text
stringlengths 0
2.67k
|
---|
೨೮ ಸೋಮೇಶ್ವರ ಮಡಿವಾಳ ಗೋಪಾಲಕೃಷ್ಣ ಎ ಸೋಮೇಶ್ವರ ಮಡಿವಾಳ ಶಿಲಾಶಾಸನ ತಮಿಳು ಶಾಸನ ಪಠ್ಯ ಬೇಕಿದೆ |
೨೯ ವಸಂತಹಳ್ಳಿ ಗೋಪಾಲಕೃಷ್ಣ ಎ ವಸಂತಹಳ್ಳಿ ಶಿಲಾಶಾಸನ |
೩೦ ಹೆಬ್ಬಾಳ ವಿಕಾಸ್ ಹೆಗಡೆ ಹೆಬ್ಬಾಳ ಕಿತ್ತಯ್ಯ ಶಿಲಾಬರಹ |
ಉಲ್ಲೇಖಗಳು |
ಬದಲಾಯಿಸಿ |
Epigraphia carnatica |
ಬಾಹ್ಯ ಕೊಂಡಿಗಳು |
ಬದಲಾಯಿಸಿ |
Inscription stones of Bengaluru ಸಂಬಂಧಿತ ಮೀಡಿಯಾ ವಿಕಿಮೀಡಿಯ ಕಾಮನ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ. |
Last edited ೯ months ago by ~aanzx |
ವಿಕಿಪೀಡಿಯ |
ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಮಾಡದಿದ್ದ ಹೊರತು ಪಠ್ಯ "CC BY-SA 4.0" ರಡಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ. |
ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯ ಬಗ್ಗೆ ನಿಲುವು ಬಳಕೆಯ ನಿಬಂಧನೆಗಳುಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ |
ವಿಕಿಪೀಡಿಯ |
ವಿಕಿಪೀಡಿಯ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಿ |
[ಮರೆಮಾಡಲು] |
ಬರೆಯುವಾಗ ಕೀಲಿಮಣೆ ಐಕಾನ್ ಒತ್ತಿ ಕನ್ನಡ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳುವುದರ ಅಥವಾ Ctrl+M ಒತ್ತುವುದರ ಮೂಲಕ ಈಗ ನೇರವಾಗಿ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬರೆಯಬಹುದು! ವಿವರಗಳಿಗೆ ಈ ಪುಟ ನೋಡಿ. |
ವಿಭೂತಿಪುರ ಶಿಲಾಶಾಸನ |
ಭಾಷೆ |
Download PDF |
ವೀಕ್ಷಿಸಿ |
ಸಂಪಾದಿಸಿ |
ಈ ಶಾಸನ ಕಲ್ಲು ಬೆಂಗಳೂರಿನ ವಿಭೂತಿಪುರ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿರುವ ವೀರಶೈವ ಮಠದಲ್ಲಿದೆ. ಕ್ರಿ.ಶ.೧೩೦೭ನೇ ಇಸವಿಯ ಈ ಶಾಸನವು ತಮಿಳು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ, ಗ್ರಂಥ ಮತ್ತು ಅರವಕ್ಷರ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ. ಹೊಯ್ಸಳ ವಂಶದ ಇಮ್ಮಡಿ ವೀರಬಲ್ಲಾಳ ರಾಜನ ಆಳ್ವಿಕೆಯ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಸೇರಿದ್ದಾಗಿದೆ. ಈ ಕಲ್ಲಿನ ಗಾತ್ರ 3’ x 4’. ಆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಊರನ್ನು ಮತ್ತು ಕೆರೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟಿಸಿ ನಿರ್ವಹಿಸಿದಕ್ಕಾಗಿ ಅಲ್ಲಿನ ನಿವಾಸಿಗಳಿಗೆ ಕಂದಾಯ ಮನ್ನಾ ಮಾಡಿದ ಬಗ್ಗೆ ಇದರಲ್ಲಿ ಹೇಳಲಾಗಿದೆ. [೧]. ಇದರಲ್ಲಿನ ಬರಹದ ಕನ್ನಡ ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲೀಷ ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ಕೂಡ ಬರೆಸಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಮಠದಲ್ಲಿ ಕಾಪಿಡಲಾಗಿದೆ. |
