sentences
sequencelengths 2
128
| labels
sequencelengths 2
128
| method
stringclasses 2
values |
---|---|---|
[
"LADA XRAY — российский автомобиль малого класса, компактный высокий хетчбэк, выполненный в стиле SUV.",
"В отличие от родственного ему семейства моделей LADA Vesta, использует иностранную платформу «В0».",
"Выпускался российской компанией АвтоВАЗ на производственной площадке в Тольятти с декабря 2015 года по февраль 2022 года.",
"LADA XRAY позиционировался как компактный кроссовер.",
"Несмотря на своё предназначение — , по неким причинам данный автомобиль не получил привода всех колёс (4x4).",
"В конце апреля 2020 года АвтоВАЗ объявил о начале продаж Lada XRAY Cross Instinct.",
"Новинка появилась в прайс-листах на официальном сайте LADA.",
"У Lada XRAY Cross четыре варианта исполнения: Classic, Comfort, Luxe и Instinct.",
"Другие отличительные особенности версии Instinct представлены на официальном сайте LADA: Флагман не получил нового цвета кузова и мог быть окрашен в привычные 8 цветов: белый, красный, серо-бежевый, золотисто-охристый, светло-коричневый, серебристый тёмно-синий, чёрный и серебристый.",
"В ноябре 2018 года начались продажи версии LADA XRAY Cross.",
"Такой автомобиль отличается от стандартной модели увеличенным дорожным просветом, декоративным обвесом кузова и новыми сиденьями, а также модернизированной передней подвеской, дисковыми тормозами сзади, изменённой конструкцией рулевого механизма.",
"В списке опций появились обогрев руля, обогрев заднего дивана и система управления настройками системы стабилизации Lada Ride Select.",
"Есть комплектация LADA XRAY Cross с вариатором.",
"В августе 2012 года на Московском международном автомобильном салоне был показан трёхдверный концепт-кар кроссовера LADA XRAY Concept.",
"Над концептом работала команда под руководством нового шеф-дизайнера Стива Маттина, который взял за основу проект «Lada C-Cross».",
"За экстерьер отвечал Евгений Ткачёв, за интерьер — Николай Суслов.",
"Руководитель проекта LADA XRAY — Олег Груненков.",
"Единичный экземпляр автомобиля был создан итальянской фирмой Vercarmodel Saro S.r.l. по проекту дизайн-студии LADA.",
"Стоимость создания этого образца составила приблизительно 1 миллион долларов.",
"Концепт демонстрировал планы по развитию нового визуального стиля для автомобилей LADA, а также развитие в сегменте внедорожников, кроссоверов и SUV.",
"«XRAY» — это аббревиатура, состоящая из «X» — как обозначение пересечения (, в значении типа кузова автомобиля, смотри кроссовер), «R» от слова «Recreation» («отдых»), «A» от слова «Activity» («активность»), «Y» от слова «Your» («твой») или «Young» («молодой»).",
"Через два года на том же московском автосалоне был показан второй концепт — пятидверный LADA XRAY Concept 2, уже более близкий к образцу для серийного производства.",
"Серийное производство этой модели началось 15 декабря 2015 года, в полном соответствии с графиком, о котором ранее сообщалось предприятием.",
"Автомобиль выпускается на производственной площадке в Тольятти.",
"Старт продаж состоялся 14 февраля 2016 года.",
"В 2016 году были представлены концепты спортивной и вседорожной версий: LADA XRAY Sport Concept и LADA XRAY Cross Concept.",
"Спортивная версия получила заниженный клиренс, «спортивную» настройку двигателя и подвески, а вседорожная версия наоборот получила увеличенный клиренс, а также обвес — накладки на нижнюю часть дверей, пороги, колёсные арки, бамперы, защищающие эмаль кузова на лёгком бездорожье.",
"15 февраля 2021 года стало известно, что «АвтоВАЗ» отзывает в России 9,3 тыс. автомобилей, выпущенных с января по май 2019 года, у которых может быть повреждён сварной шов вала электромеханического усилителя рулевого управления.",
"В феврале 2022 года сборка LADA XRAY в Тольятти была остановлена из-за перебоев в поставках запчастей.",
"В июле 2022 года стало известно, что «АвтоВАЗ» возобновлять производство XRAY не планирует.",
"Дизайн автомобиля разработан стилистами АвтоВАЗа.",
"Конструкция автомобиля создана совместно специалистами Renault и АвтоВАЗа на базе платформы В0.",
"Длина серийного кроссовера LADA XRAY составляет 4164 миллиметра, ширина 1764 мм, высота — 1570 миллиметра.",
"Колёсная база — 2592 миллиметра.",
"Объём багажника — от 361 до 1207 литров (при сложенных спинках задних сидений).",
"На выбор было доступно два бензиновых двигателя: модели объёмом 1,6 литров мощностью 106 л. с. (ВАЗ-21129) и модель объёмом 1,8 литров на 122 л. с. (ВАЗ-21179).",
"Вариант LADA XRAY с двигателем 1,8 л и мощностью 122 л. с. получил трансмиссию АМТ (автоматизированную механическую коробку передач)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Седьмой сезон стал для Мэтта Смита третьим по счёту, в котором он сыграл своего персонажа — одиннадцатое воплощение Доктора.",
"Карен Гиллан и Артур Дарвилл, исполнявшие роли Эми Понд и Рори Уильямса соответственно, покинули шоу после выхода пятого эпизода.",
"Данное решение, по словам Гиллан, было принято по взаимному согласию между ней и шоураннером сериала, Стивеном Моффатом.",
"При этом актриса попросила сценаристов исключить всякую возможность возвращения её персонажа в будущем, даже на короткий срок.",
"21 марта 2012 года было объявлено, что в качестве нового спутника их заменит Дженна Коулман.",
"Прослушивание на роль было тайным — считалось, что актриса пробуется на роль в фильме \"Men on Waves\", что является анаграммой от \"Woman Seven\".",
"Моффат утвердил её после того, как заметил своеобразную «химию» между ней и Смитом, а также потому, что она могла говорить быстрее него.",
"По заявлению шоураннера новая спутница будет отличаться от всех других спутников Доктора.",
"Несмотря на то, что Дженна Коулман должна была дебютировать только в рождественском спецвыпуске 2012 года, в премьере сезона появился персонаж Освин Освальд, которого также сыграла Коулман и чья внешность хранилась втайне до самого выхода эпизода на экраны.",
"После прослушивания создатели сказали актрисе, что она сыграет гувернантку по имени Джесмен, а затем дополнительно попросили прослушаться на роль Клары и Освин.",
"Первоначально Коулман считала, что это было сделано для того, чтобы понять, какой персонаж для неё лучше подойдёт, но потом поняла, что это было частью «слегка мистического» плана Моффата.",
"Среди приглашённых звёзд можно заметить Дэвида Гяси, Руперта Грейвса, Дэвида Брэдли, , Бена Браудера, , , Стивена Беркоффа и др.",
"Марк Уильямс в нескольких эпизодах сыграл роль отца Рори, Брайана.",
"Алекс Кингстон вернулась к роли Ривер Сонг, появившись в последнем для Эми и Рори эпизоде и в финале сезона.",
"Ричард Э. Грант и , а также Камерон Стреффорд и Иэн Маккелен, присоединились к актёрскому составу рождественского спецвыпуска «Снеговики».",
"Грант позднее вернулся в премьере второй части и финальной серии сезона .",
"В 2013 году художественная студия The Mill была номинирована на премию BAFTA Craft Awards в категории «Лучшие визуальные эффекты и графический дизайн», а Мюррей Голд — в категории «Оригинальный саундтрек для телевидения» (за создание музыки к эпизоду «Изолятор далеков»).",
"В том же году эпизоды «Изолятор далеков», «Ангелы захватывают Манхэттен» и «Снеговики» были номинированы на премию «Хьюго» за лучшую постановку (малая форма).",
"Кроме того, в 2013 году сериалу «Доктор Кто» была вручена премия Пибоди.",
"На церемонии вручения 2013 TV Choice Awards сериал номинировался как «Лучшая драма», Мэтт Смит и Дженна Коулман получили номинации как лучшие актёр и актриса, соответственно за роли Доктора и Клары Освальд.",
"Шоу выиграло в своей номинации, а также удостоилось награды Outstanding Contribution Award в честь 50-летней годовщины программы.",
"Команда по работе над звуковыми эффектами, а также монтажёр Уильям Освальд (оба — за работу над рождественским спецвыпуском «Снеговики») были номинированы на премию 2013 BAFTA Cymru в соответствующих категориях.",
"В 2014 году «Доктор Кто» получил Национальную телевизионную премию как «Лучшая драма», а Мэтт Смит — как «Лучший драматический актёр».",
"Первым официальным релизом стало DVD-издание рождественского спецвыпуска 2011 года «Доктор, вдова и платяной шкаф», вышедшее 12 октября 2012 года.",
"Вслед за ним на DVD и Blu-Ray были изданы серии с первой по пятую — «Сезон 7.",
"Часть 1».",
"Это издание увидело свет 29 октября 2012 года (Регион 2) и 13 ноября 2012 года (Регион 1).",
"27 мая 2013 года в Регионе 2 состоялся релиз на DVD и Blu-Ray оставшихся серий, включая «Снеговики», а 28 мая 2013 года — два отдельных (эпизоды и «Снеговики») издания вышло в Регионе 1.",
"12 мая 2013 года несколько экземпляров «Сезон 7.",
"Часть 2» по ошибке было послано тем, кто заказал его через онлайн-магазин канала BBC America, в результате чего шоураннер сериала, Стивен Моффат, вынужден был попросить получателей не раскрывать сюжет заключительного эпизода (на тот момент ещё не транслировавшегося по ТВ), а «сохранить его в тайне».",
"Издание на DVD и Blu-Ray полного седьмого сезона, включая «Доктора, вдову и платяной шкаф» и «Снеговиков», увидело свет 24 сентября 2013 года (Регион 1) и 28 октября 2013 года (Регион 2).",
"Международный показ седьмого сезона «Доктора Кто» стартовал 1 сентября 2012 года с показами на американском канале BBC America и канадском .",
"На следующий день, ровно в 5:10 утра, первый эпизод стал доступен на потоковом сервисе .",
"Австралийская премьера сезона состоялась 8 сентября 2012 года, на канале , 13 сентября 2012 года стартовали показы сезона по новозеландскому каналу .",
"Рождественский спецвыпуск «Снеговики» был показан 25 декабря 2012 года на американском канале BBC America, и в тот же самый день — на канадском канале Space.",
"На следующий день состоялись показы на каналах ABC1 (Австралия) и Prime TV (Новая Зеландия).",
"Премьерный эпизод второй половины сезона, «Колокола Святого Иоанна», транслировался 30 марта 2013 года на каналах BBC America и Space.",
"31 марта состоялись показы на австралийском канале ABC1, а также BBC Entertainment (ЮАР).",
"В Новой Зеландии эпизод был показан 11 апреля 2013 года.",
"В марте 2012 года прошла официальная конвенция «Доктора Кто», на которой Смит, Гиллан, Дарвилл, Моффат и Скиннер активно привлекали внимание к сезону.",
"На конвенции состоялась премьера первого официального трейлера седьмого сезона.",
"8 июня, 11 июня и 13 июня вышли три промофото, на которых были изображены Смит и Коулман.",
"25 июня, в рамках Международного комик-кона в Сан-Диего 2012 года, прошли показы нового видеоролика, представляющего собой нарезку моментов из второго и третьего эпизодов сериала.",
"Второй трейлер сезона транслировался каналом BBC 2 августа, в рамках освещения событий Олимпийских игр в Лондоне.",
"Утром того же дня в сети появился 90-секундный видеоролик и промофото к седьмому сезону.",
"С 23 по 25 августа посетители Эдинбургского международного телефестиваля MediaGuardian имели возможность посмотреть готовый к показу эпизод «Изолятор далеков», а ещё раньше, 14 августа, ту же возможность имели посетители BFI Southbank.",
"25 августа состоялись показы эпизода в Нью-Йорке.",
"После трансляции в BFI, на официальном сайте «Доктора Кто» появилось около 20 фото в высоком разрешении, на которых запечатлены сцены из первых пяти эпизодов.",
"18 августа 2012 года (короткая версия) и 25 августа 2012 года (длинная версия) был выпущен официальный тизер «Изолятора далеков».",
"29 августа 2012 года, ровно в полночь, BBC разместила на своём сайте официальные постеры к первым пяти эпизодам.",
"Трейлер ко второй половине сезона был продемонстрирован сразу после окончания рождественского спецвыпуска «Снеговики».",
"16 марта 2013 года состоялась премьера второго трейлера.",
"Постер и название эпизода «Колокола Святого Иоанна» были опубликованы ещё 1 марта .",
"Подробности о самом эпизоде было запрещено раскрывать до 18 марта 2013 года, хотя демонстрация «Колоколов Святого Иоанна» для прессы состоялась уже 15 марта 2013 года.",
"18 марта были опубликованы официальные постеры к эпизодам 7-10, а приквел и трейлер к премьере второй половины седьмого сезона стали доступны только 23 марта 2013 года.",
"18 апреля были выложены в сеть официальный постеры эпизодов 11-13, а на следующий день появился постер и раскрыто название «Имени Доктора».",
"Приквел к этому эпизоду, «Она сказала, он сказал», стал доступен, начиная с 11 мая 2013 года на сервисе BBC Red Button, а также онлайн.",
"Пользователи BBC Red Button могли просматривать приквел каждый вечер с 19:40 до полуночи вплоть до выхода самой серии 18 мая 2013 года..",
"8 июня 2011 года ВВС продлила сериал «Доктор Кто» на седьмой сезон, состоящий из четырнадцати эпизодов.",
"25 декабря того же года на экраны вышел рождественский спецвыпуск «Доктор, вдова и платяной шкаф», исполнительными продюсерами которого стали Стивен Моффат, Пирс Венгер и Кэролайн Скиннер.",
"Кэт Уиллис, которая была среди исполнительных продюсеров шестого сезона, покинула шоу после финальной серии, а Пир Венгер — после рождественского выпуска 2011 года; таким образом, в седьмом сезоне осталось только два исполнительных продюсера — Моффат и Скиннер.",
"Место основного продюсера сезона снова занял Маркус Уилсон, серии «Колокола Святого Иоанна», «Кольца Акатена», «Серебряный кошмар» и «Имя Доктора» также продюсировал Денис Пол. 12 марта 2012 года, когда седьмой сезон был готов уже наполовину, производственная команда переехала в новую кардиффскую студию BBC, Roath Lock.",
"Первым эпизодом, снятым в этой студии стал рождественский спецвыпуск «Снеговики», в котором впервые появился персонаж Коулман.",
"Однако фактически первым для актрисы стал эпизод «Прячься», автором сценария которого является Нил Кросс.",
"Согласно утверждению Моффата, появление нового спутника «слегка [обновит] шоу» и «заставит вас взглянуть на Доктора с другой стороны».",
"Моффат раскрыл, что, в отличие от шестого сезона, каждая серия которого является главой одной единой истории, эпизоды седьмого сезона не будут связаны друг с другом.",
"Идею создателям преподнёс один из фанатов, который, просмотрев серию «Хороший человек идёт на войну» и увидев в конце название следующего эпизода («Давай убьём Гитлера»), назвал это «проституцией» при помощи «больших, огромных, безумных идей» и «сценария, похожего на постеры к фильмам».",
"В результате, как признался Тоби Уайтхауз, сценарист третьего эпизода сезона, Моффат решил, что каждая серия будет похожа на маленький фильм и, как следствие, впитает в себя жанровые особенности различных фильмов.",
"Отсутствие связи между эпизодами исключало всякую возможность ввести двухчастные истории или арку сезона.",
"Дэн Мартин, рецензент из \"The Guardian\", отметил, что основной целью сезона было именно «сжатое пересказывание историй»; также критик признал, что по его мнению, один эпизод «Изолятор далеков» рассказал зрителям больше, чем некоторые состоящие из четырёх эпизодов серии классического сериала."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Большое внимание Вергилий уделял медицине и математике, а вот ораторское искусство (одна из ключевых дисциплин для юного римлянина, намеренного заниматься политикой) ему не далось.",
"Известно, что он только один раз пытался выступить в суде и потерпел полную неудачу: «речь его была слишком медлительна, и он даже казался невеждою».",
"Впоследствии проблемы Публия с красноречием стали общеизвестными.",
"Когда один персонаж Макробия заявил, что «ораторская жилка» у Вергилия была «весьма сильна», эти его слова были встречены смехом.",
"Чёткой хронологии для этого периода жизни Вергилия нет.",
"Британское нормативное произношение (, сокр. \"RP\", букв. «\"(обще)принятое произношение\"», в русскоязычных источниках — \"нормативное произношение\") — стандартный произносительный вариант стандартного английского в Англии, который отличается от региональных акцентов Англии так же, как стандарты европейских языков отличаются от своих региональных аналогов.",
"В «Кратком Оксфордском словаре английского языка» (\"Concise Oxford English Dictionary\") RP определяется как «стандартный акцент английского языка южной Англии», несмотря на то, что его можно услышать на всей территории Англии и Уэльса.",
"По данным Питера Традгила, на RP в Великобритании говорят 3 % населения (1974).",
"27 марта 1625 года скончался английский король Яков I, которому наследовал его сын Карл I. Вместе с престолом, он столкнулся с фактом участия Англии в Тридцатилетней войне на стороне Кристиана IV и Фридриха V, женатого на сестре Карла Елизавете, боровшихся в Европе с монархией Габсбургов.",
"Из-за поддержки этих правителей Яковом государственные финансы столкнулись с серьёзными проблемами, а с Карлом связывали большую ответственность в этом вопросе.",
"После созыва нового парламента для встречи в апреле 1625 года, стало очевидно, что он продолжит отцовскую политику, ибо потребовал для продолжения военных действий выделить около £ 700 000.",
"Палата Общин отказалась от этого, взамен приняв два закона о выделении на эти цели £ 112 000.",
"Помимо этого, размер грузовых и весовых сборов (Tonnage and Poundag) были установлены только на один год, хотя ранее срок их действия ограничивался всей жизнью монарха.",
"По этой причине Палата лордов отказалась принять и эти законы, оставив Карла без каких либо средств на финансирование войны.",
"Столкнувшись с этим, Карл приостановил работу парламента 11 июля, но из-за потребности в средствах созвал его участников 1 августа в Оксфорде.",
"Был снова озвучен отказ выделить деньги, а под руководством Роберта Фелипса и Эдварда Кока было начато расследование в отношении герцога Бекингема, являвшегося фаворитом монарха и сторонников участия в европейской войне.",
"Поводом для этого стало желание изучить использование им предыдущих грантов и различные споры касательно адмиралтейства.",
"«Коротышка» Graham, бывший ведомым Пэттлом в тот день, подтвердил, что он видел два сбитых Пэттлом самолёта.",
"3 сентября 1940 года Пэттл был повышен в звание лейтенанта (flight lieutenant).",
"Тремя днями позже, началось Итальянское вторжение в Египет.",
"Эскадрилья была вовлечена в операции непосредственной воздушной поддержки и получила приказ избегать воздушных боёв, если только не будет атакована.",
"Пэттл случайно наткнулся на итальянский самолёт, но ограниченная скорость Гладиатора не позволила ему добиться ещё одного успеха.",
"Пэттлу удалось повредить бомбардировщик Savoia-Marchetti SM.79 Sparviero, который ушёл выделяя чёрный дым, но Пэттл не смог перехватить его.",
"Например, я критиковала на выборах арбитров , , а MBH — защищал их вплоть до переходов на личности (его реплики стерты), за что в дальнейшем получил предупреждение и блокировку от бюрократов.",
"Следуя логике MBH, арбитры не могут принимать решение в отношении него (как «адвоката») и меня (как «прокурора»), потому как это будет конфликтом интересов, особенно, если учесть, что в теме на ФА о ТБ один из арбитров высказывался в пользу MBH, что, по его логике , тоже попадает под КИ.",
"Заявление MBH «принимал очень спорные, широко оспаривавшиеся множеством участников, решения» — сильно громкое утверждение, не имеющее под собой серьёзных оснований.",
"Приведённые заявителем «примеры» на наличие КИ не выдерживают никакой критики, смотрим первый пример — «итог Mihail Lavrov по невведению конфирмаций администраторов».",
"А на самом деле там был предварительный итог под темой «Опросы/Направления реформы выдачи и снятия административных полномочий» (неадминистративное действие), и никакого «широкого оспаривания» не было (три-четыре участника с крайними позициями ожидаемо высказались против).",
"И, надо к этому добавить, что в том опросе \"все\" итоги были оспорены, в том числе итог от организатора опроса (Abiyoyo).",
"Второй пример (блокировка участника Мастер теней) был рассмотрен инициативной группой и затем арбитражным комитетом.",
"Повторное вынесение этого вопроса на рассмотрение есть яркий пример нарушения .",
"— манга авторства Акихито Цукуси, повествующая о приключениях девочки Рико и робота Рега в подземелье.",
"Манга публикуется в онлайн-журнале \"Web Comic Gamma\" с 2012 года и на данный момент собрана в 11 томах.",
"Я согласен с тем, что хорошо бы в подпункты добавить поясняющих метакомментариев (чуть позже добавлю), но только не надо терять связь с требованиями и не надо активно переключаться на видение ситуации одной стороной конфликта, давай оставаться ближе к требуемому от нас подходу.",
"Mihail Lavrov: \"Zanka:«< По 2.2.1.",
"Не могу понять почему в проекте топик-бан идёт как взаимоотношения A.Vajrapani с Markandeya, а не A.Vajrapani с Victoria.\"",
"- Вот именно по той причине, о которой я написал выше.",
"Victoria оспаривает блокировку Markandeya, а в обоснование приводит топик-бан (\"Всё вышеизложенное не помешало ей заблокировать участника Markandeya\").",
"С этой т.з., топик-бан и рассмотрен - имел ли он отношение к Markandeya и мог ли препятствовать блокировке.",
"Ответ: не мог, он никакого отношения к Markandeya не имел, и сам ТБ, с т.з. его оснований, не годится для доказательства заявленного.",
"Zanka: Mihail Lavrov, я не вижу в словах Victoria того, что ты ей приписываешь.",
"\"ta\" «выходить» — \"tár\" «выносить, вынимать (что-нибудь)»;",
"\"tswaa\" «взбираться, карабкаться» — \"tswár\" «поднимать (что-нибудь)».",
"Второй суффикс, всегда сохраняющий низкую тональность, присоединяется к CVC-глаголам.",
"Так же, как и первый суффикс, он меняет тональность предшествующего слога основы на высокую: \"fun\" «прятаться» — \"fúndər\" «прятать (что-нибудь)»;",
"\"rǝ́s\" «идти» — \"rǝ́ddər\" «повести (что-нибудь)»;",
"\"suk\" «сесть» — \"súkdər\" «усадить (кого-нибудь)».",
"Некоторые глаголы имеют только каузативные формы, не связанные с другими формами глаголов: \"mándər\" (\"máldər\") «продавать»;",
"В октябре 1940 года он получил должность командира эскадры JG 2 и стал самым молодым офицером в люфтваффе в этой должности.",
"Вик был сбит в окрестностях острова Уайт 28 ноября 1940 года.",
"Скорее всего, это было заслугой британского аса Джона Дандаса, которого затем сбил ведомый Вика.",
"Вик был объявлен пропавшим без вести, но найти его так и не удалось.В середине 1940 года во время битвы за Британию против Королевских ВВС (RAF) Вик быстро поднялся в звании и получил известность.",
"Немецкие власти начали использовать имя Вика в масштабной пропагандистской кампании в СМИ.",
"Благодаря этому Вик стал самым известным немецким лётчиком Битвы за Британию, превзойдя Галланда и Мёльдерса{{sfn|Foreman|1988|p=42}}.",
"17 июля в ходе операции Каналкампф Вик сбил \"Supermarine Spitfire\" в районе острова Уайт{{sfn|Prien|2002|s=101}}.",
"Польские учёные решили поставить это дело на более широкую основу и в 1975 г. объявили об учреждении серии «Корпус надписей Польши» («Corpus inscriptionum Poloniae»), которая должна включать материалы до 1800 года.",
"К настоящему времени выпущено 10 томов этого издания, охватывающих различные воеводства современной Польши.",
"В корпусе уделено внимание и землям бывшей Пруссии, эпиграфикой которых занялись торуньские историки и .",
"Полемизируя с Ю. Шиманьским, который выражал сомнение в том, что надписи с бывших германских территорий могут быть причислены к собственно польской эпиграфике, они решительно высказались за включение их в общий корпус с учётом и использованием довоенных немецких публикаций.",
"Впоследствии ими было начато издание IX тома, посвящённого Ольштынскому воеводству.",
"Его первый (единственный пока) выпуск включает лишь надписи (141 латинскую, 19 польских и 7 немецких) из г. Лёбау (совр.",
"Альберт Литвинов <br> 5.",
"Юрий Данилов <br> \" 38 Челябинская область<br> 1.",
"Анастасия Никонова <br> 2.",
"Дмитрий Боярский <br> 3.",
"Уверен, ни у кого из пересекавшихся с его вкладом и хоть мельком смотревшим ситуацию в балканской теме сомнений в этом нет.",
"Любой АИ, который не обвиняет сербов, или написан сербом - для него не АИ.",
"Даже если это источник из Российской или Сербской академий наук, прошедший рецензирование и все полагающиеся процедуры.",
"Сербский или российский - значит ненейтральный и т. д. просто априори.",
"Зато любой где оправдывают хорватов, албанцев, босняков, усташей времен Второй мировой и т. д. - для него АИ, даже если это банальный блог или в чистом виде желтая пресса.",
"Сеть космического наблюдения Соединённых Штатов (United States Space Surveillance Network) обнаруживает, отслеживает, каталогизирует и идентифицирует искусственные объекты, вращающиеся вокруг Земли, такие как активные/неактивные спутники, отработавшие ракетные части или разнообразный космический мусор.",
"Ответственность за систему несёт Joint Functional Component Command for Space (рус. Объединённое командование функциональных компонентов по космосу), входящее в состав Стратегического командования США (USSTRATCOM).",
"Задачи служб Космического наблюдения заключаются в следующем: Программа SPACETRACK представляет собой всемирную сеть космического наблюдения (англ. Space Surveillance Network, сокр.",
"SSN), состоящую из выделенных, сопутствующих и имеющих электрооптические, пассивные радиочастотные и радиолокационные датчики.",
"SSN поручено обеспечить каталогизацию и идентификацию космических объектов, предупреждать о спутниковых атаках, своевременное уведомлять американские силы о пролёте спутников, проводить мониторинг космического договора и вести сбор научно-технической информации.",
"Продолжающееся увеличение численности спутников и орбитального мусора, а также растущее разнообразие траекторий запуска, нестандартных орбит и геосинхронных высот требует непрерывной модернизации SSN для удовлетворения существующих и будущих требований и обеспечения их рентабельной поддержки.",
"SPACETRACK также разработал системные интерфейсы, необходимые для управления, нацеливания и оценки ущерба потенциальной будущей системы противоспутникового оружия США (ASAT).",
"На оптической станции ВВС Мауи (AMOS) имеется Центр обработки информации изображений и суперкомпьютерный центр.",
"Ресурсы и ответственность за разработку радиолокационной системы HAVE STARE были переданы SPACETRACK из разведывательной программы в соответствии с указаниями Конгресса в 93 финансовом году.USSPACECOM в первую очередь интересуется активными спутниками, но также отслеживает космический мусор .",
"В течение года после релиза игры было опубликовано несколько игровых наборов, позволяющих строить парк аттракционов, добавляющих дирижабли и прочее.",
"12 ноября 2013 года вышло дополнение «SimCityː Города Будущего», добавляющее возможность строить футуристический город, следуя одному из двух сценариев.Сразу после выпуска многие критики высоко оценили игру, средняя оценка в ранних обзорах достигала 91 баллов из 100.",
"Одновременно оценки простых пользователей были неутешительными и составляли в среднем 33 балла из 100, главным образом, из-за проблемы соединения с сервером и ограниченных участков для строительства города.",
"Номинативный подвид развивается в одном поколении за год.",
"Лёт имаго отмечается в мае — июне.",
"В Астраханской и Саратовской области недавно вышедшие из куколки особи наблюдались с середины мая.",
"В Волгоградской области заметно полетавшие самки отмечаются в первых числах июня.",
"В Ульяновской области самка этого вида была собрана в середине августа, хотя факты имеющегося второго поколения не известны.",
"Бабочки охотно питаются на цветущих растениях, особенно часто отмечались на астрагалах и люцерне.",
"В балках часто держатся по песчаным и глинистым участкам южного склона.",
"Песня стала лучшим дебютом Рианны в чарте \"Billboard\" Hot 100 в то время, а также достигла успеха, возглавив чарт Новой Зеландии, и вошла в лучшую пятёрку синглов в Канаде, Франции, Швеции, Швейцарии и Великобритании.",
"Музыкальный видеоклип показывает Рианну внутри газовой камеры.",
"В 2009 году сингл получил номинацию \"Лучшая танцевальная запись\" на 51-й ежегодной церемонии вручения наград «Грэмми», но проиграла песне «Harder, Better, Faster, Stronger» французского электронно-танцевального дуэта Daft Punk.",
"Рианна много раз выступала с «Disturbia», включая Церемонию MTV VMA 2008, на которой певица пела в окружении танцующих зомби.",
"Поп-панк-группа The Cab перепела песню для своего сборника \"«Punk Goes Pop 2»\".",
"Среди ранних школ, полностью просветлённых Будде (санскр.\"samyaksaṃbuddha\"), есть такие, которые не в состоянии прямо указать путь к нирване после смерти.",
"Однако некоторые школы Махаяны, считают, что раз полностью просветлённый Будда (санскр.\"samyaksaṃbuddha\") возникает, то он по-прежнему прямо и активно указывает путь в нирвану, пока есть существа, находящиеся в сансаре.",
"Двойное летнее время — условное понятие, связанное с порядком исчисления времени в Великобритании в период второй мировой войны.",
"Великобритания, применявшая переход на летнее время с 1916 года, после очередного перевода часов весной 1940 года не вернулась осенью на своё «зимнее», гринвичское время, а осталась на летнем времени до следующего года.",
"В 1941—1945 годах продолжался переход на летнее время, которое стало опережать гринвичское время уже на 2 часа (постоянное летнее время GMT+1 и летнее GMT+2).",
"В конце 1945 года Великобритания вернулась на гринвичское время, а в 1946 году был переход на обычное летнее время и возврат обратно.",
"Однако в 1947 году часы переводились на летнее время дважды и дважды возвращалась обратно.",
"Летнее время, действовавшее в Великобритании в 1941—1945 годах и в 1947 году, получило название \"British Double Summer Time\".",
"Фактически двойное летнее время стало действовать с мая-июня 1940 года в ряде стран Европы, расположенных к западу от Германии, переведённых оккупационными властями с западноевропейского летнего времени на центральноевропейское летнее время (GMT+2).",
"Испания установила такой порядок в 1942 году.",
"Фактически двойное, а в отдельные периоды истории и тройное летнее время применялось в Аргентине."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Специальный английский язык () представляет собой контролируемую версию английского языка, специально разработанную для ведения радио- и телевизионных передач радиостанции «Голос Америки» (, VOA).",
"Special English был внедрён в практику работы «Голоса Америки» 19 октября 1959 года, и с тех пор используется в ежедневных передачах.",
"Вещание на Special English предназначено для людей, изучающих английский и владеющих им на среднем уровне, поэтому мировые новости и другие программы дикторы VOA читают на треть медленнее, чем в обычных радиопередачах.",
"Используемая в передачах английская лексика ограничена запасом примерно в 1500 слов, к которым при необходимости добавляются дополнительные термины для объяснения описываемой темы.",
"Аудиозаписи передач в MP3, архивы и подкасты программ выкладываются на сайте радиостанции.",
"«Голос Америки» выпускает в эфир на Special English несколько ежедневных информационных выпусков и 14 специальных еженедельных программ, посвящённых сельскому хозяйству, экономике, медицине, проблемам американского общества, истории США, науке, искусству, развлечениям и другим темам.",
"Фрагмент передачи 18 мая 2010 года, посвящённой ревматоидному артриту, выглядит следующим образом: «Ревматоидный артрит является болезненным заболеванием, которое может разрушить суставы.",
"У женщин в три раза больше шансов заболеть им, чем у мужчин.",
"Ревматоидный артрит считается аутоиммунным заболеванием, при котором организм атакует здоровые клетки.",
"Точная причина заболевания неизвестна.",
"Но недавние исследования с использованием экспериментального препарата продемонстрировали признаки прекращения расстройства у лабораторных мышей».",
"Фрагмент программы 15 июля 2010 года по вопросам патентного права: «Недавно в Верховном суде США рассматривалось дело о правах собственности изобретателей.",
"Вопрос заключался в том, может ли бизнес-метод рассматриваться как объект патентования.",
"Патенты являются одной из форм интеллектуальной собственности.",
"Они дают правовую защиту частным лицам и компаниям при тиражировании их изобретений».",
"Эфир 5 июля 2009 года, вскоре после смерти Майкла Джексона: «Сегодня мы расскажем об одном из самых известных исполнителей в мире, Майкле Джексоне, известном как „Король поп-музыки“.",
"Джексон за свою карьеру продал более семисот пятидесяти миллионов альбомов.",
"Майкл Джексон перестроил популярную культуру своей энергичной музыкой, танцевальной пластикой и революционными музыкальными видеоклипами.",
"Но огромный успех Майкла Джексона не всегда был лёгким.",
"Он был сложной личностью, и у него были проблемы в частной жизни».",
"Использование Special English позволяет слушателям, изучающим английский язык, не только получить чёткую и доступную новостную информацию, но и улучшить использование американского варианта английского языка.",
"В некоторых странах, таких как Китай, Special English становится всё более популярным для изучающих английский.",
