id
stringlengths
1
5
tokens
sequence
pos_tags
sequence
ner_tags
sequence
s2s_target
stringlengths
4
1.96k
s2s_input
stringlengths
0
2.26k
13800
[ "We", "deden", "allebei", "dezelfde", "vaststelling", ":", "in", "Lier", "waren", "helemaal", "geen", "voorzieningen", "voor", "allochtone", "jongeren", "." ]
[ 9, 11, 7, 9, 6, 10, 8, 6, 11, 1, 9, 6, 8, 6, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Lier : B-LOC
We deden allebei dezelfde vaststelling : in Lier waren helemaal geen voorzieningen voor allochtone jongeren .
13801
[ "Intussen", "hebben", "de", "politici", "de", "mond", "vol", "van", "integratie", ",", "het", "lijkt", "alsof", "ze", "in", "één", "klap", "de", "achterstand", "van", "dertig", "jaar", "willen", "goedmaken", "." ]
[ 1, 11, 2, 6, 2, 6, 0, 8, 6, 10, 9, 11, 3, 9, 8, 6, 6, 2, 6, 8, 7, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Intussen hebben de politici de mond vol van integratie , het lijkt alsof ze in één klap de achterstand van dertig jaar willen goedmaken .
13802
[ "Younes", "(", "31", ")", "zit", "al", "vijftien", "jaar", "in", "de", "migrantensector", ",", "eerst", "als", "animator", "bij", "het", "Mechelse", "jeugdhuis", "Rzoezi", ",", "momenteel", "als", "verantwoordelijke", "schoolopbouwwerk", "bij", "Pricma", "." ]
[ 6, 10, 7, 10, 11, 1, 7, 6, 8, 2, 6, 10, 1, 3, 6, 8, 2, 0, 6, 6, 10, 0, 3, 0, 6, 8, 6, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 0 ]
Younes : B-PER, Mechelse : B-MISC, Rzoezi : B-LOC, Pricma : B-ORG
Younes ( 31 ) zit al vijftien jaar in de migrantensector , eerst als animator bij het Mechelse jeugdhuis Rzoezi , momenteel als verantwoordelijke schoolopbouwwerk bij Pricma .
13803
[ "Waarom", "kunnen", "Marokkaanse", "jongeren", "niet", "gewoon", "bij", "Vlaamse", "jeugdbewegingen", "aansluiten", "?" ]
[ 1, 11, 0, 0, 1, 0, 8, 0, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0 ]
Marokkaanse : B-MISC, Vlaamse : B-MISC
Waarom kunnen Marokkaanse jongeren niet gewoon bij Vlaamse jeugdbewegingen aansluiten ?
13804
[ "Ook", "het", "kindje", "van", "mijn", "zus", "werd", "geweigerd", "." ]
[ 1, 2, 6, 8, 9, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ook het kindje van mijn zus werd geweigerd .
13805
[ "Met", "trillende", "handen", "pakt", "hij", "de", "foto", "aan", "." ]
[ 8, 11, 6, 11, 9, 2, 6, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Met trillende handen pakt hij de foto aan .
13806
[ "Tang", "doelt", "op", "de", "jarenlange", "weigering", "van", "de", "Chinese", "overheid", "om", "het", "kerkelijk", "gezag", "van", "de", "paus", "te", "erkennen", "." ]
[ 6, 11, 8, 2, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 8, 11, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Tang : B-PER, Chinese : B-MISC
Tang doelt op de jarenlange weigering van de Chinese overheid om het kerkelijk gezag van de paus te erkennen .
13807
[ "Tang", "heeft", "zijn", "bedenkingen", "bij", "de", "manier", "waarop", "meneer", "Li", "de", "zaken", "voorstelt", "." ]
[ 6, 11, 9, 6, 8, 2, 6, 1, 6, 6, 2, 6, 11, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
Tang : B-PER, Li : B-PER
Tang heeft zijn bedenkingen bij de manier waarop meneer Li de zaken voorstelt .
13808
[ "De", "tolk", "vertaalt", ":", "het", "is", "de", "levensloop", "van", "Pu", "shenfu", "." ]
[ 2, 6, 11, 10, 2, 11, 2, 6, 8, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0 ]
Pu : B-PER, shenfu : I-PER
De tolk vertaalt : het is de levensloop van Pu shenfu .
13809
[ "Ooit", "heeft", "hij", "les", "gehad", "van", "pater", "Bruns", "." ]
[ 6, 11, 9, 6, 11, 8, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
Bruns : B-PER
Ooit heeft hij les gehad van pater Bruns .
13810
[ "In", "Changli", "had", "pater", "Bruns", "zijn", "werk", "echter", "grondig", "gedaan", "." ]
[ 8, 6, 11, 6, 6, 9, 6, 1, 0, 11, 10 ]
[ 0, 5, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Changli : B-LOC, Bruns : B-PER
In Changli had pater Bruns zijn werk echter grondig gedaan .
