emosional!
At least emotionally!
マシュ
Mash
うぅ。気力が削がれる……。
Ugh. Ini membuatku depresi........
Ugh. This is discouraging...
マシュ
Mash
そしてマスターの返答も心なしかやる気が……。
Bahkan Master mulai terdengar tidak termotivasi.
Even Master starts to sound unmotivational.
1
1
負けるな
Jangan menyerah
Don't give up.
2
2
がんばれ
Tetap di sana
Hang in there.
黒髭
Blackbeard
まさに絶体絶命色即是空、南無妙法蓮華経。 だがしかぁぁぁし!
Situasi yang sulit, tanpa ada jalan keluar, semua adalah kesia-siaan, Kemuliaan bagi Sutra. Namun!
Backs against the wall, all is vanity, Glory to the Sutra. However!
黒髭
Blackbeard
自慢ではないがこの黒髭、 負けることなど考えたこともありません!
Aku benci membual, tapi Blackbeard ini bahkan tidak pernah berpikir dirinya bisa kalah!
I hate to brag, but this Blackbeard never even thought he could lose!
ドレイク
Drake
おう、言うじゃないかドサンピン! ようやくお仲間と殺し合ってる気になってきたよ!
Oh, lihat siapa yang bicara, kau babi! Sekarang akhirnya ini terasa seperti pertarungan hidup dan mati!
Oh, look who's talking, you swine! Now this finally feels like a death-match!
ドレイク
Drake
人助けだろうと人殺しだろうと、 アタシらどっちも人でなしの悪党だ!
Kau dan aku, kita sama. Sepasang bajingan tak berperasaan yang menjalani hidup kita dengan mengambil atau menyelamatkan nyawa!
You and I, we're the same. A pair of heartless scoundrels who live our lives taking or saving lives!
ドレイク
Drake
負けたヤツがクズ、勝ったヤツが正義ってね! アンタの正義、悪魔のヒールで踏みにじってやるよ!
Yang kalah adalah sampah dan pemenangnya adalah keadilan! Kalau begitu, aku akan menginjak-injak keadilanmu dengan tumit iblisku!
The loser is scum and the winner is justice! In that case, I'll trample your justice with my demonic heels!
黒髭
Blackbeard
きゅん♪ BBAなのにちょっと格好良すぎるじゃない……。
Aww♪ Kau bersikap cukup keren untuk ukuran mak lampir....
Aww♪ You're acting pretty cool for an old hag...
黒髭
Blackbeard
拙者が女であれば、今頃ロマンチックなBGMと共に 服を脱いでいくイベントCGが表示されていたに違いない。
Jika aku adalah wanita, kuyakin bahwa sekarang akan ada BGM romantis yang dimainkan dengan event CG di mana aku mulai menelanjangi diri.
If I was a woman, I'm sure that right now there'd be romantic BGM playing with an event CG where I start stripping.
黒髭
Blackbeard
地味に差分作ったり指定するの面倒臭いよね、アレ。
Tapi sulit sekali membuat backup dan pemrograman untuk itu....
Such a bother to create backups and programming for that though...
ドレイク
Drake
アタシ、おまえが何を言っているのか 本気で理解できない……。
Aku serius tidak paham sama sekali dengan yang kau katakan......
I seriously don't understand what you are saying at all...
マシュ
Mash
はい、理解しなくて大丈夫です。 一生涯必要のない知識だと断言します。
Kau tidak perlu paham. Aku jamin kalau kau tak akan pernah butuh pengetahuan soal itu.
You don't need to understand. I guarantee that you'll never need that knowledge.
黒髭
Blackbeard
まあともかく! それじゃあ、決着つけるか。BBA!
Yha, terserahlah! Ayo kita bertarung, mak lampir!
Well, anyway! Let's have our showdown, old hag!
ドレイク
Drake
憎まれ口は幾らでも叩きな。
Ejek aku sebanyak yang kau mau.
Insult me as much as you want.
ドレイク
Drake
こうして、直でブン殴れるようになったんだから[line 2]。 幾らでも笑ってやるさ。
Sekarang aku bisa memukulmu tepat di wajahmu[line 2] Aku akan menertawakan candaanmu.
Now that I can punch you directly in the face[line 2] I'll laugh at your jokes.
ドレイク
Drake
もちろん、口の分だけタコ殴りの運命だけどね! マシュ! [%1]!
Dan ketika aku sudah selesai denganmu, bahkan ibumu tak akan bisa mengenalimu! Mashu! [%1]!
And when I finish with you, not even your mom can recognize you! Mash! [%1]!
マシュ
Mash
わかっています。 マスター、行きます!
Sedang meluncur! Ayo, Master!
I'm on it. Let's go, Master!
黒髭
Blackbeard
ぐっ……まだ、まだ……。 拙者まだ……本気出してない……ですし!
