id
stringlengths 1
5
| tokens
sequence | pos_tags
sequence | ner_tags
sequence | s2s_target
stringlengths 4
1.96k
| s2s_input
stringlengths 0
2.26k
|
---|---|---|---|---|---|
13600 | [
"\"",
"Scholen",
"verschuilen",
"zich",
"achter",
"de",
"quota",
"van",
"het",
"spreidingsplan",
"om",
"allochtone",
"leerlingen",
"af",
"te",
"wijzen",
"."
] | [
10,
6,
11,
9,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
3,
6,
6,
1,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | " Scholen verschuilen zich achter de quota van het spreidingsplan om allochtone leerlingen af te wijzen . |
13601 | [
"Marokkaanse",
"meisjes",
"doen",
"hun",
"best",
",",
"het",
"zijn",
"de",
"jongens",
"die",
"op",
"straat",
"lummelen",
"en",
"keet",
"schoppen",
"."
] | [
0,
6,
11,
9,
6,
10,
9,
11,
2,
6,
9,
8,
6,
11,
3,
6,
6,
10
] | [
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Marokkaanse : B-MISC | Marokkaanse meisjes doen hun best , het zijn de jongens die op straat lummelen en keet schoppen . |
13602 | [
"Dat",
"is",
"wat",
"ik",
"sommige",
"allochtone",
"politici",
"verwijt",
"."
] | [
9,
11,
9,
9,
9,
0,
6,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Dat is wat ik sommige allochtone politici verwijt . |
13603 | [
"Zijn",
"dit",
"nu",
"de",
"jonge",
"Marokkanen",
"waar",
"vele",
"Vlamingen",
"zo'n",
"gloeiende",
"pest",
"in",
"hebben",
"?"
] | [
9,
9,
1,
2,
0,
6,
1,
7,
6,
9,
11,
6,
1,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Marokkanen : B-MISC, Vlamingen : B-MISC | Zijn dit nu de jonge Marokkanen waar vele Vlamingen zo'n gloeiende pest in hebben ? |
13604 | [
"\"",
"Bij",
"Pricma",
"kunnen",
"we",
"terecht",
"met",
"al",
"onze",
"vragen",
"."
] | [
10,
8,
6,
11,
9,
1,
8,
9,
9,
6,
10
] | [
0,
0,
3,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Pricma : B-ORG | " Bij Pricma kunnen we terecht met al onze vragen . |
13605 | [
"\"",
"Allochtone",
"inspraak",
"in",
"het",
"stedelijk",
"jeugdbeleid",
"wordt",
"een",
"van",
"mijn",
"prioriteiten",
"\"",
",",
"zegt",
"Tarck",
",",
"die",
"eigenlijk",
"op",
"een",
"Agalev-vergadering",
"aan",
"een",
"andere",
"tafel",
"van",
"de",
"kroeg",
"wordt",
"verwacht",
"."
] | [
10,
6,
6,
8,
2,
0,
6,
11,
2,
8,
9,
6,
10,
10,
11,
6,
10,
9,
0,
8,
2,
6,
8,
2,
9,
6,
8,
2,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Tarck : B-PER, Agalev-vergadering : B-MISC | " Allochtone inspraak in het stedelijk jeugdbeleid wordt een van mijn prioriteiten " , zegt Tarck , die eigenlijk op een Agalev-vergadering aan een andere tafel van de kroeg wordt verwacht . |
13606 | [
"De",
"integratiecentra",
"hebben",
"nog",
"altijd",
"de",
"kwalijke",
"gewoonte",
"namens",
"de",
"doelgroepen",
"te",
"spreken",
"zonder",
"die",
"doelgroepen",
"zelf",
"te",
"bevragen",
"."
] | [
2,
6,
11,
1,
1,
2,
0,
6,
8,
2,
6,
8,
11,
8,
9,
6,
9,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De integratiecentra hebben nog altijd de kwalijke gewoonte namens de doelgroepen te spreken zonder die doelgroepen zelf te bevragen . |
13607 | [
"Het",
"gaat",
"om",
"een",
"grote",
"groep",
",",
"6",
"procent",
"van",
"de",
"Lierse",
"bevolking",
"is",
"allochtoon",
",",
"jongeren",
"in",
"grote",
"meerderheid",
"."
] | [
9,
11,
8,
2,
0,
6,
10,
7,
6,
8,
2,
0,
6,
11,
11,
10,
0,
8,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Lierse : B-MISC | Het gaat om een grote groep , 6 procent van de Lierse bevolking is allochtoon , jongeren in grote meerderheid . |
13608 | [
"'",
"Het",
"failliet",
"van",
"de",
"integratie-industrie",
"'",
"luidde",
"de",
"omineuze",
"titel",
"."
] | [
10,
6,
0,
8,
2,
6,
10,
11,
2,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | ' Het failliet van de integratie-industrie ' luidde de omineuze titel . |
13609 | [
"Toen",
"we",
"uitleg",
"vroegen",
",",
"kwam",
"de",
"aap",
"uit",
"de",
"mouw",
"."
] | [
3,
9,
6,
11,
10,
11,
2,
6,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Toen we uitleg vroegen , kwam de aap uit de mouw . |
13610 | [
"Wat",
"zijn",
"de",
"wensen",
"en",
"verzuchtingen",
"van",
"deze",
"jonge",
"generatie",
"?"
] | [
9,
11,
2,
6,
3,
6,
8,
9,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Wat zijn de wensen en verzuchtingen van deze jonge generatie ? |
13611 | [
"pagina"
] | [
6
] | [
0
] | None | pagina |
13612 | [
"Of",
"wat",
"dacht",
"u",
"van",
"deze",
"combinatie",
"?"