13811
[ "Op", "het", "Chinese", "platteland", "van", "de", "jaren", "veertig", "was", "degelijk", "onderwijs", "een", "al", "even", "opzienbarend", "fenomeen", "als", "het", "evangelie", "." ]
[ 8, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 7, 11, 0, 6, 2, 1, 1, 0, 6, 3, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Chinese : B-MISC
Op het Chinese platteland van de jaren veertig was degelijk onderwijs een al even opzienbarend fenomeen als het evangelie .
13812
[ "Onmiddellijk", "werden", "alle", "buitenlanders", "tot", "ongewenst", "element", "uitgeroepen", "." ]
[ 0, 11, 9, 6, 8, 0, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Onmiddellijk werden alle buitenlanders tot ongewenst element uitgeroepen .
13813
[ "Nadat", "de", "'", "grote", "roerganger", "'", "het", "veld", "had", "geruimd", ",", "werd", "de", "torenspits", "met", "vereende", "krachten", "weer", "opgebouwd", "." ]
[ 3, 2, 10, 0, 6, 10, 2, 6, 11, 11, 10, 11, 2, 6, 8, 0, 6, 1, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Nadat de ' grote roerganger ' het veld had geruimd , werd de torenspits met vereende krachten weer opgebouwd .
13814
[ "Het", "beeld", "van", "de", "jonge", "Nederlander", "die", "streng", "in", "de", "lens", "kijkt", ",", "maakt", "een", "onmiddellijke", "reactie", "los", "bij", "een", "oude", "Chinees", "." ]
[ 2, 6, 8, 2, 0, 6, 9, 0, 8, 2, 6, 11, 10, 11, 2, 0, 6, 0, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0 ]
Nederlander : B-MISC, Chinees : B-MISC
Het beeld van de jonge Nederlander die streng in de lens kijkt , maakt een onmiddellijke reactie los bij een oude Chinees .
13815
[ "Het", "bisdom", "Xianfeng", "behoort", "tot", "de", "eerste", "soort", "." ]
[ 2, 6, 6, 11, 8, 2, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Xianfeng : B-LOC
Het bisdom Xianfeng behoort tot de eerste soort .
13816
[ "In", "een", "zoo'n", "holwoning", "woont", "dan", "dikwijls", "een", "heele", "familie", "." ]
[ 8, 2, 6, 6, 11, 1, 1, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
In een zoo'n holwoning woont dan dikwijls een heele familie .
13817
[ "\"", "Wat", "wilt", "u", "?" ]
[ 10, 9, 11, 9, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Wat wilt u ?
13818
[ "\"", "We", "zijn", "voorstander", "van", "een", "intensieve", "religieuze", "uitwisseling", "tussen", "verschillende", "volkeren", "en", "landen", "." ]
[ 10, 9, 9, 6, 8, 2, 0, 0, 6, 8, 9, 6, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" We zijn voorstander van een intensieve religieuze uitwisseling tussen verschillende volkeren en landen .
13819
[ "Hierbij", "werd", "hem", "gevraagd", "wat", "hij", "in", "China", "kwam", "doen", "." ]
[ 1, 11, 9, 11, 9, 9, 8, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0 ]
China : B-LOC
Hierbij werd hem gevraagd wat hij in China kwam doen .
13820
[ "In", "naam", "van", "de", "missie" ]
[ 8, 6, 8, 2, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
In naam van de missie
13821
[ "Een", "brief", ",", "min", "of", "meer", "op", "goed", "geluk", "aan", "de", "pater", "gestuurd", ",", "werd", "prompt", "beantwoord", "." ]
[ 2, 6, 10, 7, 3, 7, 8, 0, 6, 8, 2, 6, 11, 10, 11, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Een brief , min of meer op goed geluk aan de pater gestuurd , werd prompt beantwoord .
13822
[ "Liefst", "brengt", "pater", "Lu", "zijn", "eigen", "bewogen", "levensloop", "dan", "ook", "niet", "ter", "sprake", "." ]
[ 0, 11, 6, 6, 11, 9, 11, 6, 1, 1, 1, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Lu : B-PER
Liefst brengt pater Lu zijn eigen bewogen levensloop dan ook niet ter sprake .
13823
[ "En", "als", "dat", "het", "christendom", "is", ",", "prima", "." ]
[ 3, 3, 9, 2, 6, 11, 10, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
En als dat het christendom is , prima .
13824
[ "In", "1986", "kon", "ook", "de", "kerk", "weer", "in", "gebruik", "worden", "genomen", "." ]
[ 8, 7, 11, 1, 2, 6, 1, 8, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
In 1986 kon ook de kerk weer in gebruik worden genomen .
13825
[ "Maar", "als", "we", "aandringen", ",", "wil", "hij", "wel", "wat", "dingetjes", "kwijt", "." ]
[ 3, 3, 9, 11, 10, 11, 9, 1, 9, 6, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Maar als we aandringen , wil hij wel wat dingetjes kwijt .
13826
[ "Officieel", "verslag", ",", "Missie", "Procure", "der", "Franciscanen", ",", "januari", "1948" ]
[ 0, 6, 10, 6, 6, 2, 6, 10, 6, 7 ]
[ 0, 0, 0, 7, 8, 8, 8, 0, 0, 0 ]
Missie : B-MISC, Procure : I-MISC, der : I-MISC, Franciscanen : I-MISC
Officieel verslag , Missie Procure der Franciscanen , januari 1948
13827
[ "Aan", "een", "ziekte", "?" ]
[ 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
None
Aan een ziekte ?