"Би-би-си и Международное радио Китая используют название «Special English» для трансляций на английском языке на низкой скорости, но они не используют всю методологию, используемую «Голосом Америки».",
"Существует разновидность Special English — так называемый (), разработанный и используемый радиовещательной корпорацией .",
"Specialized English по своим характеристикам почти совпадает со Special English — низкая скорость речи, короткие предложения и ограниченный словарный запас, на 90 % совпадающий с лексиконом Special English."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"В дальнейшем книга Шапуха Багратуни служила для некоторых летописцев основным источником о возвышении рода Багратидов.",
"Памятником региональной историографии была «История дома Арцруни» Товма Арцруни, написанная между 903—908 годами.",
"Арцруни начинал с рассказа об истоках армянского народа и завершил событиями 904 года.",
"Хотя в книге содержатся важные сведения об истории всей страны, начиная с древнейших времен, но особенно подробно в ней изложены события в южной Армении (в области Васпуракан) во второй половине IX — начале X века.",
"Среди основных его источников были предшествовавшие армянские историки, из коих поименно он упоминал Хоренаци, Корюна и Егише.",
"У последнего Товма позаимствовал исторические модели для описания борьбы с мусульманами, у Хоренаци изящный стиль и принципы достоверности, надёжности, строгой хронологии изложения.",
"Позже анонимный автор довёл его повествование до 1121 года.",
"Палеолит в Грузии, как и на Ближнем Востоке, закончился около 12—10 тыс. лет назад и сменился мезолитом.",
"Именно в это время сложились климат и ландшафт Кавказа, близкие к современным.",
"У представителя триалетской мезолитической культуры охотника KK1 из карстового грота Котиас Клде в известняках плато Мандаэти в Западной Грузии, жившего 9529–9895 тыс. лет назад, была обнаружена Y-хромосомная гаплогруппа J2a (J2a1b-Y12379*) и митохондриальная гаплогруппа H13c.",
"Kotias , как и у Сацурблия, имел карие глаза (>0,96) и тёмный оттенок волос (>0,92).",
"Они оба имели аллель тёмной кожи в позиции rs16891982 и аллель светлой пигментации в позиции rs1426654.",
"Подобно индивидуумам Hum2 и Motala12, Kotias имел светлокожий гаплотип C11.",
"Его родственники с предком 10 800 лет сейчас составляют половину J в Грузии.",
"У образца NEO281 (7773 лет до н. э.) из Котиас Клде определили Y-хромосомную гаплогруппу J2b2 и митохондриальную гаплогруппу H13c.Ранний верхний палеолита на Юго-Западном Кавказе представлен слоем D пещеры , слоями 4С и 4D навеса Ортвала Клде, слоями Va-Vd пещеры Бонди и датируется интервалом от 40/37 до 32 тыс. лет назад.",
"В пещере Дзудзуана (Dzudzuana Cave) близ города Чиатура была обнаружена рукотворная льняная нить, возрастом 35 тыс. лет назад.",
"Общегеномная линия двух особей из пещеры Дзудзуана, датированных ~26 тыс. л. н., связана с народами Ближнего Востока и Северной Африки и составляет не менее 46% их предков.",
"Большая часть генома этих двух обитателей пещеры Дзудзуана, живших до последнего ледникового максимума (LGM), глубоко связана с постледниковыми западноевропейскими охотниками-собирателями из кластера «Виллабруна».",
"Он считается также крупнейшим графиком среди восточноармянских художников эпохи.",
"Современники Суренянца М. Магтесян и В. Махохян — мастера морского пейзажа.",
"Реалистические морские пейзажи Махохяна часто имеют романтические оттенки, в некоторых случаях косвенно примыкают к символизму.",
"Цю́рих ( ; швейц.",
"\"Züri\" , , ) — город на севере Швейцарии.",
"Столица немецкоязычного кантона Цюрих и административный центр одноимённого округа.",
"С населением в 428 тыс. человек (по состоянию на конец 2018 года), Цюрих является крупнейшим городом страны.",
"В пределах агломерации проживает более 1,3 млн человек.",
"Расположен на берегу Цюрихского озера у истока реки Лиммат, в долине между горами Утлиберг и Цюрихберг.",
"Цюрих входит в категорию глобальных городов и является крупнейшим финансовым центром Швейцарии, в котором находятся штаб-квартиры многих страховых компаний и банков, в том числе международных \"UBS\" и \"Credit Suisse\", швейцарской фондовой биржи и одна из штаб-квартир центрального банка Швейцарии.",
"Крупный научный центр: университет и высшая техническая школа.",
"В 2019 году Цюрих занимал второе место в мире по качеству жизни и четвёртое место в списке самых дорогих городов мира.",
"Над историческим центром возвышаются романо-готические соборы Гросмюнстер, Фраумюнстер и церковь святого Петра.",
"На берегу Лиммата расположена городская ратуша, построенная в 1694—1698 гг.",
"— , 16:39, 29 августа 2012 (UTC)<includeonly><onlyinclude> К сожалению, ответ на вопрос показывает, что вы не очень хорошо понимаете .",
"Дело в том, что статья Ошер сейчас является словарной и попадает под критерии быстрого удаления (она состоит только из словарного определения и шаблона).",
"На удаление я не выношу, поскольку потенциал у нее есть.",
"У других статей, которые я посмотрел, тоже проблемы есть.",
"Так что флаг не присвоен.",
"Перед следующей номинации я бы посоветовал привести все статьи, где вы являетесь основным автором, к виду, когда их можно будет отпатрулировать.-- 16:45, 11 сентября 2012 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Все-таки определение значимости не входит в круг обязательных задач патрулирующего, тем более по такой сложной и спорной тематике как вымышленные миры.",
"Вклад участника удовлетворяет .",
"Флаги патрулирующего, откатывающего и переименовывающего без перенаправлений присвоены.",
"14:39, 8 августа 2012 (UTC) Прошу дополнительно присвоить мне статус \"suppressredirect\".",
"Пластинка \"Thriller\" к тому времени стала своеобразным мерилом творчества музыканта: большинство критиков оценивало последующие альбомы Джексона, сравнивая их именно с ней.",
"Лишь немногие рецензенты замечали, что проводить подобные аналогии некорректно и рассматривать каждую пластинку нужно по отдельности.",
"Промо-кампания, сопровождавшая \"Bad\", продлилась более двух лет.",
"Сразу после выпуска пластинки певец отправился в мировое турне в его поддержку — Bad World Tour.",
"Серия концертов продлилась 18 месяцев и стала самым прибыльным концертным турне сольного исполнителя в 80-х гг.",
"В период с 1987 по 1989 год из альбома были выпущены ещё 8 синглов: «Bad», «The Way You Make Me Feel», «Man in the Mirror», «Dirty Diana», «Another Part of Me», «Smooth Criminal», «Leave Me Alone» и «Liberian Girl».",
"Позже он заявил, что использовал этот альбом, чтобы дистанцироваться от Pink Floyd.",
"Практически в это же время Уотерс начал гастролировать с материалом своей дебютной пластинки \"The Pros and Cons of Hitch Hiking\", а Ричард Райт сформировал группу Zee вместе с Дэйвом Харрисом и записал в рамках этого проекта диск под названием \"Identity\", выход которого прошёл практически незамеченным в музыкальной прессе.",
"Немного позднее остальных, в августе 1985 года, свой сольный альбом под названием \"Profiles\" выпустил Мейсон (в соавторстве с музыкантом Риком Фенном) — это был уже второй сольный диск ударника Pink Floyd (релиз первого, \"Nick Mason’s Fictitious Sports\", состоялся в 1981 году).",
"В том же году состоялся организованный Бобом Гелдофом благотворительный марафон Live Aid, в нём приняли участие воссоединившиеся Led Zeppelin и The Who, но не Pink Floyd.",
"Гилмор выступил на концерте в качестве гитариста группы Брайана Ферри; в свою очередь, эти события вдохновили Уотерса на сочинение его самой известной сольной композиции .",
"Затяжной конфликт Уотерса и О’Рурка из-за обязательств по записям, которые могли бы быть выпущены Pink Floyd в будущем, и из-за выплат роялти привёл к тому, что в июне 1985 года Уотерс расторг свой личный контракт с менеджером группы.",
"Для управления своими делами басист Pink Floyd нанял Питера Раджа.",
"Не остановившись на этом, Уотерс предложил Мейсону и Гилмору совсем избавиться от О’Рурка (обещая им взамен права на название группы, будучи уверенным, что они не станут ими пользоваться), но те не согласились подписывать документы об увольнении менеджера.",
"Я полностью выпал из общества.",
"В Японии каждый человек должен принадлежать к какой-нибудь компании, — этому нас учили наши родители.",
"Поэтому, окончив университет, я стал работать.",
"Съездив в Гоа, я перестал».",
"«Я осознал, что работать, пытаясь получить как можно больше денег, было не тем, чего я хочу от своей жизни.",
"Мой оптимистический взгляд таков, что нет ничего более оживляющего, чем понимание того, что у тебя нет рабочего дня с девяти до пяти.",
"До появления на фестивале было сыграно «секретное шоу» () в Manhattan Center Grand Ballroom в Нью-Йорке 4 ноября 2009 вместе с коллективом под названием Civil Twilight.",
"Билеты были раскуплены за полчаса.",
"В 2010 году был выпущен официальный би-сайд альбома \"The Open Door\" «Together Again».",
"Даже фотоаппараты миниатюрного формата превосходили цифровые по разрешающей способности и фотографической широте.",
"Однако, уже с середины 2000-х годов наиболее продвинутые профессиональные цифровые фотоаппараты достигли уровня разрешения 15—20 мегапикселей, позволяя получать изображение, сопоставимое по качеству с малоформатным негативом, сосканированным хорошим фильм-сканером.",
"Современная аппаратура, перешагнувшая рубеж в 100 мегапикселей, в некоторых случаях обеспечивает результат, превосходящий традиционные фотоматериалы.",
"Это объясняется многими факторами, в числе которых практическое отсутствие светорассеяния, неизбежного даже в самых тонких фотоэмульсиях и снижающего резкость.",
"Кроме того, цветоделение в цифровой фотографии происходит только один раз в момент съёмки, и поэтому цифровой снимок по качеству цветопередачи сопоставим со слайдом, превосходя негативно-позитивный процесс с двукратным цветоделением при съёмке и фотопечати.",
"Единственным параметром, недостижимым пока для цифровых фотоаппаратов на уровне фотоплёнки, является фотографическая широта.",
"Если негативные фотоплёнки обеспечивают диапазон в 14—15 экспозиционных ступеней, то цифровая аппаратура редко преодолевает планку в 7 ступеней.",
"По данным журнала «Digital Photography Review», матрица профессиональной камеры Nikon D3 обладает широтой в 8,6 ступени при съёмке в стандарте JPEG и не более 12 - в формате RAW.",
"Недостаток фотографической широты стандартной фотоматрицы преодолевается с помощью технологии HDRi, однако она пригодна только для съёмки неподвижных объектов, требуя как минимум двух экспозиций.",
"Новейшие разработки позволяют преодолеть и это отставание, получая компактные файлы с 10-битным цветом при помощи технологии сжатия HEIF.",
"Космиды (Cosmides) — плазмиды, содержащие фрагмент ДНК фага лямбда включая \"cos\"-участок.",
"Вместе с системами упаковки в фаговые частицы \"in vitro\" используются как векторные молекулы для клонирования генов и при построении геномных библиотек.",
"Космиды были впервые сконструированы Коллинсом и Брюнингом в 1978 году.",
"Их название происходит от сокращения двух терминов: cos-участок (сам термин в свою очередь происходит от англ. \"cohesive ends\" — липкие концы) и плазмида.",
"С помощью космид можно клонировать участки ДНК размером 32-47 т.п.н. Плазмиды, если клонировать в них участки ДНК больше 4-5 т.п.н. становятся нестабильными из-за возрастающей склонности к рекомбинации.",
"К тому же, космиды упаковываются в фаговые частицы, что позволяет доставить их в бактерию при помощи трансдукции.Поскольку космиды дают возможность клонировать относительно большие участки ДНК, они являются удобными векторами для создания библиотек фрагментов геномов эукариот полученных путём частичного расщепления эндонуклеазами рестрикции.",
"Однако продукты такого расщепления могут иметь разный размер, и возможны случаи, когда происходит лигирование двух относительно небольших фрагментов, которые не находились в геноме рядом, и создание соответствующего клона, который будет давать ложное представление об их положении в хромосомах.",
"Эту проблему можно преодолеть путём фракционирования продуктов частичного расщепления по размеру.",
"Однако даже такой метод не позволяет полностью избежать возникновения клонов космид, содержащих несколько лигированных фрагментов ДНК, поэтому были предложены другие методы, в частности дефосфорилирования фрагментов чужеродной ДНК, чтобы они не могли объединяться друг с другом.",
"Также были созданы специальные космидные векторы pJB8 (Burke, Ish-Horowicz, 1981) и c2XB (Bates, Swift, 1983), при использовании которых вероятность образования ложных клонов сводится к минимуму.",
"Современные космиды серий pWE и sCos характеризуются наличием нескольких сайтов клонирования, окружённых фаговыми промоторами и уникальными участками распознавания эндонуклеазами рестрикции \"Not\"I, \"Sac\"II и \"Sfi\"I, позволяющих вырезать вставку одним ферментом.По сути своей космида — это ДНК фага лямбда, из который были удалены все гены, кроме \"cos\"-участка.",
"Ковпак сразу взялся за решение этой проблемы, но ни в городском, ни в областном бюджетах денег на инфраструктурный проект не нашлось.",
"Тогда Ковпак решил строить дорогу методом народной стройки.",
"Он привлёк к реализации проекта партийно-комсомольский актив района, нашёл проектировщиков трассы, строительные материалы и необходимую технику.",
"Непосредственно к строительным работам были привлечены дорожные бригады колхозов.",
"В первый год не обошлось без трудностей — удалось замостить лишь один километр дороги.",
"В VII веке, изучив в своей стране «всю литературу нашего армянского народа», для повышения своего образования в Византию отправился армянский географ Анания Ширакаци, по выражению французского византиниста П. Лемерля — отец точных наук Армении.",
"Вначале он собирался учиться у математика Христосатура, о котором невозможно сказать точно, был ли он армянином, где-то в провинции Армения IV.",
"Затем земляки посоветовали ему отправиться в Трапезунд, где проживал сведущий в науках и, к тому же знающий армянский язык, учёный Тихик.",
"Восемь лет Анания учился у этого греческого учёного, занимаясь при этом переводом на армянский язык греческих текстов.",
"После завершения обучения Анания вернулся в Армению, где сам начал преподавать, с огорчением обнаружив, что армяне «не любят учёбу и науки».",
"По поводу этого рассказа, сообщаемого Ананией в своей автобиографии, выдвигаются различные гипотезы — либо что обучающиеся в Трапезунде молодые армяне должны были затем быть хиротонисаны, либо же у Тихика обучались греки, которых Византия в рамках армянской политики императора Ираклия I хотела ввести в курс армянских дел.",
"Banco do Brasil S.A. (), также известный как Банк Бразилии — национальный банк Бразилии, крупнейший по числу активов в Бразилии и Латинской Америке.",
"Банк был основан королём Португалии Жуаном VI в 1808 году и является старейшим банком Бразилии и .",
"Банк является смешанной компанией: 50 % его акций принадлежит федеральному правительству Бразилии, остальные акции банка обращаются на Фондовой бирже Сан-Паулу, а его руководство следует о деятельности банков.",
"С 2000 года Banco do Brasil входит в четвёрку наиболее прибыльных банков страны наравне с банками (в 2008 году вошёл в состав нового банка Itaú Unibanco), Banco Bradesco и , а также является ведущим банком, занимающимся розничными банковскими услугами.",
"Штаб-квартира банка расположена в городе Бразилиа.",
"Со 2 января 2019 года президентом Banco do Brasil является Рубем де Фрейта Новаэш (), сменивший Марселу Лабуту ().Филиалы Banco do Brasil есть в ряде стран, в том числе в США (Вашингтон и Майами)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В отличие от большинства предыдущих альбомов группы, тексты песен на \"Glorious Burden\" посвящены не мистике и религии, а военной истории.",
"Тексты рассказывают о битве при Ватерлоо, о завоеваниях Аттилы, об асе Первой мировой «Красном Бароне» фон Рихтгофене.",
"Немалая часть песен посвящена истории США: борьбе за независимость (Declaration Day и Valley Forge) и гражданской войне, есть и две песни о почти современных альбому событиях — терактах 11 сентября (When the Eagle Cries) и возмездии за них — «Войне с терроризмом» (The Reckoning) Кульминацией альбома служат три песни, посвященные трем дням Геттисбергской Битвы, решающего сражения Гражданской войны в США.",
"Американская патриотическая тематика играет важную роль в альбоме, который в качестве интро открывается фрагментом Гимна США, исполненного на электрогитаре.",
"Это четвёртый концептуальный альбом группы, предыдущие три были посвящены мистической тематике.",
"Обложка и буклет альбома нарисованы известным российским художником Лео Хао.",
"Помимо стандартного однодискового издания, альбом был выпущен в ограниченном издании на двух дисках, в котором добавлены композиции The Star-Spangled Banner (гимн Америки за авторством Фрэнсиса Скотта Кея), Greenface, акустическая версия When The Eagle Cries, а под эпическую 32-минутную сюиту «Gettysburg (1863)» был выделен весь второй диск.",
"Песня \"The Reckoning\" была выпущена отдельным синглом, предварявшим альбом.",
"Журнал Metal Hammer включил The Glorious Burden в 200 лучших рок-альбомов всех времён.",
"Это первый альбом, записанный с новым вокалистом группы — Тимом «Риппером» Оуэнсом (экс-Judas Priest).",
"Тим занял место Мэтта Барлоу в составе группы, когда запись альбома уже началась, и тем не менее его вокал значительно повлиял на новое звучание.",
"Музыка на альбоме сильнее тяготеет к стилю пауэр-метал, чем предыдущие работы группы.",
"Записи голоса Барлоу, прервавшего свою музыкальную карьеру, были использованы в нескольких песнях в качестве бэк-вокала.",
"Кроме того, в песне High Water Mark лидер группы Джон Шаффер исполнил роль генерала Лонгстрита.",
"Оуэнс, выступавший в составе Judas Priest, изначально был приглашен в качестве временного вокалиста, но остался в группе на постоянной основе после того, как в тот же год Judas Priest воссоединились со своим классическим вокалистом Робом Хэлфордом."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В 1973 году было совершено самое громкое преступление Чёрной мафии, которое привлекло к ним внимание национальных средств массовой информации.",
"18 января бандиты убили семерых человек, в том числе пятерых детей в возрасте от 9 дней до 10 лет.",
"Взрослые и один ребёнок были застрелены, остальных детей утопили в ванне.",
"Все они были членами семьи , лидера группы чернокожих мусульман-ханафитов, базирующейся в Вашингтоне.",
"Побег из тюрьмы Маунтджой на вертолёте произошёл 31 октября 1973 года, когда трое членов Временной Ирландской республиканской армии совершили побег из дублинской тюрьмы Маунтджой на борту угнанного вертолёта Алуэт-II, приземлившегося в тюремном дворе для физических упражнений.",
"Известие о побеге облетело весь мир и привело в замешательство коалиционное правительство Ирландии, которое в то время возглавлял Лиам Косгрейв из партии Фине Гэл.",
"За этот побег он подвергся критике со стороны оппозиционной партии Фианна Файл.",
"В охоте на беглецов участвовали 20 тысяч служащих Сил обороны Ирландии и сотрудников ирландской полиции.",
"Один из беглецов, Шеймус Туоми, был пойман только в декабре 1977 года.",
"Музыкальная группа \"Wolfe Tones\" написала песню «The Helicopter Song» (Вертолётная песня), занявшую верхние строчки в списках ирландских популярных музыкальных чартов несмотря на то, что её запретило правительство.Побег привел к этапированию всех заключенных из ИРА, содержавшихся в тюрьме Маунтджой и лагере Курах, в тюрьму максимальной безопасности Порт-Лиише.",
"Чтобы предотвратить дальнейшие попытки побега, периметр тюрьмы был взят под охрану военными ирландской армии.",
"Над тюрьмой была натянута проволока, чтобы пресечь любые будущие попытки бегства на вертолёте.",
"Косгрейв заявил, что для беглецов не останется ни одного «укромного места»; в охоте участвовало двадцать тысяч служащих ирландских сил обороны и полиции \"Garda Síochána\".",
"Мэллон был схвачен 19 декабря 1973 года в танцевальном зале Гэльской атлетической ассоциации в отеле близ Порт-Лиише и заключён в тюрьму Порт-Лиише.",
"В 1934 году Суизи получает степень магистра.",
"В 1937 году он успешно защищает докторскую диссертацию на тему «Монополии в британской угольнодобывающей промышленности», а в 1938 году становится преподавателем в Гарварде: параллельно с принципами экономики и курсом по корпорациям он преподаёт экономику социализма («Лекции в то время читал Эдвард Мэйсон, я был его ассистентом два или три года [1935(36)-38].",
"Потом, когда ему надоело вести этот курс, он отдал его мне»).",
"Прорабатывая материал к данному курсу, молодой учёный обнаружил, что на английском языке не существует никаких учебников, излагающих марксистскую политэкономию.",
"Они создали пиратскую радиостанцию, на которой транслировали джем-сессии с перерывами на телефонные .",
"Группа переписывала и дополняла демо-версию альбома, чтобы потом осознанно приступить к профессиональной записи.",
"Надеясь найти вдохновение и новые идеи, Армстронг в одиночку отправился на несколько недель в Нью-Йорк, арендовав небольшую лофт-студию в Ист-Виллидж на Манхэттене.",
"Большую часть этого времени он прогуливался и участвовал в джем-сессиях в подвале бара Hi-Fi, который находился неподалёку от студии.",
"Он начал общаться с Райан Адамсом и Джесси Малином, которые позже помогут ему с написанием текстов.",
"Многие песни были написаны на основе его пребывания в Манхэттене, в том числе «Boulevard of Broken Dreams» и «Are We the Waiting».",
"Находясь там, он также придумал бо́льшую часть сюжетной линии альбома, в которой герой уезжает из родного города, борясь со своими внутренними проблемами.",
"После завершения демозаписи альбома, Green Day переехали в Лос-Анджелес.",
"Сначала они записывали материал в Ocean Way Recording, затем переехав в Capitol Studios.",
"Тре Кул привёз несколько барабанных установок, в том числе более семидесяти пяти малых барабанов.",
"В книгах Куровски есть множество других подобных проявлений «гуманности», создающих общий образ немецких солдат как людей «без изъянов и недостатков характера».",
"Смелсер и Дэвис заключают, что «рассказы Куровски — хвалебные тексты, которые выставляют немецких солдат в чрезвычайно положительном свете».",
"Согласно Хэдли, Куровски сосредотачивался на «создании героев» в ущерб исторической правде.",
"Вместе с фактами его работы содержали вымышленные истории.",
"Историк Роман Тёппель пишет, что «прискорбно то, что Куровски иногда воспринимался как культурно значимый историк в иноязычных [ненемецкоязычных] исторических исследованиях».",
"Саму игру принято считать преемником \"\".",
"Игра получила смешанные оценки от игровых критиков, среди основных достоинств ими была отмечена хорошо проработанная сюжетная линия, возможность свободно перемещаться внутри игрового мира.",
"Главным недостатком было признано неудобное и сложное управление.Игра для игровых приставок встретила, в общем положительные и смешанные отзывы от разных игровых критиков.",
"Так, по версии сайта Metacritic, \"The Sims 2\" для PlayStation 2 получила 75 баллов из 100 по оценке критиков, и лишь 4,1 из 100 по оценке простых пользователейХотя критики оценили игру для Xbox примерно также, отзывы у пользователей она получила заметно выше — 6,9 из 10.",
"Игра, выпущенная для игровой приставки GameCube, получила 73 баллов из 100.",
"В основе звукового ландшафта альбома — преимущественно пианино и гитара; местами встречаются струнные, гитарные соло в стиле Guns N’ Roses, арфа, саксофон, флюгельгорн и меллотрон; ударные почти отсутствуют.",
"Дель Рей неоднократно называла \"NFR!\"",
"«альбомом настроений», а мелодии — «музыкальными ».",
"Она подчёркивала: «Никаких хитов — только музыка для настроения на каждый день, под неё хорошо находиться в дороге».",
"Первая часть лонгплея звучит насыщенно и плотно, а вторая — возвращает к «классической» Лане.",
"Несмотря на свою роль в операции POW и других акциях VVAW, Керри окончательно вышел из организации из-за разногласий с руководством.",
"Позднее он подвергался критике со стороны VVAW.Ночью 2 декабря 1968 года и ранним утром 3 декабря Керри был во главе экипажа маленького катера, действовавшего около северного полуострова бухты Камрань вместе с катером PCF-60.",
"Согласно воспоминаниям его самого и двух членов экипажа, Патрика Раньона и Уильяма Заладониса, бывших рядом с ним этой ночью, они наткнулись на группу людей, разгружавших сампаны у переправы.",
"Люди обратились в бегство и не подчинились приказу остановиться.",
"Керри и его экипаж открыли огонь по сампанам и уничтожили их, затем быстро ушли по реке.",
"Во время этой стычки Керри получил лёгкое ранение в левую руку над локтем.",
"За это он получил своё первое Пурпурное сердце.",
"Своё второе Пурпурное сердце он получил за ранение в бою 20 февраля 1969 года на реке Боде.",
"По плану скорые катера действовали совместно с вертолётами поддержки.",
"Однако на пути к реке Боде вертолёты были атакованы, вернулись на базу для дозаправки и не могли вернуться к выполнению миссии в течение нескольких часов.",
"К «южным» относились преимущественно бывшие сандинисты и социал-либералы.",
"Отдельную категорию составляли «индейские контрас».",
"FDN и MILPAS действовали в тесном военном взаимодействии, вплоть до слияния формирований.",
"Это, наряду с американской помощью, обеспечивало «северным» контрас военное превосходство над «южными».",
"Многие активисты одновременно состояли в обеих организациях.",
"В то же время между бывшими национальными гвардейцами (прежде всего Бермудесом) и крестьянскими вожаками периодически возникали противоречия и конфликты.",
"С подачи Пасторы «южные контрас» по идеологическим причинам проводили политику самоизоляции.",
"Не удалось даже объединение ARDE с MDN Альфонсо Робело, не говоря о взаимодействии с правыми FDN.",
"Это сильно ограничивало военные возможности ARDE и не позволяло рассчитывать на американскую материальную помощь.",
"Однако в 1986 году Пастора был отстранён от руководства, новое командование ARDE установило связь и координацию с «северными контрас».",
"Эти могучие существа, в числе которых традиционные для серии Один, Шива, Александр и Багамут, а также два новых Гекатонхейр и Брюнхильда, по призыву одного из персонажей появляются во время сражения и противостоят врагам вместо группы протагонистов.",
"Во время такого боя игрок может дополнительно активировать режим гештальта (), в случае которого эйдолон трансформируется в альтернативную свою форму и сражается вместе с призвавшим его персонажем.",
"Эйдолоны занимают важное место в сюжете, и каждый из них закреплён за конкретным героем.Музыку для саундтрека сочинил Масаси Хамаудзу, ранее известный как участник композиторского состава \"Final Fantasy X\" и главный композитор \"\".",
"Тринадцатая часть стала первой номерной игрой в серии, не имеющей ни одной мелодии авторства Нобуо Уэмацу, традиционного композитора \"Final Fantasy\".",
"Изначально предполагалось, что он напишет главную тему, однако позже Уэмацу заняли проектом \"Final Fantasy XIV\", и Хамаудзу пришлось сочинять всё самостоятельно.",
"Композиции содержат оркестровые аранжировки Ёсихисы Хирано, Тосиюки Оомори и Кунихито Сиины, созданные в сопровождении Варшавского филармонического оркестра.",
"Как результат, в этот период начался рост творческой активности.",
"Произошло становление манги как формы искусства, которое предназначалось как для детей, так и для взрослых.",
"При этом во многих журналах манги открыто публиковались карикатуры на членов императорской семьи.",
"Именно тогда были созданы две серии манги, которые оказали значительное влияние на всю будущую историю манги.",
"Первая манга была создана Осаму Тэдзукой, который считается основателем современной японской манги, и называлась \"Mighty Atom\" (в США известна как Astro Boy), вторая манга — Sazae-san авторства Матико Хасэгавы.",
"См. дело T v.",
"Directir of public prosecutions (DPP), где в суде возник вопрос, может ли «кратковременная потеря сознания» быть «телесным повреждением» в значении раздела 47. …",
"Судьи выразили мнение, что: «…",
"В свете дела R v Miller … бессознательность полученная Маршем в результате удара от апеллянта составляет телесные повреждения».По делу R.v Mohammes Dica Правовая комиссия высказала мнение, что «преднамеренное или случайное заражение болезнью не должно быть вне досягаемости уголовного закона» и в продолжение дебатов передача ВИЧ-инфекции охватывается понятием «тяжкое телесное повреждение» разделами 22 до 24 Акта о преступлениях против личности 1861 года.",
"В деле R. v Clarence оказалось, что в то время, когда заключенный знал, а его жена не знала, что он страдает гонореей, у него была с ней «связь», что в результате привело к передаче ей болезни, и что она была было известно о состоянии заключенного, она бы не вступала с ним в отношения.",
"Лорды Колеридж С. Д. (Coleridge CJ. ), Поллок (Pollock) и Хаддлстон Б. Б. (Huddleston BB. ), Стивен (Stephen), Мэнисти (Manisty), Мэтью (Mathew), А. Л. Смит (A. L. Smith), Виллс (Wills) и Грэнтам Д. Д. (Grantham JJ.) считали, что поведение заключенного не составляет преступления, предусмотренного ни разделом 20, ни разделом 47;",
"Филд (Field), Хокинс (Hawkins), Дэй (Day) и Чарльз Д. Д. (Charles JJ.) не согласились с этим.",
"Виллс Д. (Wills J.) факты … что он заразил её, и что от такого заражения она понесла страдания как от тяжкого вреда здоровью Хокинс Д. (Hawkins J.)",
"В этом состоянии вещей заключенный имел половой акт с женой и при этом передал ей свою болезнь и тем самым причинил ей тяжкий вред здоровью.",
"Филл Д. (Field J.)",
"Это, я думаю, очевидно, что, если состояние человека таково, что при обычном и естественном контакте последствием этого контакта является передача инфекционного заболевания женщине, и он сделал это, то действительно причинил ей как «фактическое» так и «тяжкое телесное повреждение».",
"Затем в ходе жертвоприношения огонь разделяется на два пламени.",
"Одно из них становится родовым (семейным), называемым «грихья-агни».",
"Другое считается общинным и предназначенным для жертвоприношений, его называют «шраута-агни».",
"Если семейный огонь служит для приготовления пищи, то общинный огонь используется для ритуалов.",
"Оба огня поддерживаются на протяжении всей жизни человека.",
"Без непрерывного поддержания огня горючий материал поджигается при помощи вязанки сухой травы куша.Ведийский алтарь сооружается из брикетов коровьего навоза, связанных друг с другом узлами травы дурва.",
"Проводящий ритуалы умилостивления богов брахман зачастую носит на пальце кольцо, свитое из стеблей травы дурва, что символизирует священный узел, или завиток волос (санскр.",
"\"shrivatsa\") Вишну.",
"Различаются три типа жертвенного огня (олицетворяющих бога Агни): гархапатья (\"gārhapatya\"), дакшина (\"dakṣiṇa\") и ахаванья (\"āhavanīyā\").",
"Гархапатья поддерживается в жертвенном месте (алтаре) круглой формы."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В середине IX века Эриугена был приглашён ко двору Карла II Лысого и занял руководящее положение в придворной школе.",
"По приглашению реймсского архиепископа Гинкмара принял участие в теологическом споре о божественном предопределении, результатом чего стал его трактат «\"О божественном предопределении\"» (\"De divina praedestinatione\"), который был осуждён на поместных соборах в 855 и 859 годах.",
"С 870 — вновь в Англии, приглашённый Альфредом Великим в Оксфордскую теологическую школу, где не ужился с местными ортодоксами.",
"Затем — аббат в Мальмсбери.",
"Согласно легенде (рассказанной историком Вильямом Мальмсберийским) Эриугена погиб в Англии от руки своих учеников, заколотый до смерти писчими перьями.Эриугену называют «первым отцом схоластики», а также «Карлом Великим схоластической философии».",
"Если Карл Великий в начале Средних веков объединил светскую монархию и церковную иерархию, то Эриугена создал всеобъемлющую, единую систематическую философскую систему, которая разрабатывалась последующими поколениями.",
"Глубина и радикальность взглядов Эриугены, изложенных в его сочинении, не были поняты современниками.",
"Однако сам мыслитель не совсем удачным использованием термина natura вместо esse, ens или essentia дал повод к этому.",
"В 1050 труд «О разделении природы» был осуждён папой Львом IX как ересь.",
"Затем в 1210 г. он же был осуждён на очередном поместном Парижском соборе.",
"Когда позже обнаружилось опасное влияние книги, она была сожжена по указу Гонория III в 1225 году и внесена в Индекс запрещённых книг в 1684 году.Главный труд Эриугены, написанный в форме диалога трактат «\"О разделении природы\"» в пяти книгах (греч. , лат. \"De divisione naturae\"; ок. 862—867), представляет собой синтез латинской (Марий Викторин, Августин, Амвросий Медиоланский и др.) и греческой (Прокл) неоплатонической философских традиций.",
"Луразидон был одобрен в США для лечения шизофрении у взрослых и подростков с 13 лет в октябре 2010 года, а также депрессивных эпизодов при биполярном аффективном расстройстве I типа у взрослых и детей с 10 лет в июне 2013 года.",