] | [
3,
9,
11,
9,
8,
9,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Of wat dacht u van deze combinatie ? |
13613 | [
"Het",
"is",
"nog",
"te",
"vroeg",
",",
"eerst",
"moet",
"onze",
"organisatie",
"stevig",
"op",
"poten",
"staan",
"."
] | [
9,
11,
1,
1,
0,
10,
1,
11,
9,
6,
0,
8,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Het is nog te vroeg , eerst moet onze organisatie stevig op poten staan . |
13614 | [
"In",
"feite",
"heeft",
"die",
"met",
"het",
"Vlaamse",
"migrantenbeleid",
"niets",
"meer",
"te",
"maken",
",",
"maar",
"door",
"zijn",
"verleden",
"is",
"hij",
"een",
"symbool",
"geworden",
"."
] | [
8,
6,
11,
9,
8,
2,
0,
6,
9,
1,
8,
11,
10,
3,
8,
9,
6,
11,
9,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Vlaamse : B-MISC | In feite heeft die met het Vlaamse migrantenbeleid niets meer te maken , maar door zijn verleden is hij een symbool geworden . |
13615 | [
"Medisch",
"laborant",
"Ali",
"Salhi",
"(",
"24",
")",
",",
"student",
"maatschappelijk",
"werker",
"Tarck",
"El",
"Fassi",
"(",
"22",
")",
"en",
"bouwvakker",
"Meki",
"Bohouh",
"(",
"33",
")",
",",
"drie",
"mondige",
"Marokkanen",
"met",
"een",
"meervoudige",
"missie",
"."
] | [
6,
11,
6,
6,
10,
7,
10,
10,
6,
0,
6,
6,
6,
6,
10,
7,
10,
3,
6,
6,
6,
10,
7,
10,
10,
7,
0,
6,
8,
2,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0
] | Ali : B-PER, Salhi : I-PER, Tarck : B-PER, El : I-PER, Fassi : I-PER, Meki : B-PER, Bohouh : I-PER, Marokkanen : B-MISC | Medisch laborant Ali Salhi ( 24 ) , student maatschappelijk werker Tarck El Fassi ( 22 ) en bouwvakker Meki Bohouh ( 33 ) , drie mondige Marokkanen met een meervoudige missie . |
13616 | [
"Alle",
"democratische",
"partijen",
"kwamen",
"aan",
"bod",
",",
"bedoeling",
"was",
"te",
"peilen",
"naar",
"hun",
"standpunten",
"inzake",
"etnische",
"minderheden",
",",
"uiteraard",
"in",
"het",
"vooruitzicht",
"van",
"de",
"gemeenteraadsverkiezingen",
"."
] | [
9,
0,
6,
11,
8,
6,
10,
6,
11,
8,
11,
8,
9,
6,
8,
0,
6,
10,
1,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Alle democratische partijen kwamen aan bod , bedoeling was te peilen naar hun standpunten inzake etnische minderheden , uiteraard in het vooruitzicht van de gemeenteraadsverkiezingen . |
13617 | [
"We",
"mogen",
"de",
"armen",
"niet",
"laten",
"zakken",
".",
"\""
] | [
9,
11,
2,
6,
1,
11,
11,
10,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | We mogen de armen niet laten zakken . " |
13618 | [
"Sterker",
"nog",
",",
"sommige",
"politici",
"eisen",
"nu",
"dat",
"ook",
"eerste",
"generatie",
"alsnog",
"foutloos",
"Nederlands",
"leert",
"spreken",
"."
] | [
0,
1,
10,
9,
6,
11,
1,
3,
1,
7,
6,
1,
0,
0,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0
] | Nederlands : B-MISC | Sterker nog , sommige politici eisen nu dat ook eerste generatie alsnog foutloos Nederlands leert spreken . |
13619 | [
"Onder",
"de",
"koepel",
"van",
"het",
"VMC",
"bevinden",
"zich",
"acht",
"integratiecentra",
",",
"één",
"voor",
"iedere",
"provincie",
"en",
"één",
"voor",
"de",
"grootsteden",
"Brussel",
",",
"Antwerpen",
"en",
"Gent",
"."
] | [
8,
2,
6,
8,
2,
6,
11,
9,
7,
6,
10,
6,
8,
9,
6,
3,
6,
8,
2,
6,
6,
10,
6,
3,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
5,
0,
5,
0
] | VMC : B-ORG, Brussel : B-LOC, Antwerpen : B-LOC, Gent : B-LOC | Onder de koepel van het VMC bevinden zich acht integratiecentra , één voor iedere provincie en één voor de grootsteden Brussel , Antwerpen en Gent . |
13620 | [
"Ik",
"had",
"vijf",
"jaar",
"in",
"Leuven",
"op",
"kot",
"gezeten",
",",
"me",
"tot",
"over",
"mijn",
"oren",
"verdiept",
"in",
"het",
"verenigingsleven",
"."
] | [
9,
11,
7,
6,
8,
6,
8,
6,
11,
10,
9,
8,
8,
9,
6,
11,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Leuven : B-LOC | Ik had vijf jaar in Leuven op kot gezeten , me tot over mijn oren verdiept in het verenigingsleven . |
13621 | [
"De",
"Morgen"
] | [
2,
1
] | [
3,
4
] | De : B-ORG, Morgen : I-ORG | De Morgen |
13622 | [
"\"",
"Tarck",
"en",
"ik",
"hadden",
"elkaar",
"leren",
"kennen",
"tijdens",
"een",
"vakantiejob",
"bij",
"de",
"Quick",
"."
] | [
10,
6,
3,
9,
11,
9,
11,
11,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0
] | Tarck : B-PER, Quick : B-ORG | " Tarck en ik hadden elkaar leren kennen tijdens een vakantiejob bij de Quick . |
13623 | [
"Waarom",
"kiezen",
"ze",
"eigenlijk",
"voor",
"apartheid",
"?"