13828
[ "Een", "gevolg", "van", "de", "culturele", "revolutie", ",", "toen", "Rode", "Gardisten", "in", "naam", "van", "Mao", "inhakten", "op", "alles", "wat", "de", "klassenloze", "samenleving", "in", "de", "weg", "zou", "kunnen", "staan", "." ]
[ 2, 6, 8, 2, 0, 6, 10, 3, 6, 6, 8, 6, 8, 6, 11, 8, 9, 9, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Rode : B-MISC, Gardisten : I-MISC, Mao : B-PER
Een gevolg van de culturele revolutie , toen Rode Gardisten in naam van Mao inhakten op alles wat de klassenloze samenleving in de weg zou kunnen staan .
13829
[ "Hij", "is", "een", "ambtenaar", "van", "het", "bureau", "voor", "Religieuze", "Zaken", "van", "het", "district", "Xianfeng", "." ]
[ 9, 11, 2, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 6, 8, 2, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 0, 0, 0, 5, 0 ]
Religieuze : B-ORG, Zaken : I-ORG, Xianfeng : B-LOC
Hij is een ambtenaar van het bureau voor Religieuze Zaken van het district Xianfeng .
13830
[ "In", "1951", ",", "vier", "jaar", "na", "de", "terechtstelling", "van", "Leo", "Bruns", ",", "maakte", "de", "communistische", "overheid", "een", "einde", "aan", "alle", "relaties", "met", "het", "Vaticaan", "door", "de", "pauselijke", "nuntius", ",", "aartsbisschop", "Riberi", ",", "het", "land", "uit", "te", "zetten", "." ]
[ 8, 7, 10, 7, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 6, 10, 11, 2, 0, 6, 2, 6, 8, 9, 6, 8, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 10, 6, 6, 10, 2, 6, 1, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Leo : B-PER, Bruns : I-PER, Vaticaan : B-ORG, Riberi : B-PER
In 1951 , vier jaar na de terechtstelling van Leo Bruns , maakte de communistische overheid een einde aan alle relaties met het Vaticaan door de pauselijke nuntius , aartsbisschop Riberi , het land uit te zetten .
13831
[ "Het", "priesterschap", "was", "na", "de", "moord", "op", "zijn", "leermeester", ",", "Pu", "shenfu", ",", "natuurlijk", "uit", "den", "boze", "." ]
[ 2, 6, 11, 8, 2, 6, 8, 9, 6, 10, 6, 6, 10, 0, 8, 2, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Pu : B-PER, shenfu : I-PER
Het priesterschap was na de moord op zijn leermeester , Pu shenfu , natuurlijk uit den boze .
13832
[ "Tijdschrift", "De", "Katholieke", "Illustratie", ",", "1948" ]
[ 6, 6, 6, 6, 10, 7 ]
[ 3, 4, 4, 4, 0, 0 ]
Tijdschrift : B-ORG, De : I-ORG, Katholieke : I-ORG, Illustratie : I-ORG
Tijdschrift De Katholieke Illustratie , 1948
13833
[ "Dagelijks", "stromen", "de", "merendeels", "bejaarde", "parochianen", "toe", "voor", "de", "misviering", "." ]
[ 0, 11, 2, 1, 0, 6, 1, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Dagelijks stromen de merendeels bejaarde parochianen toe voor de misviering .
13834
[ "Naar", "China", "getrokken", "om", "er", "Christus", "'", "woord", "te", "verkondigen", ",", "gaven", "zij", "het", "hoogste", "wat", "zij", "hier", "op", "aarde", "bezaten", ":", "hun", "kostbare", "leven", "." ]
[ 8, 6, 11, 3, 1, 6, 10, 6, 8, 11, 10, 11, 9, 2, 0, 9, 9, 1, 8, 6, 11, 10, 9, 0, 6, 10 ]
[ 0, 5, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
China : B-LOC, Christus : B-PER
Naar China getrokken om er Christus ' woord te verkondigen , gaven zij het hoogste wat zij hier op aarde bezaten : hun kostbare leven .
13835
[ "Vragen", "zonder", "antwoorden", "." ]
[ 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
None
Vragen zonder antwoorden .
13836
[ "Een", "paar", "jaar", "geleden", "heeft", "Leo", "Bruns", "hier", "eindelijk", "een", "laatste", "rustplaats", "gevonden", "nadat", "zijn", "overblijfselen", ",", "aanvankelijk", "op", "een", "geheime", "plaats", "begraven", ",", "onder", "een", "nieuw", "aan", "te", "leggen", "weg", "terecht", "dreigden", "te", "komen", "." ]
[ 2, 6, 6, 1, 11, 6, 6, 1, 1, 2, 0, 6, 11, 3, 9, 6, 10, 0, 8, 2, 0, 6, 11, 10, 8, 2, 0, 8, 8, 11, 1, 1, 11, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Leo : B-PER, Bruns : I-PER
Een paar jaar geleden heeft Leo Bruns hier eindelijk een laatste rustplaats gevonden nadat zijn overblijfselen , aanvankelijk op een geheime plaats begraven , onder een nieuw aan te leggen weg terecht dreigden te komen .