"В Российской Федерации Латуда зарегистрирована в августе 2016 года и одобрена для лечения шизофрении у взрослых и подростков с 13 лет и депрессии при биполярном аффективном расстройстве I типа у взрослых и детей с 10 лет в монотерапии, а также для адъювантной терапии в сочетании с литием или вальпроатами у взрослых.В рандомизированном двойном слепом плацебо-контролируемом исследовании монотерапии с применением луразидона депрессии в рамках БАР I типа пациенты получали лечение луразидоном (20-60 мг в сутки [n = 166] или 80-120 мг в сутки [n = 169]) или плацебо (n = 170) в течение 6 недель.",
"Между тем, греческая армия, развивая своё наступление в Албании, одержала победы над итальянцами при Химаре (13-22 декабря 1940) и в ущелье Клисура (6-11 января 1941 года).",
"Пэттл достиг дальнейших успехов 20 декабря 1940 года.",
"В этот день он одержал свои 12-ю и 13-ю воздушные победы.",
"Прикрывая отход бомбардировщиков Blenheim из 211-й эскадрильи RAF над сектором Клисуры, он пропустил встречу с бомбардировщиками.",
"Осенью 1990 года Курт подписал контракт с Virgin Publishing.",
"Согласно договору, ему немедленно выплачивалось три тысячи долларов.",
"— Второе, \"этическое\" направление греческой философии берёт своё начало с Сократа, впервые провозгласившего вопреки тогдашним воззрениям, что добродетель есть единственный источник и залог счастья; правда, под счастьем он разумел душевное счастье в земной жизни и своим догматом о том, что добродетели можно научить (arete didakton) как бы заранее отрицал позднейшее христианское учение о благодати.",
"Этику Сократа приняли и развили стоики, особенно в Риме, который благодаря своим юридическим наклонностям чувствовал особенное расположение к этике (Цицерон); вот почему X. на Западе, в противоположность восточному, неоплатоническому, носит несомненно стоический характер.",
"Оно, впрочем, уже в лице Лактанция перенесло даруемое добродетелью счастье из земной жизни в загробную, а позднее, в лице Августина, выдвинувшего понятие благодати, коренным образом видоизменило интеллектуалистичный характер стоической этики.\"Внутренняя жизнь христианских групп и общин \"может быть рассматриваема со следующих точек зрения: Подчёркиваем, что развитие христианства до его вступления на почву Римской империи не входит в пределы нашей задачи; мы стараемся проследить судьбы христианства лишь с того момента, когда мы встречаем его в «диаспоре».",
"Пит Шёнинг увлёкся альпинизмом во время учёбы в университете, «специализировался» на восхождениях в Скалистых горах, преимущественно в их наименее исследованных местах.",
"Сохранились сведения о его первовосхождениях в каньоне Тамуотер () и в массиве .",
"В 1953 году Шёнинг стал самым молодым участником американской экспедиции Чарльза Хьюстона на К2, которая принесла ему известность.",
"5 июля 1958 года Пит Шённиг в связке с Эндрю Кауфманом совершил первое восхождение на Хидден-Пик — одиннадцатый по высоте восьмитысячник мира, ставшим единственным «американским» восьмитысячником планеты (руководитель экспедиции ).",
"17 мая 1960 года он вместе с Джоном Деем (), братьями и совершил восхождение на Мак-Кинли.",
"Однако хорошее спортивное достижение команды оказалось в тени последующих трёхдневных спасательных работ: во время спуска в результате срыва всей связки на крутом склоне Дей сломал ногу, а Пит и Джим получили травмы.",
"Преимущественное нахождение этих бактерий в молоке и молочных продуктах вызывает повышенное внимание к ним из-за частых вспышек массовых заражений.",
"\"L. innocua\" обычно обнаруживают в мясе, молоке, замороженных морепродуктах, полумягком сыре, образцах яиц и овощах.",
"Как правило, этот вид листерий превалирует в молочных продуктах.",
"Из всех видов листерий \"Listeria monocytogenes\" является патогеном, который в наибольшей степени затрагивает человека.",
"Несмотря на то что бактерии \"L. ivanovii\", например, могут активно размножаться на модельных мышах, их пролиферация осуществляется в гораздо меньшей степени, чем у \"L. monocytogenes\", и их присутствие в концентрации до 10 клеток не вызывает инфекции у мышей.",
"Такие виды, как \"L. innocua\", \"L. welshimeri\" и \"L. seeligeri\", не являются патогенными, хотя последний из них продуцирует гемолизин.",
"Наиболее значительным фактором вирулентности, связанным с бактериями \"L. monocytogenes\", является листериолизин О (LLO).Род \"Shigella\" принадлежит к семейству энтеробактерий Enterobacteriaceae так же, как \"Salmonella\" и \"Escherichia\".",
"В этом роду определены только четыре вида: \"S.dysenteriae\", \"S.flexneri\", \"S.boydii\" и \"S.sonnei\".",
"Среди них \"S.dysenteriae\" является основным патогеном, вызывающим бациллярную форму дизентерии.",
"Шигеллы представляют собой прямые палочки с закруглёнными концами размером 0,5-0,7 × 2-3 мкм.",
"Шигеллы грамотрицательные — окрашиваются в красный цвет при использовании метода Грама.",
"Учитывая, что столь точные сведения исходят из первых уст, автор фундаментальной биографии Фичино Р. Марсель считает излишним обсуждать иные возможные даты рождения философа, среди которых разные источники называют 1435 или даже 1438 год.",
"О том, что семья Марсилия была достаточно знатной, свидетельствует существование герба, серебряного меча на голубом поле с золотыми звёздами по сторонам.",
"Собственноручным изображением семейного герба украшены некоторые ранние рукописи Фичино, а также несохранившееся надгробие на могиле философа во флорентийской церкви .",
"Отцу Фичино, Диотифечи д’Аньоло ди Джусто (\"Di[o, e]tifeci d’Agnolo di Giusto\", ум. 1478), ко времени рождения сына было около 28 лет.",
"Известно, что в 1433 году он занимался изучением медицины и жил в своём доме, а позднее прославился как хирург в .",
"Его жена Александра (\"Alessandra di Nannocchio di Ludovico\"), дочь гражданина Флоренции из Монтеварки, была значительно младше, и родилась около 1413 года.",
"PSAP — это вставляемые в уши устройства для усиления звука, предназначенные для людей с нормальным слухом.",
"В 2014 году были проанализированы выходные уровни звука 27 таких устройств, продаваемых в Европе.",
"Максимальный выходной уровень звукового давления всех устройств превышал 120 дБ; в 23 устройствах он превысил 125 дБ, а в 8 — 130 дБ.",
"Ни в одном из проанализированных устройств не было функции ограничения уровня звука.",
"Этот доклад положил начало разработке нескольких стандартов для таких устройств.",
"В 2017 году был принят стандарт ANSI / CTA 2051 «Критерии эффективности персональных усилителей звука».",
"Он устанавливал максимальный уровень звукового давления на выходе — 120 дБ.",
"В 2019 году Международный союз электросвязи (МСЭ) опубликовал стандарт H.871 под названием «Рекомендации по безопасному воспроизведению для персональных усилителей звука».",
"(Основан в 1967 г. как журнал «Космическая биология и медицина».",
"С 1974 по 1991 г. выходил под названием «Космическая биология и авиакосмическая медицина».",
"Включен в перечень рецензируемых научных журналов, рекомендованных Высшей аттестационной комиссией для опубликования основных научных результатов диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук).",
"Существование проблемной статьи и источники, по которым она написана, в рабочем порядке.",
"Флаг оставлен.",
"Тем временем в компании не сидели сложа руки.",
"Работая в три смены, сотрудники спешно готовили XF-11 и Hercules к испытаниям, пока их шеф отвечал на вопросы комиссии.",
"2 ноября 1947 года состоялся первый и последний полёт Hercules, прозванного журналистами \"Spruce Goose\".",
"Самолёт, который пилотировал Хьюз, оторвался от воды и пролетел над акваторией порта Лонг-Бич менее мили (1600 м) на высоте около 70 футов (21 м).",
"После памятных испытаний Hercules комиссия продолжала расследование, но общественный интерес к нему постепенно спал.",
"Расследование продолжалось до 22 ноября 1947 года, после чего все обвинения против Hughes Aircraft были сняты.Говард Хьюз — единственный ребёнок в семье предпринимателя (1869—1924) и домохозяйки Аллен Стоун Гано (1883—1922), появился на свет 24 декабря 1905 года, согласно метрической книге.",
"Роды были тяжёлыми, Аллен потеряла много крови и едва выжила.",
"Ребёнок был долгожданный и выстраданный — мать Говарда долгое время не могла забеременеть.",
"Ассортимент коммерческих предложений и продуктов Спирс также включает в себя косметические средства и парфюмерию.",
"В 2004 году она выпустила свои первые духи \"Curious\" совместно с Элизабет Арден.",
"К 2009 году Спирс выпустила ещё семь духов, включая \"Fantasy\".",
"В 2010 году она выпустила свой восьмой аромат, \"Radiance\".",
"В марте 2011 года компания \"Brand Sense\" подала иск против Спирс и Элизабет Арден, требуя возмещения ущерба в размере 10 миллионов долларов, утверждая, что она и её отец Джейми перестали выплачивать свои тридцать пять процентов комиссионных, которые были согласованы в рамках условий контракта.",
"В июле 2011 года судья Лос-Анджелеса отклонил просьбу адвокатов компании, заявив, что Спирс все ещё находится под опекой.",
"Компания, однако, заявила, что будет обжаловать это решение.",
"В 2011 году \"Radiance\" был переиздан как новый парфюм под названием \"Cosmic Radiance\".",
"Во всем мире Спирс продала более миллиона флаконов за первые пять лет, а валовая выручка составила 1,5 миллиарда долларов.",
"В 2016 году Спирс связалась с \"Glu Mobile\", чтобы создать свою собственную ролевую игру \"Britney Spears: American Dream\".",
"Приложение официально запущено в мае 2016 года и совместимо с iOS и Android.",
"Предлагаю признать использование виртуалов тяжким преступлением, блокировать виртуалов сразу после обнаружения и при повторном создании виртуала блокировать также и основную учётную запись.",
"Виртуалы вводят в заблуждение!",
"16:28, 28 мая 2006 (UTC) Категорически против.",
"Нельзя блокировать (и вообще создавать препятствия в работе) за «отсутствие добрых намерений».",
"— 18:52, 28 мая 2006 (UTC) Так в прошлый раз обсуждение ничем не закончилось.",
"Предлагаю его всё-таки принять, чтобы статьи не простаивали в блокировке, а горячие головы немного охлаждались.",
"13:36, 27 мая 2006 (UTC) Если серьёзно, то это правило ни к чему хорошему не приведёт.",
"См. ситуацию в en wiki.",
"— 14:00, 27 мая 2006 (UTC) Я не вижу смысла в правиле трёх откатов.",
"Будут набегать meatpuppets стадами.",
"— 04:49, 5 июня 2006 (UTC)Мне доводилось слышать или читать, что в серьёзных энциклопедиях размещение изображений (слева или справа почти всегда зависит лица (если это портрет), или движения объекта (если изображается движущийся объект).",
"Day of Infamy () — многопользовательский тактический шутер от первого лица, разработанный и изданный компанией New World Interactive, действие которого происходит во время событий Второй мировой войны на Европейском театре военных действий.",
"Игра является самостоятельным проектом в отличие от модификации \"Day of Infamy\", выпущенной для предыдущей игры студии \"Insurgency\".",
"Релиз игры состоялся 23 марта 2017 года для Windows, macOS и Linux.",
"Игра получила в целом положительные оценки от критиков, положительно оценивших механики, которые были заимствованы из \"Insurgency\".\"Day of Infamy\" во многом заимствовала игровые механики из \"Insurgency\".",
"В игре отсутствует прицел, HUD, а на некоторых серверах — лента со списком убийств.",
"Как в оригинальной \"Insurgency\", игроку предложат на выбор три фракции: США, Германия и Содружество, и выбрать определённый класс.",
"Игрок после выбора класса получает определённое количество очков снабжения, которые он может потратить на оружие и снаряжение для своего солдата.",
"Игрок может погибнуть от одного выстрела, а возрождение происходит волнами, чтобы сымитировать подход подкрепления.\"Day of Infamy\" на агрегаторе рецензий Metacritic была встречена в целом положительными оценками игровых ресурсов, и получила средний балл в 77/100.",
"Евгений Васюткин в своей рецензии на PlayGround.ru пишет, что игра беспощадна к новичкам и уровень вхождения слишком высок.",
"- [[User:Adavyd|Adavyd]] 15:22, 9 апреля 2012 (UTC)Источники в обсуждении приведены.",
"Если окажется, что единое понимание термина в источниках отсуствует, а каждый развивает какое-то своё направление, возможна повторная номинация.",
"- Vald 14:19, 21 августа 2006 (UTC)создал \"статью\" Список пидарасов и сочувствующих с неким списком участников.",
"Один из администраторов видел эту страницу и не удалил её, а внёс малую правку (удалил кого-то из списка).",
"В связи с этим я утверждаю, что этот администратор назвал \"пидарасами и сочувствующими\" около двух десятков участников Википедии.",
"Считаете ли вы это нарушение достаточным для снятия полномочий администратора с данного участника?",
"(В настоящий момент статья удалена, но администраторы могут проверить, что я не лгу).",
"-- 15:07, 19 августа 2006 (UTC) Я удалил эту статью дважды!",
"Я прошу извинений!",
"- Vald 15:15, 19 августа 2006 (UTC) Вот же людишки.",
"Сначала бахвалятся своими \"cumming out\"'ами, а потом требуют блокировать тех, кто об этом пишет.",
"Да еще и \"срывать погоны\" с того, кто не позволил оклеветать невинного (возможно) человека :-)"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Dangerous Woman Tour»() — третий концертный тур американской певицы Арианы Гранде в поддержку ее третьего студийного альбома \"Dangerous Woman\" (2016).",
"Он включал Северную Америку, Европу, Латинскую Америку, Азию и Океанию.",
"Тур начался 3 февраля 2017 года в Финиксе, штат Аризона, и закончился 21 сентября 2017 года в Гонконге.",
"Он был временно остановлен 22 мая 2017 года из-за террористического акта, который произошел через несколько минут после окончания концерта Гранде на Манчестер Арене, в результате чего погибли 22 человека, а 139 человек получили ранения.",
"После организации и выступления на благотворительном концерте \"One Love Manchester\" Гранде возобновила тур 7 июня 2017 года в Париже, Франция.",
"29 ноября 2018 года Гранде выпустила на YouTube документальный фильм из четырех частей под названием \"Ariana Grande: Dangerous Woman Diaries\", в который вошли закулисные кадры из тура, выступления, а также создание ее четвертого студийного альбома \"Sweetener\" (2018).",
"22 мая 2017 года, после окончания шоу Гранде на Манчестер Арене в Великобритании, взрыв осколочной бомбы привел к гибели 22 зрителей концерта и более 800 ранениям.",
"Гранде отменила последующие даты тура до 5 июня.",
"Она организовала благотворительный концерт \"One Love Manchester\", который состоялся 4 июня на крикетном поле Олд Траффорд в Манчестере, чтобы помочь жертвам бомбардировок и пострадавшим семьям.",
"Концерт собрал 17 миллионов фунтов стерлингов.",
"Гранде также переиздала свой предыдущий сингл «One Last Time» и живую кавер-версию ее песни «Somewhere over the Rainbow», все средства были направлены Британскому Красному Кресту.",
"Различные артисты присоединились к Гранде на концерте.",
"Альфредо Флорес, фотограф тура Гранде, рассказал изданию \"Refinery29\":",
"За десять минут пятьдесят секунд до начала шоу таймер обратного отсчета и видео, проецируемое на гигантский занавес, расположенный в задней части сцены, показали Гранде и двух ее танцоров, Брайана и Скотта Николсонов.",
"После окончания обратного отсчета на сцену вышли десять танцоров, за которыми последовала Гранде, одетая в черное платье и черные сапоги на высоком каблуке.",
"Занавес опускается, чтобы показать более широкий экран, так как шоу началось с песни «Be Alright».",
"Гранде пела, исполняя хореографию в стиле vogue, в то время как танцоры, одетые в черные костюмы, двигались вокруг нее.",
"Затем последовала песня «Let Me Love You» на сцене, тускло освещенной бело-голубыми огнями.",
"Гранде вышла со сцены, легла на приподнятую платформу, которая затем спустилась под сцену.",
"Песня перешла в оркестровую струнную интерлюдию, за которой последовало видео Гранде с фиолетовой, голубой и розовой аурой вокруг нее, поющей неизданное вступление к оригинальной версии «Dangerous Woman».",
"Вторая часть шоу началась с песни «Knew Better» с Гранде и ее танцорами, одетыми в белую одежду в уличном стиле, за которой последовала сокращенная версия «Forever Boy» с красочными сценическими эффектами, в то время как Гранде шла по подиуму к передней части сцены.",
"Оказавшись там, в передней части сцены, Гранде затем исполнила урезанную версию «One Last Time», которая перешла обратно в оригинальную версию песни.",
"После этого была песня в стиле R&B «Touch It».",
"Проекции сцены и визуальные эффекты были показаны, когда Гранде шла по подиуму, вернулась к основной части сцены и встала на приподнятую платформу.",
"Гранде завершила вторую часть шоу пением «Leave Me Lonely» с легкими лазерными световыми эффектами.",
"После окончания песни прозвучала расширенная версия песни, затем Гранде вышла и отправилась за кулисы для смены костюма, а на сцену вышла бэк-группа (гитары, барабаны, бас и клавишные).",
"Третья часть шоу началась со второй интерлюдии на видеоэкране, где Гранде со светлыми волосами и в купальнике провокационно позирует.",
"Затем она поднялась на сцену в сером лифчике и юбке на бретельках, в то время как ее танцоры катались на велотренажерах на платформе, чтобы исполнить песню «Side to Side».",
"Сцена превратилась в спортивный зал с шкафчиками, скамейками и перекладиной.",
"Рэпер Ники Минаж был показан на видеоэкране в сценах из официального музыкального клипа во время своего куплета.",
"Затем Гранде исполнила ремиксованную версию «Bang Bang» с красочным и экстремальным стробоскопическим освещением и лазерными эффектами.",
"Затем, во время песни «Greedy», фальшивые деньги с лицом Гранде упали на зрителей.",
"Начиная со второго этапа в Европе, песня затем быстро перешла в песню «Focus», во время которой на экране показывались сцены из музыкального клипа.",
"Гранде закончила третью часть шоу песней «I Don't Care» и вышла, когда группа сыграла расширенное вступление к песне.",
"Четвертая часть шоу началась с того, что Гранде вернулась на подиум сцены в лифчике и джинсовых шароварах с черными туфлями на высоком каблуке и спела «Moonlight», она сидела и опускалась на колени на краю подиума перед небесным фоном с небесными проекциями.",
"Затем последовала песня «Love Me Harder» и переработанная версия «Break Free» с лазерными эффектами по всей сцене.",
"Затем Гранде немного поговорила с аудиторией, а затем исполнила «Sometimes».",
"Во время выступления розовые воздушные шары упали с потолка.",
"Затем следует песня «Thinking Bout You», когда на видеоэкране появились цветные силуэты целующихся пар.",
"Последовала дополнительная взаимозаменяемая часть концерта, в которой было много других песен, от Арианы, исполняющей оригинальную версию «Honeymoon Avenue», до Арианы, исполняющей кавер-версию «Pink + White» Фрэнка Оушена.",
"После сменной секции последовала песня «Problem» на сцене, затемненной до синего света, в то время как танцоры несли большие синие неоновые светящиеся палочки.",
"Песня «Into You» завершила основной сет.",
"На бис, после двухминутного молчания, Гранде исполнила «Dangerous Woman», одетая в черное латексное платье, с красной подсветкой и пиротехникой на сцене.",
"После выступления Гранде благодарит публику и покидает сцену, а группа исполняет продолжительное окончание песни.",
"Тур получил в основном положительные отзывы.",
"Например, в обзоре для \"Las Vegas Weekly\" Ян Караманзана написал: Мощное, проникновенное вибрато и широкий диапазон Гранде остаются главными составляющими ее шоу.",
"Она прекрасно исполняет баллады.",
"Эд Масли прокомментировал для «The Arizona Republic», что Гранде превратилась в уверенную в себе R&B-диву с внушительным вокалом, подкрепляющим уверенную развязность, которую она привнесла на сцену.",
"Гранде излучала больше силы и страсти, чем когда-либо, особенно в балладах.",
"Джон Парелес из The New York Times похвалил Гранде за то, что она не прибегнула к эпатажу.",
"Он описал концерт как демонстрацию уверенности и мастерства.",
"На сцене мисс Гранде выставляет напоказ профессионализм, а не голое тело или ненормативную лексику.",
"Кристин Корпус из Billboard сказала о выступлении Гранде: Она демонстрирует более зрелый вокал.",
"В нарядах, сшитых на заказ знаменитым модельером Брайаном Хернсом, Гранде наэлектризовала сцену Мэдисон-сквер-Гарден.",
"Позже в отчете Billboard о последнем концерте тура говорилось, что Гранде более чем справилась с ее впечатляющим вокальным диапазоном, страстными танцевальными движениями, неудержимой энергией и быстрой сменой костюмов. ...",
"[Благодаря своему туру] Гранде объединила людей с помощью музыки.",
"В более неоднозначном обзоре Крис Келли из \"The Washington Post\" подумала, что великолепное сопрано Гранде в четыре октавы часто заслонялось ее бас-группой, но она описала шоу как демонстрацию ее огромного вокального таланта.",
"Дэн Хайман из \"Chicago Tribune\" высказал мнение:[A] сбоку от массивного проекционного экрана, который находился за сценой и простирался по ширине арены, постановка казалась немного дешевой для шоу такого масштаба. ...",
"Но для этой одаренной певицы это не имеет значения: все, что нужно Гранде, это набрать бас и записать некоторые из ее великолепных вокальных партий."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Как и многие другие античные историки, он рассматривал историю как один из способов воздействия на нравы читателей и слушателей.",
"Вследствие этого убеждения он и собирал образцы выдающейся добродетели и выдающегося порока.",
"Для Тацита характерна высокая оценка роли личности в истории.",
"По Тациту, именно изменение морального облика людей привело к противоречивой политической ситуации в I веке.",
"Thandor: The Invasion (Вторжение: Выжженная земля) — компьютерная игра в жанре стратегия в реальном времени, разработанная компанией Innonics и изданная компанией JoWooD Entertainment в конце 2000 года.",
"В России игра была выпущена 1 декабря 2000 года компанией «Бука».",
"Несмотря на наличие современной на тот момент трёхмерной графики, игра была довольно прохладно принята критиками.",
"Графика была оценена как неплохая, но требующая мощного компьютера.",
"В 2009 году Polydor выпускает компиляционный альбом (сборник) Rainbow \"Anthology 1975—1984\" состоящий из записей группы с 1975 по 1984 год на двух компакт-дисках (CD).",
"На данном релизе записаны композиции в студийных и концертных версиях.",
"На данном релизе издана композиция «Will You Love Me Tomorrow (Live)» в исполнении вокалиста Грэма Боннета, которая ранее не издавалась на официальных изданиях Rainbow.",
"В сопровождении Пола Берера на WrestleMania XX Гробовщик вернулся в виде гибридной версии «Мертвеца» и победил Кейна.",
"На Judgment Day Гробовщик победил Букера Ти.",
"Через неделю Пол Хейман приказал «Братьям Дадли» похитить Берера.",
"Самолёт, подготовленный для комбрига, был практически новый.",
"УТИ-4 с заводским номером 1521544 был выпущен 24 июня 1938 года заводом № 21 и имел общий налёт 49 часов при ресурсе до первого ремонта 390 часов.",
"Авиационный двигатель М-25-А к моменту вылета Серова и Осипенко проработал на земле 15 часов 50 минут, в воздухе — 33 часа 10 минут.",
"Машину к полёту готовили опытные авиационные специалисты — воентехник 1 ранга {{comment|Д. А. Ладохин|Дмитрий Азарович Ладохин}}, авиатехник 2-го ранга {{comment|С. А. Воронов|Сергей Алексеевич Воронов}} и моторист сверхсрочник {{comment|Л. В. Русак|Леонид Васильевич Русак}}{{sfn|Сахаров|2009|с=270}}.",
"11 мая в 8 часов 2 минуты УТИ-4 с экипажем в составе комбрига А. К. Серова и майора П. Д. Осипенко вылетел с Дягилевского аэродрома в отведённую для выполнения учебного задания зону № 1 (район Рыбное, деревня Высокое) для отработки вслепую виражей и змеек в горизонтальной плоскости с последующими разворотами на заданный курс.",
"Первой под колпаком работала Полина Осипенко.",
"Комбриг Серов корректировал её действия из передней, открытой кабины.",
"Пара успешно выполнила весь предписанный комплекс упражнений на высоте 1000 метров и в 8 часов 40 минут вернулась на аэродром{{sfn|Дзюбинский|1999|с=169}}{{sfn|Сахаров|2009|с=271}}.",
"После осмотра и заправки в 8 часов 49 минут самолёт снова поднялся в воздух.",
"Патогенные для человека микроорганизмы не способны выживать в пиве по многим причинам: пиво содержит этанол (обычно 3,5—5 % по объёму), присутствия горьких веществ хмеля, низкого рН (3,4—4,8), малого количества кислорода (ниже 0,1 промилле), повышенного содержания CO.",
"Ещё одним барьером может выступать дефицит питательных веществ для микроорганизмов и возможная повторная ферментация в сосуде.",
"Более того, многие этапы производства пива снижают риск загрязнения, например, кипячение сусла, пастеризация, фильтрация, асептический розлив.",
"Тем не менее, в пиве могут развиваться микроорганизмы, ответственные за его порчу, такие как бактерии (например, уксуснокислые бактерии, \"Lactobacillus\" sp., \"Pediococcus\" sp., \"Z. mobilis\", \"Klebsiella\" sp.) и дрожжи (например, \"Saccharomyces\" sp., \"Pichia\" sp.).",
"Порча пива проявляется помутнением, неприятными ароматами и вкусом, хотя в целом не представляет опасности для здоровья.",
"Эффективность пастеризации в борьбе с бактериями зависит от температуры и времени выдержки пива при данной температуре.",
"В розничных магазинах Южной Кореи игра была распродана за один день, спровоцировав столпотворение, несмотря на массовый бойкот японских товаров жителями Кореи из-за между двумя странами.",
"\"New Horizons\" также пользовалась большим спросом в Китае, но внезапно исчезла из прилавков магазинов и интернет-площадок материкового Китая в начале апреля.",
"Это привело к тому, что 12 марта 2019 года он также объявил об уходе из индустрии.",
"По мере расследования телевизионный канал SBS FunE нашёл данные видеозаписи, датированные 2015 и 2016 годом, которые были опубликованы в KakaoTalk, и в этом чате также состоял Сынни.",
"14 марта Чжун Хён (Highlight) и Чжон Хун (FTISLAND) выступили с официальными заявлениями после обвинений в том, что они также были участниками данного чата.",
"15 марта Чжон Хён (CNBLUE) также признался, что состоял в чате, и просматривал видео.",
"Позже тем же вечером, Макмэны обманули Мэнкайда в его главном матче за чемпионство WWF против Рока.",
"Точно так же, как и в прошлом году, Скала удержал Мэнкайда в Шарпшутере, Макмэн призвал звонить в колокол, хотя Мэнкайд не сдавался.",
"Рок был объявлен победителем путем представления и новым чемпионом WWF, полностью воспроизведя двойной крест Харта, на этот раз с переключением между соответствующими позициями фейса и хила.",
"С тех пор сюжетные линии в профессиональном реслинге, включая некоторые сюжетные линии, написанные WWE, продолжают ссылаться на неудачную работу всякий раз, когда матч за титул заканчивается при спорных обстоятельствах.Неизбежный переход Харта в WCW создал напряженную ситуацию, поскольку выиграв чемпионство WWF на SummerSlam 1997 года у Гробовщика, где Майклз был специальным приглашенным судьей.",
"В конце матча Харт плюнул Майклзу в лицо, а затем Майклз замахнулся стальным стулом в сторону Харта, который пригнулся, и стул сбил Гробовщика с ног.",
"Многие из поклонников сериала, которых относят к Поколению X, отождествляли героев с собой и со своей жизнью.",
"Успех во многом был вызван тем, что сериал оказался близок молодым американцам, самостоятельно определяющим моральные ценности и строящим свою жизнь, поколению поздних браков, когда в суете большого города так сложно найти родственную душу.",
"Малоизвестные (на момент выхода) актёры создали привлекательный образ на экране, образ молодости и открытых возможностей будущей жизни.",
"Сериал «об остановившемся мгновении продлившейся молодости» ().",
"Поклонников не смущали некоторые логические неувязки, обычные для классических мыльных опер.",
"Например, то, что герои в рабочее время постоянно сидят в кофейне, где всегда свободно лучшее место, не задумываясь над тем, сколько чашек эспрессо они выпили, или что квартира Моники и Чендлера слишком велика для явно невысоких доходов персонажей.",
"Под энциклопедически оправданной здесь подразумевается внешняя ссылка, необходимая для иллюстрации темы статьи или являющаяся ссылкой на источник утверждения в статье.",
"Взаимосвязанные обсуждения: Неконсенсусная редакция: По соображениям, связанным с политикой Википедии, а также по причинам технического свойства, не допускается размещение внешних ссылок на следующие вебсайты (данное ограничение не предусматривает никаких исключений): Сайты, размещающие материалы в нарушение авторских прав.",
"Допускаются внешние ссылки лишь на сайты, имеющие соответствующую лицензию на размещение работ, охраняемых авторским правом.",
"Мнения участников на ФАРБ убедили меня не отказываться от подачи новой заявки.",
"Надеюсь, этот состав мнения участников учтет.",
"Особо прошу учесть аргумент об отсутствии оценки блокировки нейтральными админами.В обоснование блокировки включен эпизод конфликта за полтора года до нее (июль 2013г.).",
"В том эпизоде Vajrapani не только не было, но она еще посредником не была.",
"В тот конфликт приходил по моей просьбе АРК-посредник Pessimist.",
"Он принял три (sic!) решения в пользу моего мнения об источниках и ориссе (01, 02, 03), но о тезисе, который упоминает Vajrapani (научные успехи либеральных теологов в библеистике) никаких итогов не подводил.",
"Vajrapani утверждает, что я игнорирую \"ранее состоявшиеся обсуждения\", в то время как: а) никакого завершенного обсуждения по указанному вопросу не было - ни консенсуса, ни итога посредника, б) я совершенно не помню обсуждений, которые происходили давно.",
"Считаю, что ссылки на давно забытые события с претензией, что я что-то игнорирую спустя полтора года (причем даже без приглашения того посредника, который знал этот конфликт), противоречат здравому смыслу и нарушают принцип ВП:ПДН в моем отношении.При этом Van_Helsing находится со мной в конфликте с 2011г., когда его блокировали за преследование меня, а перед моей бессрочной блокировкой он начал оспаривать в АК блокировку Виктории за неэтичное поведение со мной (АК:948).",
"Vajrapani на СО иска активно выступала в его поддержку против Виктории.",
"АК его поведение со мной признал троллингом.",
"Авиалайнер Boeing 767-222 авиакомпании United Airlines выполнял ежедневный утренний внутренний рейс UAL175 по маршруту Бостон—Лос-Анджелес, когда был захвачен террористами.",
"Самолёт атаковал Южную башню Всемирного торгового центра (ВТЦ) в Нью-Йорке.",
"В результате катастрофы погибли все 65 человек на борту самолёта и около 900 человек, находившихся в башне и рядом с ней.",
"Примерно через 33 минуты после взлёта угонщики ранили одну из стюардесс, ворвались в кабину пилотов и убили командира и второго пилота.",
"Марван Аш-Шеххи, угонщик и обученный пилот, взял управление самолётом.",
"В отличие от рейса American Airlines-011, на котором был отключён транспондер, транспондер у рейса United Airlines-175 работал; самолёт отклонился от заданной траектории полёта и через 4 минуты (в 08:51 EST) авиадиспетчеры, заметив эти изменения, сделали несколько неудачных попыток связаться с лайнером.",
"2 пассажира и 1 бортпроводник на борту сделали телефонные звонки из самолёта и предоставили информацию об угонщиках и ситуации на борту.",
"Самолёт протаранил Южную башню ВТЦ в 09:03 EST.",
"Угон рейса UAL175 был согласован с угоном рейса AAL11, который 17 минутами ранее (в 08:46 EST) протаранил Северную башню ВТЦ.",
"Этот ритуал был прямым аналогом получения высшей степени в гильдии или цехе, дороговизна которых удерживала многих специалистов от получения высших званий.",
"Также и множество лиценциатов отказывалось от перехода в магистры или доктора.",
"Сложившаяся система учёных степеней одновременно отражала цеховую природу университета, но имела существенное отличие, поскольку основывалась на привилегиях высшей власти, получая тем самым универсальный характер.",
"Степень магистра или доктора, полученная в любом университете, имеющем папскую и императорскую привилегию, признавалась в любом другом университете.",
"Французский медиевист отмечал, что юридическая автономия университетов не означала равенства его членов, которые могли пользоваться правами и прерогативами в разной степени."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Бактерии EHEC обладают плазмидой весом 60 МДа, которая кодирует фимбрии, опосредующие прикрепление к культуре клеток.",
"Эти бактерии не способны внедряться в клетки, относящиеся к линиям Hep-2 или INT407, однако некоторые штаммы обладают способностью проникать в клетки некоторых линий эпителия человека.",
"Некоторые из штаммов EHEC образуют сильно скрученные фимбрии, которые осуществляют прикрепление клеток бактерий к поверхностям.Токсины, продуцируемые бактериями \"E. coli\", относящихся к EHEC-штаммам, называют шига-подобными токсинами (веротоксин, вероцитотоксин).",