] | [
1,
11,
9,
0,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Waarom kiezen ze eigenlijk voor apartheid ? |
13624 | [
"Zelf",
"voel",
"ik",
"me",
"in",
"de",
"allereerste",
"plaats",
"een",
"Lierenaar",
"."
] | [
9,
11,
9,
9,
8,
2,
0,
6,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0
] | Lierenaar : B-MISC | Zelf voel ik me in de allereerste plaats een Lierenaar . |
13625 | [
"\"",
"Het",
"is",
"begonnen",
"na",
"een",
"incident",
"tijdens",
"de",
"jaarmarkt",
"."
] | [
10,
9,
11,
11,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | " Het is begonnen na een incident tijdens de jaarmarkt . |
13626 | [
"Enigszins",
"voorspelbaar",
"werden",
"begrippen",
"als",
"integratie",
"en",
"multiculturele",
"samenleving",
"als",
"zinledig",
"ontmaskerd",
"."
] | [
1,
0,
11,
6,
3,
6,
3,
0,
6,
3,
0,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Enigszins voorspelbaar werden begrippen als integratie en multiculturele samenleving als zinledig ontmaskerd . |
13627 | [
"Gelukkig",
"slijt",
"dat",
"gevoel",
"snel",
"."
] | [
0,
11,
3,
6,
0,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Gelukkig slijt dat gevoel snel . |
13628 | [
"We",
"werken",
"dus",
"nauw",
"samen",
",",
"maar",
"we",
"zijn",
"niet",
"met",
"elkaar",
"getrouwd",
"."
] | [
9,
11,
1,
0,
1,
10,
3,
9,
11,
1,
8,
9,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | We werken dus nauw samen , maar we zijn niet met elkaar getrouwd . |
13629 | [
"Tarck",
"is",
"minder",
"terughoudend",
",",
"zijn",
"naam",
"prijkt",
"in",
"oktober",
"op",
"het",
"nummer",
"drie",
"van",
"de",
"Agalev-lijst",
"."
] | [
6,
11,
7,
11,
10,
9,
6,
11,
8,
6,
8,
2,
6,
7,
8,
2,
6,
10
] | [
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0
] | Tarck : B-PER, Agalev-lijst : B-MISC | Tarck is minder terughoudend , zijn naam prijkt in oktober op het nummer drie van de Agalev-lijst . |
13630 | [
"Communicatie",
"is",
"de",
"enige",
"oplossing",
"."
] | [
6,
11,
2,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Communicatie is de enige oplossing . |
13631 | [
"Student",
"onder",
"de",
"studenten",
",",
"ik",
"heb",
"me",
"nooit",
"anders",
"gevoeld",
"."
] | [
6,
8,
2,
6,
10,
9,
11,
9,
1,
9,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Student onder de studenten , ik heb me nooit anders gevoeld . |
13632 | [
"Onderwerp",
":",
"het",
"Vlaams",
"decreet",
"van",
"28",
"april",
"1998",
"inzake",
"de",
"etnisch-culturele",
"minderheden",
",",
"een",
"kaderwet",
"die",
"pas",
"dit",
"jaar",
"van",
"kracht",
"is",
"en",
"waarvan",
"de",
"draagwijdte",
"lang",
"niet",
"beperkt",
"blijft",
"tot",
"de",
"emancipatie",
"van",
"allochtonen",
"en",
"erkende",
"vluchtelingen",
"."
] | [
6,
10,
2,
6,
6,
6,
7,
6,
7,
8,
2,
0,
6,
10,
2,
6,
9,
1,
9,
6,
8,
6,
11,
3,
1,
2,
6,
0,
1,
11,
11,
8,
2,
6,
8,
6,
3,
11,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Vlaams : B-MISC | Onderwerp : het Vlaams decreet van 28 april 1998 inzake de etnisch-culturele minderheden , een kaderwet die pas dit jaar van kracht is en waarvan de draagwijdte lang niet beperkt blijft tot de emancipatie van allochtonen en erkende vluchtelingen . |
13633 | [
"We",
"moeten",
"er",
"trouwens",
"ook",
"geen",
"symbolenstrijd",
"van",
"maken",
"."
] | [
9,
11,
1,
1,
1,
9,
6,
1,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | We moeten er trouwens ook geen symbolenstrijd van maken . |
13634 | [
"Een",
"stukje",
"van",
"de",
"kloof",
"hebben",
"ze",
"al",
"gedicht",
"."
] | [
2,
6,
8,
2,
6,
11,
9,
1,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Een stukje van de kloof hebben ze al gedicht . |
13635 | [
"Jonge",
",",
"mondige",
"migranten",
"fulmineerden",
",",
"vreemd",
"genoeg",
",",
"vooral",
"tegen",
"de",
"integratiesector",
"."
] | [
0,
10,
0,
6,
11,
10,
0,
9,
10,
1,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Jonge , mondige migranten fulmineerden , vreemd genoeg , vooral tegen de integratiesector . |
13636 | [
"\"",
"Marokkaanse",
"jongens",
"hebben",
"een",
"slechte",
"reputatie",
"."
] | [
10,
0,
6,
11,
2,
0,
6,
10
] | [
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Marokkaanse : B-MISC | " Marokkaanse jongens hebben een slechte reputatie . |
13637 | [
"Marokkaanse",
"ouders",
"deinzen",
"ervoor",
"terug",
"om",
"hun",
"kinderen",
"aan",
"een",
"Vlaamse",
"jeugdbeweging",
"toe",
"te",
"vertrouwen",
"."