ವಿಭೂತಿಪುರ ವೀರಶೈವ ಮಠದಲ್ಲಿರುವ ಶಾಸನಕಲ್ಲು |
Vibhutipura Stone Inscription -1 |
[೨]. |
ಪರಿವಿಡಿ |
ಶಾಸನಪಠ್ಯ |
ಬದಲಾಯಿಸಿ |
ಎಪಿಗ್ರಾಫಿಯ ಕರ್ನಾಟಿಕ ಗ್ರಂಥ ಒಂಬತ್ತನೇ ಸಂಪುಟದಲ್ಲಿ BN133 ಸಂಖ್ಯೆಯಡಿ ದಾಖಲಾಗಿರುವ ಈ ಶಾಸನದ ಪಠ್ಯ ಇಂತಿದೆ.[೩] ಅದೇ ಹೋಬಳಿ ವಿಭೂತಿಪುರ ಗ್ರಾಮದ ಮಠದ ಜಮೀನಿನಲ್ಲಿ ನೆಟ್ಟ ಕಲ್ಲು |
ಗ್ರಂಥ ಮತ್ತು ಅರವಕ್ಷರ - ಪ್ರಮಾಣ 3’ x 4’ |
Vibhutipura Stone Inscription -1 |
ಅರ್ಥ ವಿವರಣೆ |
ಬದಲಾಯಿಸಿ |
(From the year specified), for victory to the sword and arm of the pratapa-chakravattisri-Posala-vira-Vallala-Devar, and for the benefit of Vallapa-dennakkar, we the maha-prasayitta Ninran, the superintendent of the ? western portion of Masundi-nadu, Sembi-devar, Villa-gamundar and other (three named) inhabitants of the nadu, and Kovandai- Having cleared the jungle in the tract of land adjoining Peru-Erumur, ? leveled the ground, built a village, constructed a tank by removing the sand, and named the village Vachchidevarpuram, granted to Vacchi-devar the village and the wet and dry lands adjoining it, with their four boundaries, as a madappuram, exempt from taxes, for as long as the moon and the sun exist. (usual final imprecatory sentence). The signature of Ninran. The Signature of the accountant of the nadu, Periyapillai. |
ಉಲ್ಲೇಖಗಳು |
ಬದಲಾಯಿಸಿ |
Jayanthi Madhukar, What do the inscription stones of Bengaluru say?, ದಿ ಹಿಂದೂ, DECEMBER 16, 2017 |
City losing memories etched in stone, The New Indian Express, 17th January 2018 |
Rice, B. Lewis. ಎಪಿಗ್ರಾಫಿಯ ಕರ್ನಾಟಿಕ, ಸಂಪುಟ ೯ (in English) (1905 ed.). Mysore. Dept. of Archaeology. |
ಹೊರಸಂಪರ್ಕ ಕೊಂಡಿಗಳು |
ಬದಲಾಯಿಸಿ |
Inscription Stone of Bangalore, A physical verification project by Uday Kumar P L |
ಕಲ್ಲು ಕತೆಯ ಹೇಳಿದೆ!, ಉದಯವಾಣಿ, ೧೯ಮೇ೨೦೧೮ |
Inscription stones of city now on Google Maps, K.Sarumathi, The Hindu, 19May2018 |
Last edited ೩ years ago by Gangaasoonu |
ವಿಕಿಪೀಡಿಯ |
ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಮಾಡದಿದ್ದ ಹೊರತು ಪಠ್ಯ "CC BY-SA 4.0" ರಡಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ. |
ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯ ಬಗ್ಗೆ ನಿಲುವು ಬಳಕೆಯ ನಿಬಂಧನೆಗಳುಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ |
ವಿಕಿಪೀಡಿಯ |
ವಿಕಿಪೀಡಿಯ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಿ |
[ಮರೆಮಾಡಲು] |
ಬರೆಯುವಾಗ ಕೀಲಿಮಣೆ ಐಕಾನ್ ಒತ್ತಿ ಕನ್ನಡ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳುವುದರ ಅಥವಾ Ctrl+M ಒತ್ತುವುದರ ಮೂಲಕ ಈಗ ನೇರವಾಗಿ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬರೆಯಬಹುದು! ವಿವರಗಳಿಗೆ ಈ ಪುಟ ನೋಡಿ. |
ಸಾದರಮಂಗಲ ಶಿಲಾಶಾಸನಗಳು |
ಭಾಷೆ |
Download PDF |
ವೀಕ್ಷಿಸಿ |
ಸಂಪಾದಿಸಿ |
ಈ ಶಾಸನಗಳು ಬೆಂಗಳೂರಿನ ಸಾದರಮಂಗಲ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ದಾಖಲಾಗಿರುವ ಐತಿಹಾಸಿಕ ಶಿಲಾಶಾಸನಗಳಾಗಿವೆ. ಇವು ತಮಿಳು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿದ್ದು ಗ್ರಂಥ ಮತ್ತು ಅರವ (ತಮಿಳು) ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ. ಎರಡೂ ಶಾಸನಗಳು ಸುಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದು ಒಂದು ಶಾಸನವನ್ನು ಬೆಂಗಳೂರಿನ ಮ್ಯೂಸಿಯಮ್ಮಿನಲ್ಲಿ ಇಡಲಾಗಿದೆ. ಈ ಎರಡೂ ಶಾಸನಗಳು ಹದಿನಾಲ್ಕನೆಯ ಶತಮಾನದ ಹೊಯ್ಸಳ ವಂಶದ ಇಮ್ಮಡಿ ವೀರಬಲ್ಲಾಳನ ಆಳ್ವಿಕೆಯ ಕಾಲದ್ದಾಗಿವೆ. |
ಪರಿವಿಡಿ |
ಶಿಲಾಶಾಸನ ೧ |
ಬದಲಾಯಿಸಿ |
ಮ್ಯೂಸಿಯಮ್ಮಿನಲ್ಲಿರುವ ಸಾದರಮಂಗಲದ ಶಿಲಾಶಾಸನ |
ಎಪಿಗ್ರಾಫಿಯ ಕರ್ನಾಟಿಕ ಗ್ರಂಥ ಒಂಬತ್ತನೇ ಸಂಪುಟದಲ್ಲಿ BN60 ಸಂಖ್ಯೆಯಡಿ ದಾಖಲಾಗಿರುವ ಈ ಶಾಸನದ ಗಾತ್ರ 6'6"x3'. ಇದು ಕ್ರಿ.ಶ. ೧೩೩೭ನೇ ಇಸವಿಯ ಕಾಲದ ಶಾಸನವಾಗಿದೆ. ಇದು ಬೆಂಗಳೂರಿನ ಪುರಾತತ್ವ ಮೂಸಿಯಮ್ಮಿನಲ್ಲಿದೆ. ಇದರಲ್ಲಿನ ಪಠ್ಯ ಇಂತಿದೆ.[೧] |
ಅದೇ ಗ್ರಾಮಕ್ಕೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಬಟಾಯಿ ಜಮಿನಲ್ಲಿ ನೆಟ್ಟ ಕಲ್ಲು. |
பின்பக்கம் |
1.நோக்கின [கிணறும் தா] |
2.ரா பூர்வமாக சந்த்3ராதி3த்ய- |
3.வரை செல்ல கடவதா- |
4. க வங்கிபுரத்து எடுத்தழகி- |
5.யாருள்ளிட்டார் பங்கெட்டு |
6.ஸ்ரீவற்ஸை ராமபிரான் பங்கி- |
7.ரண்டு காராம்பிசேட்டு பு- |
8.ருஷோத்தமந் பங்கு நாலு |
9.வங்கிபுரத்து ஆண்டவில்லி ப- |
10.ங்கொந்று மாருதி பங்கொன்று இவ- |
11.ர்கலுக்கு ஸ்ர்வமாந்ந்யமாகக் குடுத்- |
12.தோம் இந்த த4ர்ம்மத்துக்கு லங்க3நம் |
13.பண்ணிநவன் க3ங்கை3க் க- |
14.ரையில் குரால் பசுவை கொண்- |
ಅರ್ಥವಿವರಣೆ |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.