"Сюда же относят два таких токсина-прототипа, как SLT-I и SLT-II.",
"В последнее время, однако, используется новая терминология, и то, что раньше называли SLT-I, теперь называют Stx1, а SLT-II теперь носит название Stx2.",
"Все токсины Stx состоят из одной ферментативно активной субъединицы А (32 кДа) и нескольких субъединиц В (7,7 кДа).",
"Чувствительные к этим токсинам клетки обладают рецептором глоботриаозилцерамида (Gb3), и кроме того, бутират натрия, по-видимому, также играет роль при сенситизации клеток к Stx токсинам.",
"Как только токсины оказываются связанными с рецептором Gb3, далее следует интернализация (посредством экзоцитоза) и транспорт по каналам сети аппарата Гольджи.",
"После того, как токсин оказывается внутри клетки-хозяина, субъединица А связывается с 28S-рРНК, входящей в состав 60S-субъединицы рибосом, освобождая при этом аминокислотный остаток аденина и, таким образом, ингибируя синтез белка.",
"В-субъединицы образуют пентамеры в ассоциации с одной субъединицей А (AB), и, таким образом, они являются ответственными за связывание токсина с нейтральными гликолипидными рецепторами.Эти штаммы, как правило, не продуцируют энтеротоксинов, хотя они могут вызывать диарею.",
"Бактерии данных штаммов способны прикрепляться к клеткам культуры ткани и способны к агглютинации в средах для выращивания культуры тканей.",
"3300 боевиков и членов их семей, эвакуированных из Восточной Гуты, прибыли в район Калат аль-Мадик недалеко от административного центра провинции Хама.",
"По неподтверждённым данным, опубликованным 29 марта, элитное подразделение САА «Силы Тигра» в ближайшее время может начать операцию по освобождению провинций Даръа и Эль-Кунейтра.",
"Сообщается также, что часть подразделений 4-ой дивизии САА и 1-я дивизия САА одновременно с этим начнёт наступление на анклав оппозиции на юге провинции Дамаск, а остальные силы 4-ой дивизии САА и 9-я дивизия САА совместно с подразделениями Республиканской гвардии приступят к штурму Думы в Восточной Гуте.",
"По сообщению военных источников, Восточную Гуту покинула шестая партия боевиков и членов их семей.",
"В освобождённых районах юго-восточной части Дамаска идёт работа по расчистке завалов и ликвидации укрепрайонов боевиков.",
"Инженерные бригады САА работают в Арбине, Айн Тарме, Замалке и Джобаре.",
"По сообщению ИА SANA, с момента начала работы гуманитарных коридоров оккупированные боевиками районы Восточной Гуты покинуло 135 тысяч мирных жителей.",
"30 марта ИА Al Masdar News сообщило о завершении эвакуации боевиков вооружённой оппозиции и их семей с территории оазиса Восточная Гута в провинцию Идлиб.",
"По словам министра обороны России Сергея Шойгу, Дамаск покинули около 11 тысяч боевиков и 19 тысяч членов их семей.",
"По данным военного источника, группировки «Джейш Аль-Ислам» и «Джебхат ан-Нусра» продолжают укреплять оборону и минировать пути возможного наступления Сирийской арабской армии (САА) в предместьях ключевого города Дума со стороны Мисрабы.",
"При этом, несмотря на то, что часть исламистов категорически отказывается от эвакуации в Идлиб, многие отряды выразили готовность сдать все позиции и оружие.",
"Так как цикл стрельбы орудия составлял 30 сек, переход на постоянные углы возвышения приводил к теоретической скорострельности в 1 выстрел в 40 секунд.",
"То есть теоретическая скорострельность составляла те же 1,5 выстрела в минуту, что и у 406-мм орудий, что лишало новое британское орудия одного из козырей, на который рассчитывали при проектировании.",
"Правда, фактически скорострельность всё-таки удалось довести до 2 выстрелов в минуту.",
"Лобовая броневая плита имела достаточно нетрадиционный угол установки.",
"Она была вертикальной.",
"В ходе масштабной операции, проведённой в Chungking Mansions в апреле 1996 года, за нарушение иммиграционного законодательства и наличие фальшивых документов были арестованы 52 мужчины и 7 женщин из 14 стран.",
"Во многих хостелах и гестхаусах процветает проституция, на некоторых лестничных клетках непальцы и африканцы продают или потребляют наркотики.",
"Во многих магазинах, принадлежащих индийцам и бангладешцам, продаются контрафактные часы и сумки.",
"Иногда межэтническое напряжение, присутствующее в Chungking Mansions, выходит из-под контроля, и в здании случаются драки, однако, благодаря системе видеонаблюдения и присутствию полицейских, в течение многих лет в комплексе не происходило убийств.",
"Многие иммигранты, обитающие в Chungking Mansions, в ожидании получения убежища годами незаконно работают без трудовой визы, однако полиция закрывает на это глаза, так как местные жители не будут выполнять «грязную» и тяжёлую работу за мизерную плату.",
"Другой проблемой комплекса является изношенная электропроводка, проложенная открытым способом вдоль стен и потолков.",
"В 1993 году в Chungking Mansions из-за аварии на неделю прекратилась подача электроэнергии, вследствие чего остановились лифты и водяные насосы, не работали холодильники и кондиционеры.",
"К 2013 году усилиями полиции и службы безопасности большинство наркоторговцев перенесли розничные продажи кокаина и гашиша за пределы здания на окрестные улицы.",
"Но всё же ограбления и драки в окрестностях Chungking Mansions иногда случаются.В культовой картине Вонга Карвая «Чунгкингский экспресс» (1994) комплекс Chungking Mansions изображён как логово наркобизнеса и коррупции.",
"Китайское название фильма переводится как «Джунгли Чунцина» и относится к метафорическим бетонным джунглям Гонконга.",
"Сопроцессор стал конвейеризуемым, удвоена производительность блока MMX, появилась поддержка инструкций 3DNow!.",
"Частоты — 200—250 МГц.",
"Всё то же, но по более тонкой технологии.",
"Как следствие — потребность в двойном питании (2,8 / 3,3 В).",
"Планировался как улучшенная версия предыдущей модели.",
"Основное улучшение — удвоенный размер кэш-памяти.",
"Однако выпущен он так и не был.",
"Centaur Technology в полном составе была продана VIA и на базе этой разработки был сделан VIA C3 с ядром Samuel.",
"Клон 8086.",
"Выпускался в корпусах типа DIP и QFP.",
"Клон 8088.",
"Наличие в игре витрины магазина, позволяющего покупать за реальные деньги лутбоксы или разную экипировку, также оказывает влияние на чувство вовлечения игрока в игру.",
"В июле 2018 г. разработчики \"Shadow of War\" выпустили патчи, которые полностью исключили из игры витрину магазина и систему лутбоксов.Лутбоксы считаются частью так называемой геймдизайна, которая необходима для обеспечения вложений пользователей в игру.",
"Петли принуждения являются одним из факторов, связанным с зависимостью от компьютерных игр, их часто сравнивают с зависимостью от азартных игр.",
"Это обусловлено применением «подкрепления с переменной скоростью» () приблизительно тем же образом, как в слот-машинах осуществляется выдача выигрыша.",
"Несмотря на то, что многие игроки никогда не вкладывают реальные деньги в систему лутбоксов игры, подобные вызывающие привыкание системы приносят большие денежные вложения от так называемых «китов», то есть игроков, желающих тратить значительные денежные средства на виртуальные предметы.",
"Вопросы относительно азартных игр особенно актуальны в играх, где осуществляется продажа лутбоксов, про которые известно, что в них играют дети.",
"Компьютерные игры изначально расценивались как так называемые «игры умения», то есть результат в них в большей мере обусловлен умственными и физическими способностями игрока, нежели случайностью, и потому они не регулировались большинством законов об азартных играх.",
"Однако, исследователи из Новой Зеландии и Австралии в статье в издании Nature Human Behaviour заключили, что «психологически лутбоксы сродни азартным играм».",
"Защитники использования лутбоксов в играх выдвигали встречные аргументы относительно схожести с практиками азартных игр, связывая лутбоксов с открытием таких коллекционных игрушек как Hatchimals или пакетов карт для реальных коллекционных карточных игр (ККИ) типа \"\".",
"Ранее в США ККИ были объектом судебного разбирательства относительно того, можно ли их считать формой азартных игр, однако этого не было установлено судом.",
"В законодательстве об азартных играх некоторых стран, например, Бельгии, имеется исключение для ККИ, потому что в данных играх не содержится элемента азарта.",
"В 22 часа 15 минут «Союз» начнёт удаляться от станции.",
"Приземление «Союза» запланировано на 2 часа 26 минут 24 мая.",
"В этот день астронавты переносили привезённое оборудование и материалы из «Индевора» в станцию.",
"1261, 25 декабря — Михаил VIII Палеолог ослепляет своего 11-летнего соправителя Иоанна Ласкариса.",
"1262 — Патриарх Арсений Авториан отлучает императора Михаила от церкви за ослепление Иоанна Ласкариса.",
"1262 — Византийцы снова вступают в Морею.",
"Захваченный ранее в плен князь Ахеи Виллардуэн становится вассалом Михаила и передаёт Монемвасию, Мистру и Майну Византии.",
"Точная дата триумфа Помпея некоторое время была предметом дискуссий.",
"Из сообщения историка II века Грания Лициниана известно, что Помпей отпраздновал свой триумф 12 марта в возрасте 25 лет.",
"Впрочем, другие источники говорят о том, что Помпей справил триумф на 24-м году (Евтропий), в возрасте 24 лет (эпитомы Тита Ливия) и в возрасте 26 лет (анонимное сочинение IV века «О знаменитых людях»).",
"Однако Теодор Моммзен предложил в качестве даты триумфа Помпея 79 год до н. э., а благодаря авторитету немецкого историка в историографии распространилась именно эта точка зрения.",
"Впрочем, нередко встречалась датировка триумфа 81-м или 80-м годом до н. э..",
"Это был первый матч за титул чемпиона в NJPW между американцем и американцем со времен поединка Вейдера против Стэна Хэнсена в 1990 году.",
"15 июля NJPW лишила Леснара титула чемпиона IWGP в тяжелом весе, так как он не вернулся для его защиты из-за проблем с визой.",
"16 июля был проведен турнир для определения нового чемпиона, который выиграл Хироси Танахаси.",
"Леснар продолжал владеть физическим поясом чемпиона IWGP в тяжелом весе до конца июня 2007 года.",
"Примерно через год, 29 июня 2007 года, Леснар защитил свой титул чемпиона IWGP в тяжелом весе против чемпиона мира TNA в тяжелом весе Курта Энгла в матче чемпион против чемпиона на дебютном шоу Inoki Genome Federation (IGF).",
"Промоутер IGF Антонио Иноки заявил, что Леснар является «правильным» чемпионом IWGP в тяжелом весе, так как он не был побежден в борьбе за титул.",
"Энгл заставил Леснара сдаться и завоевать титул чемпиона IWGP в тяжелом весе, признанный IGF и Total Nonstop Action Wrestling (TNA).",
"\"Если не успокоитесь, буду менять на \"убийц\"\".",
"19:10, 21 августа 2007 (UTC).",
"Б) : \"Буду рада услышать, что ошибаюсь, но по Вашим правкам мне кажется, что Вашу политическую позицию можно определить как \"пророссийскую\" в значении \"поддержка официальной точки зрения правительства России\".\"",
"-- 19:30, 12 ноября 2008 (UTC).",
"И тогда же участник обозначил собственную позицию: \"Арбитру не запрещается иметь политическую позицию.",
"25 июня он прибыл в Уильямсберг, а затем отступил в Портсмут и в Йорктаун, где создал укреплённую базу.",
"В сентябре подошла американско-французская армия Вашингтона и Рошамбо и 25 сентября встала лагерем около Уильямсберга.",
"Штойбен был болен в июле-августе, но к сентябрю его здоровье восстановилось.",
"Генерал Грин вызывал его к себе, однако при появлении армии Вашингтона Штойбен понял, что последуют активные боевые действия и пожелал остаться в Вирджинии.",
"12 сентября он вернулся к Лафайету, а 14 сентября встретил Вашингтона.",
"На фронтоне сияет девиз: \"Absit gloriari nisi in cruce\" (\"Но для меня да не будет другой похвалы, разве только крестом Господа нашего Иисуса\", Гал.",
"6:14).",
"Этот девиз — не просто слова из Послания к галатам святого апостола Павла, но напоминание о реликвии монастыря: Мелькском кресте, увеличенная копия которого украшает завершение фронтона.Пройдя через арку парадного входа под балконом, посетители оказываются в светлом двухэтажном зале — зале св. Бенедикта.",
"Святой изображён на потолочной фреске зала.",
"Первоначальный образ, созданный Францем Розенштинглем, был обновлён австрийским художником-портретистом и автором картин на исторические темы в 1852 году.",
"Из зала св. Бенедикта открывается вид на \"Двор прелатов\" (нем. \"Prälatenhof\") — 84 м х 42 м.",
"Он имеет трапециевидную форму, что усиливает общее пространственное впечатление от площади Двора прелатов, ориентированной на купол монастырской церкви.",
"Членение фасадов зданий, обрамляющих Двор прелатов, отличается простотой и спокойной гармонией.",
"Барочные фрески Франца Розенштингля на центральных фронтонах изображали четыре главных добродетели (согласно Платону): умеренность (с северной стороны), мудрость (с западной стороны), мужество (южная сторона), справедливость (на востоке).",
"В середине XIX века они были заменены фресками австрийского живописца Фридриха Шилхера ().",
"Но их тоже не удалось отреставрировать в ходе большой реставрации в 1980-е годы.",
"Как правило, сторонники позции о преднамеренной остановке советского наступления из-за Варшавского восстания не опираются на документальные доказательства.",
"Борис Соколов, не называя конкретно, ссылается даже на фальшивые документы, распространявшиеся гитлеровцами во время восстания.",
"В августе 1944 г. потери 1-го Белорусского фронта составили 114 400 человек, в том числе 23 483 убитыми.",
"Войска 1-го Белорусского фронта потеряли в период за полтора месяца боёв с начала августа по первую половину сентября 1944 года 166 808 советских бойцов и командиров.",
"Но, действуя в соответствии с планом Варшавской операции. советские войска, так и не достигли своих основных целей.",
"При этом восполнение потерь 1-го Белорусского фронта шло главным образом за счёт необученного пополнения из Западной Белоруссии, что резко снижало боеспособность войск.",
"К моменту выхода к окрестностям Варшавы, Красная Армия, пройдя с 23 июня около 500 километров, растянула порядки и коммуникации.",
"--[[User:Biathlon|Biathlon]] 16:46, 18 марта 2010 (UTC)Значимость не показана.",
"--[[Special:Contributions/92.49.195.125|92.49.195.125]] 20:00, 11 марта 2010 (UTC)Страница была удалена 28 апреля 2010 в 21:12 (UTC) администратором [[User:Mstislavl|Mstislavl]].",
"Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#С5|С5]]: нет доказательств энциклопедической значимости: /*{{К удалению|2010-03-11}} {{изолированная статья|кластер3}} {{Значимость}}{{Кинемато».",
"Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 00:11, 29 апреля 2010 (UTC).Номинация перенесена на [[ВП:К удалению/12 марта 2010#Сила одного человека (фильм)|новый день]].",
"- [[User:NKM|N]]K[[User_talk:NKM|M]] 03:52, 12 марта 2010 (UTC)Шестая номинация за день.",
"В 2018 году, когда была издана ремастированная версия на 4K Ultra HD Blu-ray.",
"Видео в выпуске в формате 1,78:1 (16:9), изображение сверхвысокой чёткости, звук LPCM 2.0, DTS-HD Master Audio 7.1 и DTS Headphone: X. Этот выпуск занял 123 место в чарте \"Oricon\".",
"Аниме исходно было создано на 35-мм киноплёнке, которую отсканировали в высоком разрешении.",
"Финк ушёл, чтобы присоединиться к Nine Inch Nails.",
"В интервью 2000 года «Rolling Stone» Роуз сказал, что альбом был отложен частично из-за того, что он учился использовать новую технологию записи: «Это как с нуля учиться работать с чем-то и не хотеть, чтобы это было просто что-то, что вы сделали на компьютере».",
"В январе 2000 года менеджер группы Дуг Гольдштейн (Doug Goldstein) заявил, что альбом «готов на 99 %» и был запланирован «на лето 2000 года».",
"Однако, когда альбом был почти готов, Роуз нанял продюсера Queen Роя Томаса Бэйкера, который убедил Роуза перезаписать его."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Некоторые ученые и правительства ряда стран требуют, чтобы страдания, как и само использование лабораторных животных, сводились к минимуму.",
"Существует так называемый «принцип трёх R» (replacement, reduction, refinement — замещение, сокращение, усовершенствование), :",
"Несмотря на то, что беспозвоночных в экспериментах используется гораздо больше, чем позвоночных, их использование в большинстве случаев никак не контролируется.",
"Чаще всего используют дрозофил (\"Drosophila melanogaster\") и круглых червей (\"Caenorhabditis elegans\").",
"Тела червей содержат все известные виды тканей.",
"На плодовых мушках проверяется огромное количество генетических инструментов.",
"Беспозвоночные обладают преимуществом по сравнению с позвоночными из-за короткого жизненного цикла и лёгкости в разведении (в одной комнате можно изучать тысячи мух или червей).",
"Однако слабо развитая иммунная система и простота органов не позволяет использовать их для разработки вакцин, поэтому мухи чаще всего не пригодны для прикладных медицинских исследований, так как их иммунная система сильно отличается от человеческой.",
"Заболевания позвоночных и беспозвоночных также сильно различаются.",
"В США и «Руководство по содержанию и использованию лабораторных животных» Национальной академии наук указывают, что над животными возможны любые эксперименты, если доказана их научная необходимость.",
"Учёные обязаны консультироваться с экспертами , которые созданы при всех финансируемых из бюджета научно-исследовательских центрах.",
"Эксперты IACUC контролируют опыты на всех позвоночных (использование беспозвоночных почти никак не контролируется); проверяют, что были рассмотрены возможные альтернативы без животных; что эксперимент обладает научной ценностью и не дублируется с другими исследованиями; что животному будут даваться обезболивающие (если это не будет мешать эксперименту) Опубликованное в журнале Science 27 июля 2001 года трёхлетнее исследование при финансовой поддержке Национального научного фонда (National Science Foundation) указало на низкую эффективность работы IACUC.",
"По данным «Британского союза за отмену вивисекции» (BUAV) и Nuffield Council on Bioethics, по всему миру ежегодно используется до 100 млн лабораторных животных (из которых ок. 12 млн в Евросоюзе).",
"Однако эти цифры не учитывают беспозвоночных (например, широко используемых плодовых мушек), новорожденных (большинство лабораторий их не считает) и помеченных, как «избыточные», животных.",
"По данным Департамента сельского хозяйства США, в 2005 году в Америке было использовано почти 1,2 млн животных(без учёта крыс и мышей, которые составляют до 90 % лабораторных животных).",
"В 1995 году Tufts University Center for Animals and Public Policy опубликовали данные о 14-21 млн лабораторных животных, использованных в США в 1992 году (когда в 1970-м лабораторных животных было около 50 млн).",
"В 1986 году Управление по оценке технологий конгресса США сообщило, что в лабораторных опытах в США используется до 100 млн животных каждый год.",
"В Великобритании министерство внутренних дел сообщило, что в 2007 году было выполнено около 3,2 миллиона процедур на примерно таком же количестве лабораторных животных (самый высокий показатель с 1992 года, на 189 500 больше, чем в предыдущем году).",
"Четыре тысячи процедур на человекообразных обезьянах (на 260 меньше, чем в 2006-м).",
"Большинство животных используется в единственном опыте (может длиться несколько минут, месяцев или лет), после которого подвергается эвтаназии (или умирает в процессе эксперимента).",
"Несмотря на то, что в Европе запрещено тестирование косметических продуктов на животных, животные по-прежнему используются в опытах при производстве препаратов типа ботокс, применяющихся в косметической индустрии, но классифицируемых как лекарственные средства.",
"За период c 2005 по 2008 год количество лабораторных мышей, используемых в испытаниях таких препаратов возросло в Европе более чем в два раза и составляет 87 000.",
"50 % мышей при этом погибает от смертельной дозы препарата.",
"Включает в себя трансплантацию тканей, органов от одного вида к другому, чтобы преодолеть нехватку человеческих органов для трансплантации.",
"Текущие исследования занимаются трансплантацией органов генетически модифицированных свиней приматам для уменьшения ими иммунного отторжения свиных тканей.",
"Британский Хоум-офис опубликовал цифры в 1999 г., показавшие применение 270 обезьян в ксенотрансплантационных опытах предыдущие 4 года в Великобритании.",
"В 2003 г. газете The Observer досталась утечка документов из Huntingdon Life Sciences о том, что в 1994—2000 гг. дикие бабуины были импортированы в Великобританию из Африки для экспериментов типа пересадки свиных почек и сердец на шеи, животы и груди бабуинов; некоторые бабуины умерли, страдая от рвоты, инсультов, диареи и паралича, другие умерли на пути в Соединённое Королевство.",
"Опыты проведены Imutran Ltd — дочерним обществом корпорации Novartis Pharma AG в сотрудничестве с Университетом Кембриджа и Huntingdon Life Sciences.",
"Представитель Novartis сообщил репортёрам, что разработка новых лекарств неизбежно означает опыты на живых животных.",
"Пресса написала, что эти исследователи умышленно недооценили страдания животных, чтобы получить лицензию.",
"В докладе Imutran: «Хоум-офис попытается добиться определения почек-трансплантантов как „умеренных“, гарантируя получение обществом Imutran лицензии и игнорируя „суровую“ сущность этих программ».",
"Проводятся фармацевтическими компаниями, тестирующими медикаменты, или контрактными заведениями по опытам на животных, такими как Huntingdon Life Sciences.",
"В соответствии с данными ЕС 2005 года, ежегодно в Европе в таких опытах используется примерно миллион животных.",
"Согласно Nature, каждое вещество испытывают на 5000 животных, а пестициды — на 12000.",
"Опыты проводятся без анестезии, так как взаимодействие препаратов может повлиять на обезвреживание животными веществ, следовательно — на результаты.",
"На животных тестируют конечные продукты, такие как лекарственные средства, пищевые добавки, пестициды, упаковочные материалы, освежители воздуха.",
"В большинстве опытов тестируют ингредиенты продукта.",
"Пути введения во время экспериментов могут быть различны: вещества наносят на кожу или глаза, вводят внутривенно, или внутримышечно; ингалируют с помощью маски или целого помещения; вводят в желудок зондом или с пищей.",
"Исследуемые препараты могут давать как однократно, так и множество раз, вплоть до приёма в течение всей жизни животного.",
"Типов тестов острой токсичности несколько.",
"Определение ЛД50 — оценка токсичности путём определения дозы, способной убить 50 % популяции животных.",
"Этот тест в 2002 г. был заменён в международных принципах ОЭСР тестами типа процедуры с фиксированной дозой, которая требует меньше животных и вызывает меньше страданий.",
"Согласно Nature, определение ЛД50 в 2005 г. составляло треть тестов токсичности мира.",
"Раздражение вещества измеряется тестом Дрейза: нанесением на кожу или глаза животного, обычно белого кролика; предписанный протокол включает наблюдение эффектов вещества в интервалы времени, измерение раздражения и повреждений, причем опыт должен быть остановлен с последующим убийством животного, если оно показывает продолжающиеся признаки жестокой боли или расстройства.",
"Гуманное общество Соединённых штатов пишет, что этот опыт может вызвать покраснение, изъязвление, кровоподтёки и слепоту.",
"Хотя нет его альтернативы \"in vitro\", есть изменённый тест Дрейза — глазной тест малого объёма, вызывающий меньше страданий и дающий более точные результаты; он ещё не заменил оригинальный тест.",
"Медикаменты и пищевые изделия тестируют особенно тщательно.",
"Некоторые число тестов проводится за менее, чем месяц (называются «острые»), от 1 до 3 месяцев (подхронические) или более (хронические) для определения общей токсичности (повреждений органов), раздражения кожи и глаз, мутагенности, канцерогенности, тератогенности, воздействия на функции размножения.",
"Стоимость полного проведения (до 3—4 лет) опытов может составлять несколько миллионов долларов за вещество.",
"Согласно заключению Национальной академии наук США эти тесты предоставляют «важнейшую информацию для оценки потенциала опасности и риска».",
"Однако, есть и другие мнения: так, корреспондент журнала Nature Алиссон Аббот, считает, что большинство опытов на животных недо- или переоценивает риск либо не отражает удовлетворительно токсичность для человека.",
"Эта переменчивость происходит из-за применения высоких доз веществ на малых количествах животных, чтобы пробовать предсказать эффекты воздействий малых доз на большое число людей.",
"По поводу того, как использовать данные, полученные для одного вида, чтобы предсказывать риск для другого, мнения разделяются.",
"Опыты на животных часто проводятся в учебных заведениях и в рамках оборонных исследований для испытания нового оружия, вакцин, методов военной полевой хирургии, защитной одежды.",
"В 2008 году американское Агентство по перспективным оборонным научно-исследовательским разработкам (DARPA) использовало живых свиней для изучения последствий взрыва самодельных бомб.",
"Во многих странах предпринимаются попытки найти альтернативы использованию животных в образовательном процессе.",
"Хорст Шпильман, директор центрального офиса по сбору и оценке альтернатив по опытам на животных (Central Office for Collecting and Assessing Alternatives to Animal Experimentation), во время интервью каналу ARD в 2005 году: «во многих странах чтобы стать доктором, ветеринаром или биологом уже не нужно проводить опыты на животных».",
"В 1997 году активисты PETA провели тайную видеосъемку в крупнейшей европейской лаборатории опытов на животных в Великобритании.",
"На видео лаборанты били щенков, кричали на них, имитировали половой акт во время взятия крови на анализ.",
"HLS заявила, что данные лаборанты были уволены.",
"Двое из них были оштрафованы за жестокое обращение с собаками на 250 фунтов стерлингов (первое подобное обвинение в Великобритании против лаборантов).",
"Показ видео на британском телеканале Channel 4 дал начало международной кампании SHAC (Stop Huntingdon Animal Cruelty) за закрытие HLS.",
"В дальнейшем некоторые активисты SHAC подвергались критике за ряд акций.",
"В январе 2009 года несколько активистов SHAC получили тюремные сроки за шантаж связанных с HLS компаний.",
"Один из наиболее известных инцидентов с опытами на животных в США произошел в городе Силвер-Спринг, Мэриленд.",
"Летом 1981 года активист движения за права животных , один из основателей организации PETA, устроился на работу в лабораторию Института изучения поведения (Institute of Behavioral Research).",
"Ученый лаборатории Эдвард Тауб удалял обезьянам спинальный ганглий, с помощью которого команды из мозга доходят к пальцам, ладоням, рукам и ногам (ради изучения нейропластичности и поиска новых ).",
"И затем с помощью электрошока заставлял их использовать те части тела, которые они не могли чувствовать.",
"Пачеко сделал фотографии обезьян, условия жизни которых журнал «Лабораторные исследования на животных» (Laboratory Animal Research’s ILAR Journal) назвал отвратительными.",
"Пачеко пригласил ветеринаров, зоопсихологов и полицию.",
"Тауб был арестован и обвинен в жестоком обращении с животными (первый случай предъявления подобного обвинения учёному в США).",
"Впрочем, в дальнейшем суд штата Мэриленд постановил, что законодательство штата о запрете жестокого обращения с животными не распространяется на лаборатории, финансируемые из федерального бюджета.",
"Обвинения были сняты.",
"Однако конгресс США несколько расширил действие закона о благополучии животных.",
"В 1985 году в США произошел ещё один скандал, вызвавший широкие дебаты об опытах на животных, а также ряд поправок к закону о благополучии животных.",
"В этом году в Калифорнийском университете города Риверсайд (University of California, Riverside) родилась макака Бричес.",
"После рождения её сразу же удалили от матери, веки хирургически заштопали, а к голове прикрепили звуковой сенсор (в рамках по изучению слепоты у людей).",
"По наводке одного из студентов активисты Фронта освобождения животных тайно проникли в лабораторию 20 апреля 1985 года.",
"Они забрали Бритчес и 446 других животных и нанесли ущерб оборудованию на 700 000 долларов.",
"Представитель университета заявил, что обвинения в плохом обращении с животными не соответствуют действительности, и что акция ФОЖ нанесла большой урон исследованиям.",
"Национальный институт здоровья провел восьмимесячное расследование и не нашел никаких нарушений в лабораториях университета.",
"В октябре 2003 года CNN показала репортаж об Институте сравнительной медицины (Institute of Comparative Medicine) Колумбийского университета.",
"Ветеринар университета Катерина Делл-Орто (Catherine Dell’Orto) предоставила доказательства того, что некоторых обезьян после операции по удалению глазных яблок (в рамках исследования инсультов) оставляли страдать в клетках без обезболивающих (или эвтаназии).",
"От боли обезьяны ломали пальцы на руках.",
"Департамент сельского хозяйства США подтвердил, что животные содержались в плохих условиях.",
"Колумбийский университет пообещал пересмотреть программу ухода за животными, а также критерии эвтаназии.",
"В мае 1984 года активисты «Фронта освобождения животных» тайно проникли в лабораторию по изучению травм головы Пенсильванского университета, где исследователь Томас Дженнарелли вызывал травмы головного мозга у обезьян, закрепляя их головы в специальном шлеме и нанося удары гидравлическим молотом.",
"Активисты ФОЖ выкрали 60 часов аудио- и видеозаписей, на которых исследователи грубо обращались с животными, а некоторые из обезьян находились в сознании, когда им наносили травмы.",
"ФОЖ выпустил документальный фильм , который был показан представителям конгресса и правительства.",
"Защитники животных провели четырёхдневный сидячий пикет перед зданием Национального института здоровья (National Institutes of Health).",
"Петиция пикета была подписана шестьюдесятью конгрессменами.",
"В результате секретарь Национального института здоровья Маргарет Хеклер приостановила финансирование исследований Дженнарелли.",
"Департамент сельского хозяйства США также нашел 74 нарушения и взыскал штраф с университета.",
"Через несколько месяцев президент Рейган утвердил поправки к закону о благополучии животных 1985 года, потребовавшие улучшения условий содержания лабораторных животных."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Композиции «Little T&A» The Rolling Stones, «Sultans of Swing» Dire Straits, «Dream On» Aerosmith, «When the Levee Breaks» Led Zeppelin возвращают зрителя в эпоху расцвета рок-музыки 1970-х. В интервью Бен Аффлек высказывался о том, что не особенно любит подчёркивать настроение в картине музыкой и часто обходится без музыкального сопровождения, считая его искусственным.",
"Ему больше по душе звуковые и шумовые эффекты.",
"Поэтому в ключевой сцене штурма посольства музыкальное сопровождение не используется вовсе — слышны только естественные звуки.",
"Работа Деспла была отмечена номинациями во всех ведущих кинопремиях: «Оскар», «Золотой глобус» и BAFTA.",
"Оценка специалистами музыки к картине была, впрочем, сдержанной.",
"Однако, если сравнивать очень насыщенную техническими деталями книгу с фильмом, действие на экране несколько скомкано, некоторые события происходят слишком быстро, а результаты даются внешне легко.",
"Несмотря на вовлечение в производство авторитетных консультантов, в фильме есть несколько заметных ляпов и нестыковок (некоторые из них перекочевали из книги), на которые обратили внимание специалисты.",
"Это вызвало массу волнений российских пользователей в других социальных сетях.",
"Даже российская певица Виктория Дайнеко удалила свою страницу «ВКонтакте», считая, что не имеет смысла вести её без музыки.",
"27 июня в Киеве правоохранительными органами были изъяты серверы предприятия «ДАТА-АЙИКС ЮЭЙ», которые предназначались для кэширования видео- и аудиоматериалов «ВКонтакте».",
"Компьютерную технику изъяли в связи с расследованием факта умышленного уклонения от уплаты налогов служебными лицами предприятия «ЭВОС».",
"24 июля всем пользователям «ВКонтакте», использовавшим для связи протокол XMPP, пришло уведомление о том, что 31 августа 2013 года компания откажется от его использования.",
"Этот факт вызвал некоторый резонанс среди пользователей, была даже создана петиция.",
"18 ноября на территории Италии был закрыт доступ к сайту в связи с нарушением авторских прав.24 января 2014 года стало известно, что Павел Дуров продал свою долю в компании гендиректору «Мегафона» Ивану Таврину.",
"В феврале 2014 года началась проверка экономической деятельности компании за предыдущие годы.",
"Инициатором проверки выступил фонд UCP, владеющий 48 % акций «ВКонтакте».",
"У фонда есть претензии к тому, что Павел Дуров развивает свой личный проект на деньги компании.",
"«20 000 лье под водой» () — фантастический фильм 1954 года, снятый по мотивам «одноимённого романа» писателя Жюля Верна, режиссёром Ричардом Флейшером.",
"Признан одним из лучших достижений студии Disney в жанре приключенческого игрового кино и стимпанка.",