] | [
0,
6,
11,
1,
1,
3,
9,
6,
8,
2,
0,
6,
1,
8,
11,
10
] | [
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0
] | Marokkaanse : B-MISC, Vlaamse : B-MISC | Marokkaanse ouders deinzen ervoor terug om hun kinderen aan een Vlaamse jeugdbeweging toe te vertrouwen . |
13638 | [
"Voor",
"een",
"jonge",
"zelforganisatie",
"is",
"deskundig",
"advies",
"van",
"levensbelang",
"."
] | [
8,
2,
0,
6,
11,
0,
6,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Voor een jonge zelforganisatie is deskundig advies van levensbelang . |
13639 | [
"publicatie"
] | [
6
] | [
0
] | None | publicatie |
13640 | [
"In",
"tegenstelling",
"tot",
"hun",
"ouders",
"zijn",
"jonge",
"allochtonen",
"erg",
"mondig",
",",
"ze",
"eisen",
"inspraak",
"in",
"het",
"beleid",
"dat",
"hen",
"rechtstreeks",
"aanbelangt",
"."
] | [
8,
6,
8,
9,
6,
11,
0,
6,
0,
0,
10,
9,
11,
6,
8,
2,
6,
3,
9,
0,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | In tegenstelling tot hun ouders zijn jonge allochtonen erg mondig , ze eisen inspraak in het beleid dat hen rechtstreeks aanbelangt . |
13641 | [
"\"",
"Het",
"gaat",
"de",
"goede",
"kant",
"op",
"\"",
",",
"stelt",
"Zitouni",
"vast",
"."
] | [
10,
9,
11,
2,
0,
6,
8,
10,
10,
11,
6,
0,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | Zitouni : B-PER | " Het gaat de goede kant op " , stelt Zitouni vast . |
13642 | [
"Na",
"verloop",
"van",
"tijd",
"zullen",
"Marokkaanse",
"jongeren",
"wel",
"vanzelf",
"aansluiting",
"vinden",
"bij",
"Vlaamse",
"jeugdbewegingen",
"."
] | [
8,
6,
8,
6,
11,
0,
0,
1,
1,
6,
11,
8,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0
] | Marokkaanse : B-MISC, Vlaamse : B-MISC | Na verloop van tijd zullen Marokkaanse jongeren wel vanzelf aansluiting vinden bij Vlaamse jeugdbewegingen . |
13643 | [
"Zodra",
"ze",
"in",
"het",
"parlement",
"zitten",
",",
"denken",
"ze",
"meer",
"aan",
"hun",
"carrière",
"dan",
"aan",
"de",
"gemeenschap",
".",
"\""
] | [
3,
9,
8,
2,
6,
11,
10,
11,
9,
7,
8,
9,
6,
3,
8,
2,
6,
10,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Zodra ze in het parlement zitten , denken ze meer aan hun carrière dan aan de gemeenschap . " |
13644 | [
"De",
"toonzetting",
"van",
"de",
"ingezonden",
"stukken",
"was",
"niet",
"alleen",
"bitter",
"maar",
"bijwijlen",
"ook",
"bevlogen",
"."
] | [
2,
6,
8,
2,
11,
6,
11,
1,
1,
0,
3,
6,
1,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De toonzetting van de ingezonden stukken was niet alleen bitter maar bijwijlen ook bevlogen . |
13645 | [
"Het",
"is",
"maar",
"dat",
"hij",
"de",
"zaken",
"door",
"een",
"andere",
"bril",
"bekijkt",
"."
] | [
9,
11,
1,
3,
9,
2,
6,
8,
2,
9,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Het is maar dat hij de zaken door een andere bril bekijkt . |
13646 | [
"Dat",
"kan",
"alleen",
"als",
"we",
"erin",
"slagen",
"de",
"doelgroepen",
"bij",
"onze",
"werking",
"betrekken",
"."
] | [
9,
11,
1,
3,
9,
1,
11,
2,
6,
8,
9,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Dat kan alleen als we erin slagen de doelgroepen bij onze werking betrekken . |
13647 | [
"\"",
"We",
"hebben",
"al",
"een",
"lange",
"weg",
"afgelegd",
"."
] | [
10,
9,
11,
1,
2,
0,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | " We hebben al een lange weg afgelegd . |
13648 | [
"In",
"feite",
"spelen",
"we",
"go-between",
"tussen",
"het",
"beleid",
"en",
"de",
"migranten",
"."
] | [
8,
6,
11,
9,
11,
8,
2,
6,
3,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | In feite spelen we go-between tussen het beleid en de migranten . |
13649 | [
"Zelf",
"heb",
"ik",
"er",
"absoluut",
"geen",
"moeite",
"mee",
"."
] | [
9,
11,
9,
1,
0,
9,
6,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Zelf heb ik er absoluut geen moeite mee . |
13650 | [
"publicatiedatum"
] | [
0
] | [
0
] | None | publicatiedatum |
13651 | [
"De",
"eigen",
"gemeenschap",
"versterken",
"als",
"middel",
"tot",
"emancipatie",
",",
"dat",
"is",
"de",
"filosofie",
"'"
] | [
2,
9,
6,
11,
3,
6,
8,
6,
10,
9,
11,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De eigen gemeenschap versterken als middel tot emancipatie , dat is de filosofie ' |
13652 | [
"Vooral",
"de",
"doorstroming",
"van",
"allochtonen",
"naar",
"kaderfuncties",
"verloopt",
"te",
"traag",
"."
] | [
1,
2,
6,
8,
6,
8,
6,
11,
8,
0,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Vooral de doorstroming van allochtonen naar kaderfuncties verloopt te traag . |
13653 | [
"Ook",
"het",
"onthaal",
"van",
"asielzoekers",
"en",
"andere",
"nieuwkomers",
",",
"de",
"opvang",
"van",
"illegalen",
"en",
"de",
"problematiek",
"van",
"de",
"woonwagenbewoners",
"vallen",
"onder",
"het",
"minderhedenbeleid",
"."