Ugh......Masih belum.....masih belum.. Aku bahkan....belum.....menggunakan....kekuatan penuhku!
Ugh... Not yet...not yet... I'm...not even...at my full power...yet!
黒髭
Blackbeard
その気になれば、サーヴァントの一騎や二騎、 ましてBBAなんかに負けない……ですよ?
Jika aku benar-benar fokus, tak mungkin aku akan kalah oleh satu atau dua Servant.....apalagi si mak lampir!
If I really put my mind to it, there's no way I'd ever lose to a Servant or two...let alone the old hag!
ドレイク
Drake
致命傷を受けて、そんだけペラペラ喋れるあたり、 大した根性だよアンタ。
Jika kau masih bisa membual seperti itu setelah menerima serangan fatal, kau memang punya nyali.
If you can blab like that after a fatal blow, you certainly got some guts.
ドレイク
Drake
尊敬はしないけど、感心はするね。 アタシの百年後に生まれる大海賊。
Aku tidak menghormatimu, tapi aku takjub, bajak laut hebat yang lahir 100 tahun setelahku.
I don't respect you, but I am impressed. The great pirate born 100 years after me.
ドレイク
Drake
聖杯が欲しかったんだろうけど、諦めな。 あれはアタシのお宝だ。
Aku tahu kau menginginkan Cawan Sucinya, tapi menyerahlah. Itu adalah hartaku.
I know you wanted the Holy Grail, but give up. That's my treasure.
ドレイク
Drake
海の宝に正しい持ち主なんざいない。 早い者勝ちってのがアタシらのルールだろう?
Harta karun di laut tidak punya kepemilikan yang sah. "Siapa cepat, dia dapat" adalah aturan kita, kan?
Treasures at sea have no rightful owners. 'First come, first served' is our rule, right?
黒髭
Blackbeard
へ……その通り……気持ちいい……気持ちのいい結論、 ですな……海賊ってのは、そうでなきゃ……
Yeah.......Itu benar.......Bagus........Benar-benar kesimpulan yang bagus....Begitulah bajak laut yang seharusnya...
Yeah... That's right... Feels good... What a feel-good conclusion... That's how a pirate should be...
黒髭
Blackbeard
ゴガッ……!?
Ugh!
Ugh!
マシュ
Mash
……え?
....Apa?
...What?
ドレイク
Drake
ティーチ!? クソ、テメエ仲間を……!
Teach! Sialan, kau..... Pada rekanmu sendiri!?
Teach! Dammit, you... To your own comrade!?
???
???
いやあ……やっと隙が出来たよな、船長。
Yha..... Kau akhirnya lengah, Kapten.
Well... You finally let your guard down, Captain.
???
???
まったく、油断ブッこいてる振りして、どこだろうと 用心深く銃を握り締めているんだからねえ。
Maksudku, kau bersikap benar-benar santai, tapi di mana pun kau berada, kau selalu memegang senjatamu dengan hati-hati.
I mean, you act totally carefree, but wherever you are, you're always gripping your gun warily.
???
???
オジサン、まったく感心したぜ。
Pak tua ini benar-benar takjub.
This old man's really impressed.
???
???
天才を自称するバカより、 バカを演じる天才の方がそりゃ厄介だわ。
Lagipula, orang jenius yang bersikap seperti orang bodoh itu lebih merepotkan daripada orang bodoh yang menyebut dirinya jenius.
After all, a genius who acts like a moron is more trouble than a moron calling himself a genius.
黒髭
Blackbeard
……なるほどな……。 道理で……裏が読めぬ相手だと……。
....Jadi begitu.... Pantas saja....... Aku tak bisa membaca niat aslimu....
...I see... So that's why...I couldn't read your true thoughts...
黒髭
Blackbeard
しかし、この状況で裏切るとか、 アホでござるか。[#ヘクトール]氏は。
Namun, mengkhianatiku dibawah situasi ini? Tuan Hektor, apa kau idiot?
But betraying me under these circumstances? Mistah Hektor, are you an idiot?
マシュ
Mash
ヘクトール……!?
Hektor!?
Hektor!?
ヘクトール
Hektor
いや何、オジサンもそれなりに勝算があって やっていることでね。
Oh ayolah, pak tua ini melakukannya karena mengetahui ada peluang yang bagus untuk berhasil.
Oh please, this old man's doing it knowing there's a fair chance to succeed.
ヘクトール
Hektor
それじゃ、船長。 アンタの聖杯を戴こうか……!
Baiklah Kapten, akan kurebut Cawan Sucimu sekarang!
All right Captain, I'll take your Holy Grail now!
黒髭
Blackbeard
舐めるンじゃ、ねぇ……!!
Jangan mengejekku!
Don't mock me!