13837
[ "De", "kerk", "moet", "bezichtigd", "worden", "." ]
[ 2, 6, 11, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De kerk moet bezichtigd worden .
13838
[ "Naarmate", "er", "meer", "details", "over", "de", "gebeurtenissen", "bekend", "raakten", ",", "steeg", "de", "afschuw", "onder", "de", "nabestaanden", "." ]
[ 3, 1, 7, 6, 8, 2, 6, 0, 11, 10, 11, 2, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Naarmate er meer details over de gebeurtenissen bekend raakten , steeg de afschuw onder de nabestaanden .
13839
[ "Op", "zoek", "naar", "de", "sporen", "van", "een", "vermoorde", "missionaris" ]
[ 8, 1, 8, 2, 6, 8, 2, 11, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Op zoek naar de sporen van een vermoorde missionaris
13840
[ "Pater", "Bruns", "'", "franciscaner", "leeftijdgenoten", "waren", "al", "lang", "geleden", "gestorven", "of", "potdoof", "geworden", "." ]
[ 6, 6, 10, 6, 11, 11, 1, 0, 1, 11, 3, 6, 11, 10 ]
[ 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Bruns : B-PER
Pater Bruns ' franciscaner leeftijdgenoten waren al lang geleden gestorven of potdoof geworden .
13841
[ "Hij", "heeft", "zwaar", "moeten", "boeten", "voor", "zijn", "religieuze", "overtuiging", "en", "wil", "de", "huidige", "verworvenheden", "niet", "op", "het", "spel", "zetten", "door", "gebeurtenissen", "uit", "een", "ver", "verleden", "in", "herinnering", "te", "roepen", "." ]
[ 9, 11, 0, 11, 11, 8, 9, 0, 6, 3, 11, 2, 0, 6, 1, 8, 2, 6, 11, 8, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 6, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Hij heeft zwaar moeten boeten voor zijn religieuze overtuiging en wil de huidige verworvenheden niet op het spel zetten door gebeurtenissen uit een ver verleden in herinnering te roepen .
13842
[ "\"", "Ik", "was", "wel", "straatveger", ",", "maar", "de", "bevolking", "wist", "dat", "ik", "eigenlijk", "priester", "was", "." ]
[ 10, 9, 11, 1, 0, 10, 3, 2, 6, 11, 3, 9, 0, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Ik was wel straatveger , maar de bevolking wist dat ik eigenlijk priester was .
13843
[ "Als", "we", "vragen", "hebben", ",", "kunnen", "we", "ze", "aan", "hem", "stellen", "." ]
[ 3, 9, 11, 11, 10, 11, 9, 9, 8, 9, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Als we vragen hebben , kunnen we ze aan hem stellen .
13844
[ "En", "nog", "was", "er", "op", "zondag", "niet", "voldoende", "ruimte", "om", "iedere", "parochiaan", "te", "herbergen", "." ]
[ 3, 1, 11, 1, 8, 6, 1, 9, 6, 3, 9, 6, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
En nog was er op zondag niet voldoende ruimte om iedere parochiaan te herbergen .
13845
[ "De", "andere", "zijde", "van", "het", "kerkplein", "wordt", "afgesloten", "door", "een", "kleine", "pastorie", "." ]
[ 2, 9, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De andere zijde van het kerkplein wordt afgesloten door een kleine pastorie .
13846
[ "De", "Rode", "Gardes", "ontdeden", "ook", "in", "Xianfeng", "de", "kerk", "van", "zijn", "twee", "spitsen", "en", "Lu", "werd", "voor", "een", "jaar", "naar", "elders", "verbannen", ",", "waar", "hij", "in", "een", "medicijnfabriek", "moest", "werken", "." ]
[ 2, 6, 6, 11, 1, 8, 6, 2, 6, 8, 9, 7, 6, 3, 6, 11, 8, 2, 6, 8, 1, 11, 10, 1, 9, 8, 2, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 7, 8, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Rode : B-MISC, Gardes : I-MISC, Xianfeng : B-LOC, Lu : B-PER
De Rode Gardes ontdeden ook in Xianfeng de kerk van zijn twee spitsen en Lu werd voor een jaar naar elders verbannen , waar hij in een medicijnfabriek moest werken .
13847
[ "Was", "er", "een", "graf", "?" ]
[ 11, 1, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Was er een graf ?
13848
[ "Bij", "de", "eerste", "slag", "hield", "hij", "zich", "nog", "recht", "." ]
[ 8, 2, 7, 6, 11, 9, 9, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Bij de eerste slag hield hij zich nog recht .