] | [
1,
2,
6,
8,
6,
3,
9,
6,
10,
2,
6,
8,
6,
3,
2,
6,
8,
2,
6,
11,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Ook het onthaal van asielzoekers en andere nieuwkomers , de opvang van illegalen en de problematiek van de woonwagenbewoners vallen onder het minderhedenbeleid . |
13654 | [
"Alsof",
"er",
"geen",
"derde",
"weg",
"naar",
"emancipatie",
"zou",
"bestaan",
"."
] | [
3,
1,
9,
7,
6,
8,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Alsof er geen derde weg naar emancipatie zou bestaan . |
13655 | [
"Of",
"misschien",
"stelt",
"het",
"gemengde",
"karakter",
"van",
"de",
"contactavond",
"een",
"probleem",
"."
] | [
3,
1,
11,
2,
11,
6,
8,
2,
6,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Of misschien stelt het gemengde karakter van de contactavond een probleem . |
13656 | [
"Ook",
"aan",
"de",
"inspraak",
"in",
"de",
"gemeentepolitiek",
"werd",
"al",
"gesleuteld",
",",
"het",
"was",
"een",
"van",
"de",
"hete",
"hangijzers",
"tijdens",
"de",
"door",
"Pricma",
"georganiseerde",
"debatten",
"."
] | [
1,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
11,
1,
11,
10,
9,
11,
2,
8,
2,
0,
6,
8,
2,
8,
6,
11,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0,
0,
0
] | Pricma : B-ORG | Ook aan de inspraak in de gemeentepolitiek werd al gesleuteld , het was een van de hete hangijzers tijdens de door Pricma georganiseerde debatten . |
13657 | [
"De",
"kop",
"van",
"Jut",
"was",
"evenwel",
"Johan",
"Leman",
",",
"door",
"verscheidene",
"briefschrijvers",
"als",
"een",
"objectieve",
"bondgenoot",
"van",
"Philip",
"Dewinter",
"en",
"co",
"afgeschilderd",
"."
] | [
2,
6,
8,
6,
11,
1,
6,
6,
10,
8,
9,
6,
3,
2,
0,
6,
8,
6,
6,
3,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0
] | Jut : B-PER, Johan : B-PER, Leman : I-PER, Philip : B-PER, Dewinter : I-PER | De kop van Jut was evenwel Johan Leman , door verscheidene briefschrijvers als een objectieve bondgenoot van Philip Dewinter en co afgeschilderd . |
13658 | [
"\"",
"België",
"is",
"het",
"land",
"van",
"de",
"gemiste",
"kansen",
"\"",
",",
"zegt",
"hij",
"."
] | [
10,
6,
11,
2,
6,
8,
2,
11,
6,
10,
10,
11,
9,
10
] | [
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | België : B-LOC | " België is het land van de gemiste kansen " , zegt hij . |
13659 | [
"Pricma",
",",
"zoals",
"men",
"in",
"de",
"wandelgangen",
"zegt",
",",
"is",
"territoriaal",
"bevoegd",
"voor",
"de",
"hele",
"provincie",
",",
"Antwerpen",
"stad",
"evenwel",
"uitgezonderd",
"."
] | [
6,
10,
3,
9,
8,
2,
6,
11,
10,
11,
0,
11,
8,
2,
0,
6,
10,
6,
6,
1,
11,
10
] | [
3,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0
] | Pricma : B-ORG, Antwerpen : B-LOC | Pricma , zoals men in de wandelgangen zegt , is territoriaal bevoegd voor de hele provincie , Antwerpen stad evenwel uitgezonderd . |
13660 | [
"Al",
"bij",
"al",
"zijn",
"het",
"overwegend",
"positieve",
"geluiden",
"die",
"in",
"de",
"provincie",
"opborrelen",
"."
] | [
1,
8,
9,
11,
9,
1,
0,
6,
9,
8,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Al bij al zijn het overwegend positieve geluiden die in de provincie opborrelen . |
13661 | [
"Misschien",
"spreken",
"de",
"ouders",
"onvoldoende",
"Nederlands",
"."
] | [
1,
11,
2,
6,
9,
0,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0
] | Nederlands : B-MISC | Misschien spreken de ouders onvoldoende Nederlands . |
13662 | [
"Het",
"is",
"een",
"kwestie",
"van",
"representativiteit",
"."
] | [
9,
11,
2,
6,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Het is een kwestie van representativiteit . |
13663 | [
"Tot",
"onze",
"verbazing",
"liet",
"de",
"politie",
"betijen",
"."
] | [
8,
9,
6,
11,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Tot onze verbazing liet de politie betijen . |
13664 | [
"Geen",
"jeugdhuis",
",",
"geen",
"club",
",",
"helemaal",
"niets",
"."
] | [
9,
6,
10,
9,
6,
10,
1,
9,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Geen jeugdhuis , geen club , helemaal niets . |
13665 | [
"\"",
"Er",
"is",
"vooruitgang",
"\"",
",",
"zegt",
"hij",
"."
] | [
10,
1,
11,
6,
10,
10,
11,
9,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | " Er is vooruitgang " , zegt hij . |
13666 | [
"Algemeen"
] | [
0
] | [
0
] | None | Algemeen |
13667 | [
"De",
"gelukkige",
"uitzonderingen",
"met",
"diploma",
"zoeken",
"vaak",
"hun",
"heil",
"in",
"beter",
"betalende",
"sectoren",
"."