ヘクトール
Hektor
残念、外れ。 聖杯…………獲った!!
Sayang sekali, kau meleset. Cawan Sucinya.....jadi milikku!
Too bad, you missed. The Holy Grail...is mine!
マシュ
Mash
聖杯が表出した……!?
Itukah..... Cawan Sucinya!?
Is that...the Holy Grail!?
マシュ
Mash
エドワード・ティーチが、 この時代の特異点だったんですか……!?
Edward Teach adalah..... Singularitas-nya era ini?
Edward Teach was... the Singularity for this era?
黒髭
Blackbeard
ぬかっ、た……!
Aku mengacau...
I screwed up...
ヘクトール
Hektor
後は[line 2]フランシス・ドレイク。 アンタだけだな。
Sekarang yang tersisa....... adalah dirimu. Francis Drake.
Now all that's left is...you. Francis Drake.
ヘクトール
Hektor
まったく、馬鹿に聖杯を預ければ時代が 狂うって話だったのにさァ。
Rencananya adalah untuk membiarkan Cawan Suci jatuh ke tangan orang idiot, menyebabkan keruntuhan era ini.
Sheesh. The plan was to let the Holy Grail fall into an idiot's hands, causing this era to fall apart.
ヘクトール
Hektor
まさかそれを食い止めるだけの航海者が現れるとは。 ほんと、人類の航海図ってのは綱渡りだよ。
Aku tak percaya seorang pelayar yang ada hanya untuk menghentikan hal itu akan muncul. Grafik perkembangan umat manusia pasti benar-benar berada dalam situasi sulit ya.
I can't believe that a voyager who exists only to stop that would appear. The Naval Chart of Mankind sure walks on a tightrope.
マシュ
Mash
させません……!
Aku tidak akan membiarkannya!
I won't allow it!
1
1
止めろ、マシュ!
Hentikan dia, Mashu!
Stop him, Mash!
2
2
倒すんだ、マシュ!
Kalahkan dia, Mashu!
Defeat him, Mash!
マシュ
Mash
え……!?
Apa?
What?
ヘクトール
Hektor
なんて、ね。 正しい聖杯なんざどうでもいいさ。
Cuma bercanda. Aku tak peduli dengan Cawan Suci yang mana.
Just kidding. I don't care about the correct Holy Grail.
ヘクトール
Hektor
こっちの[#本命:ねらい]は[line 2]。 彼女でね。
Targetku adalah..... dia.
My objective is...her.
マシュ
Mash
わたしたちの船に……!?
....Kapalnya!
...The ship!
エウリュアレ
Euryale
きゃっ!?
Eek!
Eek!
マシュ
Mash
エウリュアレさん!
Euryale!
Euryale!
エウリュアレ
Euryale
この、離しなさい……!
Hey, lepaskan aku!
Hey, let me go!
ヘクトール
Hektor
大人しくしておいてくれよ、っと。
Tolong jangan kasar.
Please behave.
ドレイク
Drake
この船に乗りこむ前から ティーチを裏切ってた、ってことかい?
Itu artinya kau mengkhianati Teach bahkan sebelum kau menaiki kapal ini?
That means you were betraying Teach even before you boarded this ship?
ヘクトール
Hektor
そうだねえ。 これぞまさに、トロイの木馬ってやつかな?
Tepat. Kurasa kau bisa menyebutku seekor Kuda Troya?
Correct. I guess you can call me a Trojan Horse?
ヘクトール
Hektor
ま、俺は実物を見たことがないんだけどねぇ。
Terkabulkan, aku belum pernah melihat yang asli.
Granted, I've never seen the real thing.
アステリオス
Asterios
はな、せええええええええええええええええ!!
Lepaskan diaaaa!
Let her goooo!
ヘクトール
Hektor
……っと! 危ないなあ、おまえさん!
....Whoa! Kau berbahaya!
...Whoa! You're a dangerous one!
エウリュアレ
Euryale
あ……!
Oh!
Oh!
ヘクトール
Hektor
ミノタウロス[line 2]ねえ。 まさに美女と野獣って組み合わせか。
Minotaur[line 2]hah? Sebuah kombinasi yang sangat cantik dan buas.
Minotaur[line 2]huh? A combination that is truly beauty and the beast.
ヘクトール
Hektor
ま、もっとも……能無しのバーサーカー程度に 遅れを取るほど、オジサン落ちぶれちゃいねえがな!
Tetap saja..... Pak tua ini belum terlalu lemah untuk dikalahkan oleh Berserker yang tidak kompeten!
Still... This old man hasn't fallen so far as to be defeated by an incompetent Berserker!
アステリオス
Asterios
ぐ、ぅぅ!!
Ugh!
Ugh!
エウリュアレ
Euryale
アステリオス……!!
Asterios!
Asterios!