13849
[ "Ooit", "heeft", "hij", "les", "gehad", "van", "pater", "Bruns" ]
[ 6, 11, 9, 6, 11, 8, 6, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1 ]
Bruns : B-PER
Ooit heeft hij les gehad van pater Bruns
13850
[ "Met", "een", "buitenlandse", "priester", "hadden", "Mao's", "troepen", "dus", "weinig", "mededogen", ":", "pater", "Bruns", "werd", "uit", "zijn", "huis", "gehaald", "en", "doodgeknuppeld", "." ]
[ 8, 2, 0, 6, 11, 6, 6, 1, 7, 6, 10, 6, 6, 11, 8, 9, 6, 11, 3, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Mao's : B-MISC, Bruns : B-PER
Met een buitenlandse priester hadden Mao's troepen dus weinig mededogen : pater Bruns werd uit zijn huis gehaald en doodgeknuppeld .
13851
[ "Dit", "is", "het", "offer", "van", "een", "der", "beste", "zonen", "van", "ons", "volk", "." ]
[ 9, 11, 2, 6, 8, 2, 2, 0, 6, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Dit is het offer van een der beste zonen van ons volk .
13852
[ "Pater", "Bruns", "antwoordde", "dat", "hij", "het", "ware", "Geloof", "kwam", "verkondigen", ",", "de", "mensen", "God", "leren", "dienen", "en", "beter", "maken", "." ]
[ 6, 6, 11, 3, 9, 2, 0, 11, 11, 11, 10, 2, 6, 6, 11, 11, 3, 0, 11, 10 ]
[ 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Bruns : B-PER, Geloof : B-MISC, God : B-PER
Pater Bruns antwoordde dat hij het ware Geloof kwam verkondigen , de mensen God leren dienen en beter maken .
13853
[ "Pater", "Lu", "vertrekt", "geen", "spier", "." ]
[ 6, 6, 11, 9, 6, 10 ]
[ 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
Lu : B-PER
Pater Lu vertrekt geen spier .
13854
[ "In", "de", "loop", "der", "jaren", "leerde", "de", "familie", "leven", "met", "de", "feiten", "." ]
[ 8, 2, 6, 2, 6, 11, 2, 6, 11, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
In de loop der jaren leerde de familie leven met de feiten .
13855
[ "Op", "deze", "vergadering", "werd", "pater", "Bruns", "voorgebracht", "en", "op", "een", "verhoog", "geplaatst", "." ]
[ 8, 9, 6, 11, 6, 6, 6, 3, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Bruns : B-PER
Op deze vergadering werd pater Bruns voorgebracht en op een verhoog geplaatst .
13856
[ "Maar", "op", "een", "derde", "heuveltop", "priemen", "twee", "neogotische", "kerktorens", "de", "hemel", "in", ",", "en", "dat", "is", "in", "maar", "weinig", "Chinese", "stadjes", "het", "geval", "." ]
[ 3, 8, 2, 7, 6, 11, 7, 0, 6, 2, 6, 1, 10, 3, 9, 11, 8, 1, 7, 0, 6, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0 ]
Chinese : B-MISC
Maar op een derde heuveltop priemen twee neogotische kerktorens de hemel in , en dat is in maar weinig Chinese stadjes het geval .
13857
[ "De", "foto", "gaat", "van", "hand", "tot", "hand", "." ]
[ 2, 6, 11, 8, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De foto gaat van hand tot hand .
13858
[ "Evenmin", "was", "duidelijk", "hoe", "de", "gebeurtenissen", "door", "de", "Chinese", "parochianen", "waren", "opgevat", "." ]
[ 1, 11, 0, 1, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0 ]
Chinese : B-MISC
Evenmin was duidelijk hoe de gebeurtenissen door de Chinese parochianen waren opgevat .
13859
[ "In", "1979", "was", "het", "zover", "." ]
[ 8, 7, 11, 9, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
In 1979 was het zover .
13860
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
13861
[ "Ruim", "vijftig", "jaar", "later", "gaan", "zijn", "nabestaanden", "op", "zoek", "naar", "sporen", "van", "wat", "er", "toen", "gebeurd", "is", "." ]
[ 0, 7, 6, 0, 11, 9, 6, 8, 1, 8, 6, 8, 9, 1, 1, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ruim vijftig jaar later gaan zijn nabestaanden op zoek naar sporen van wat er toen gebeurd is .
13862
[ "Changli", "ligt", "in", "een", "gebied", "dat", "zelden", "of", "nooit", "door", "toeristen", "wordt", "aangedaan", "wegens", "de", "totale", "afwezigheid", "van", "iets", "dat", "ook", "maar", "in", "de", "verste", "verte", "een", "omweg", "waard", "is", "." ]
[ 6, 11, 8, 2, 6, 9, 1, 3, 1, 8, 6, 11, 11, 8, 2, 0, 6, 8, 9, 9, 1, 1, 8, 2, 0, 6, 2, 6, 0, 11, 10 ]
[ 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Changli : B-LOC
Changli ligt in een gebied dat zelden of nooit door toeristen wordt aangedaan wegens de totale afwezigheid van iets dat ook maar in de verste verte een omweg waard is .