"Картина удостоена двух премий Оскар.",
"Первый игровой фильм студии Уолта Диснея, снятый в новом анаморфированном формате CinemaScope.",
"Картина была тепло принята критикой и зрительской аудиторией.",
"Фильм ознаменовал прорыв студии Walt Disney на новый для себя рынок игрового кино.",
"Самый дорогостоящий проект на тот момент времени для студии, который потребовал значительных инвестиций в создание новых производственных мощностей и наём персонала.",
"Декорации картины впоследствии послужили основой для популярных аттракционов в сети парков развлечений Диснейленд.Первое VHS издание фильма было осуществлено в 1980 году.",
"В 2003 году состоялось переиздание фильма в формате DVD.",
"Ведь на тевтонском языке «норд» означает «север», а «ман» — «человек»; отсюда — «норманны», то есть «северные люди».",
"Королём этого народа был [тогда] Ингер [ Игорь Рюрикович ]…",
"Лиутпранд Кремонский в своей книге «Антаподосис», написанной около 960 года, рассказал о неудачном походе Игоря Рюриковича на Константинополь в 941 году.",
"Лиутпранд не уточнил, по какому именно внешнему признаку византийцы так прозвали россов.",
"Аль-Масуди в первой половине X века пояснял смысл названия: «Византийцы нарекают их [русов] русийа, смысл этого [слова] — „красные, рыжие“».",
"Среди клиентов аптеки были Мотилал Неру и его сын Джавахарлал.",
"Абхай жертвовал деньги на политическую деятельность Джавахарлала Неру, и однажды сопровождал его в поездке в Калькутту, куда будущий премьер-министр Индии отправился для участия в конференции.",
"Абхай был «компетентным менеджером и фармацевтом» и вскоре решил расширить свой бизнес, начав с этой целью много путешествовать по всей Индии, продавая лекарства больницам и аптекам.",
"Так как индийская фармацевтическая промышленность в то время только зарождалась, конкуренции у Абхая было мало и торговля шла успешно.",
"В 1928 году, во время Кумбха-мелы, Абхай снова повстречал учеников Бхактисиддханты: они пришли к нему в аптеку с просьбой оказать финансовую помощь для открытия центра Гаудия-матха в Аллахабаде.",
"Абхай согласился помочь и вскоре в городе появился филиал матха.",
"Распространённой стратегией атаки на приоритет было объявить открытие или изобретение не крупным достижением, а всего лишь улучшением, использующим известные всем приёмы и потому не требующим от своего автора значительного мастерства.",
"Ряд громких споров о научном приоритете XVII века — эпохи, которую американский историк науки Д. Мели назвал «», — связан с именем Лейбница.",
"Первый из них произошёл в начале 1673 года, во время его первого визита в Лондон, когда он в присутствии известного математика Джона Пелла презентовал свой метод аппроксимации рядов разностями.",
"Хэнкок заявил, что на этой позиции он подчиняется ему, на что Харт ответил, что в таком случае пусть Хэнкок выдаст ему письменный приказ.",
"В этот момент явился Фриман Макджилвери, командир артиллерийского резерва, и разъяснил Хэнкоку суть приказов Генри Ханта.",
"Макджилвери проявил упорство в этом вопросе и Хэнкок отступил.",
"Упрямство Макджилвери помогло артиллерии сохранить боеприпасы но, что более важно, его собственные батареи на Кладбищенском хребте остались вне поля зрения противника, который так ничего о них не узнал и не вёл по ним стрельбы.",
"Это позволило максимально эффективно использовать их во время атаки.",
"Некоторые батареи Юга успели пристреляться к Кладбищенскому хребту ещё день назад, но большинство не имели такой возможности.",
"Из-за ответного огня федеральных орудий хребет быстро заволокло дымом, который оказался очень густым и не рассеивался.",
"Дым не давал артиллеристам увидеть результаты своей стрельбы.",
"Бомбардировка 3 июля стала крупнейшей за всю войну.",
"«Lucy in the Sky with Diamonds» () — песня The Beatles из альбома \"Sgt.",
"Pepper’s Lonely Hearts Club Band\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Сначала вскрываются внутренние, затем наружные.",
"Тычинки наружного круга при вскрытии пыльников наклоняются к рыльцам, в результате чего происходит самоопыление.",
"Автогамия совершается только в последний момент цветения; таким образом, устройство цветка рассчитано прежде всего на перекрёстное опыление.",
"Пыльники у некоторых видов вскрываются все одновременно.",
"В роду очень широко распространена гибридизация и полиплоидия.",
"Большинство диких видов содержат 2n = 14 хромосом (два комплекта) и называются диплоидными.",
"Большее число комплектов хромосом (полиплоидия) встречается как у диких, так и у культурных видов.",
"Чаще всего полиплоидные виды содержат 2n = 28 (четыре комплекта) хромосом (тетраплоидные) или являются гибридами между диплоидными и тетраплоидными видами и содержат 2n = 21 (три комплекта) хромосом (триплоидные).",
"Виды с нечётным числом хромосом являются стерильными и в природе не выживают.",
"Great American Songbook, \"GAS\" (букв. «Великий американский песенник») — переносное собирательное название ряда лучших американских песен, написанных с 1920-х по 1960-е гг. для бродвейских мюзиклов, голливудских кинофильмов и звукозаписывающих студий Tin Pan Alley, — своего рода «классика» XX века.",
"Помимо популярности, которую они заслужили среди своих современников, эти песни и по сегодняшний день остаются ключевым элементом репертуара джазовых музыкантов (т. н. джазовый стандарт).",
"Считается, что эти произведения отличаются никем до наших дней не превзойдённым высоким качеством музыки, текстов и их гармоничного сочетания.",
"Эпоха господства музыкального стиля, создавшего данные произведения, закончилась в 1960-х гг. с началом периода рок-н-ролла.Канонического списка \"«Great American Songbook»\", а также композиторов и стихотворцев, внёсших в него свою лепту, не существует.",
"Тем не менее, общепринято считать, что в него входят следующие сочинители и их наиболее популярные песни:Начиная с 1930-х гг. многие певцы и музыканты с успехом исполняли и записывали песни из \"Great American Songbook\", что превратило их из своего рода «арий» мюзиклов и саундтреков в неотъемлемую часть джазовой культуры, а также easy listening music наших дней.",
"Элла Фицджеральд записала популярную и весьма влиятельную серию альбомов «Songbook» в 1950—60-х гг., каждый диск которой был посвящён творчеству одного из композиторов данного периода; всего серия включила 252 песни \"Great American Songbook\".",
"Среди других певцов, чьё исполнение данных песен оказалось значимым, фигурируют: Сара Воэн, Нэт Кинг Коул, Фред Астер, Бинг Кросби, Тони Беннетт, Джуди Гарленд, Фрэнк Синатра, Эди Горме, Стив Лоуренс, Джонни Мэйтис, Розмари Клуни, Барбра Стрейзанд (ранний репертуар), Сэмми Дэвис мл., Пегги Ли, Дина Шор, Кармен Макрэй, Билли Холидей, Перри Комо, Дина Вашингтон, Нина Симон, Бобби Шорт, Вик Дэмон, Блоссом Дири, Клео Лэйн, Джек Джонс, Бобби Дарин, Дин Мартин, Мел Торме и Эл Джолсон.В последние несколько десятилетий наблюдается возрождение песен \"Songbook \" современными музыкантами.",
"Это была первая литовская политическая партия.",
"В 1896 году начала выходить её газета — «Robotnik Litewski».",
"Группа еврейских социал-демократов стала действовать в середине 1890-х. Её члены занялись распространением марксистской и социалистической литературы среди евреев-текстильщиков.",
"Это были предшественники Всеобщего еврейского рабочего союза в Литве (известного как Бунд).",
"По данным издания, заслуга эта — в финансировании предпринимателем фонда «Искусство, наука и спорт»; общий объём благотворительных трат Усманова за 2010 год составил около 126,5 млн долларов.",
"В 2013 году Усманов занял первое место в рейтинге российских меценатов по версии журнала Forbes.",
"С 2019 года Усманов объявил об инвестициях 300—400 млн долларов в социальные проекты Узбекистана, среди которых — развитие кишлаков.",
"LADA Racing Club (сокращённо LRC) — российская компьютерная игра в жанре автосимулятор.",
"В ней игрок имеет возможность управлять автомобилями Lada, участвуя в гонках на улицах города Москвы.Игра получила крайне негативные отзывы и очень низкие оценки в игровой прессе.",
"Среди недостатков назывались отсутствие мультиплеера, глупость искусственного интеллекта, неубедительная физика, обилие багов.",
"Разработчики обвинялись в намеренном завышении цены за счёт разделения контента на четыре диска: в папку с игрой устанавливался неиспользуемый файл размером более 1,4 Гбайт.",
"Спасибо за внимание.",
"Привет от /hi.",
"-- 13:48, 2 декабря 2014 (UTC) Данная статья связана со статьями на других языках, в которых речь идет о государстве с центром в Киеве и существовавшем с 882 года (начиная с правления Олега).",
"\"Древнерусское государство\" включает как этап \"Киевской Руси\" так и немного более ранний этап (Государство Рюрика или Новгородская Русь).",
"Таким образом статья \"Древнерусское государство\" в русскоязычной википедии и статьи о Киевской Руси на других языках строго говоря про разный исторический период Руси и не должны быть приравнены.",
"Вариантом выхода из ситуации может быть создание отдельной короткой статьи \"Древнерусское государство\" с ссылкой на статьи \"Киевская Русь\" и \"Государство Рюрика\" и информацией о том, что с такого-то времени в российских учебниках и в российских научных статьях введено по таким-то причинам новое название - \"Древнерусское государство\", которое объединяет два исторических периода Руси.",
"-- 19:08, 3 декабря 2014 (UTC) Переименовывание статьи только на одном языке (который к тому же распространен в нескольких странах) вызывает путаницу и обоснованные вопросы.",
"На русском языке говорят не только в России!",
"Термин \"Киевская Русь\" продолжают употреблять русскоязычные граждане других стран, так как в учебниках этих стран употребляется термин \"Киевская Русь\".",
"Пол Украины - русскоязычные (это более 20 млн).",
"Они употребляют термин \"Киевская Русь\".",
"Обозреватели GameTech пишут в рецензии: «Игра разрабатывалась, так сказать, „на вырост“ — увидеть её во всей красе и с достойной производительностью можно будет только на следующем поколении видеокарт.",
"Или через поколение — как повезёт».",
"Обозреватели журнала «Игромания» также описали системные требования: «В то время как обладателям чавкающих рабочих лошадок подсунули свинью — запустить и поиграть-то они могут, но получить те самые ощущения технологической феерии, из-за которых и стоит, по сути, пробовать Crysis, — нет.",
"<…> Самое смешное, что на уровне графики Extreme, как признался Джеват Ерли, запустить игру пока просто невозможно — подходящей конфигурации нет».",
"«Движок CryENGINE2, на котором построена игра, слишком хорош для 2007 года.",
"Может, к 2009-му средний игровой компьютер и доберётся до нужных мощностей, а сейчас графика, которую вы видите на скриншотах, доступна только владельцам самых передовых видеокарт», — пишут авторы журнала «Страна Игр».",
"Бен Крошоу, игровой рецензент сайта «», в своём видеообзоре игры Crysis заявил, что настройки «Very High» предназначались для «какого-то гипотетического компьютера будущего.",
"Из космоса».",
"Manilla Road — американская хеви-метал-группа, основана в 1977 году.",
"Состав группы менялся много раз, единственным постоянным участником является гитарист и вокалист Марк Шелтон ().",
"«Золотым» считается состав, в котором группа существовала с 1984 по 1990 годы — Шелтон (гитара, вокал), Скотт Парк (бас-гитара), Рэнди Фокс (ударные, гитара, клавишные).",
"Ранний стиль Manilla Road можно описать как хард-рок с влиянием психоделических групп 70-х годов, таких как Hawkwind.",
"Но к середине 80-х годов музыка становится более жесткой, и характеризуется как хэви-метал и пауэр-метал.",
"Эпизодически на творчество группы влияли и другие поджанры металла, такие как трэш (альбом Out of the Abyss) или дум-метал (альбом Spiral Castle).",
"Тексты песен в основном написаны под влиянием литературы фэнтези (произведения Эдгара По, Говарда Лавкрафта, Роберта Говарда, Клайва Баркера), а также затрагивают исторические темы и европейскую мифологию.",
"В 1953 году Восточная Африка увидела Coronation Safari, позже названное Ралли Сафари и включенное в список этапов Чемпионата мира по ралли, за которым последовало Ралли Марокко и Ралли Кот-д’Ивуар.",
"В том же году стартовал и австралийский RedeX Round.",
"В Шестидневной войне 1967 года вертолёты Египта и Сирии не успели поучаствовать в боевых действиях, поскольку были частично уничтожены на аэродромах базирования в ходе превентивных авиационных ударов ВВС Израиля.",
"В Войне на истощение 1970 года, вертолёты с обеих сторон также не смогли принять заметного участия.",
"Они не сообщили ФБР, что Смит опроверг своё раннее заявление, сделанное для NIS.",
"15 июня на следующий день после передачи материалов допроса Смита Аулт и Хейзлвуд выдали 15-страничный «двусмысленный посмертный анализ», где заявлялось, что, по мнению агентов ФБР, Хартвиг не был гомосексуалистом, но «погиб в результате своих действий, инсценировав свою смерть таким образом, чтобы она выглядела как несчастный случай».",
"Агенты NIS Нигро и Гудман рассказали Мичели, как Хартвиг, по их мнению, взорвал башню № 2 при помощи таймера из магазина RadioShack, и дали ему копию протокола допроса Смита.",
"Они не сказали Мичели, что Смит отказался от своих показаний и что NIS не может ничем доказать, что Хартвиг приобретал какие-либо электронные устройства в RadioShack.",
"Мичели приказал свой команде проверить, мог ли электрический таймер вызвать взрыв пороха в картузах.",
"Техники металлургической лаборатории флота на военно-морской верфи Норфолка исследовали поясок снаряда центрального орудия, выполненный из медно-никелевого сплава, и вынесли заключение, что нашли в пояске химические элементы, включая барий, кремний, алюминий и кальций, показывающие, что для взрыва был использован электронный таймер.",
"Мичели попросил ФБР продублировать исследование.",
"Поскольку Ричи Блэкмор был его любимым гитаристом, Вайт знал наизусть все песни Rainbow и нервничал, чего не случалось с ним во время других прослушиваний.",
"Сначала он стал петь «Rainbow Eyes».",
"Ричи Блэкмор сказал: «Довольно, я это и так знаю».",
"После этого Блэкмор стал наигрывать мелодию, а Вайт напевать.",
"Так была сочинена песня «There Was a Time I Called You my Brother».",
"После этого Вайту позвонил роуди и передал, что тот может остаться ещё на несколько дней.",
"На репетиции группа уже в новом составе приступила к записи песни «Судный день».",
"В первом случае участница запрашивает подтверждение по тому самому обсуждению, по которому уже получила ответ: «По поводу этого оспаривания.",
"Alexandra-john, я вам ранее говорила (и вы слышали), что итог посредника является действующим до тех пор, пока не будет (если будет) пересмотрен.",
"«Апология убийства» () — фильм нуар режиссёра Сэма Ньюфилда, который вышел на экраны в 1945 году.",
"Фильм рассказывает о сладострастной жене богатого бизнесмена (Энн Сэвидж), которая соблазняет газетного репортёра (Хью Бомонт), подговаривая убить её мужа.",
"Когда позднее репортёр понимает, что женщина его просто использовала, между парой возникает конфликт, в итоге приводящий к гибели обоих.",
"Как отмечали многие специалисты сразу после выхода картины на экраны, сюжет фильма является очевидным плагиатом фильма студии \"Paramount Pictures\" «Двойная страховка» (1944), который вышел годом ранее.",
"Кинокомпания «бедного ряда» \"Producers Releasing Corporation\" (PRC) решила воспользоваться огромной популярностью того фильма, и первоначально даже планировала назвать свою картину «Одинарная страховка».",
"Однако \"Paramount Pictures\" добилась запрета в судебном порядке на такое название, после чего PRC сменила название на «Апология убийства».Фильм произвела киностудия \"Producers Releasing Corporation\", которая, по словам Джеффа Майера, «находилась в самом низу голливудской иерархии кинокомпаний, и её фильмы редко освещались в прессе и получали лишь ограниченную дистрибуцию в третьеразрядных кинотеатрах».",
"Рабочими названиями фильма были «Её последняя миля» и «Автострада в ад».Режиссёр фильма Сэм Ньюфилд за свою кинокарьеру, охватившую период с 1926 по 1964 год, поставил более 200 полнометражных фильмов, главным образом, на студии бедного ряда \"Producers Releasing Corporation\", которую возглавлял его брат Зигмунд Нойфелд.",
"Хотя Ньюфилд работал в широком жанровом диапазоне, включавшем фильмы ужасов, вестерны и комедии, он также поставил несколько фильмов нуар, среди них «Леди делает признание» (1945) с Хью Бомонтом, «Странная миссис Крейн» (1948), «Денежное безумие» (1948) также с Бомонтом и «Угон» (1950).",
"Из Инкубатора.",
"Судя по всему, несмотря на обилие ссылок, по существу сабж в авторитетных источниках подробно не рассматривается.",
"() 09:44, 9 июля 2016 (UTC) Буду признательна за пример общественной организации, значимость которой не вызывает сомнений.",
"В маленькой стране Латвии способность организации устанавливать памятники, издавать книги, а сейчас приступить к созданию общественного музея и культурного центра я считаю важной.",
"Аналогов в Латвии вообще не знаю.-- () 12:06, 9 июля 2016 (UTC) Спасибо за ответ, хотя ясности он не добавил.",
"Масс-медиа -- это и есть независимые источники, которые сообщают о деятельности организации.",
"И есть разница -- участвовать в мероприятиях или их организовывать, то есть быть их источником.",
"За время, пока статья находится в инкубаторе, общество провело праздник, в котором участвовало несколько тысяч человек, и начало работы по расчистке предоставленного под музей здания жд станции.",
"Об этом тоже написала пресса, и бумажная, и электронная.",
"Опционально доступно бронирование кузова.",
"Первая представленная модель S600 оснащается V12 6,0-литровым твин-турбированным двигателем, выдающим мощность в 390 кВт (530 л. с.) и 830 Н·м при 1900 об/мин крутящего момента.",
"В будущем компания Mercedes-Benz планирует выпустить версию лимузина с гибридным двигателем.",
"Особенностью автомобиля являются специальные сиденья с повышенным уровнем комфорта благодаря особой настройке кинематики.",
"Подушка и спинка регулируются раздельно.",
"Для представительских сидений максимальный угол наклона спинки составляет 43.5 градуса.",
"Наиболее вертикальное положении в 19 градусов позволяет пассажиру расположиться на сиденьях лёжа.",
"Подголовники оснащаются дополнительной подушкой в базовой комплектации автомобиля.",
"Кожаная обивка интерьера также является стандартом для всей линейки \"Pullman\".",
"Водителя и пассажиров разделяет стеклянная, электронно регулируемая перегородка с возможностью затемнения.",
"Цены на Mercedes-Maybach Pullman в базовой комплектации на момент премьеры стартовали с около €."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В большинстве случаев основной задачей игрока является незаметное проникновение вглубь территории и избегание встречи с противниками.",
"В игре представлен широкий диапазон возможностей.",
"Игрок может целиться с видом от первого лица, что даёт ему несколько вариантов действия; вражеского солдата можно ослепить паром из трубы, отвлечь броском пустого магазина или ударить в слабое место.",
"Monkey Island 2: LeChuck’s Revenge () — вторая игра из серии Monkey Island и шестая игра LucasArts Entertainment, использующая движок SCUMM.",
"Начиная с этой игры, в SCUMM появилась звуковая подсистема iMUSE, благодаря которой стали возможны плавные переходы звуковых тем.",
"Многими игроками и критиками эта игра признаётся лучшей приключенческой компьютерной игрой, созданной компанией LucasArts.",
"В игре присутствует два режима сложности — стандартный режим, содержащий все задачи и головоломки, и \"Monkey 2 Lite\" — облегчённый вариант для тех, кто никогда не играл в квесты.",
"7 июля 2010 года вышла специальная редакция (Monkey Island 2 Special Edition: LeChuck’s Revenge), полностью озвученная и перерисованная.",
"Как и «The Secret of Monkey Island: Special Edition», вторая игра содержит два режима отображения — классический и обновленный, однако теперь классический режим содержит озвученные диалоги.",
"Также в игре появились 12 достижений и комментарии трёх ведущих разработчиков оригинальной версии — Рона Гилберта, и Тима Шейфера.\"Monkey Island 2: LeChuck’s Revenge\" была высоко оценена среди игроков и критиков.",
"Amiga Power назвала её самой ожидаемой игрой 1992 года.",
"После выхода оценки критиков были очень высокими для всех платформ, на которых вышла игра — версия для Amiga получила оценку 95 % от Amiga Computing, версия для DOS — 96 % от Computer and Video Games.",
"В 1999 году на 44-й церемонии Ivor Novello Awards Британская Академия композиторов и поэтов наградила Мартина Гора премией за «Международные достижения».",
"Почётную награду композитору вручил глава Mute Дэниел Миллер, отметив вклад Мартина в развитие музыки как поэта-песенника.После окончания школы Мартин переехал в Лондон и устроился в банк «Нат-Вест», где полгода проработал клерком низшего разряда.",
"За это время он взял кредит и за двести фунтов купил свой первый профессиональный синтезатор \"Yamaha CS5\".",
"В свете растущей популярности электронной музыки Мартин Гор стал одним из самых востребованных музыкантов в городе.",
"Он одновременно играл в двух группах: Composition of Sound, созданной Винсом Кларком совместно с Энди Флетчером, и French Look, основанной Робом Алленом и Полом Редмондом.",
"В дальнейшем Мартин Гор окончательно утвердился с участием в группе Кларка, и парни начали всё больше времени посвящать репетициям.",
"Примерно в то же время к будущим Depeche Mode присоединился юный Дэйв Гаан.",
"Первая сессия звукозаписи Composition of Sound состоялась в студии «Lower Wapping Conker Company», первый концерт группы состоялся 21 июня 1980-го года в саутендском пабе «Топ Алекс».",
"Несмотря на отсутствие дорогой техники, световых шоу и использование всего трёх монофонических синтезаторов и драм-машины, Composition of Sound быстро набирали популярность благодаря удачному сочетанию харизмы Гаана и большому количеству запоминающихся песен за авторством Винса Кларка.",
"Также во время выступлений звучало множество кавер-версий на популярные хиты того времени: «The Prince of Love» (Everly Brothers), «I Like it» (Gerry & The Peacemakers), «Then I Kissed Her» (The Crystals) и другие.",
"Так, одна из представительниц общества названа просто «Бюстом».",
"Её призвание заключается в ношении драгоценностей — и с этой обязанностью «Бюст» великолепно справляется.",
"Писатель распространяет свою сатиру и на тех, кто мирится с существованием отживших традиций и господством Полипов и полагает, что Министерство Волокиты — «учреждение, которым само небо даровало делать всё, что ему вздумается».",
"Главы романа, посвященные Полипам, — гневный и острый памфлет.",
"В его создатели трудно узнать автора «Посмертных записок Пиквикского клуба».",
"Горечь и острота сатиры писателя в большей мере обусловливалась его тревожными мыслями о будущем.",
"В одном из своих писем этого времени Диккенс писал, что его страшит «чертовское пожарище», которое может вспыхнуть в стране в любой момент, спровоцированное «очередным проявлением аристократической наглядности».",
"В романе часто упоминается корабль, облеплённый полипами и идущий ко дну."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"По итогам прослушивания пятым участником группы стал талантливый гитарист , однако навыки игры Джонса постепенно улучшались, да и для разработанного на тот момент группой звучания второй гитарист уже не был нужен.",
"В связи с этим Нью покинул коллектив уже через месяц.",
"Перед группой встал вопрос о смене названия, и после оценки множества вариантов (среди которых были Le Bomb, Subterraneans, The Damned, Beyond, Teenage Novel, Kid Gladlove, Creme De La Creme и QT Jones and His Sex Pistols) решено было остановиться на Sex Pistols ().",
"В 1993 году было разработано первое объектно-ориентированное расширение — incr Tcl.",
"В 1994 г. Оустерхаут становится ведущим инженером проекта SunScript.",
"В течение следующих 4 лет, став одним из проектов корпорации Sun, Тикль не только остался свободно распространяемой системой, но и значительно усовершенствовался, стал кроссплатформенным.",
"Заметный удар по популярности языка нанёс Ричард Столлман, опубликовав в сентябре 1994 г. в ряде новостных групп рекомендацию «Почему вы не должны использовать Tcl».",
"В ней он на основании утверждений, что \"«Tcl разработан не как серьёзный язык программирования»\" и \"«Tcl имеет особый синтаксис, притягательный для хакеров из-за своей простоты.",
"Но синтаксис Tcl кажется странным для большинства пользователей.»\", а также в связи с продвижением Emacs Lisp, вынес вердикт: \"«проект GNU не собирается использовать Tcl в программном обеспечении GNU»\".",
"Помимо субъективных претензий к дизайну языка, Столлман указал на объективный на тот момент недостаток — низкое быстродействие.",
"Тем не менее, рост количества разработчиков, активно использующих тикль, составил за этот период 600 %.",
"Мáрке́тинговое иссле́дование () — форма бизнес-исследования и направление прикладной социологии, которое фокусируется на понимании поведения, желаний и предпочтений потребителей, конкурентов и рынков в экономике, которую диктует рынок.",
"Область маркетинговых исследований как статистическая наука была инициирована Артуром Нильсеном (Arthur Nielsen) вместе с созданием компании ACNielsen Company в 1923 году.На Западе развита система продажи готовых маркетинговых исследований, что значительно облегчает процесс исследования рынков организациям, не обладающих достаточными средствами или персоналом для проведения собственных исследований.",
"Наиболее известными компаниями являются американские и Roy Morgan Online Store.",
"В России готовые маркетинговые исследования с каждым годом пользуются у российских компаний все большим спросом.",
"Речь идет не только о гигантах различных сфер бизнеса — крупных компаниях, для которых использование готовых исследований рынка давно стало само собой разумеющимся явлением, — но и о небольших фирмах, которые только планируют выход на рынок и поэтому тщательно изучают его особенности.Похожее различие существует между \"познающим исследованием\" и \"исследованием, решающим проблему\" (exploratory and conclusive research).",
"Познающее исследование постигает суть проблемы или ситуации.",
"Оператор Дариуш Вольский использовал последние модели камер Red Dragon и Scarlet Dragon, с объективами Angenieux Optimo, работавшие в разрешении 6K (по данным производителя 19 мпс) с основным фреймрейтом 48 fps, объединённые для создания стереопары.",
"Аппаратный комплекс сдвоенной камеры передавал поток данных на видеопроцессор , который осуществлял рендеринг 3D изображения.",
"Снятые за день данные в формате OpenEXR сохранялись на массивах .",
"Поскольку монтаж начался ещё до окончания съёмок, ежедневные данные немедленно сбрасывались на головной сервер.",
"Уже на следующий день в монтажном центре картины в Лондоне можно было сводить звук и добавлять специальные эффекты.",
"Также для съёмок использовались экшн-камеры GoPro Hero 4, которые вешали на шлемы астронавтов, монтировали внутри декораций, на ровере.",
"Экшн-камеры дали возможность погружения зрителя в атмосферу событий, создав дополнительное визуальное измерение.",
"— манга, созданная группой Peach-Pit, первый том которой вышел в сентябре 2002 года, а последний — в июне 2007.",
"Продолжение истории, названное Rozen Maiden: Tales, начало выходить 17 апреля 2008 года и закончилось 23 января 2014 года.",
"Так же с 19 февраля 2016 по 19 марта 2019 года выпускалась манга Rozen Maiden: Zero .",
"Основой сюжета является преодоление Дзюном Сакурадой, учеником средней школы, психологических проблем; в этом ему помогают волшебные куклы — Розен Мейден.",
"Концепция сюжета включает в себя элементы сёнэна, мистики, а также популярный образ лолиты.",
"В манге и аниме активно используются названия и термины немецкого языка.",
"В 2004 году студия Nomad выпустила аниме-экранизацию манги Rozen Maiden, которая была достаточно успешна, чтобы продолжить работы по экранизации произведения.",
"До этого фильм выходил лишь на нелицензионных кассетах в одноголосых переводах Андрея Гаврилова, Василия Горчакова и Алексея Михалёва.",
"Изданием фильма на DVD занималась компания «Lizard Cinema Trade».",
"Oldsmobile Cutlass был клоном Malibu и заменил Oldsmobile Cutlass Ciera, но производство длилось всего два года до 1999 года.",
"После этого его заменил компактный Chevrolet Corsica.",
"На выбор предлагались двигатели 2.4 L 150 л. с. или 3,1 л 155 л. с.",
"Malibu был автомобилем года журнала Motor Trend за 1997 год, это было позже подвергнуто критике со стороны журнала Car and Driver в 2009 году, который заявил, что Malibu был недостаточно хорош с точки зрения производительности и внутренних качеств в ретроспективе.",
"С 1997 по 1999 год в центре решётки радиатора располагалась серебристая эмблема Malibu, с 2000 по 2003 год на решётке были синие эмблемы Chevrolet.",
"За проведённое вместе время оба подружились и начали заниматься фристайлом.",
"Вспоминая о задержании, рэпер говорил, что уважительно относился к офицерам полиции и персоналу и старался защищать других людей от заключённых, включая гомосексуального сокамерника, которого Онфрой позднее избил за то, что он наблюдал за рэпером во время смены одежды.",
"После выхода Онфроя из центра содержания под стражей несовершеннолетних, они снова встретились с Гоулбурном с мыслью о совершении ряда квартирных краж.",
"В конечном итоге, увлечение фристайлом молодых рэперов привело к тому, что Джасей купил себе микрофон Blue Snowball и начал активно заниматься музыкой.",
"Это побудило Стокли поступить так же.",
"После объявления псевдонима XXXTentacion (где испанское «tentación» означает искушение) Онфроем, он загрузил на SoundCloud свою первую официальную песню «Vice City».",
"Говоря о своём решении отказаться от криминальной жизни ради музыки, Джасей сказал, что считает музыку лучшим исходом для своих чувств, в чём ему помогла разобраться его тогдашняя девушка Женева Айяла.",
"После этого рэпер начал публиковать небольшие фрагменты своих невыпущенных песен и треков, премьера которых должна была состояться в скором времени.",
"До образования собственного музыкального хип-хоп коллектива Members Only, Джасей состоял в группе Very Rare своего друга, рэпера Ski Mask the Slump God.",
"21 ноября 2014 года Онфрой выпустил первый официальный мини-альбом под названием \"The Fall\".",
"В 2015 году появился микстейп совместно с Ski Mask the Slump God, \"Members Only Vol.",
"Начав с лицензионного производства, предприятие быстро вошло в лидеры отрасли.",
"Вскоре они стали самостоятельно разрабатывать и производить самолеты военного назначения.",
"В 1944 году фирма SAAB провела модификацию бомбардировщика Boeing B-17, конверсировав его в 14-местный дальнемагистральные самолет, были доработаны 7 экземпляров.",
"Но более важным событием было создание собственного первого шведского авиалайнера.SAAB 90 Scandia - двухмоторный свободнонесущий цельнометаллической низкоплан классической схемы с убирающимся трёхопорным шасси.",
"Изначально Westwood не производила самостоятельных проектов, а выполняла заказы от сторонних компаний по портированию игр с 8-битных систем на платформы Commodore Amiga, Atari ST и IBM PC.",
"Качество выполняемой работы привлекло крупных издателей, которые стали предоставлять Westwood заказы на создание игр по крупным лицензиям и игр знаменитых игровых серий.",
"Студия причастна к выпуску некоторых игр серии BattleTech, Dungeons & Dragons, A Nightmare On Elm Street (1989), The Lion King, Monopoly, Blade Runner.",
"XanGo, LLC (Ксанго) — международная компания, специализацией которой является реализация по системе многоуровневого маркетинга напитков на основе смешивания сока плодов мангостана с другими соками.",
"Напитки позиционируются в качестве натуральной пищевой добавки () премиум-класса.",
"XanGo также является торговой маркой для продукции компании.",
"Компания основана в 2002 году в форме общества с ограниченной ответственностью, базируется в городе Лихай (), штат Юта, США.",
"В 2003 году компания провела своё первое мероприятие с дистрибьюторами в курортном местечке Snowbird Sky.",
"Долгое время компания продавала лишь один продукт — сок XanGo (XanGo® Juice) в бутылках по 750 мл (25 унций).",
"В Ноябре 2008 года появилась линия косметики из мангостана «Glimpse» («Сияние»).",
"С 2010 года предлагается линейка «Juni» — набор средств по уходу за волосами и телом.XanGo не раскрывает публично свою финансовую отчётность, однако публикует некоторые данные в пресс-релизах.",
"Согласно им продажи составили: Компания XanGo использует систему дистрибуции на основе многоуровневого маркетинга, состоящую из 9 уровей.",
"Купить продукцию может любое частное лицо у других участников сети (дистрибьюторов) или через сайт компании с доставкой до двери (требуется регистрация по реферальной ссылке со страницы дистрибьютора).",