] | [
2,
0,
6,
8,
6,
11,
1,
9,
6,
8,
0,
11,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De gelukkige uitzonderingen met diploma zoeken vaak hun heil in beter betalende sectoren . |
13668 | [
"Bureaucratie",
",",
"paternalisme",
",",
"incompetentie",
",",
"Fraihi",
"spaarde",
"de",
"roede",
"niet",
"."
] | [
6,
10,
6,
10,
6,
10,
6,
11,
2,
6,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | Fraihi : B-PER | Bureaucratie , paternalisme , incompetentie , Fraihi spaarde de roede niet . |
13669 | [
"Op",
"zo'n",
"moment",
"word",
"je",
"met",
"de",
"neus",
"op",
"de",
"feiten",
"gedrukt",
":",
"in",
"de",
"ogen",
"van",
"de",
"Vlamingen",
"blijf",
"je",
"toch",
"een",
"migrant",
",",
"een",
"Marokkaan",
",",
"een",
"islamiet",
",",
"een",
"buitenstaander",
"."
] | [
8,
9,
6,
11,
9,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
11,
10,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
11,
9,
1,
2,
6,
10,
2,
6,
10,
2,
6,
10,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Vlamingen : B-MISC, Marokkaan : B-MISC | Op zo'n moment word je met de neus op de feiten gedrukt : in de ogen van de Vlamingen blijf je toch een migrant , een Marokkaan , een islamiet , een buitenstaander . |
13670 | [
"Ik",
"zei",
"het",
"al",
",",
"als",
"student",
"zat",
"ik",
"in",
"alle",
"mogelijke",
"verenigingen",
"."
] | [
9,
11,
2,
1,
10,
3,
6,
11,
9,
8,
9,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Ik zei het al , als student zat ik in alle mogelijke verenigingen . |
13671 | [
"Zoals",
"in",
"ieder",
"gebroken",
"huwelijk",
"waren",
"de",
"scherpste",
"woorden",
"voor",
"de",
"gewezen",
"partner",
"gereserveerd",
",",
"in",
"dit",
"geval",
"de",
"zogeheten",
"migrantensector",
"."
] | [
3,
8,
9,
11,
6,
11,
2,
0,
6,
8,
2,
11,
6,
11,
10,
8,
9,
6,
2,
6,
0,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Zoals in ieder gebroken huwelijk waren de scherpste woorden voor de gewezen partner gereserveerd , in dit geval de zogeheten migrantensector . |
13672 | [
"We",
"zijn",
"nu",
"begin",
"juni",
",",
"vele",
"scholen",
"zijn",
"al",
"officieus",
"begonnen",
"met",
"het",
"ronselen",
"van",
"leerlingen",
"."
] | [
9,
11,
1,
6,
6,
10,
7,
6,
11,
1,
0,
11,
8,
2,
11,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | We zijn nu begin juni , vele scholen zijn al officieus begonnen met het ronselen van leerlingen . |
13673 | [
"Op",
"hun",
"beurt",
"vertakken",
"deze",
"acht",
"centra",
"zich",
"in",
"een",
"reeks",
"lokale",
"steunpunten",
",",
"in",
"het",
"geval",
"van",
"Pricma",
"zijn",
"dat",
"Mechelen",
",",
"Boom",
",",
"Lier",
",",
"Turnhout",
",",
"Willebroek",
",",
"Bornem",
"en",
"Mol",
"."
] | [
8,
9,
6,
11,
9,
7,
6,
9,
8,
2,
6,
0,
6,
10,
8,
2,
6,
8,
6,
11,
9,
6,
10,
6,
10,
6,
10,
6,
10,
6,
10,
6,
3,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0,
0,
5,
0,
5,
0,
5,
0,
5,
0,
5,
0,
5,
0,
5,
0
] | Pricma : B-ORG, Mechelen : B-LOC, Boom : B-LOC, Lier : B-LOC, Turnhout : B-LOC, Willebroek : B-LOC, Bornem : B-LOC, Mol : B-LOC | Op hun beurt vertakken deze acht centra zich in een reeks lokale steunpunten , in het geval van Pricma zijn dat Mechelen , Boom , Lier , Turnhout , Willebroek , Bornem en Mol . |
13674 | [
"Zo'n",
"benadering",
"kost",
"natuurlijk",
"meer",
"moeite",
",",
"daarvoor",
"moet",
"je",
"echt",
"tussen",
"de",
"allochtonen",
"gaan",
"staan",
".",
"\""
] | [
9,
6,
11,
0,
7,
6,
10,
1,
11,
9,
0,
8,
2,
6,
11,
11,
10,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Zo'n benadering kost natuurlijk meer moeite , daarvoor moet je echt tussen de allochtonen gaan staan . " |
13675 | [
"Volgens",
"hem",
"slagen",
"de",
"integratiecentra",
"er",
"niet",
"in",
"hun",
"doelgroep",
"te",
"bereiken",
",",
"niet",
"het",
"minst",
"omdat",
"de",
"allochtonen",
"zelf",
"in",
"het",
"beleid",
"van",
"die",
"centra",
"veel",
"te",
"weinig",
"inspraak",
"hebben",
"."
] | [
8,
9,
11,
2,
6,
1,
1,
8,
9,
6,
8,
11,
10,
1,
2,
7,
3,
2,
6,
9,
8,
2,
6,
8,
9,
6,
7,
1,
7,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Volgens hem slagen de integratiecentra er niet in hun doelgroep te bereiken , niet het minst omdat de allochtonen zelf in het beleid van die centra veel te weinig inspraak hebben . |
13676 | [
"De",
"uitleg",
"voor",
"de",
"segregatie",
"klinkt",
"me",
"al",
"bekend",
"in",
"de",
"oren",
"."