13863
[ "Pu", "shenfu", "bracht", "er", "zijn", "dagen", "door", "als", "bakker", ",", "kolensjouwer", "en", "keukenhulp", "." ]
[ 6, 6, 11, 1, 11, 6, 1, 3, 6, 10, 6, 3, 6, 10 ]
[ 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Pu : B-PER, shenfu : I-PER
Pu shenfu bracht er zijn dagen door als bakker , kolensjouwer en keukenhulp .
13864
[ "Met", "een", "volharding", "die", "aan", "koppigheid", "grenst", ",", "blijven", "deze", "Rome-aanhangers", "elke", "overheidsbemoeienis", "afwijzen", "." ]
[ 8, 2, 6, 9, 8, 6, 11, 10, 11, 9, 6, 9, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0 ]
Rome-aanhangers : B-MISC
Met een volharding die aan koppigheid grenst , blijven deze Rome-aanhangers elke overheidsbemoeienis afwijzen .
13865
[ "Het", "was", "niet", "makkelijk", "geweest", "om", "nog", "iemand", "te", "vinden", "die", "Pu", "shenfu", "gekend", "had", "." ]
[ 9, 11, 1, 0, 11, 3, 1, 9, 8, 11, 9, 6, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0 ]
Pu : B-PER, shenfu : I-PER
Het was niet makkelijk geweest om nog iemand te vinden die Pu shenfu gekend had .
13866
[ "Pu", "shenfu", "!", "'", ",", "roept", "hij", "enthousiast", "." ]
[ 6, 6, 10, 10, 10, 11, 9, 0, 10 ]
[ 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Pu : B-PER, shenfu : I-PER
Pu shenfu ! ' , roept hij enthousiast .
13867
[ "Waarvoor", "was", "Leo", "Bruns", "eigenlijk", "gestorven", "?" ]
[ 1, 11, 6, 6, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0 ]
Leo : B-PER, Bruns : I-PER
Waarvoor was Leo Bruns eigenlijk gestorven ?
13868
[ "Van", "daar", "is", "het", "nog", "vijf", "kilometer", "naar", "het", "dorp", "." ]
[ 8, 1, 11, 9, 1, 7, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Van daar is het nog vijf kilometer naar het dorp .
13869
[ "De", "christenen", "werden", "zwaar", "vervolgd", "." ]
[ 2, 6, 11, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De christenen werden zwaar vervolgd .
13870
[ "Die", "zouden", "nooit", "akkoord", "zijn", "gegaan", "als", "er", "had", "gestaan", ":", "vermoord", "door", "de", "communisten", "." ]
[ 9, 11, 1, 0, 11, 11, 3, 1, 11, 11, 10, 11, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Die zouden nooit akkoord zijn gegaan als er had gestaan : vermoord door de communisten .
13871
[ "zaterdag", ",", "1", "juli", "2000" ]
[ 6, 10, 7, 6, 7 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
zaterdag , 1 juli 2000
13872
[ "Fietsers", ",", "tractoren", ",", "ezelkarren", "en", "vrachtwagens", "vormen", "het", "voornaamste", "verkeer", "." ]
[ 6, 10, 6, 10, 6, 3, 6, 11, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Fietsers , tractoren , ezelkarren en vrachtwagens vormen het voornaamste verkeer .
13873
[ "(", "...", ")", "Toen", "gaf", "men", "de", "burgers", "bevel", "hem", "met", "knuppels", "te", "slaan", "en", "zette", "hem", "hiervoor", "op", "de", "knieën", "." ]
[ 10, 10, 10, 3, 11, 9, 2, 6, 6, 9, 8, 6, 8, 11, 3, 11, 9, 1, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
( ... ) Toen gaf men de burgers bevel hem met knuppels te slaan en zette hem hiervoor op de knieën .
13874
[ "Tenzij", "hij", "heel", "goed", "kijkt", "en", "een", "paar", "symbolen", "ontwaart", ":", "twee", "engelen", "op", "de", "nok", "van", "het", "dak", "en", "in", "de", "dakrand", "de", "letters", "IHS", ",", "een", "verwijzing", "naar", "de", "katholieke", "spreuk", "in", "hoc", "signo", "." ]
[ 3, 9, 1, 0, 11, 3, 2, 6, 6, 11, 10, 7, 6, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 3, 8, 2, 6, 2, 6, 6, 10, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Tenzij hij heel goed kijkt en een paar symbolen ontwaart : twee engelen op de nok van het dak en in de dakrand de letters IHS , een verwijzing naar de katholieke spreuk in hoc signo .
13875
[ "Gekomen", "om", "het", "geloof", "te", "verspreiden", ",", "in", "de", "oorlog", "gevangen", "gezet", "door", "de", "Japanners", ",", "teruggekomen", "naar", "zijn", "parochie", ",", "overleden", "aan", "een", "ziekte", "." ]
[ 11, 8, 2, 6, 8, 11, 10, 8, 2, 6, 11, 11, 8, 2, 6, 10, 11, 8, 9, 6, 10, 11, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Japanners : B-MISC
Gekomen om het geloof te verspreiden , in de oorlog gevangen gezet door de Japanners , teruggekomen naar zijn parochie , overleden aan een ziekte .