"Однако из-за вмешательства человека остров потерял многих из своих прежних видов, в первую очередь черепах и летучих мышей, которые, вероятно, играли ключевую экологическую роль в потравливании и распространении растений.",
"Козы и кролики, завезённые на остров в девятнадцатом веке, оказали огромное влияние на остров, сократив его растительный покров, вызвав крупномасштабную эрозию почвы и уничтожив естественные лиственные леса.",
"Тем не менее, остров относительно свободен от древесных инвазивных видов, которые вызывают серьёзные проблемы на Маврикии и в других местах.",
"Единственное завезённое древесное растение, присутствующее на Иль-Ронде, — это \"Desmanthus virgatus\", который гораздо менее опасен, чем многие другие виды, обитающие на Маврикии и на других островах.",
"Позднее хуситы захватили военную базы в саудовской провинции Джизан в ходе массивной ракетной атаки и атаки на военную базу Захран в приграничной саудовской провинции Асир.",
"7 ноября йеменская армия и народные комитеты хуситов заявили о начале широкомасштабного наступления на стратегические провинции Шабва и Дали, захваченные силами саудовской коалиции в середине августа этого года.",
"Армия и ополчение уже начали военные операции в Дали, а наступление в Шабва должно начаться в ближайшие 24 часа.",
"8 ноября в ходе широкомасштабного наступления армии Йемена и ополченцам-хуситам удалось полностью освободить всю провинцию Дали с административным центром — городом Эд-Дали, которая была захвачена саудовской коалицией несколькими месяцами ранее.",
"Им удалось также продвинуться в провинции Лахдж вплоть до военно-воздушной базы Аль-Анад, на которой расположились суданские и саудовские войска.",
"В провинции Таиз хуситы при поддержке вооружённых сил Йемена освободили город Ар-Рахида и военную базу Дхубаб на берегу Баб-эль-Мандебского пролива.",
"Современник Ерзнкаци Геворг Скевраци занимался вопросами орфоэпии и пунктуации, а также разработал правила переноса.",
"Скевраци оставил богатое языковедческое наследие: «Наставление о свойствах слогов», «Наставление о просодии» и «Наставление об искусстве писания».",
"В первом труде, опираясь на учение о слогосложении армянского языка, Скевраци изучает основы переноса и излагает его правила, во втором — рассматривает случаи и обстоятельства применения знаков правильного произношения и пунктуации, давая их теоретическое обобщение и объяснение, в третьем труде учёного проанализированы закономерности правописания армянского языка в прямых и косвенных формах слов.",
"Его правила слогоделения и переноса стали наиболее важными для теории и практики «искусства писания».",
"Рекомендуемые Скевраци правила с незначительными изменениями применяются и в XXI веке.",
"К середине XIV века относится труд «О грамматике» Ованеса Крнеци.",
"Его исследование считается предшественником латинизированных грамматических трудов, которые получили распространение в армянской науке несколькими столетиями позже — в XVII—XVIII веках.",
"Крнеци опирался как на армянские, так и на латинские грамматики.",
"Одним из его источников были, например, «Institutiones Grammaticae», грамматика VI века Присциана.",
"В определении грамматики, в отождествлении звука и буквы, а также в некоторых других вопросах проявилось влияние латинской грамматической традиции.",
"Это объясняется ведущей ролью Раути как идеолога неофашизма.",
"Концептуальные разработки Центра Ordine Nuovo, его собственные воззрения создали доктринальный комплекс, так или иначе включающий практически все направления неофашистской мысли — от ультраконсерватизма (Фиоре) до анархо-фашизма (Мерлино).",
"Многие крайне правые деятели считают Пино Раути своим учителем, даже если имели с ним конкретные политические противоречия.В мае 1965 года в римском отеле \"Parco Dei Principi\" состоялась конференция ультраправых организаций с участием представителей военных спецслужб и предпринимательских кругов.",
"Основными фигурами мероприятия являлись Пино Раути, Стефано Делле Кьяйе и Гвидо Джаннеттини.",
"Делле Кьяйе располагал готовыми к действию силовыми группами AN, Джаннеттини представлял симпатизирующие ультраправым армейские круги (финансировавшие конференцию), Раути формулировал идеологические установки.",
"Ревизионизм - это пересмотр устоявшихся мнений.",
"А подтасовка в цитате или первоисточнике, это никакой не ревизионизм, а фальсификация.",
"Авторитетные ученые, называющие это явление фальсификацией есть.",
"Авторитетные ученые, говорящие о том, что в Азербайджане все это делается в рамках государственной политики, тоже есть."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Stripped () — четвёртый студийный альбом американской певицы Кристины Агилеры, выпущенный 22 октября 2002 года на лейбле RCA Records.",
"После успеха дебютного альбома, выдержанного в жанре тин-попа, Агилера решила дистанцироваться от этого музыкального стиля.",
"Она взяла творческий контроль над записью своей следующей пластинки, выступила её исполнительным продюсером и написала большую часть песен.",
"Певица также сменила образ и придумала новое альтер-эго под названием «Икс-Тина» ().",
"В музыкальном плане \"Stripped\" выдержан в стиле поп-музыки и R&B; в композициях также присутствуют элементы многих других жанров, включая соул, рок, хип-хоп и латино.",
"Во многих треках затрагивается тема самоуважения, а в некоторых из них говорится о сексе и феминизме.",
"В записи альбома принимали участие несколько музыкальных продюсеров, в частности, Алиша Киз, Скотт Сторч и Линда Перри.",
"\"Stripped\" получил смешанные отзывы критиков; многие рецензенты сочли пластинку недостаточно целостной в музыкальном плане, некоторые называли её «практически» альбомом для взрослых.",
"Тем не менее, диск принёс Агилере пять номинаций на премию «Грэмми», в том числе победу в одной из них.",
"\"Stripped\" дебютировал под вторым номером в американском хит-параде \"Billboard 200\", его продажи в первую неделю составили 330 000 экземпляров.",
"Только в 971 году одному из графов удалось собрать новое войско и разбить викингов.",
"Гундред погиб.",
"Остатки его войска отплыли на юг, с намерением напасть на земли Кордовского халифата.",
"Одной из главных задач правления Эльвиры Рамирес было поддерживание мирных отношений с Кордовским халифатом, в последние годы правления короля Санчо I нанёсшего несколько поражений леонцам и их союзникам.",
"В самом начале своего правления Эльвира направила посольство в Кордову, которое подтвердило мирный договор, заключённый Санчо I с халифом ал-Хакамом II.",
"Ещё два посольства ко двору халифа были направлены в 971 и 973 годах.",
"ЛГБТ-людям разрешено открыто служить в армии, а кровь можно сдавать с 2005 года.",
"Испания была признана одной из самых либеральных в культурном отношении и дружественных к ЛГБТ стран в мире, и культура ЛГБТ играет значительную роль в испанской литературе, музыке, кино и других формах развлечений, а также в социальных вопросах и политике.",
"Общественное мнение о гомосексуальности отмечается социологами как исключительно положительное: исследование, проведенное Исследовательским центром Pew в 2013 году, показало, что более 88 процентов граждан Испании положительно относятся к гомосексуальности, что делает эту страну наиболее благоприятной для ЛГБТ из 39 опрошенных.",
"Заметность ЛГБТ также увеличилась в нескольких слоях общества, таких как Гражданская гвардия Испании, армия, судебные органы и духовенство.",
"Краткость и сдержанность официальной информации о мотивах полёта Гесса подстегнули любопытство и породили теории о заговоре.",
"В британском обществе быстро расползались слухи сначала о том, что Гесс прибыл в Великобританию, чтобы самолично убить Черчилля при встрече, затем в полёте Гесса заподозрили коварный супершпионский трюк с целью подготовки высадки германских парашютистов на острове{{rp|386}}.",
"Позднее распространилась версия, опасно близкая к действительным мотивам полёта Гесса: высокопоставленный нацист прилетел в Шотландию договариваться о мире, и заманила его туда британская разведка, решившая таким образом отомстить за арест своих сотрудников майора Беста и капитана Стивенса в Венло на голландско-германской границе в 1939 году{{rp|216}}.",
"После перевода Гесса в лондонский Тауэр британские газеты раструбили о готовности Черчилля лично встретиться с пленным{{rp|226}}.",
"В Ливерпуле прошли демонстрации за мир, газета {{не переведено|Daily Herald||en|Daily Herald (UK newspaper)}} открыто заявила, что Великобритания может проиграть войну.",
"В прессе сообщали об активизации довоенных сторонников умиротворения Германии и разногласиях в кабинете Черчилля{{rp|244}}.",
"В СССР подозревали, что Великобритания и Германия ведут тайные переговоры по заключению гибельного для страны мирного соглашения.",
"Поэтому благополучное прибытие вскоре в Великобританию Рудольфа Гесса в Советском Союзе не приняли за случайность.",
"Послу Майскому не удалось получить каких-либо содержательных объяснений в министерстве иностранных дел у Р. О. Батлера, из чего он сделал вывод о том, что британское правительство со всей серьёзностью отнеслось к мирным предложениям Гесса{{rp|388—389}}.",
"В Москве ориентировались на разведданные, которые поступили от Кима Филби через Анатолия Горского, руководившего кембриджской группой тайных агентов{{rp|271}}, донесения советских агентов в Вашингтоне и Германии и информацию от Рихарда Зорге из германского посольства в Токио.",
"Выпускник Краковского университета Симон Будный с 1560 года был кальвинистским проповедником в Клецке, выпустил на западнорусском языке «Катехизис», «Новый завет» с комментариями, трактат «О светской власти» (1583), за который был исключён из братской общины.",
"Оперируя библейскими текстами, Будный категорически возражал гуманистам-радикалам, предлагавшим идею всеобщего равенства, богатым раздать свои богатства и пр. Если богатые исчезнут, ― говорил Будный, ― кто же тогда станет помогать бедным?",
"Будный считал частную собственность основой всего, она по Будному должна быть и у князя, и у крестьянина.",
"Церковные земли должны принадлежать и членам этой церковной общины.",
"Идеям радикалов об уничтожении государственной власти и всех государственных учреждений Будный противопоставлял библейский тезис о божественном происхождении власти, другое дело, что не все используют власть на благо общества.",
"Монархия должна быть просвещённой, правитель должен заботиться не только о себе, но и о бедных людях, однако не поощряя в них лень и безделье.",
"Подданные же обязаны молиться во здравие правителей, не бунтовать и исправно платить подати.",
"Будный ранее, чем Гоббс в Европе обратил внимание на принуждение к труду разных сомнительных личностей и просто тунеядцев.",
"Войны Будный делил на справедливые (оборонительные) и несправедливые.",
"Теодрос II, не желая сдаваться в плен, застрелился.",
"Англичане разграбили Мэкдэлу и 18 апреля пошли назад, забрав с собой в качестве трофеев 7-летнего сына императора Алемайеху, императорскую корону и собрание рукописей.",
"Несмотря на поражение Теодроса II, объединительные тенденции в Эфиопии возобладали, и его сильнейшие соперники сразу же начали борьбу за верховную власть над всей страной.",
"Viking XPRS — скоростной 10-палубный пассажирский и автомобильный паром финского судоходного концерна Viking Line, Совершает по два рейса по маршруту Хельсинки — Таллин ежедневно.",
"Является первым скоростным паромом, первым, построенным специально для данного маршрута и первым, получившим эстонский флаг в составе флота Viking Line.В феврале 2009 г. читателями престижного путеводителя Condé Nast паром Viking XPRS был признан одним из пяти лучших средних круизных судов в мире, а рейтинг парома оказался выше, чем, например, у судов компании Holland America Line.",
"Также Viking XPRS получил первое место в номинации «Береговые экскурсии».Судно было построено в 2007 г. на верфи Aker Finnyards, Хельсинки, Финляндия.",
"Стоимость строительства составила 130 миллионов евро.",
"Закладка состоялась 16 апреля 2007 г., а спуск на воду — 19 сентября 2007 г. Первоначально судно должно быть передано заказчику в январе 2008 г., но из-за задержек в поставках узлов и комплектующих передача состоялась только 28 апреля 2008 года.",
"Также планировалось строительство двух судов-близнецов, однако 2 октября 2006 г. компания Viking Line объявила, что этот план осуществляться не будет.",
"Наименование Viking XPRS изначально было рабочим и обозначало концепцию нового судна, но в результате проведения конкурса в мае и июне 2007 г. именно оно было утверждено, как название парома.",
"Церемония присвоения названия состоялась 14 сентября 2007 года.",
"Суд над Фергюсоном был отмечен необыкновенными событиями: он уволил своего защитника и настаивал на том, что будет защищать себя сам и допрашивать собственных жертв.",
"17 февраля 1995 года Фергюсон был осуждён за убийство шестерых пассажиров, умерших от причинённых им ранений.",
"Он также был осуждён за покушение на убийство девятнадцати пассажиров.",
"«Letter to You» (Письмо для тебя) — 20-й студийный альбом американского рок-певца Брюса Спрингстина, выпущенный 23 октября 2020 года и записанный на лейбле Columbia Records.",
"Он стал первым с 2014 года с участием его рок-группы E Street Band.",
"Продюсером диска стал , который работал с Брюсом и над прошлыми тремя его дисками: \"Wrecking Ball\" (2012), \"High Hopes\" (2014) и \"Western Stars\" (2019).Спрингстин собрал участников группы E Street Band у себя дома в его домашней студии на пять дней в ноябре 2019 года, но все работы над записью финишировали за четыре дня.",
"Записи были спродюсированы Роном Эниелло и Спрингстином после периода писательского кризиса, который был у музыканта и который спонтанно прервался в течение полутора недель интенсивного написания песен в апреле 2019 года и был частично вызван и вдохновлен смертью бывшего коллеги Спрингстина по группе Джорджа Тайсса.",
"Джа́сей Дуэ́йн Рика́рдо Онфро́й (; ), известный под псевдонимом XXXTentacion () — американский рэпер, автор песен и музыкант.",
"Несмотря на то, что Онфрой являлся противоречивой фигурой из-за множества проблем с законом, у него появилось значительное число молодых последователей, а его короткую карьеру сопровождали всплески популярности.",
"Критики и поклонники часто отмечали его разносторонность, а также положительно оценивали его музыку в стиле трэп, R&B, рок и эмо.",
"Родившийся в Плантейшн, штат Флорида, XXXTentacion провёл большую часть своего детства в Лодерхилле.",
"Он начал писать музыку после освобождения из центра заключения для несовершеннолетних, начав музыкальную карьеру на SoundCloud в 2013 году, где вскоре стал популярной фигурой в SoundCloud-рэпе, трэп сцене, которая вобрала в себя элементы из lo-fi музыки и суровых 80-х. XXXTentacion получил широкую известность после выпуска сингла «Look at Me».",
"Его дебютный альбом \"17\" (2017) дебютировал на второй позиции в престижном американском чарте \"Billboard\" 200, а его второй студийный альбом \"?\"",
"(2018) дебютировал на первой позиции этого чарта.",
"Оба альбома стали платиновыми Американской ассоциацией звукозаписывающих компаний (RIAA).",
"Избирательная реформа откладывалась от одной сессии до другой; только по вопросу о свободной торговле правительство неуклонно шло вперёд и мало-помалу сбросило последние путы, стеснявшие торговую жизнь Англии.",
"Мир внёс необычайное оживление в торговую и промышленную жизнь Англии.",
"Из австралийских золотоносных руд в метрополию полились новые богатства;",
"(1854) открыл новые рынки для английского сбыта.",
"Но в это самое время в Азии назревали новые серьёзные события.",
"Персия воспользовалась конфликтом Англии в Европе, чтобы осуществить свои давние притязания на Герат.",
"Жители города после непродолжительной осады покорились.",
"Чтобы поддержать необходимую для безопасности англо-индийских владений независимость Афганистана, в Персидский залив отбыла английская флотилия и заняла Бушир.",
"Ещё более серьёзный характер приняли недоразумения, возникшие вследствие захвата китайцами плывшего под британским флагом судна.",
"Так как китайский наместник Иэ отказал в требуемом удовлетворении, то английский адмирал Сеймур открыл бомбардировку города Кантона, разрушил его крепостные сооружения и уничтожил китайский флот.",
"Несоразмерная жестокость адмирала вызвала всеобщее негодование.",
"Рассыпчатые сорта картофеля с большим содержанием крахмала, как «аманда» или «карлена», которые приобретают только 10 % немцев, идут на пюре, крокеты, клёцки, оладьи и запеканки.",
"С начинкой из картофеля с луком и пряностями готовят картофельный штрудель.",
"На юге Германии готовят картофельную колбасу и картофельный сыр.",
"Самое любимое блюдо немцев — жареный картофель — готовят со шпигом и репчатым луком как из сырых клубней, так и из предварительно отваренных в мундире.",
"В любом из этих вариантов жареный картофель должен быть обязательно хрустящим, с румяной корочкой.",
"Жареный картофель — настолько привычная для немцев еда, что в голодные годы Первой мировой неперспективные внебрачные отношения, в которые вступал немецкий мужчина ради регулярного горячего обеда, назвали «отношениями на жареной картошке» ().",
"Из обжаренного картофеля с яйцом и остатков жаркого рачительные немцы готовят крестьянский завтрак и хоппель-поппель.",
"Тёртый отваренный картофель, смешанный с мукой и иногда яйцом и обжаренный на растительном или топлёном масле, называется картофельшмаррн и подаётся гарниром к мясным блюдам в Нижней Баварии и Верхнем Пфальце.",
"Картофельные оладьи в Германии готовят с репчатым луком и подают со сладким густым яблочным муссом, яблочной пастой или квашеной капустой."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"EPOC (; эффективное вероятностное шифрование с открытым ключом) — это вероятностная схема шифрования с открытым ключом.",
"EPOC был разработан в ноябре 1998 г. Т. Окамото (англ. T. Okamoto), С. Учияма (англ. S. Uchiyama) и Э. Фудзисаки (англ. E. Fujisaki) из NTT Laboratories в Японии.",
"Он основан на модели случайного оракула, в которой функция шифрования с открытым ключом преобразуется в безопасную схему шифрования с использованием (действительно) случайной хеш-функции; результирующая схема разработана так, чтобы быть семантически защищённой от атак на основе подобранного шифротекста.",
"Функция шифрования EPOC — это функция OU (англ. Okamoto-Uchiyama), которую инвертировать так же сложно, как факторизировать составной целочисленный открытый ключ.",
"Существует три версии EPOC:",
"Диффи и Хеллман предложили концепцию криптосистемы с открытым ключом (или односторонней функции) в 1976 году.",
"Хотя многое криптографы и математики провели обширные исследования, чтобы реализовать концепцию криптосистем с открытым ключом в течение более чем 20 лет, было найдено очень мало конкретных методов, которые являются безопасными.",
"Типичным классом методов является RSA-Rabin, представляющий собой комбинацию полиномиального алгоритма нахождения корня многочлена в кольце вычетов по модулю составного числа (в конечном поле)и неразрешимой задачи факторизации(по вычислительной сложности).",
"Другим типичным классом методов является метод Диффи-Хеллмана, Эль-Гамаля, который представляет собой комбинацию коммутативного свойства логарифма в конечной Абелевой группе и неразрешимой задачи дискретного логарифма.",
"Среди методов RSA-Rabin и Diffie-Hellman-ElGamal для реализации односторонней функции ни одна функция, кроме функции Рабина и её вариантов, таких как её версии эллиптической кривой и Уильямса, не была доказана такой же надёжной, как примитивные задачи(например, задачи факторизации и дискретного логарифма).",
"Окамото и Учияма, предложили одностороннюю функцию, названную OU (англ. Okamoto-Uchiyama), которая практична, доказуемо безопасна и обладает некоторыми другими интересными свойствами.",
"Одним из важнейших свойств шифрования с открытым ключом является доказуемая безопасность.",
"Самое сильное понятие безопасности в шифровании с открытым ключом — это понятие семантической защиты от атак на основе подобранного шифротекста.",
"Доказано, что семантическая защита от атак на основе адаптивно подобранного шифротекста (IND-CCA2) эквивалентна (или достаточна) самому сильному понятию безопасности (NM-CCA2).",
"Фудзисаки и Окамото реализовали две общие и эффективные меры для преобразования вероятностной односторонней функции в защищённую схему IND-CCA2 в модели случайного оракула.",
"Одна из них — это преобразование семантически безопасной (IND-CPA) односторонней функции в защищённую схему IND-CCA2.",
"Другая, от односторонней функции (OW-CPA) и шифрования с симметричным ключом (включая одноразовый блокнот) до защищённой схемы IND-CCA2.",
"Последнее преобразование может гарантировать полную безопасность системы шифрования с открытым ключом в сочетании со схемой шифрования с симметричным ключом."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Можно определить цифровое повествование как процесс, с помощью которого люди делятся их жизненными историями и креативными образами с другими.",
"Более новая форма повествования возникает с появлением доступных техник медиа, аппаратно-программного обеспечения, включая, помимо прочего, цифровые камеры, цифровые диктофоны, iMovie, Microsoft Photos, Final Cut Express и WeVideo.",
"Эти новые технологии позволяют людям делиться их историями в интернете на YouTube, Vimeo, компакт-дисках, подкастах и других электронных системах распространения.",
"Можно подумать, что цифровое повествование — это современное представление старой формы повествования, теперь переплетенной с технологиями и динамическими изображениями и звуком.",
"Благодаря новым медиа и цифровым технологиям, люди могут рассматривать повествование с разных уникальных перспектив.",
"Многие люди используют дополнительные нетрадиционные формы историй, такие как нелинейное и интерактивное повествование.",
"Проще говоря, цифровые истории — это мультимедийные презентации, сочетающие разнообразные коммуникативные элементы в структуре повествования.",
"Медиа может включать любую комбинацию следующих компонентов: текст, картинки, видео, аудио, элементы социальных сетей (например, твиты), или интерактивные элементы (например, карты).",
"Цифровые истории могут быть использованы в качестве способа выражения в классе, чтобы интегрировать предмет с дополнительными знаниями и навыками в рамках учебной программы.",
"Согласно сюжету \"Undying\", главный герой Патрик Гэллоуэй, владеющий экстрасенсорными способностями, прибывает в старинное родовое поместье к своему другу Иеремии.",
"Он соглашается помочь ему в борьбе с проклятием, настигшим семью Ковенантов.",
"Попутно Патрику необходимо отправиться в прошлое и умертвить членов семьи, обратившихся в нежить.",
"Игра использует двуручную боевую систему, совмещающую различные виды оружия и заклинаний.",
"Игрок может сражаться с противниками, периодически решать головоломки, в том числе применяя дар ясновидения, и читать дневник, раскрывающий сюжетные подробности.",
"Первоначальный интерес к ториевому циклу был мотивирован опасениями по поводу ограниченности мировых урановых ресурсов.",
"Предполагалось, что по истощении запасов урана, торий будет использоваться в качестве добавки к урану в качестве расщепляемого материала.",
"Однако, поскольку во многих странах запасы урана относительно велики, интерес к ториевому топливному циклу угас.",
"Заметным исключением была трёхступенчатая ядерно-энергетическая программа Индии.",
"В XXI веке потенциал тория с точки зрения нераспространения ядерного оружия и снижения производства ядерных отходов привели к возобновлению интереса к ториевому топливному циклу.",
"В 1960-х годах в Национальной лаборатории Ок-Ридж в экспериментах с реактором на расплавах солей, где в качестве топлива использовался изотоп U-233, была продемонстрирована часть ториевого топливного цикла.",
"Эксперименты с жидкосолевым реактором (ЖСР или Molten salt reactor, МSR), необходимые для оценки возможностей тория, использовали фторид тория (IV) в виде расплава, исключая необходимость изготовления топливных элементов.",
"Программа ЖСР была закрыта в 1976 году после того, как её покровитель Элвин Вайнберг был уволен.",
"В 2006 году Карло Руббиа предложил концепцию энергетического усилителя (accelerator driven system, ADS), которую он рассматривал как новый и безопасный способ получения ядерной энергии с использованием существующих ускорительных технологий.",
"В феврале 1944 года Анчель освободился или сбежал из лагеря и вернулся в Черновицы, которые весной того же года были без боя заняты наступавшими советскими войсками.",
"К этому периоду относится стихотворение «Чёрные хлопья» (, описывающее, как сын получает письмо матери о гибели отца, вызывающей ассоциацию с казацким погромом: Выпал снег, сумрачно.",
"Месяц уже<br> или два, как осень в монашеской рясе<br> мне тоже принесла весть, листок с украинских склонов: <br> \"Представь себе, что и здесь наступает зима ныне в тысячный раз, <br> в краю, где течет широчайший поток: <br> Иакова небесная кровь, благословленная топорами…<br> О лед неземной красноты — их гетман бредет<br> с казаками в меркнущих солнцах…",
"Дитя, ах, платок, <br> чтоб закутаться мне, когда шлемы сверкают, <br> когда эта глыба розовая трещит, когда снежною пылью рассыпается скелет<br> твоего отца, растоптана копытами<br> песнь о кедрах…<…><br> По возвращении Пауль Анчель вновь поселился в родительском доме.",
"Гибель родителей в концлагере и собственный опыт заключения наложили глубокий отпечаток на его дальнейшую жизнь и творчество, которые проникнуты чувство вины выжившего.",
"В 1960 году Целан рассказывал, как якобы нацисты арестовали его вместе с родителями и он держал отца за руку через колючую проволоку, пока их не разлучил охранник.",
"Биограф Целана считает эту историю недостоверной и противоречащей другим изложениям депортации родителей поэта, но характерной для его восприятия тех событий.",
"Травмой, вероятно, может быть объяснено и само существование различных версий одних и тех же событий.",
"Анчель был принят на работу помощником врача (лекпомом) в психиатрической больнице и параллельно подрабатывал переводами с румынского на украинский для газеты.",
"Осенью он возобновил учёбу в Черновицком университете, где специализировался на английском языке и литературе.",
"Хитчин впервые упоминается в Tribal Hidage (VII век) как главное поселение племени хикке (), владевшего 300 гайдами земли.",
"Возможно, \"хикке\" или \"хикка\" переводится как \"люди лошади\".",
"Племенное название древнеанглийское и происходит из более раннего языка англов и, как считается, от него получил название город.",
"По одному из предположений в Хитчине располагался Совет Кловешо, место для которого в 673 году выбрал Феодор, архиепископ Кентерберийский, во время Хертфордского синода, первой встречи представителей молодых христианских церквей англосаксонской Англии.",
"Собрания совета должны были проводиться здесь ежегодно, поскольку Феодор пытался консолидировать и централизовать христианство в Англии.",
"В 1086 году в «Книге Страшного суда» Хитчин описывается как собственность Короны: феодальные повинности \"avera\" (обеспечение перевозок на лошадях) и inward (охрана короля во время визитов), обычно встречающиеся в восточных графствах, особенно в Кембриджшире и Хартфордшире, традиционно исполняли сокмены короля, при этом манор Хитчин был уникален тем, что имел только повинность \"inward\".",
"Они были опознаны как Ju.87 с немецкими опознавательными знаками.",
"Фактически, это были 43 Ju.87R из состава II./StG2 (командир майор Вальтер Эннекерус) и I./StG1 (командир гауптман Пауль-Вернер Хоццель), в сопровождении 10 Bf.110 из II./ZG26.",
"10 «Штук» отделились от общего строя и атаковали линкоры.",
"Эти самолеты выполняли отвлекающую роль и в ходе их атаки одна из бомб попала в носовую часть линкора \"Warspite\" вызвав небольшие повреждения правого якоря и клюза.",
"Остальные самолеты на высоте около 4000 метров описали круг над авианосцем и заняли позицию за кормой у британцев.",
"В 12:38 они начали свою атаку на \"Illustrious\".",
"Звеньями по 3 самолета они вываливались из общего строя и выполняли совместную атаку звеном: один самолет с кормы и по одному с каждого борта.",
"Иногда они пикировали прямо с 4000 метров, сбрасывая бомбы с высоты 500 метров.",
"Иногда они опускались до 1800 метров перед тем, как начать пикирование и сбросить бомбы.",
"Временами это происходило на высоте 250—300 метров.",
"Адмирал Каннингем, следя за атакой с мостика, вспоминал: «Без сомнений, мы имели дело с настоящими специалистами.",
"Будучи новичком в сезоне 2008-09, Бойд набирал в среднем 10,5 очков и 6,4 подбора за игру, зарабатывая награды Северо-Восточной конференции (NEC).",
"После первого же года Бойду был поставлен диагноз кардиомиопатии некомпактный миокард левого желудочка, он был вынужден пропустить сезон 2009-10.",
"Бойд вернулся в следующем сезоне, набирал в среднем 13 очков и 8,9 подборов за игру, и привел Blackbirds к рекорду 27-6 и титулам регулярного сезона и турнира NEC.",
"ЛУИ сделал турнир 2011 NCAA, упав во втором раунде на второе место в Северной Каролине .",
"В юниорском сезоне Бойд снова возглавил Blackbirds на конференции регулярного сезона и турнирных чемпионатов.",
"Он был MVP турнира NEC 2012, набрав 18 очков и захватив 10 подборов в игре чемпионата против \"Роберта Морриса\".",
"-- 19:03, 6 декабря 2014 (UTC) Очень надеюсь, что теперь, когда вы сможете по-настоящему оценить значимость А.Пахотина, у вас будут все основания для восстановления статьи. p.s.",
"Я еще не уточнял его работ под псевдонимами, а их (псевдонимов) у А.Пахотина несколько.",
"После смены руководства, Sega прекратила выпуск Dreamcast 31 марта 2001 года, отказавшись от бизнеса по выпуску игровых приставок и перепрофилировавшись в издателя игр.",
"Всего в мире было продано 9,13 миллионов экземпляров Dreamcast.Несмотря на большие потери из-за Saturn, включавшие 75-процентное падение прибыли за полугодие, предшествовавшее запуску Dreamcast в Японии, у компании была уверенность в новой системе.",
"Интерес к Dreamcast был высок, и на приставку было оставлено много предварительных заказов.",
"Sega анонсировала, что \"Sonic Adventure\", новая игра с талисманом компании ёжиком Соником, будет выпущена вместе с приставкой, и 22 августа 1998 года провела её публичный показ в зале Токийского международного форума.",
"Однако компания из-за проблем с производством микросхем видеочипа PowerVR2 не смогла достичь цели по производству достаточного количества приставок до запуска в Японии.",
"Из-за этого приём предзаказов был остановлен, а в продажу на запуске поступило приставок вместо ранее запланированных .",
"Dreamcast была выпущена 27 ноября 1998 года в Японии по цене в иен, и весь запас к концу дня был распродан.",
"Однако из четырёх игр, доступных на старте, продалась хорошо только одна — порт \"Virtua Fighter 3\", самой успешной аркадной игры Sega из когда-либо выпущенных в Японии.",
"По оценкам Sega, при наличии достаточного запаса на запуске могло было быть продано ещё около - единиц Dreamcast.",
"Отложенные ранее ключевые игры приставки — \"Sonic Adventure\" и \"Sega Rally Championship 2\" — вышли в последующие за запуском недели, однако продажи остались ниже ожиданий.",
"Ещё в 1862 году, обосновывая выделение дополнительных фондов на свою лабораторию в Эколь Нормаль, учёный писал о близости причин брожений и болезней живых существ, особенно заразных.",
"Это противоречило системе взглядов, которые исповедовали медики середины XIX века.",
"Разные школы предполагали сочетание внешних (нездоровая среда) и внутренних факторов (дисбаланс жизненных процессов организма), влияние наследственности и — особенно — действие «миазмов» (сточных вод, отходов боен или болотных испарений).",
"Статистика служила подтверждением последней теории: в условиях промышленных районов Лондона или Парижа смертность была заметно выше, а продолжительность жизни ниже, чем в окружающих сельских регионах.",
"Пропаганда гигиены и санитарии даже в этих условиях давала существенные результаты: так, Флоренс Найтингейл добилась большого успеха в реформе военных госпиталей{{sfn|Robbins|2001|p=70}}.",
"Пастер, закончив изучение болезней шелковичных червей и брожений в пивоваренной промышленности, обратился к исследованиям сибирской язвы, в изучении причин которой наметился некоторый прогресс к середине 1870-х годов.",
"Во-первых, были сделаны наблюдения, что вспышки заболевания у крупного рогатого скота происходят из года в год на одних и тех же пастбищах.",
"Несколько исследователей почти одновременно выделили микроскопический возбудитель из крови заражённых животных.",
"Казимир-Жозеф Давен занимался работами по сибирской язве в то же самое время, что и Пастер — брожениями, и был знаком с его статьями.",
"Давен смог искусственно заразить здоровых животных, вводя им палочковидные бактерии, которые выделил из крови больных животных, а также из земли на заражённых пастбищах.",