] | [
2,
6,
8,
2,
6,
11,
9,
1,
0,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De uitleg voor de segregatie klinkt me al bekend in de oren . |
13677 | [
"Chebbab",
"is",
"aangesloten",
"bij",
"Federatie",
"van",
"Marokkaanse",
"Verenigingen",
",",
"ook",
"daar",
"kunnen",
"we",
"terecht",
"voor",
"goede",
"raad",
".",
"\""
] | [
6,
11,
11,
8,
6,
6,
0,
6,
10,
1,
1,
11,
9,
1,
8,
0,
6,
10,
10
] | [
3,
0,
0,
0,
3,
4,
4,
4,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Chebbab : B-ORG, Federatie : B-ORG, van : I-ORG, Marokkaanse : I-ORG, Verenigingen : I-ORG | Chebbab is aangesloten bij Federatie van Marokkaanse Verenigingen , ook daar kunnen we terecht voor goede raad . " |
13678 | [
"Nour",
"staat",
"op",
"een",
"goed",
"blaadje",
"bij",
"het",
"gemeentebestuur",
",",
"evenementen",
"brengen",
"zowel",
"Marokkanen",
"als",
"Vlamingen",
"op",
"de",
"been",
",",
"er",
"wordt",
"vlot",
"samengewerkt",
"met",
"autochtone",
"verenigingen",
"."
] | [
6,
11,
8,
2,
0,
6,
8,
2,
6,
10,
6,
11,
3,
6,
3,
6,
8,
2,
6,
10,
1,
11,
0,
11,
8,
0,
6,
10
] | [
3,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Nour : B-ORG, Marokkanen : B-MISC, Vlamingen : B-MISC | Nour staat op een goed blaadje bij het gemeentebestuur , evenementen brengen zowel Marokkanen als Vlamingen op de been , er wordt vlot samengewerkt met autochtone verenigingen . |
13679 | [
"\"",
"De",
"praktijk",
"is",
"minder",
"fraai",
"\"",
",",
"weet",
"Younes",
"uit",
"ervaring",
"."
] | [
10,
2,
6,
11,
7,
0,
10,
10,
11,
6,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | Younes : B-PER | " De praktijk is minder fraai " , weet Younes uit ervaring . |
13680 | [
"Op",
"de",
"duur",
"krijg",
"je",
"er",
"paranoia",
"van",
"."
] | [
8,
2,
6,
11,
9,
1,
6,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Op de duur krijg je er paranoia van . |
13681 | [
"\"",
"Het",
"nieuwe",
"decreet",
"bevat",
"goede",
"aanzetten",
",",
"maar",
"we",
"zijn",
"er",
"nog",
"lang",
"niet",
"."
] | [
10,
2,
0,
6,
11,
0,
3,
10,
3,
9,
11,
1,
1,
0,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | " Het nieuwe decreet bevat goede aanzetten , maar we zijn er nog lang niet . |
13682 | [
"Aan",
"vers",
"voedsel",
"voor",
"zijn",
"scepsis",
"heeft",
"hij",
"geen",
"gebrek",
",",
"daar",
"staat",
"de",
"onderwijssector",
"garant",
"voor",
"."
] | [
8,
6,
6,
8,
9,
6,
11,
9,
9,
6,
10,
1,
11,
2,
6,
11,
8,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Aan vers voedsel voor zijn scepsis heeft hij geen gebrek , daar staat de onderwijssector garant voor . |
13683 | [
"Hoewel",
"het",
"decreet",
"precies",
"een",
"einde",
"moest",
"maken",
"aan",
"de",
"hopeloze",
"versnippering",
"binnen",
"de",
"migrantensector",
",",
"oogt",
"ook",
"de",
"nieuwe",
"structuur",
"behoorlijk",
"complex",
"."
] | [
3,
2,
6,
0,
2,
6,
11,
11,
8,
2,
0,
6,
8,
2,
6,
10,
11,
1,
2,
0,
6,
0,
0,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Hoewel het decreet precies een einde moest maken aan de hopeloze versnippering binnen de migrantensector , oogt ook de nieuwe structuur behoorlijk complex . |
13684 | [
"Het",
"is",
"belachelijk",
"dat",
"ze",
"de",
"tweede",
"generatie",
"nog",
"altijd",
"om",
"de",
"oren",
"slaan",
"met",
"begrippen",
"als",
"integratie",
"en",
"inburgering",
"."
] | [
9,
11,
0,
3,
9,
2,
7,
6,
1,
1,
8,
2,
6,
11,
8,
6,
3,
6,
3,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Het is belachelijk dat ze de tweede generatie nog altijd om de oren slaan met begrippen als integratie en inburgering . |
13685 | [
"Het",
"is",
"telkens",
"weer",
"een",
"koude",
"douche",
"wanneer",
"het",
"Vlaams",
"Blok",
"een",
"sprong",
"vooruit",
"maakt",
"."
] | [
9,
11,
1,
1,
2,
0,
6,
3,
2,
6,
6,
2,
6,
1,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
4,
0,
0,
0,
0,
0
] | Vlaams : B-ORG, Blok : I-ORG | Het is telkens weer een koude douche wanneer het Vlaams Blok een sprong vooruit maakt . |
13686 | [
"De",
"eigen",
"gemeenschap",
"versterken",
"als",
"middel",
"tot",
"emancipatie",
",",
"dat",
"is",
"de",
"filosofie",
"."
] | [
2,
9,
6,
11,
3,
6,
8,
6,
10,
9,
11,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De eigen gemeenschap versterken als middel tot emancipatie , dat is de filosofie . |
13687 | [
"Persoonlijke",
"aanvallen",
"werden",
"in",
"de",
"stoet",
"vrije",
"tribunes",
"en",
"lezersbrieven",
"niet",
"geschuwd",
"."