13876
[ "Te", "begrijpen", "valt", "dat", "de", "hele", "geschiedenis", "de", "nodige", "emoties", "losmaakte", "op", "pater", "Bruns", "'", "Amsterdamse", "thuisbasis", "." ]
[ 8, 11, 11, 3, 2, 0, 6, 2, 0, 6, 6, 8, 6, 6, 10, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 7, 0, 0 ]
Bruns : B-PER, Amsterdamse : B-MISC
Te begrijpen valt dat de hele geschiedenis de nodige emoties losmaakte op pater Bruns ' Amsterdamse thuisbasis .
13877
[ "Er", "was", "geen", "graf", "om", "te", "bezoeken", "." ]
[ 1, 11, 9, 6, 3, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Er was geen graf om te bezoeken .
13878
[ "Lu", "werd", "tewerkgesteld", "in", "een", "fabriek", "." ]
[ 6, 11, 11, 8, 2, 6, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Lu : B-PER
Lu werd tewerkgesteld in een fabriek .
13879
[ "Een", "klooster", "in", "Weert", ",", "waar", "de", "schamele", "bezittingen", "bewaard", "werden", "die", "na", "zijn", "dood", "uit", "China", "waren", "teruggekeerd", ",", "wist", "evenmin", "iets", "." ]
[ 2, 6, 8, 6, 10, 1, 2, 0, 6, 11, 11, 9, 8, 9, 6, 8, 6, 11, 11, 10, 11, 1, 9, 10 ]
[ 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Weert : B-LOC, China : B-LOC
Een klooster in Weert , waar de schamele bezittingen bewaard werden die na zijn dood uit China waren teruggekeerd , wist evenmin iets .
13880
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
13881
[ "Andere", "dorpelingen", "komen", "naderbij", "gesneld", "." ]
[ 9, 6, 11, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Andere dorpelingen komen naderbij gesneld .
13882
[ "Het", "beeld", "maakt", "een", "onmiddellijke", "reactie", "los", "bij", "een", "oude", "Chinees", "." ]
[ 2, 6, 11, 2, 0, 6, 0, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0 ]
Chinees : B-MISC
Het beeld maakt een onmiddellijke reactie los bij een oude Chinees .
13883
[ "Zijn", "wel", "wat", "vochtig", ",", "maar", "hebben", "het", "voordeel", "van", "warm", "te", "zijn", "in", "de", "winter", "en", "koel", "in", "de", "zomer", ",", "in", "tegenstelling", "met", "een", "steenen", "huis", "." ]
[ 9, 1, 9, 0, 10, 3, 11, 2, 6, 8, 0, 8, 11, 8, 2, 6, 3, 0, 8, 2, 6, 10, 8, 6, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Zijn wel wat vochtig , maar hebben het voordeel van warm te zijn in de winter en koel in de zomer , in tegenstelling met een steenen huis .
13884
[ "Na", "de", "aanval", "op", "Pearl", "Harbour", "werden", "alle", "westerlingen", "in", "China", ",", "ook", "de", "missionarissen", ",", "als", "handlangers", "van", "de", "Amerikanen", "beschouwd", "." ]
[ 8, 2, 6, 8, 6, 6, 11, 9, 6, 8, 6, 10, 1, 2, 6, 10, 3, 6, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0 ]
Pearl : B-LOC, Harbour : I-LOC, China : B-LOC, Amerikanen : B-MISC
Na de aanval op Pearl Harbour werden alle westerlingen in China , ook de missionarissen , als handlangers van de Amerikanen beschouwd .
13885
[ "Het", "dorp", "was", "katholiek", "geworden", "en", "daar", "kon", "de", "culturele", "revolutie", "noch", "een", "afgebroken", "torenspits", "iets", "aan", "veranderen", "." ]
[ 2, 6, 11, 6, 11, 3, 1, 11, 2, 0, 6, 3, 2, 11, 6, 9, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het dorp was katholiek geworden en daar kon de culturele revolutie noch een afgebroken torenspits iets aan veranderen .
13886
[ "De", "namen", "van", "de", "Chinese", "betrokkenen", "zijn", "gewijzigd", "." ]
[ 2, 6, 8, 2, 0, 11, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0 ]
Chinese : B-MISC
De namen van de Chinese betrokkenen zijn gewijzigd .
13887
[ "De", "kerkgangers", "moesten", "in", "aparte", "ploegen", "na", "elkaar", "de", "eucharistie", "vieren", ",", "anders", "ging", "het", "niet", "." ]
[ 2, 6, 11, 8, 0, 6, 8, 9, 2, 6, 11, 10, 1, 11, 9, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De kerkgangers moesten in aparte ploegen na elkaar de eucharistie vieren , anders ging het niet .
13888
[ "Had", "het", "missiewerk", "iets", "opgeleverd", "?" ]
[ 11, 9, 0, 9, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Had het missiewerk iets opgeleverd ?
13889
[ "De", "weg", "naar", "Changli", "is", "lang", "en", "recht", "." ]
[ 2, 6, 8, 6, 11, 0, 3, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Changli : B-LOC
De weg naar Changli is lang en recht .