"Однако ему не удалось объяснить механизма передачи заражения.",
"403—407).",
"Аналогичные идеи легко обнаружить в Откровении Иоанна Богослова и раннехристианских апокрифах, и даже в других новозаветных текстах.",
"Очевидное сходство христианского учения с языческими текстами привлекло уже ранних Отцов Церкви, и в результате IV эклога Вергилия изображалась как вдохновлённое свыше пророчество о рождении Христа, а по поводу Второго пришествия Лактанций писал, что земля тогда станет плодородной, по ней потекут реки вина и молока, звери станут ручными, — словом, наступит то, о чём поэты говорят, что это было в царстве Сатурна ( VII.",
"24;",
"Iren.",
"33;",
"Tert.",
"В Византии античный (платоновский) общественный идеал получил своеобразное преломление, наложившись на хилиастические представления: царство добра и справедливости будет установлено на Земле после второй парусии.",
"Однако в русле этих же представлений придворная иерархия Константинополя рассматривалась как своего рода проекция небесной иерархии на земле, и тем противопоставлялась монастырским порядкам.",
"Организация Creative Commons была основана в США в 2001 году Лоуренсом Лессигом, Хэлом Абельсоном и Эриком Элдредом при поддержке Центра общественного достояния (Center for the Public Domain) и спустя 10 лет, в 2011 году, она насчитывает в составе своей партнёрской сети более 100 организаций в более чем 70 юрисдикциях по всему миру (в том числе представительства, например, в России — «Creative Commons Россия », на Украине — «Creative Commons Україна » и в Казахстане — «Wikibilim »).",
"Цель Creative Commons состоит в увеличении числа произведений, доступных для легального свободного распространения и использования.",
"В 2002 году организация создала и опубликовала для бесплатного использования несколько лицензий, с помощью которых авторы могут гибко управлять своими авторскими правами, известных как лицензии Creative Commons.",
"Эти лицензии позволяют авторам-создателям сообщить, от каких прав они хотели бы отказаться (например, автор не хочет запрещать пользователям распространять своё произведение — по закону такой запрет включается автоматически при создании произведения), а какие права они оставляют за собой (этот подход был назван «\"some\" rights reserved» — «\"некоторые\" права защищены», в противовес стандартному «\"все\" права защищены»).",
"Раньше уже существовали так называемые свободные лицензии (но у Creative Commons появились и несвободные лицензии) для компьютерных программ и технической документации.",
"Новшество Creative Commons состояло в том, что они использовали идею философа и программиста Ричарда Столлмана, добавив к лицензиям метаданные для обработки информации об авторском праве компьютерами и максимально упростили идею для использования не юристами, а рядовыми пользователями, создав так называемые «краткие описания» лицензий с понятными значками.",
"Лицензии Creative Commons юридически не противоречат и ни в коем случае не борются и не заменяют авторское право, а наоборот, основаны на нём и используют его законы, но фактически из-за более либерального подхода создают конкуренцию стандартному ограничительному авторскому праву и воспринимаются как оппозиция копирайту.",
"Лицензии Creative Commons нашли применение в культуре , образовании , науке , правительствах и государственных организациях , музыкальных сообществах , у звукозаписывающих компаний .",
"Creative Commons использует широкий спектр интернет-проектов, от государственных (сайт президента России, сайты премьер-министра и правительства России , сайт президента США), научной литературы (InTech ), энциклопедических (Википедия), картографических (Wikimapia), сайтов научных рецензируемых журналов (ряд, издающийся Public Library of Science и другие), сайтов открытых баз данных до сайтов с музыкой (Jamendo), фотографиями (Flickr), видео (YouTube) и комиксами (xkcd), а также офлайн-проектов вроде дизайна автомобиля или компьютерной платы.",
"Во всём мире, по самым скромным оценкам, по состоянию на декабрь 2010 года по различным лицензиям Creative Commons распространяется более 400 миллионов произведений (причём в них доля свободного контента всё время увеличивается и достигла 40 %).",
"Кто придёт к власти?",
"Это будут те, кто стоял в первых рядах разрушителей.",
"Они первыми возьмутся за дело, и им же достанется власть.",
"Аэропорт был построен до Второй мировой войны колониальной администрацией португальского Тимора.",
"Вскоре он стал базой для Transportes Aéreos de Timor (TAT), которая была основана в июле 1939 года как национальная авиакомпания колонии.",
"В мае 1939 года правительство Португалии дало авиакомпании Qantas разрешение на выполнение рейсов из Дарвина в Дили.",
"Они были этнически родственны современному населению Индонезийского архипелага и говорили на языках австронезийской семьи.",
"К началу 1-го тысячелетия до н. э. древнейший пласт населения Японских островов составляли прото-айны.",
"Их хозяйство базировалось на охоте, речном рыболовстве, лесном и прибрежном собирательстве.",
"Цезарь оставил для поддержания порядка в Египте три римских легиона.",
"Летом того же года у Клеопатры родился сын Цезарион, и диктатора нередко считают отцом ребёнка (см. раздел «Семья.",
"Личная жизнь»).",
"Пока Цезарь находился в Египте, в Африке собирались сторонники поверженного Помпея.",
"Покинув Александрию, Цезарь направился не на запад, где сконцентрировали свои силы его противники, а на северо-восток.",
"Дело в том, что после гибели Помпея население восточных провинций и правители соседних царств попытались воспользоваться ситуацией в своих интересах: в частности, Фарнак II, сын Митридата VI, опираясь на остатки Понтийского царства, которые Помпей закрепил за ним, попытался восстановить империю своего отца, вторгшись в римские владения.",
"Уладив неотложные дела в Сирии, Цезарь с небольшими силами прибыл в Киликию.",
"Там он объединился с остатками войск разбитого Гнея Домиция Кальвина и с правителем Галатии Дейотаром, надеявшимся получить прощение за поддержку Помпея.",
"Гай встретился с Фарнаком у Зелы, и на третий день разгромил его.",
"Hughes Aircraft формально стала подразделением медицинского института.",
"В 1954 году Hughes Aircraft возглавил опытный руководитель .",
"С его приходом организационные проблемы наконец закончились, и рост компании продолжился.",
"Тем временем на рынке гражданской авиации близились перемены.",
"На подходе был Douglas DC-7 и в Lockheed спешно готовили обновлённый Constellation L-749, способный к беспересадочному полёту через Атлантику.",
"Анварбек Барсаев <br> 5.",
"Серик Барсаев <br> 6.",
"Нурлан Утеулиев <br> 7.",
"Нажикен Распаев <br> \" 21 Ленинградская область, Новгородская область, город Санкт-Петербург<br> 1.",
"Александр Габитов <br> 2.",
"Сергей Тихомиров <br> 3."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В 2011 году в основной фонд вошла библиотека присоединённого \"Университета низкотемпературных и пищевых технологий\", она берёт своё начало в 1931 году, пережила блокаду и к 1980 году насчитывала более 550 тысяч экземпляров, а к моменту присоединения — около 1 млн.В составе университета действуют три музея.",
"Научно-образовательный центр \"«Музей истории Университета ИТМО»\" находится в аудиториях здания в переулке Гривцова.",
"\"Музей оптики\" организован в ноябре 2006 года и расположен на первом этаже бывшего дома купца Григория Григорьевича Елисеева на Биржевой линии.",
"В июле 2015 при поддержке Греческого института голографии в нём открылась экспозиция «Magic of Light», там размещены 200 голограмм.",
"Дом Елисеевых был выбран для выставки потому, что в нём работал Юрий Николаевич Денисюк.",
"В композиции есть голограммы яиц Фаберже, очки виртуальной реальности Oculus Rift и многое другое, а во внутреннем дворе расположен лазерный театр Lux Aeterna.",
"\"Музей Института холода и биотехнологий\", берущий своё начало в 1936 году, находится в историческом здании на улице Ломоносова.",
"В 2012 году университет выиграл конкурс Комитета по инвестициям Правительства Петербурга и должен был разработать концепцию интерактивного музея науки и техники, который появится на территории бывшего трамвайного парка на Васильевском острове.",
"В «Лахта центре» силами Университета ИТМО при поддержке городских властей строится один из крупнейших в стране детских научных музеев на площади около 7 тысяч м.С 2016 года университет финансирует проекты по здравоохранению, межмашинному взаимодействию, сохранению среды обитания человека."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"ЕвроБрун Рэйсинг ( или ) — спортивная команда, участник чемпионатов Мира по автогонкам в классе Формула-1, основанная швейцарским гонщиком и инженером Вальтером Бруном в 1987 году.",
"Команда была образована в результате объединения двух коллективов, выступавших в гонках спортпрототипов — Euroracing team, принадлежавшей бывшему менеджеру Альфа-Ромео, Джампаоло Паванелло и непосредственно швейцарской команды Brun Motorsport, Вальтера Бруна.",
"После завоевания титула в чемпионате спортпрототипов, Вальтер Брун задался целью перехода своего коллектива в чемпионат мира по автогонкам в классе Формула-1, заручившись поддержкой немецкого производителя алкогольных напитков компании Mast-Jägermeister.",
"Однако, Брун вскоре обнаружил, что производственных мощностей его собственной базы в Штансе недостаточно для полноценного дебюта.",
"После неудачного контакта с фирмой Рейнард, отказавшейся из финансовых соображений от совместного дебюта, партнёр был найден в лице миланского коллектива Euroracing team итальянца Джампаоло Паванелло, искавшего возможность возвратиться в Формулу-1 после ухода с поста менеджера команды Альфа-Ромео.",
"<br> Новый проект, получивший название ЕвроБрун, был зарегистрирован в сентябре 1987 года: каждому из партнёров принадлежало 50 % акций команды.",
"База команды расположилась в Милане.",
"Паванелло отвечал за техническую сторону проекта, а Брун был коммерческим директором.",
"Для дебютного сезона под руководством Марио Толентино было разработано шасси ER188, в основе которого лежал атмосферный двигатель Cosworth объёмом 3,5 литра.",
"За руль новой машины сели чемпион Формулы-3000 итальянец Стефано Модена и давний знакомый Бруна и Паванелло аргентинец Оскар Ларраури.",
"Несмотря на довольно уверенное начало сезона, в дальнейшем на результатах стало сказываться отсутствие должного финансирования, приведшее, как следствие, к отсутствию каких-либо модернизаций шасси по ходу сезона.",
"Оба пилота так и не смогли заработать очков и к концу года стали с трудом пробиваться через сито квалификации.",
"В результате 11-е место Модены на Гран-при Венгрии, стало лучшим результатом команды.",
"К новому сезону года из-за финансовых ограничений в команде произошло массовое сокращение персонала.",
"В результате EuroBrun смогла выставить только одну машину, пилотом которого стал швейцарец Грегор Фойтек.",
"Новый болид представлял собой слегка модернизированную версию прошлогоднего ER188, адаптированную под двигатель Judd V8 и шины Pirelli.",
"Однако даже появление на Гран-при Германии нового ER189, подготовленного Джорджем Райтом, не помогло Фойтеку и сменившему его Ларраури выйти на старт гонки.",
"Несмотря на то, что за весь прошлый сезон команда так и не смогла пройти предквалификацию и уход в конце года Джампаоло Паванелло, Брун решается выставить на старт две машины.",
"Новым лидером команды стал бразилец Роберто Морено, а его напарником был подписан итальянец Клаудио Ланджес.",
"Морено смог пробиться на старт двух этапов в США и Сан-Марино, в то время как Ланджес за весь сезон не смог выйти на старт.",
"В результате после 14 этапов команда снялась с чемпионата."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Список вулканов Центральной Америки.",
"Список прошел , были учтены все замечания и исправлены все недостатки.",
"Номинирую впервые, поэтому, возможно, мог что-то упустить, хотя список корректировался неоднократно.",
"Материалы списка получены из статей из других википедий (в основном из английской и испанской), сайта посвященного мировым вулканам (Global Volcanism Program) и других сайтов.",
"Увы, русских источников очень мало, и это сильно тормозило работу.",
"Очень помог .",
"Он специально для статьи создал карту Центральной Америки, физические карты Гватемалы и Гондураса, а также перевёл с английского изображение вулканической дуги.",
"-- 11:59, 22 ноября 2010 (UTC)",
"Пока то, что нашел: и т.д.",
"Нет времени еще выписывать, извиняюсь за опечатки. еще есть сайт http://www.museum.ru/mus/location.asp?map=ru®ion=3 - там по Спб - вообще 237 музеев.",
"-- 21:16, 1 декабря 2010 (UTC) Простите, произошел конфликт редактирования, когда добавлял список-- 17:31, 2 декабря 2010 (UTC) Сейчас я написал все музеи Спб, в том числе ведомственные, на будущее так сказать, вдруг понадобится.-- 17:33, 2 декабря 2010 (UTC) вычеркнул музеи с закрытым доступом и ведомственные и которые есть в статье.-- 19:03, 2 декабря 2010 (UTC)",
"В итоге осталось 8 университетских музеев + еще Горный.",
"Как думаете, может есть смысл их объединить все в один раздел?-- 20:59, 3 декабря 2010 (UTC) Филиалами данного музея являются: Данная информация взята с официального портала Администрации Спб и, я надеюсь, обсуждению не подлежит.",
"Это в дополнении к списку музеев выше.http://gov.spb.ru/culture/spb/museums -- 21:24, 4 декабря 2010 (UTC)",
"Я совсем не понимаю позицию уважаемого Peterburg23.",
"К сожалению, он совершенно не слышит, что ему говорят и не хочет вести диалог.",
"Может просто не видно, что ему отвечают, может еще что...",
"В итоге я исправил явные ошибки и недочеты \"существующего\" списка сам.",
"Касательно тех пунктов, которых в списке нет.",
"Я их разбил на три категории: Надеюсь теперь можно будет обсуждать конкретней, а не отмахиваться, ссылаясь на то, что было выше.",
"Повторюсь, в статье дается четкий критерий \"кроме узковедомственных музеев по истории предприятий и учебных заведений\".",
"Также отмечу, что все эти объекты есть в различных, как онлайн, так и нет, базах музеев, есть АИ, и не доверять им нет основания, тем более, что многие бызы (это я про те, что не онлайн) и АИ официальны .-- 23:04, 5 декабря 2010 (UTC) У меня еще очень большие претензии к галереям различным, не ясны критерии отбора, не ясно расположение некоторых в таблице, но это потом, после музеев можно разбирать.-- 23:04, 5 декабря 2010 (UTC) Остался вопрос об архитектурном разделе...",
"Что скажете?",
"Вот еще одна классификация (в целом похожа на вашу, но более предметная) http://www.museum.ru/Mus/type.asp-- 17:19, 8 декабря 2010 (UTC)"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Лёгкие танки Pz.I, Pz.II, чешские Pz.35(t), Pz.38(t), средние Pz.III, Pz.IV, бронетранспортёры: лёгкие Sd Kfz 250 и средние Sd Kfz 251 и др.",
"С конца 1940 года при реорганизации танковых дивизий основной машиной лёгкой танковой роты стал Pz-III (17 Pz-III и 5 Pz-II в каждой), а средней — Pz-IV (14 Pz-IV и 5 Pz-II).",
"Личное вооружение танкистов: пистолет-пулемёт MP 40, пистолет Walther P38 (или Luger P08), гранаты.",
"Количественный состав дивизий, а также доли танковых и моторизованных подразделений в составе дивизий менялись с течением времени.",
"С 1939 по 1940 гг. танковая дивизия состояла из двух бригад: \"танковой\", состоящей из двух танковых полков, и \"пехотной\", в составе двух моторизованных пехотных полков (включая только один моторизованный батальон на бронетранспортёрах SdKfz 251 из-за общей нехватки последних).",
"Также в дивизию входили артиллерийский полк (два дивизиона), разведывательный батальон, мотоциклетный батальон, противотанковый дивизион, сапёрный батальон, батальон связи и часть дивизионной поддержки.",
"Опыт Польской и Французской кампаний показал, что танковые дивизии, сформированные из бригад, являются слишком громоздкими и неудобными в ходе тактического применения, в результате чего с июля 1940 года началась реорганизация танковых дивизий.",
"Управления танковых и пехотных бригад расформировали, а количество танковых полков в дивизиях сократили с двух до одного.",
"Основной ударной силой танковой дивизии был танковый полк.",
"Высвобождение «лишних» полков позволило организовать формирование новых дивизий.",
"Таким образом сокращение управлений бригад и количества танковых полков в дивизии позволили до вторжения в СССР выполнить личный приказ Гитлера по увеличению вдвое количество дивизий, без общего увеличения количества танков.",
"К 22 июня 1941 года немецкая танковая дивизия имела общую численность личного состава 13 700 человек.",
"В танковом полку находилось около 2600 человек, моторизованная бригада (состояла из двух моторизованных полков по два батальона каждый) насчитывала около 6000 человек, мотоциклетный батальон имел 1078 человек, разведывательный батальон 407 человек, артиллерийский полк трёхдивизионного состава (24 единицы 105-мм лёгкие полевые гаубицы, 12 единиц 150-мм тяжёлых гаубиц), также в остальной дивизии находились 4 единицы 150-мм тяжёлых орудия, по 2 в каждом моторизованном полку), 20 единиц 75-мм орудий и 30 единиц 81-мм миномётов.",
"Противотанковая артиллерия дивизии состояла из 48 единиц 37-мм и 50-мм орудий.",
"Зенитная 20-мм, 37-мм и 88-мм артиллерия в состав не входила и придавалась от ВВС.",
"К 22 июня 1941 года на Восточном фронте находилось 17 танковых дивизий и ещё две были в резерве Верховного командования сухопутных войск.",
"11 дивизий имели танковые полки двухбатальонного состава (в среднем по 147 танков в дивизии) и 8 — танковые полки трёхбатальонного состава (в среднем по 209 танков танков в дивизии).",
"Дивизии, вооружённые танками чехословацкого производства 35(t) и 38(t), оставались трёхбатальонными.",
"Единственной на июнь 1941 года танковой дивизией вооружённой исключительно немецкими танками с танковым полком трёхбатальонного состава была 3-я танковая дивизия c 215 танками.",
"В ней насчитывалось 58 танков Pz.II, 29 танков Pz.III с 37-мм пушками, 81 танк Pz.III с 50-мм пушками, 32 танка Pz.IV и 15 командирских машин.",
"Дивизии 3-го моторизованного корпуса, для сравнения, были меньше.",
"На 22 июня 1941 года в 14-й танковой дивизии 3-го МК было 147 танков: 45 танков Pz.II, 15 танков Pz.III с 37-мм пушкой, 56 танков Pz.III с 50-мм пушкой, 20 танков Pz.IV и 11 вооружённых только пулемётами командирских танков.",
"В составе 13-й танковой дивизии 3-го МК насчитывалось 149 танков: 45 танков Pz.II, 27 танков Pz.III с 37-мм пушкой, 44 танка Pz.III с 50-мм пушкой, 20 танков Pz.IV и 13 командирских машин.",
"Основной тактической единицей танковых войск вермахта был танковый батальон, который состоял из трёх рот.",
"2 или 3 батальона образовывали танковый полк.",
"На момент вторжения в СССР в 1941 г. танковый батальон состоял из: В каждой лёгкой танковой роте был 1 взвод лёгких танков Pz.II и 3 взвода средних танков Pz.III (все взводы по 5 танков) плюс 2 танка Pz.III во взводе управления.",
"Всего в роте 22 танка — 5 Pz.II и 17 Pz.III.",
"В средней танковой роте должно было быть по штату 3 взвода средних танков (по 4 танка Pz.IV в каждом) и 1 взвод лёгких танков Pz.II (5 единиц), плюс 2 танка Pz.IV в управлении роты.",
"Всего в роте — 19 танков (14 Pz.IV и 5 Pz.II).",
"В штабе батальона — 3 танка (1 танк Pz.III и 2 PzBef) и взвод лёгких танков из 5 единиц Pz.II.",
"Таким образом, танковый батальон Вермахта имел по штату 1941 г. 71 танк — 20 Pz.II, 35 Pz.III, 14 Pz.IV и 2 PzBef.",
"В полку, кроме танковых батальонов, танки были в штабе полка (1 Pz.III и 2 PzBef) и в легком взводе (5 Pz.II).",
"Таким образом в танковом полку двухбатальонного состава должно было быть по штату 142 танка.",
"Из них 45 Pz.II, 71 Pz.III , 20 Pz.IV и 6 PzBef .",
"В полку трёхбатальонного состава по штату должно было состоять 209 танков.",
"Из них 65 Pz.II, 106 Pz.III, 30 Pz.IV и 8 PzBef.",
"Командирские танки (Panzerbefehlswagen) изготавливались на основе Pz.I или Pz.III.",
"Так же согласно штата в каждый батальон входил резервный танковый отряд — 2 Pz.II, 3 Pz.III и 1 Pz.IV.",
"Кроме того, все танковые дивизии в июне 1941 г. имели в саперном батальоне взвод Abwurfvorrichtungen auf Panzerkampfwagen I Ausf.B (укладчик взрывного заряда), штатно насчитывающий 7 машин, а фактически имелось от 8 до 13, большинство — 11.",
"Так же батальону полагались 2 Pz II, а в трех взводах состояли 18 SdRfz 251 с 28/32cm Wurfrahmen 40 и 6 5cm Pak.",
"В батальоне связи дивизии так же числились 7 PzBef III.",
"Один из мотопехотных батальонов должен был оснащаться бронетранспортерами.",
"Всего их полагалась 101 штука: 27 SdKfz 250 и 74 SdKfz 251, из которых 12 были SdKfz 251/2 и 9 SdKfz 251/10.",
"В артиллерийском полку должны были состоять 1 SdKfz 253 и 21 SdKfz 254 — машины артиллерийских наблюдателей.",
"Кроме того дивизии в общей сложности полагались 67 бронеавтомобилей: 10 SdKfz 221, 4 SdKfz 222, 4 SdKfz 223, 6 SdKfz 231/232, 15 SdKfz 263, 3 SdKfz 247, 3 SdKfz 260 и 22 SdKfz 261.",
"С поступлением в 1943 году новых средних танков «Пантера» штатный состав батальона был изменён в пользу унификации.",
"Танки Pz.II и Pz.III были выведены на вспомогательные роли, и танковые роты стали оснащаться однотипными машинами — Pz.IV либо «Пантера».",
"Теперь танковый батальон состоял из 4 рот четырёхвзводного состава (5 танков в каждом взводе) и 2 танка взвода управления;",
"8 танков входило в управление батальона — всего 96 танков.",
"В 1943 году элитные танковые соединения — моторизованная дивизия вермахта «Великая Германия» и танковые дивизии СС «Адольф Гитлер», «Рейх» и «Мёртвая голова» — имели по одной роте тяжёлых танков «Тигр», состоящей из 3-х взводов по 4 танка и 2-х танков в штабе роты — всего 14 танков.",
"Танковая дивизия по штату апреля 1944 года состояла из танкового полка в составе батальона танков PzKpw.IV и батальона танков «Пантера».",
"В состав батальона по штату входили: Всего батальон по штату должен был иметь 96 танков, но на практике количество танков было в 1.5 раза меньше и составляло около 50—60 единиц.",
"В дальнейшем число танков в ротах сокращалась сначала до 17 машин в ноябре 1944 года, потом до 14 машин, и к весне 1945 года до 10 танков — всего 76, 64 и 48 машин в батальоне (штаты танковых рот вермахта K.St.N. 1177 Ausf.",
"A, K.St.N. 1177 Ausf.",
"B и K.St.N. По штату 1945 года, отдельные батальоны тяжёлых танков ) «Тигр» и Тигр II состояли из трёх рот, имевших 3 взвода по 4 танка плюс 2 — во взводе управления, всего 14 танков в роте.",
"Ещё 3 танка было в штабе батальона.",
"Итого в батальоне было 45 танков «Тигр» или «Тигр II».",
"В батальоне также были пять ремонтно-эвакуационных машин «Bergepanther», 34 тягача, 171 автомобиль и 11 зенитных танков Wirbelwind.",
"Батальон использовался целиком или отдельными ротами как средство усиления пехотных, танковых и моторизованных соединений.",
"По штату февраля 1941 г., в лёгкой танковой роте танкового батальона немецкой танковой дивизии приёмопередатчики «Fu.5» устанавливались на трёх «Pz.II» и пяти «Pz.III», а на двух «Pz.II» и двенадцати «Pz.III» ставились только приёмники «Fu.2».",
"В средней танковой роте приёмопередатчики имели пять «Pz.IV» и три «Pz.II», а два «Pz.II» и девять «Pz.IV» — только приёмники.",
"На «Pz.I» приёмопередатчики «Fu.5» вообще не ставились, за исключением специальных командирских «kIPz.Bef.Wg.I»."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Правда, опционально предлагался люк в крыше типа «Vista Vent», недоступный на прочих J-машинах.",
"Самым ужасным было то, что двигатель и трансмиссия совершенно никак не соответствовали стандартам «Кадиллак».",
"Хотя GM наверняка могли сразу же предложить Cimarron с V6 (под капотом было достаточно места), этого сделано не было и машины 1982 модельного года поставлялись с унылым карбюраторным 1,8-литровым четырёхцилиндровым OHV.",
"Впервые с 1914 года «Кадиллак» предлагал двигатель с таким количеством цилиндров.",
"Хотя Cimarron был прибыльным проектом для GM, его появление считается одной из причин глубокого кризиса «Кадиллак» в конце 1980-х годов, чуть не обанкротившего это подразделение корпорации.",
"Дело не только в имидже — для многих покупателей Cimarron стал последним приобретённым Кадиллаком, настолько неприятны были их ощущения от «Cavalier за двойную цену».",
"Артём Габрелянов в 2009 году одновременно обучался на факультете журналистики МГУ и писал статьи для различных изданий, среди которых были журналы \"\" и \"Men’s Health\", а также сайты SpiderMedia.ru и \"Life\", который принадлежал его отцу.",
"По собственному утверждению, Артём изначально хотел заниматься кино и, чтобы стать профессиональным режиссёром, решил получить второе высшее образование во ВГИК.",
"Несмотря на то, что поступить во ВГИК ему так и не удалось, Габрелянов не оставил идею и решил заняться комиксами — они, как формат, давали широкий простор для творчества, не требуя при этом больших бюджетов и финансовых вложений.",
"Изначально издательство Bubble Comics организовано в качестве подразделения News Media в 2011 году.",
"В этом же году начал выходить журнал Bubble, в котором публиковались серии сатирических комиксов «Брюс Не Могущий», «Дик Адекват», «ГастарбАниме», «Господин Полицейский», «Барри Полюбасов» и другие.",
"Целевой аудиторией журнала были кидалты и молодёжь.",
"В журнале Bubble высмеивалась общественная жизнь, политика и шоу-бизнес, например, «Брюс Не Могущий» рассказывал о Брюсе Уиллисе, который приезжал в Россию в поисках дочери и впитывал русскую культуру.",
"«Дик Адекват» высмеивал российский футбол, а главный герой был списан с тренера Дика Адвоката.",
"Журнал не завоевал особой популярности и выходил меньше года; он был закрыт после девятого выпуска.",
"Габрелянов вспоминает, почему начал именно с юмористического журнала: Когда я приехал на мероприятие «Самый большой магазин комиксов» в Петербурге, меня все спрашивали: «Почему вы делаете юмористический журнал?»",
"Я отвечал: «Ребят, а вы хотите сразу „Хранителей“ российских?»",
"Орден Дракона, или Общество Дракона (, \"Societatis draconistarum\", ), — рыцарский орден, основанный в 1408 году королём Венгрии Сигизмундом I Люксембургом для защиты венгерского королевского дома от внутренних и внешних врагов, а католической церкви — от еретиков, мусульман и язычников.",
"В сербской фольклорной традиции основателем ордена Дракона считается легендарный герой Милош Обилич.12 декабря 1408 года по случаю победы в Боснии Сигизмунд учредил рыцарское королевское Общество Дракона, чтобы ещё больше сплотить членов семей Цилли, Гараи и других ближайших сторонников.",
"В качестве образца для нового объединения был взят Орден Св. Георгия, основанный в 1326 году венгерским королём Карлом Робертом.",
"Яков Григорьевич Пивоваров родился в 1914 году{{sfn|Кавалеры ордена Славы трёх степеней: Краткий биографический словарь|2000}}{{sfn|Лобода|1967|с=265}} в селе Канавы{{sfn|Кавалеры ордена Славы трёх степеней: Краткий биографический словарь|2000}}{{sfn|Лобода|1967|с=265}} Кобелякского уезда Полтавской губернии Российской империи (ныне село Кобелякского района Полтавской области Украины) в крестьянской семье.",
"Украинец{{sfn|Кавалеры ордена Славы трёх степеней: Краткий биографический словарь|2000}}.",
"Окончил семь классов школы в 1929 году.",
"В 1936—1938 годах проходил срочную службу в Красной Армии{{sfn|Кавалеры ордена Славы трёх степеней: Краткий биографический словарь|2000}}.",
"После демобилизации жил в Харькове.",
"Работал слесарем на Харьковском тракторном заводе{{sfn|Лобода|1967|с=265, 266}}.",
"В связи со сложной внешнеполитической обстановкой в мае 1941 года{{sfn|Кавалеры ордена Славы трёх степеней: Краткий биографический словарь|2000}} Орджоникидзевским районным военкоматом города Харькова был снова мобилизован в РККА.В боях с немецко-фашистскими захватчиками Я. Г. Пивоваров с 24 июня 1941 года{{sfn|ЦАМО, ф.",
"33, оп.",
"690155, д. 2874}}.",
"Воевал артиллеристом на Юго-Западном фронте{{sfn|ЦАМО, ф.",
"Бурундай привёл на Волынь войско и заставил Романовичей сделать выбор между сопротивлением ему и совместным походом на Литву (1258 год), в который Даниил отправил командовать войсками своего брата Василько.",
"В 1258 году, то есть незадолго до или уже во время этого похода Воишелк взял в плен князя Чёрной Руси Романа Даниловича Войшелком и Товтивилом.",
"Даниил отправил с монголами брата и Литва испытала на себе все ужасы татарского нашествия.",
"Год спустя ситуация повторилась, на этот раз Бурундай заставил Романовичей срыть укрепления нескольких городов, затем с Васильком проследовал в Польшу и взял Сандомир.",
"В 1260 году Даниил Романович отправил часть войска на помощь королю Венгрии Беле IV, так как последний вступил в очередной конфликт с богемским королём Пржемыслом Оттокаром.",
"Лауда говорил о недостатке мощности, а последующее испытание двигателя машины австрийца показало, что у него действительно существовала техническая проблема.",
"312 T протестировали вместе с 312 B3 на трассе «Фьорано», окончательно убедившись, что новая машина быстрее.",
"На чемпионате мира, после невнятного старта сезона, в котором Brabham, Tyrrell и McLaren навязали серьёзную борьбу, Лауда выиграл 4 из 5 гонок в середине сезона.",
"В Италии Лауда был третьим, в то время как Регаццони одержал победу.",
"В стратегической составляющей игры герои возглавляют отряды воинов и путешествуют по игровому миру, исследуя его и захватывая всевозможные объекты.",
"Тактическая часть игры заключается в сражениях героев с вражескими войсками на отдельном экране.",
"Основным изменением по сравнению с \"Heroes of Might and Magic II\" стала графика, которая была полностью перерисована.",
"Многие изменения и нововведения коснулись игрового процесса.",
"В \"Heroes III\" были впервые введены подземный уровень и артефакт Грааль.",
"Режимы игры позволяют в одиночку сражаться с компьютерным противником на отдельных картах и в виде прохождения игровых кампаний, или же против других людей в многопользовательской игре, включая режим hotseat.",
"Помимо них, пролетать так же будут СD, дефектная турель и радио.",
"С их помощью можно активировать кнопку, не прибегая к кубу.",
"Ещё одним анонсированным, но не вошедшим в игру элементом являются \"«Клапаны воздушного разнообразия»\"(), представляющие собой открытую часть стеклянной пневмотрубы, засасывающую предметы поблизости.",
"Предполагалось, что игрок сможет при помощи порталов заставлять трубу засасывать различные предметы (например, турели).29 апреля 2011 года было анонсировано бесплатно загружаемое дополнение под названием «DLC #1».",
"Дополнение должно было добавить новые камеры с испытаниями, таблицу рекордов и новый режим игры «Challenge Mode», а также стать первым распространяемым одновременно для PC, Mac OS X, PlayStation 3 и Xbox 360.",
"Первоначально выход был запланирован на лето 2011 года."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"TRON — децентрализованная платформа для развлекательного контента, основанная на блокчейне и использующая токен TRX (Tronix).",
"TRON также предлагает инструменты, которые позволяют разработчикам создавать и запускать собственные dApps (децентрализованные приложения).",
"Платформа была запущена китайским предпринимателем в 2017 году.",
"Купить криптовалюту TRX можно на большинстве крупных бирж, таких как HitBTC, Binance, OKex и других.",
"Блокчейн Tron реализован на основе многошаровой архитектуры, состоящей из трех основных уровней: Уровень хранения — используется для хранения блоков и их статусов/состояний.",
"Также внутрь этого уровня добавлен специальный граф, позволяющий хранить любые данные более децентрализованно и защищенно.",
"Уровень ядра — содержит в себе три отдельных модуля: смарт-контрактов, управления учетными записями, консенсуса.",
"Уровень приложений — предоставляет разработчикам возможность создания уникальных DApps, используя различные языки программирования.",
"Основным протоколом является Java, но есть возможность использовать и другие варианты, среди которых: Scala, C++, Python и прочие.",
"Впервые о TRON в криптосообществе заговорили в конце лета 2017 года, когда ещё неизвестный в то время никому предприниматель из Китая Джастин Сан рассказал о своих намерениях создать децентрализованную платформу, на которой разработчики смогли бы создавать свои развлекательные децентрализованные приложения и напрямую предлагать их пользователям, минуя посредников.",
"TRON известен как криптовалюта, которая провела одно из самых масштабных ICO, прошедшее в 2017—2018 гг.",
"В ходе ICO, проходившего с 31 августа по 2 сентября 2017 года, было собрано 70 миллионов долларов.",
"Всего было выпущено 100 млрд TRX, 40 млрд из которых были проданы инвесторам первичного предложения монет.",
"Изначально TRON был запущен на блокчейне Ethereum, а TRX представляли собой токены стандарта ERC20, однако после завершения ICO летом 2018 года криптовалюта «переехала» на собственный блокчейн."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Яксартозавр () — род травоядных орнитоподовых динозавров семейства гадрозаврид из верхнемеловой эпохи Азии.",