ヘクトール
Hektor
ちっ! ……おいおい、船長。アンタまだ生きてんのか。
Tch! ....Hey Kapten, apa kau masih hidup?
Tch! ...Hey now Captain, are you still alive?
黒髭
Blackbeard
ぐひひひひ。愛の力ですぞ! ……何てな、今のが最後の一撃さ。
Hee hee hee. Inilah kekuatan cinta! ....Cuma bercanda. Itu tadi adalah serangan terakhirku.
Hee hee hee. It's the power of love! ...Just kidding. That was my final blow.
ヘクトール
Hektor
ちっ……! だが、目的は達した。悪いな、海賊諸君。
Tch! Tapi, aku sudah mendapatkan targetku. Sayang sekali, bajak laut.
Tch! But, I've achieved my goal. Too bad, pirates.
オリオン
Orion
あ、くそ。アイツ、船用意してやがった! ちゃっかりしてんなぁ!
Sialan, [#kapalnya:Hektor] sudah siap! Bajingan tengik!
Dammit, he had a ship ready! Cheeky bastard!
アルテミス
Artemis
追いかけようか、ダーリン。 私たちなら[line 2]。
Haruskah kita mengejarnya, Sayang? Kuyakin kita bisa[line 2]
Should we go after him, Darling? I'm sure we could[line2]
オリオン
Orion
駄目だ!
Kita tidak bisa!
We can't!
アルテミス
Artemis
……何で?
....Kenapa tidak?
...Why not?
オリオン
Orion
今のおまえも、そして俺もサーヴァントだってことを 忘れんな。
Karena sekarang, baik kau dan aku adalah Servant.
Because right now, both you and I are Servants.
アルテミス
Artemis
むぅ。ダーリンは、私が負けると思ってるわけね?
Hmph. Jadi kau kira aku akan kalah, Sayang?
Hmph. So you think that I'd lose, Darling?
オリオン
Orion
ありゃランサーだ。 それもヘクトールっつったらアレだろ。
Dia adalah seorang Lancer. Terlebih lagi, jika dia adalah Hektor, maka dia juga, kau tahu....
That's a Lancer. On top of that, if he's Hektor then he's also, you know...
オリオン
Orion
オリュンポスの神々が介入した最大の戦争、 トロイア戦争における大英雄。
Sang pahlawan hebat dari Perang Troya. Konflik terbesar di mana para dewa Olympus campur tangan.
The great hero of the Trojan War. The greatest conflict in which the gods of Olympus intervened.
オリオン
Orion
あの万能無敵勇者アキレウスが 数年掛けてやっと倒したような相手だぞ。
Bahkan sang pahlawan mahakuasa, sang pahlawan abadi Achilles butuh bertahun-tahun untuk mengalahkannya.
Even the omnipotent, invincible hero Achilles took many years to defeat him.
オリオン
Orion
[#神体:ホント]のおまえならまだしも、 俺の力をベースにしている今は、ちょっと手に余る。
Jika kau berada dalam "tubuh asli"mu, tentu. Namun dengan kekuatanku sebagai basis, kekuatanmu tidak akan cukup
If you were in your 'true body' sure, but with my power as your base it's a bit much.
アルテミス
Artemis
むぅ。意外と冷静だね。
Hmph. Entah kenapa kau sangat tenang.
Hmph. Surprisingly calm.
オリオン
Orion
そうでもねえけどな。何か、全員怒り心頭みたいだし。 一人くらい冷静な奴がいなきゃ、どーしよーもねーだろ。
Tidak juga. Semuanya sedang marah sekarang. Salah satu di antara kita harus tenang, atau tidak akan ada harapan.
Not really. Everybody's mad right now. One of us has to be calm, or it's hopeless.
アルテミス
Artemis
キャー、素敵! ダーリン! 抱いて! 滅茶苦茶にして!
Oh, kau sangat keren! Sayang! Peluk aku! Lakukan apa yang kau inginkan denganku!
Oh, you're so cool! Darling! Embrace me! Do what you want with me!
オリオン
Orion
だからぬいぐるみに無茶言うなや!
Seperti yang sudah kukatakan, jangan minta hal yang mustahil pada boneka!
Like I said, don't ask the impossible from a plush toy!
マシュ
Mash
黒髭の手下たちが……消えちゃいました。
Bawahannya Blackbeard....... menghilang.
Blackbeard's subordinates... vanished.
Dr.ロマン
Dr. Roman
黒髭が保有していた魔力で産み出されたものだからね。 聖杯もなくなった今、維持できる力もないようだ。
Mereka diciptakan oleh energi sihirnya Blackbeard. Sekarang Cawan Sucinya tidak ada, mereka tidak bisa dipertahankan.
They were created by Blackbeard's magical energy. Now that the Holy Grail is gone, they can't be maintained.