13890
[ "In", "het", "belendende", "klooster", "huizen", "dertien", "nonnetjes", "die", "een", "weeshuis", "vol", "mismaakte", "peuters", "runnen", "." ]
[ 8, 2, 11, 6, 6, 7, 6, 9, 2, 6, 0, 11, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
In het belendende klooster huizen dertien nonnetjes die een weeshuis vol mismaakte peuters runnen .
13891
[ "De", "parochie", "bouwde", "er", "dus", "maar", "een", "stuk", "aan", "vast", "." ]
[ 2, 6, 11, 1, 1, 1, 2, 6, 8, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De parochie bouwde er dus maar een stuk aan vast .
13892
[ "Het", "China", "van", "Mao", "had", "behoefte", "aan", "arbeiders", "en", "boeren", "die", "de", "handen", "uit", "de", "mouwen", "konden", "steken", ",", "niet", "aan", "theologisch", "geschoolde", "seminaristen", "die", "de", "bijbel", "in", "het", "Latijn", "konden", "lezen", "." ]
[ 2, 6, 8, 6, 11, 6, 8, 6, 3, 6, 9, 2, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 10, 1, 8, 0, 11, 6, 9, 2, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 5, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0 ]
China : B-LOC, Mao : B-PER, Latijn : B-MISC
Het China van Mao had behoefte aan arbeiders en boeren die de handen uit de mouwen konden steken , niet aan theologisch geschoolde seminaristen die de bijbel in het Latijn konden lezen .
13893
[ "Rondzwervende", "wolvenroedels", "hadden", "er", "meer", "slachtoffers", "gemaakt", "dan", "de", "oorlogshandelingen", ",", "zo", "vertelden", "ze", "hem", "." ]
[ 11, 6, 11, 1, 7, 6, 11, 3, 2, 6, 10, 1, 11, 9, 9, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Rondzwervende wolvenroedels hadden er meer slachtoffers gemaakt dan de oorlogshandelingen , zo vertelden ze hem .
13894
[ "Het", "heele", "dorp", "is", "practisch", "christen", ",", "dat", "is", "350", "gedoopten", "en", "ongeveer", "250", "biechten", ",", "maar", "er", "waren", "maar", "twee", "families", "die", "in", "een", "huis", "woonden", "." ]
[ 2, 0, 6, 11, 0, 6, 10, 9, 11, 7, 11, 3, 1, 7, 6, 10, 3, 1, 11, 3, 7, 6, 9, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het heele dorp is practisch christen , dat is 350 gedoopten en ongeveer 250 biechten , maar er waren maar twee families die in een huis woonden .
13895
[ "Brief", "van", "Leo", "Bruns", "aan", "zijn", "familie", ",", "augustus", "1945" ]
[ 6, 8, 6, 6, 8, 9, 6, 10, 6, 7 ]
[ 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Leo : B-PER, Bruns : I-PER
Brief van Leo Bruns aan zijn familie , augustus 1945
13896
[ "Honderden", "priesters", ",", "wier", "namen", "ons", "bekend", "zijn", ",", "werden", "gevangen", "genomen", ",", "waarvan", "er", "meer", "dan", "twintig", "werden", "vermoord", "." ]
[ 7, 6, 10, 9, 6, 9, 0, 11, 10, 11, 11, 11, 10, 1, 1, 7, 3, 7, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Honderden priesters , wier namen ons bekend zijn , werden gevangen genomen , waarvan er meer dan twintig werden vermoord .
13897
[ "Zeuren", "over", "het", "verleden", "is", "in", "China", "niet", "in", "trek", "." ]
[ 6, 8, 2, 6, 11, 8, 6, 1, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0 ]
China : B-LOC
Zeuren over het verleden is in China niet in trek .
13898
[ "De", "reis", "van", "Peking", "naar", "Xianfeng", ",", "met", "de", "trein", "in", "een", "dag", "te", "overbruggen", ",", "duurde", "toen", "acht", "dagen", "." ]
[ 2, 6, 8, 6, 8, 6, 10, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 8, 11, 10, 11, 1, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 5, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Peking : B-LOC, Xianfeng : B-LOC
De reis van Peking naar Xianfeng , met de trein in een dag te overbruggen , duurde toen acht dagen .
13899
[ "De", "dorpelingen", "tronen", "ons", "mee", "naar", "het", "hoogste", "punt", "van", "het", "dorp", ",", "waar", "een", "groep", "bouwvakkers", "druk", "bezig", "is", "aan", "een", "enorm", "tempelcomplex", "dat", "duidelijk", "geïnspireerd", "is", "op", "de", "Verboden", "Stad", "." ]
[ 2, 6, 11, 9, 1, 8, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 10, 1, 2, 6, 6, 6, 0, 11, 8, 2, 0, 6, 9, 0, 6, 11, 8, 2, 11, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0 ]
Verboden : B-LOC, Stad : I-LOC
De dorpelingen tronen ons mee naar het hoogste punt van het dorp , waar een groep bouwvakkers druk bezig is aan een enorm tempelcomplex dat duidelijk geïnspireerd is op de Verboden Stad .