] | [
0,
6,
11,
8,
2,
6,
0,
6,
3,
6,
1,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Persoonlijke aanvallen werden in de stoet vrije tribunes en lezersbrieven niet geschuwd . |
13688 | [
"\"",
"Dertig",
"jaar",
"geleden",
",",
"toen",
"de",
"eerste",
"generatie",
"hier",
"neerstreek",
",",
"toen",
"hadden",
"ze",
"werk",
"moeten",
"maken",
"van",
"integratie",
"."
] | [
10,
7,
6,
1,
10,
3,
2,
7,
6,
1,
0,
10,
3,
11,
9,
6,
11,
11,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | " Dertig jaar geleden , toen de eerste generatie hier neerstreek , toen hadden ze werk moeten maken van integratie . |
13689 | [
"Bedoeling",
"is",
"dat",
"deze",
"integratiecentra",
"instanties",
"als",
"gemeentebesturen",
",",
"OCMW's",
",",
"scholen",
",",
"huisvestings-",
"en",
"tewerkstellingsdiensten",
"helpen",
"een",
"minderhedenbeleid",
"te",
"ontwikkelen",
"en",
"er",
"tevens",
"op",
"toezien",
"dat",
"de",
"doelgroepen",
"bij",
"dat",
"beleid",
"worden",
"betrokken",
"."
] | [
6,
11,
3,
9,
6,
6,
3,
6,
10,
6,
10,
6,
10,
6,
3,
6,
11,
2,
6,
8,
11,
3,
1,
1,
8,
11,
3,
2,
6,
8,
9,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | OCMW's : B-MISC | Bedoeling is dat deze integratiecentra instanties als gemeentebesturen , OCMW's , scholen , huisvestings- en tewerkstellingsdiensten helpen een minderhedenbeleid te ontwikkelen en er tevens op toezien dat de doelgroepen bij dat beleid worden betrokken . |
13690 | [
"Het",
"is",
"de",
"donkere",
"huidskleur",
"die",
"het",
"verschil",
"maakt",
"."
] | [
9,
11,
2,
0,
6,
9,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Het is de donkere huidskleur die het verschil maakt . |
13691 | [
"Het",
"migrantendebat",
"dat",
"in",
"mei",
"op",
"de",
"opiniepagina's",
"van",
"De",
"Morgen",
"gevoerd",
"werd",
",",
"schuwde",
"de",
"sterke",
"uitspraken",
"niet",
"."
] | [
2,
6,
9,
8,
6,
8,
2,
6,
8,
6,
1,
11,
11,
10,
11,
2,
0,
6,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
4,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | De : B-ORG, Morgen : I-ORG | Het migrantendebat dat in mei op de opiniepagina's van De Morgen gevoerd werd , schuwde de sterke uitspraken niet . |
13692 | [
"Nu",
"het",
"stof",
"wat",
"is",
"gaan",
"liggen",
",",
"gingen",
"we",
"op",
"het",
"terrein",
"de",
"temperatuur",
"opmeten",
"."
] | [
1,
2,
6,
9,
11,
11,
11,
10,
11,
9,
8,
2,
6,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Nu het stof wat is gaan liggen , gingen we op het terrein de temperatuur opmeten . |
13693 | [
"Velen",
"vinden",
"het",
"ook",
"te",
"duur",
",",
"allochtone",
"families",
"hebben",
"het",
"meestal",
"niet",
"breed",
"."
] | [
7,
11,
9,
1,
1,
0,
10,
6,
6,
11,
9,
1,
1,
0,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Velen vinden het ook te duur , allochtone families hebben het meestal niet breed . |
13694 | [
"Dat",
"misverstand",
"hebben",
"we",
"intussen",
"uit",
"de",
"wereld",
"geholpen",
"."
] | [
9,
6,
11,
9,
1,
8,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Dat misverstand hebben we intussen uit de wereld geholpen . |
13695 | [
"Maar",
"dat",
"was",
"niet",
"het",
"doelwit",
"van",
"deze",
"tirade",
"."
] | [
3,
9,
11,
1,
2,
6,
8,
9,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Maar dat was niet het doelwit van deze tirade . |
13696 | [
"Dan",
"begin",
"je",
"te",
"twijfelen",
"of",
"die",
"vriendelijke",
"lach",
"van",
"je",
"buurman",
"wel",
"oprecht",
"is",
"."
] | [
1,
11,
9,
8,
11,
3,
9,
0,
6,
8,
9,
6,
1,
0,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Dan begin je te twijfelen of die vriendelijke lach van je buurman wel oprecht is . |
13697 | [
"Migranten",
"zijn",
"hier",
"nauwelijks",
"georganiseerd",
",",
"we",
"sporen",
"ze",
"zelf",
"aan",
"om",
"zich",
"te",
"verenigen",
"."
] | [
6,
11,
1,
1,
11,
10,
9,
6,
9,
9,
8,
1,
9,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Migranten zijn hier nauwelijks georganiseerd , we sporen ze zelf aan om zich te verenigen . |
13698 | [
"Zitouni",
":",
"\"",
"Behalve",
"het",
"Vlaams",
"Blok",
"hebben",
"alle",
"partijen",
"een",
"aanzoek",
"gedaan",
"."
] | [
6,
10,
10,
3,
2,
6,
6,
11,
9,
6,
2,
6,
11,
10
] | [
1,
0,
0,
0,
0,
3,
4,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Zitouni : B-PER, Vlaams : B-ORG, Blok : I-ORG | Zitouni : " Behalve het Vlaams Blok hebben alle partijen een aanzoek gedaan . |
13699 | [
"editie"
] | [
6
] | [
0
] | None | editie |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.