"Типовой и единственный валидный вид Jaxartosaurus aralensis назван и описан советским палеонтологом Анатолием Николаевичем Рябининым в 1938 году.",
"Родовое имя происходит от древнего названия реки Сырдарьи — Яксарт.",
"Видовое имя относится к названию Аральского моря, куда впадает река Сырдарья.",
"Голотип (по другим данным — лектотип) 1/5009 обнаружен в слоях Сюк-Сюкской формации, датированных коньяком — сантоном (около 89—84 млн лет назад), Южно-Казахстанская область, Казахстан.",
"В 1924—1926 годах геологом Геологического Комитета СССР В. Д. Принада в Южном Казахстане в окрестностях железнодорожной станции Сары-Агач (урочище Сары-Агач) были предприняты раскопки.",
"В результате на свет было извлечено свыше 500 костей в разрозненном состоянии, принадлежащим ящеротазовым и птицетазовым динозаврам, черепахам а также рыбам.",
"Среди них были и кости динозавра из подсемейства ламбеозавринов близкого к гипакрозавру, которого Рябинин назвал яксартозавром.",
"Первоначально датирован сеноманом — туроном.",
"Типовые экземпляры включают каудальную часть черепа хорошей сохранности (1-2/5009), зубную (3/5009) и надугловую кости (5/5009), 4 шейных и 2 спинных позвонка (6-9/5009, 11-12/5009), левую плечевую (23/5009), седалищную (24/5009), части бедренной кости (25-27/5009) и большеберцовую (29/5009) кости.",
"Рябинин в своей работе дал слишком короткое описание ископаемых останков яксартозавра, чтобы с ясностью можно было судить о его филогенетических отношениях с другими ламбеозавринами.",
"Кроме того, имелись некоторые неточности в описании костей.",
"Рябинин не включил в диагноз данные о черепе, которые являются наиболее существенными при диагностике динозавров, напротив, кости посткраниального скелета являются фрагментарными и не несут какой-либо значимой информации.",
"Советский палеонтолог Анатолий Константинович Рождественский пересмотрел диагностику яксартозавра и его геологический возраст, а также сделал подробное описание крыши черепа.",
"В настоящее время голотип (каудальная часть черепа) хранится в Палеонтологическом институте РАН в Москве, а остальной материал утерян.",
"Описанный Рождественским новый вид \"Procheneosaurus convincens\" одно время рассматривался, как младший синоним яксартозавра.",
"Таксономические трудности вызваны тем, что особь находится на неполовозрелой стадии онтогенеза.",
"В 2013 году материал был заново описан, как \"Kazaklambia convincens\".",
"В 1984 году был описан другой вид яксартозавра — \"Jaxartosaurus fuyunensis\", обнаруженный в Китае.",
"Однако через 6 лет он был признан \"nomen dubium\".",
"Рябинин поместил яксартозавра в подсемейство ламбеозавринов, отметив родство с гипакрозавром.",
"Заднелобная и заглазничная кости ограничивают контакт лобной кости с глазницей.",
"Это явный признак ламбеозавринов.",
"Пропорции и особенности глазниц и височных отверстий яксартозавра свойственны ламбеозавринам.",
"В то же время широкий череп яксартозавра с низким затылком и длинной, узкой верхнезатылочной костью весьма характерен для гадрозавринов.",
"Сочетание черт обоих подсемейство говорит о базальном положении яксартозавра среди ламбеозавринов.",
"Годфруа и коллеги в 2004 году подтвердили членство яксартозавра в ламбеозавринах по следующим синапоморфиям: лобно-предлобная область черепа образует широкую, глубокую основу для полого гребня, а теменная кость короткая с соотношением длины к минимальной ширине меньше 2; более того, лобные кости образуют хорошо развитую срединную выпуклость, что обычно для молодых ламбеозавринов.",
"Яксартозавр занимает базальную позицию среди ламбеозавринов, поскольку латеральная граница чешуйчатой кости динозавра не приподнята над чашеобразной впадиной, в отличие от Lambeosaurini, Parasaurolophini и амурозавра; это примитивное состояние также сохраняется у цинтаозавра.",
"Более того, углубленная ростральная область лобной кости пропорционально короче и мельче, чем у других ламбеозавринов, за исключением цинтаозавра, у которого это не развито вовсе.",
"По результатам филогенетического анализа с использованием 40 признаков для 11 таксонов яксартозавр занимает сестринское положение по отношению к кладе Lambeosaurini — Parasaurolophini — амурозавр.",
"Цинтаозавр же позиционируется, как сестринский таксон по отношению к кладе яксартозавр — другие ламбеозаврины.",
"Рябинин отнёс фрагментарную левую плечевую кость к яксартозавру.",
"Кость чрезвычайно узкая и не демонстрирует увеличенный дельтопекторальный гребень — синапоморфию всех без исключения ламбеозавринов.",
"Проблема, относительно того, действительно ли эта плечевая кость (сейчас утерянная) была связана с яксартозавром или принадлежит его современнику, остаётся.",
"Если подтвердится первое предположение, тогда яксартозавр, цинтаозавр и другие ламбеозаврины образуют неразрешённую политомию.",
"Интересно отметить, что предлобная кость играет большую роль в образовании глубокой основы для полого гребня как у яксартозавра, так и у амурозавра.",
"Поскольку яксартозавр занимает базальное положение, это может означать, что данное состояние является плезиоморфией у ламбеозавринов, а более или менее полное исключение предлобной кости из участия в формировании основы для гребня, как это видно, например, у коритозавра, может являться апоморфией.",
"Кладограмма на основе исследования Болотского и коллег 2014 года:"
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Открытым экзопланетам в настоящее время присваиваются названия, состоящие из названия звезды, около которой обращается планета, и дополнительной строчной буквы латинского алфавита, начиная с буквы «b» (например, 51 Пегаса b).",
"Следующей планете присваивается буква «c», потом «d» и так далее по алфавиту.",
"При этом буква «a» в названии не используется, так как такое название подразумевало бы собственно саму звезду.",
"Кроме того, следует обратить внимание на то, что планетам присваиваются названия в порядке их открытия, то есть планета «с» может быть ближе к звезде, чем планета «b», просто открыта она была позднее (как, например, в системе Глизе 876).",
"Если об открытии планет в одной системе объявлено одновременно, то название присваивается в порядке отдаления от звезды.",
"В названиях экзопланет существовало \"исключение\".",
"Дело в том, что до открытия системы 51 Пегаса в 1995 году экзопланеты называли иначе.",
"Первые обнаруженные экзопланеты у пульсара PSR 1257+12 были названы прописными буквами PSR 1257+12 B и PSR 1257+12 C. Кроме того, после обнаружения новой, более близкой к звезде планеты, она была названа PSR 1257+12 A, а не D. Впоследствии эти планеты были переименованы во избежание путаницы в соответствии с современной системой именования экзопланет.",
"Некоторые экзопланеты имеют дополнительные неофициальные «\"прозвища\"» (как, например, 51 Пегаса b неофициально названа «Беллерофонт»).",
"В научном сообществе систематическое присвоение официальных личных имён планетам считается непрактичным, однако в качестве разовой акции в 2015 году Международный астрономический союз провёл всемирное голосование, где выбирались названия для самых известных планетных систем.",
"По его результатом были даны собственные имена 14 звёздам и 31 экзопланете вокруг них.",
"В дальнейшем путём измерения радиальной скорости звёзд и поиска их периодического доплеровского изменения (метод Доплера) было обнаружено несколько сотен экзопланет.",
"В августе 2004 года в системе звезды (μ Жертвенника) была обнаружена первая экзопланета типа «горячий нептун».",
"Планета обращается вокруг светила за 9,55 суток на расстоянии 0,09 а.е.",
"Температура на поверхности планеты ~ 900 K (+627 °C), масса планеты ~ 14 масс Земли.",
"Первая экзопланета типа «суперземля», обращающаяся вокруг нормальной звезды (а не пульсара), была обнаружена в 2005 году около звезды Глизе 876.",
"Её масса — 7,5 масс Земли.",
"В 2004 году было получено первое изображение (в инфракрасных лучах) кандидата в экзопланеты у коричневого карлика 2M1207.",
"13 ноября 2008 года впервые удалось получить изображение сразу целой планетной системы — снимок трёх планет, обращающихся вокруг звезды HR 8799 в созвездии Пегаса.",
"Это первая планетная система, открытая у горячей белой звезды раннего спектрального класса А5.",
"Все открытые ранее планетные системы (за исключением планет у пульсаров) были обнаружены вокруг звёзд более поздних классов (F-M).",
"13 ноября 2008 года также впервые удалось обнаружить планету Фомальгаут b, вращающуюся вокруг звезды Фомальгаут, путём прямых наблюдений.",
"В 2011 году Дэвид Беннетт из Университета Нотр-Дам (Индиана, США) объявил, что на основе наблюдений 2006—2007 годов, проделанных на 1,8-метровом телескопе Университетской обсерватории Маунт-Джон в Новой Зеландии, открыл с помощью метода микролинзирования десять одиночных юпитероподобных экзопланет.",
"Правда, две из них могут быть высокоорбитальными спутниками ближайших к ним звёзд.",
"В сентябре 2011 года было объявлено об открытии двух экзопланет KIC 10905746 b и KIC 6185331 b любителями астрономии в рамках проекта «Planet Hunters» по анализу данных, собранных телескопом «Кеплер».",
"При этом упоминалось о 10 кандидатах в планеты, но на тот момент только два из них с достаточной степенью уверенности определялись учёными как экзопланеты.",
"Планеты были найдены добровольными участниками проекта среди данных, которые профессиональные астрономы по тем или иным причинам отсеяли, и если бы не помощь добровольцев, то эти планеты, вероятно, остались бы не открытыми.",
"5 декабря 2011 года телескопом «Кеплер» была обнаружена первая экзопланета типа «суперземля» в обитаемой зоне — Kepler-22 b.",
"20 декабря 2011 года телескопом «Кеплер» у звезды Кеплер-20 были обнаружены первые экзопланеты размером с Землю и меньше — Kepler-20 e (радиусом 0,87 земного и массой от 0,39 до 1,67 масс Земли) и Kepler-20 f (0,045 массы Юпитера и 1,03 радиуса Земли).",
"В 2009 году учёные из Гарвард-Смитсоновского центра астрофизики открыли первую экзопланету типа «суперземля», расположенную от Земли на расстоянии 40 световых лет и предположительно являющуюся планетой-океаном — GJ 1214 b.",
"Последние данные транзитных проходов позволяют судить о наличии у GJ 1214 b протяжённой водородно-гелиевой атмосферы, низком уровне метана и слое облаков на уровне давления 0,5 бар, что не соответствует свойствам атмосферы с устойчивым доминированием водяных паров.",
"Период обращения планеты вокруг звезды — красного карлика — 38 часов, расстояние составляет около 2 миллионов километров.",
"Температура на поверхности планеты составляет примерно 230 °C. В 2015 году была обнаружена экзопланета 51 Эридана b, похожая на молодой Юпитер.",
"В феврале 2017 года было объявлено, что вокруг звезды TRAPPIST-1 обнаружено семь планет, близких к размеру Земли.",
"Kepler-47 — первая двойная система, в которой три планеты обращаются вокруг двух звёзд.",
"В 2021 году была обнаружена экзопланета в галактике М51.",
"Размер планеты примерно равен Сатурну, радиус орбиты около 2 а.е.",
"Открытие пока не подтверждено другими исследователями.",
"Пока это первая из почти 5000 экзопланет, найденная вне нашей галактики Млечный Путь.",
"Прорабатываемые проекты: Помимо космических миссий, в будущем планируется развивать наземные инструменты.",
"К примеру, на строящемся Европейском чрезвычайно большом телескопе будет установлено оборудование, способное к изучению атмосферы экзопланет.",
"В конце 1980-х годов многие группы астрономов начали систематическое измерение скоростей ближайших к Солнцу звёзд, ведя специальный поиск экзопланет с помощью высокоточных спектрометров.",
"Впервые предполагаемая внесолнечная планета была найдена канадцами Б. Кэмпбеллом, Г. Уолкером и С. Янгом в 1988 году у оранжевого субгиганта Гамма Цефея A (Альраи), но её существование было подтверждено лишь в 2002 году.",
"Первые подтверждённые экзопланеты были обнаружены у нейтронной звезды PSR 1257+12 астрономом Александром Вольшчаном в 1991 году; они были признаны вторичными, то есть возникшими уже после взрыва сверхновой.",
"В 1993 году Стивен Торсетт () с коллегами опубликовал доклад, в котором обосновал планетарный статус объекта PSR B1620−26 b.",
"В 1995 году астрономы Мишель Майор (Michel Mayor) и Дидье Кело (Didier Queloz) с помощью сверхточного спектрометра обнаружили покачивание звезды 51 Пегаса с периодом 4,23 сут.",
"Планета, вызывающая покачивания, напоминает Юпитер, но находится в непосредственной близости от светила.",
"В среде астрономов планеты подобного типа называют «горячими юпитерами» (см. типы экзопланет).",
"Это стало первым подтверждённым открытием экзопланеты у звезды главной последовательности.",
"Исторически первым заявлением о возможности существования планетной системы у другой звезды, кроме Солнца, стало сделанное в 1855 году сообщение капитана Джейкоба (Capt.",
"W. S. Jacob), астронома Мадрасской обсерватории (East India Company’s Madras Observatory).",
"В нём сообщалось о высокой вероятности существования «планетарного тела» в двойной системе 70 Змееносца.",
"Позже, в 1890-х годах, астроном Томас Дж. Си из Чикагского университета и Военно-морская обсерватория США подтвердили наличие в системе 70 Змееносца не светящего тела (невидимого спутника) с периодом обращения в 36 лет, однако расчёты Фореста Мультона опровергают подтверждения, выполненные Си, доказывая неустойчивость подобной системы.",
"Поэтому на данный момент (2016 год) существование планетной системы у звезды 70 Змееносца наукой считается не доказанным.",
"Исследования, проведённые в Обсерватории Макдональд в 2006 году, показали, что если у 70 Змееносца есть планета (или планеты), то её (их) масса лежит в пределах 0,46 — 12,8 M, а расстояние до звезды — от 0,05 до 5,2 а.е.",
"Первые попытки найти планеты вне Солнечной системы были связаны с наблюдениями за положением близких звёзд.",
"Ещё в 1916 году Эдуард Барнард обнаружил красную звёздочку, которая «быстро» смещалась по небу относительно других звёзд.",
"Астрономы назвали её летящей звездой Барнарда.",
"Это одна из ближайших к нам звёзд, с массой в семь раз меньше солнечной.",
"Исходя из этого, влияние на неё потенциальных планет должно было быть заметным.",
"В начале 1960-х годов Питер Ван де Камп объявил, что открыл у неё спутник массой примерно как у Юпитера.",
"Однако Дж. Гейтвуд в 1973 году определил, что звезда Барнарда движется без колебаний и, следовательно, массивных планет не имеет.",
"В 2018 году было объявлено об обнаружении у звезды Барнарда суперземли (GJ 699 b) массой не менее 3,2 массы Земли.",
"В 1952 году Отто Струве высказал предположение, что «горячие юпитеры» можно было бы обнаруживать путём наблюдения колебаний соответствующей звезды.",
"Однако в течение долгого времени на такие исследования не выделялось телескопное время, так как господствовавшая на тот момент теория отвергала возможность появления «горячих юпитеров» (если бы не это, экзопланеты могли быть обнаружены до 1990-х годов).",
"Планеты обнаружены приблизительно у 10 % звёзд, включённых в программы поисков.",
"Их доля растёт по мере накопления данных и совершенствования техники наблюдения.",
"Поначалу большинством открытых экзопланет были планеты-гиганты (так как планеты других типов обнаружить труднее).",
"Однако к настоящему времени (2012 год) открыто множество планет с массами порядка массы Нептуна и ниже.",
"Из 2326 кандидатов, обнаруженных телескопом «Кеплер», 207 имеют примерно земной размер, 680 имеет размеры суперземли, 1181 — Нептуна, 203 — размер, сравнимый с юпитерианским, и 55 — больший, чем у Юпитера.",
"Наблюдается зависимость количества планет-гигантов от содержания тяжёлых элементов (металлов) в звёздах.",
"Системы с планетами-гигантами встречаются также преимущественно у звёзд солнечного типа (классов K5-F5), в то время как у красных карликов их доля значительно меньше (у 200 наблюдаемых красных карликов обнаружены пока что только три подобные системы).",
"Последние открытия, сделанные методом гравитационного микролинзирования, говорят о широкой распространённости систем с планетами средней массы типа Урана и Нептуна вместо газовых гигантов.",
"Это в первую очередь относится к маломассивным звёздам и звёздам с низким содержанием металлов.",
"Для ряда планет получена оценка их диаметра, что позволяет определить их плотность, а также строить предположения относительно наличия массивных ядер, состоящих из тяжёлых элементов.",
"Европейские астрономы под руководством Тристана Гийо (Tristan Guillot) из Обсерватории Лазурного берега (Франция), установили, что при сравнении плотности планет с содержанием металлов в их звёздах имеется определённая корреляция.",
"Планеты, сформированные вокруг звёзд, которые являются столь же богатыми металлом, как наше Солнце, имеют маленькие ядра, в то время как планеты, звёзды которых содержат в два-три раза больше металлов, имеют намного большие ядра.",
"У экзопланет, движущихся на орбитах с большим эксцентриситетом и состоящих из нескольких слоёв вещества (коры, мантии и ядра), приливные силы могут высвобождать тепловую энергию, которая может способствовать созданию и поддержанию благоприятных для жизни условий на космическом теле, а их орбита, со временем, может эволюционировать в околокруговую.",
"Наиболее близкой по условиям к Земле экзопланетой, известной на 2021 год, является TOI-700 d, температура на которой, по предварительным оценкам, находится в диапазоне 0—40 °C. Также теоретически возможно, что на этой планете существуют запасы жидкой воды (что подразумевает возможность существования жизни)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Некоторым студентам концепция доверительного интервала с покрытием \"γ\" может показаться сложной.",
"Интерпретация, действительно, кажется довольно запутанной: среди всех доверительных интервалов, вычисленных одним и тем же методом, пропорция \"γ\" будет содержать истинное значение, которое мы оцениваем (и поэтому пропорция 1 − \"γ\" не будет его содержать).",
"Это интерпретация повторяющийся осуществление выборки (или частотная), но она неединственно применима к частотной вероятности.",
"В другом случае, рассматриваемая вероятность не является вероятностью того, что истинное значение попадет в фиксированный(определенный) интервал, который был вычислен.",
"Байесовский вывод позволяет определить неизвестного параметра с заданной вероятностью попадания истинного значения в этот интервал.",
"Но он использует спорное допущение о возможности задания распределения вероятностей неизвестного параметра еще до начала наблюдений (так называемого априорного распределения вероятностей).",
"Фидуциальный метод был предложен для преодоления этого недостатка и предоставления новой интерпретации.",
"Фидуциальное вероятность — это мера того, до какой степени мы можем доверять любому заданному значению неизвестного параметра.",
"Фишер не дал общего определения фидуциального метода и отрицал его универсальность.",
"Он приводил примеры только для случая одного параметра.",
"Позже были построены различные обобщения на случай многих параметров.",
"Относительно полное описание фидуциального выводу было дано Quenouille (1958).",
"Более позднее обсуждение фидуциального вывода можно найти у \"Kendall & Stuart\" (1973).",
"Fiducial inference; a review.",
"Chapter 4 of a thesis by D.Solome, 1998.",
"После того, как подход был сформулирован Фишером, фидуциальный вывод быстро вызвал расхождения во мнениях и никогда не был широко принят.",
"Очень быстро появились контрпримеры к идеям Фишера.",
"Фишер признавал, что у «фидуциальный вывод» есть проблемы.",
"Он написал George A. Barnard, что он у него «нет ясности в голове» относительно одной проблемы фидуциального вывода.",
"В письме Барнарду Фишер жалуется, что его теория кажется имеет только «асимптотическое приближение к внятности».",
"Позже Фишер признался: «Я не понимаю все еще, что такое фидуциальная вероятность.",
"Нам придется жить с ней долгое время прежде, чем мы узнаем, чем она нам полезна.",
"Но не следует её игнорировать только на основании того, что у нас нет четкой интерпретации.»",
"Линдлей показал , что фидуциальной вероятности не хватает аддитивности, и, следовательно, она не является вероятностной мерой.",
"Кокс указал , что те же аргументы применимы к так называемому «confidence distribution», ассоциированному с доверительными интервалами, так что выводы, сделанные из этого, спорны.",
"Фишер набросал «доказательства» результатов, используя фидуциальную вероятность.",
"Если выводы, сделанные из Фишеровских фидуциальных аргументов, не ошибочны, многое, как было показано, следует из Байесового вывода.",
"Многие истинные следствия из Фишеровских фидуциальных аргументов могут быть получены и в рамках байесовского вывода.",
"В 1978 Педерсон написал, что «фидуциальный аргумент имеет очень ограниченный успех и сейчас практически мертв.»",
"Davison написал: «Было сделано несколько более поздних попыток воскресить фидуциализм, но сейчас он кажется более исторической ценностью, особенно в плане его ограниченной области применимости, when set alongside models of current interest.»",
"Тем не менее, фидуциальный вывод изучается в двух недавних статьях Hannig."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Встревоженный Розовый Король берет у нее послание и пытается уничтожить его, но Цветан успокаивает его.",
"Розочке объясняют, что существуют и другие тролли, кроме них, и их самих называют \"Поп-тролли\"."
] | [
0,
0
] | random_joining |
[
"К родовым относятся также следующие саги: «Сага о йомсвикингах», «Сага об Инглингах», «Сага о потомках Кнута» и т. д. (\"см. Сага\").",
"Королевские саги — рассказы из истории Норвегии до середины XIII века, лучшая из которых — «Хеймскрингла», написанная Снорри Стурлусоном в начале XIII века.",
"В XIII—XIV веках были созданы саги древних времён, рассказывающие о людях, живших до X века.",
"Перу Снорри Стурлусона принадлежит также «Эдда младшая», которая, наряду с «Эддой старшей», считается вершиной исландской средневековой литературы.",
"«Эдда младшая», состоящая из четырёх частей, содержит большое количество цитат из древних поэм, основанных на сюжетах из германо-скандинавской мифологии.",
"А «Эдда старшая», авторство которого приписывается учёному Сэмунду Мудрому, является сборником древнеисландских песен о богах и героях, написанным в начале XII века.",
"Кроме саг исландцы внесли ещё один вклад в мировую литературу — поэзия скальдов, самым известным из которых был Эгиль Скаллагримссон — сын одного из первопоселенцев Исландии, бесстрашно боровшийся с королями Норвегии Харальдом и Эйриком, чья жизнь описана в «Саге об Эгиле».",
"Так говорил Скаллагримссон о поэзии скальдов:Когда Харальд Прекрасноволосый был королём Норвегии, произошло заселение Исландии.",
"В 2004 году на телеканале ESPN в цикле передач «Classic Gold Ticket» был снят документальный фильм «72 Basketball Final.",
"USA vs. В 2012 году американский журналист, в прошлом баскетболист, Дональд Галахер издал книгу «Украденная слава» («Stolen Glory», в соавторстве с Майком Брюстером) содержащую подробное исследование истории с американской стороны.",
"Исследование содержит интервью со всеми оставшимися в живых на тот момент американскими участниками встречи.",
"Галахер много лет продолжает тяжбу с МОК и Международным Спортивным судом, отстаивая точку зрения того, что МОК должны изготовить дубликаты золотых медалей для американских баскетболистов.",
"2.5. Из вышеприведенного следует, что повторное рассмотрение заявки на посредничество в тематике НЕАК невозможно.",
"Пункт о повторном рассмотрении заявки на включение в состав рабочей группы по белорусской тематике утратил актуальность.",
"2.6. Требования заявителя в части «Об иммунитете против викитерроризма» не могут быть удовлетворены по причине того, что затрагиваемые в ней вопросы находятся вне компетенции Арбитражного комитета.",
"2.7. В связи с 1.4 и 1.9 АК хочет отметить, что в ситуации, когда блокирующий администратор напрямую вовлечён в ситуацию, вызвавшую блокировку, настоятельно рекомендуется попросить о блокировке на ВП:ЗКА и не осуществлять её самостоятельно.",
"В остальном Арбитражный комитет не усматривает нарушений в действиях .",
"2.8 Арбитражный комитет не считает необходимым применять какие-либо санкции к участнику , но в связи с 2.7 настоятельно рекомендует ему, как и любому другому администратору, воздерживаться от административных действий в условиях собственного вовлечения в конфликт.",
"2.9. В связи с вопросом заявителя, АК отмечает, что сознательное использование противоречий в правилах является нарушением (п. 3 примеров «игры с правилами»), однако АК хочет отметить, что не видит в деятельности оппонентов заявителя в ходе обсуждения правила ВП:АИ подобных нарушений.",
"Для устранения нестыковок и противоречий в правилах в Википедии существуют механизмы, описанные ниже.",
"2.10. АК хочет (надеясь, что в последний раз) разъяснить участнику Iurius, что правила Википедии, связанные с содержанием статей, такие как , и тому подобные, распространяются только на основное пространство (пространство статей).",
"Löwenbräu (\"«Лёвенброй»\", что значит «львиная пивоварня») — марка пива, принадлежащая пивоваренному гиганту Anheuser-Busch InBev.",
"Под этой маркой выпускаются сорта пива, традиционные для города Мюнхена.Пиво марки «Löwenbräu» варится в России с 1999 года, после того как немецкая пивоваренная компания «Шпатен-Лёвенброй» передала права на производство этого пива в России компании «Браво Интернешнл».",
"В 2002 году Браво Интернешнл купил голландский концерн «Heineken», который продолжал выпускать эту марку до 2004 года.",
"В 2004 пивоварня «Шпатен» досталась бельгийской компании «ИнБев».",
"С ноября 2005 года ОАО «САН ИнБев» (дочерняя компания ИнБев) осуществляет дистрибуцию пива «Löwenbräu» в России; с марта 2006 началось его производство на пивоваренном заводе ООО «Интербир» (г. Санкт-Петербург).",
"В настоящее время компания производит напиток на заводах в Клину, Иваново, Омске и Саранске.",
"При этом на упаковках указывается русский вариант названия \"«Ловенбрау оригинальное»\".Своей высокой репутацией в США середины XX века пивоварня была обязана соблюдению средневекового «Закона о чистоте пива».",
"После того, как в 1975 году права на марку \"Löwenbräu\" в США приобрела пивоваренная компания Miller, пиво стало выпускаться по современной рецептуре.",
"Считается, что умлауты в названии американской глэм-метал группы Mötley Crüe были взяты участниками из названия пива Löwenbräu, которое они пили в то время.Первая запись о «Львиной пивоварне» в мюнхенском архиве датируется 1746 годом.",
"Своим названием пивоварня обязана фреске XVII века, изображавшей пророка Даниила во рве со львами.",
"Превращение \"Löwenbräu\" в крупнейшую пивоварню Мюнхена произошло в XIX веке благодаря деловой хватке Георга Брея, который приобрёл это заведение в 1818 году.",
"«Сокровище зверя-чародея» (англ. The Hoard of the Wizard-Beast) — фрагмент из черновика Говарда Филлипса Лавкрафта, написанный в соавторстве с Робертом Хейвордом Барлоу в 1933 году.",
"Рассказ был написан в январе 1935 года и оставался не опубликованным до 1994 года в журнале «\"Necronomicon Press»\".Joshi, S. T. A Dreamer and a Visionary: H. P. Lovecraft in His Time.",
"Тогда же семья Лоди переезжает в Нордхаузен.",
"С 1882 года отец Карла служил заместителем мэра, однако, в июне 1883 года после непродолжительной болезни умер.",
"Спустя три года, в 1885 году, умерла и его мать.",
"Некоторое время Лоди воспитывала семейная пара из Лейпцига, после чего он был отдан в детский дом фонда Франке в соседнем городе Галле.",
"В 1891 году Карл начал подрабатывать в магазине в Галле; а уже через два года переезжает в Гамбург, чтобы стать юнгой на паруснике «Сириус».",
"Лоди заканчивает морскую академию в Бремерхафене, освоив специальность кормчего, и сразу же поступает на службу в военно-морские силы Германии.",
"Служил в течение года, с 1900 по 1901 год.",
"После службы работает на немецких торговых судах.",
"В 1904 году Лоди вернулся в Бремерхафен, где успешно получил лицензию капитана.",
"Миноуг стала первой австралийской исполнительницей, победившей в главной категории «Грэмми» после группы Men at Work в 1983 году.",
"В том же году издательство Darenote. опубликовало художественную книгу под названием Kylie, которая была создана самой Миноуг и креативным директором Уильямом Бейкером.",
"В рецензии к третьему альбому Миноуг Rhythm of Love, выпущенному в начале 1990-х, критик высказал мнение, что на диске «музыкальный материал сильнее, продюсирование растёт и вокал Кайли звучит увереннее».",
"Тим Сендра с сайта AllMusic назвал альбом «чертовски смелым» для такой долгожительницы сцены, как Миноуг, прокомментировав: «Что удивительно насчёт альбома и Миноуг, это то, что певица выпускает кантри так же, как она выпускала нью-вэйв, диско, электро, баллады об убийстве и всё остальное, что она делала в своей долгой карьере».Всё-таки решил это сделать, ибо статье уже нет никакого смысла здесь находиться.",
"Как я уже говорил выше, стиль статьи и качество перевода далеки от идеала.",
"Признаюсь, каюсь, не ожидал, что всё будет настолько плохо (да, я это признаю).",
"Я очень надеялся на этот статус и вложил много сил в эту статью, писал / вычитывал довольно длительное время.",
"Обидно, что сказать...",
"Я не знаю, какова была цель участника , оставившего здесь множество резких комментариев, но если он хотел меня таким образом добить и поспособствовать тому, чтобы номинация провалилась, то у него это получилось, пусть теперь ликует.",
"Буду ли я и дальше заниматься статьёй и вообще за ней следить — сказать не могу.",
"Если Moscow Connection решит вдруг сам переписать статью, пожалуйста, мне теперь всё равно.",
"Подробное описание у Orme, «History of the military transactions of the British Nation in Indostan», Мадрас, 1861), в которой особенно замечательны были взятие Клайвом и (1751), скоро вернувшимся в Англию по болезни.",
"Война после этого тянулась ещё с переменным успехом до 1760 года, когда полковник Эр Кут () разбил наголову французского генерала Лалли-Толлендаля (битва при Вандиваше) и осадил Пондишери, который капитулировал в 1761 году.",
"Эти поражения французов вместе с интригами, соперничеством и раздорами среди их начальников и чиновников погубили возникавшее было значение Франции в Индии, и хотя Парижский мир (1763) и вернул Франции Пондишери и некоторые другие владения, но французское влияние в Индии было подорвано и в дальнейшем сошло на нет.Ему наследовал его друг лорд Каннинг (1856—1862), при котором произошло страшное восстание сипаев 1857 года.",
"Причины бунта сипаев (см. о нём John Kaye, «History of Sepoy War», и продолжение Маллесона, «The History of the Indian Mutiny», Лондон) были весьма разнообразны.",
"Главная — переходное состояние от старого строя жизни к новому, европейскому, обусловливавшемуся распространением английской администрации почти на всю Индию.",
"Своё прошлое погибло бесповоротно, чужое будущее ещё не определилось.",
"Видеоряду путём цветовой коррекции придан оттенок сепии.",
"Какой-либо четкой сюжетной линии в клипе не наблюдается.",
"Действие происходит в старом сумрачном жилище."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"У клуба «Аустрии» есть одно дерби, это матчи с клубом «Рапид» (это противостояние называется Венское дерби).",
"Так же принципиальными соперниками являются: «Ред Булл (Зальцбург)», «Штурм» Грац.",
"Друзьями считаются ультрас клубов «Слован» Братислава, «Зброёвка» Брно, «Реал Мадрид» («Ultras Sur»), «Пари Сен-Жермен» («Kop of Boulogne») и так же есть контакты с фанатами клуба «Рот-Вайсс» Эссен.",
"Клуб был основан в Вене 29 октября 1910 года под названием \"Wiener Amateur Sportvereinigung\" игроками и сотрудниками «Венского крикетного и футбольного клуба», взявшими фиолетовый и белый цвета как клубные.",
"Команда выиграла свой первый чемпионский титул в 1924 году.",
"Слово \"Amateure\" (\"любительский\") в названии клуб сменил на \"Austria\" в 1926 году когда получил профессиональный статус.",
"В том же году Аустрия выиграла свой 2-й чемпионский титул.",
"1930-е годы были одними из самых успешных годов у Аустрии.",
"Футболисты выиграли 2 титула обладателей \"Кубка Митропы\", турнира для лучших команд стран Центральной Европы, в 1933 и 1936 годах.",
"В команде тогда блистал нападающий Маттиас Синделар, признанный в 1998 году лучшим футболистом в истории Австрии.",
"Успешная полоса клуба остановилась в связи с аннексией Австрии Германией в 1938 году.",
"В результате клуб лишился игроков и членов своего персонала еврейского происхождения, а Маттиас Синделар умер при загадочных обстоятельствах 23 января 1939 года в своей квартире, официальной причиной смерти было отравление угарным газом.",
"Он неоднократно вызывался в сборную Германии по футболу, но всегда отказывался ссылаясь на травмы или завершение международной карьеры.",
"В период после Аншлюса клуб не достиг каких-либо успехов, играя в \"Gauliga Ostmark\" (фактически чемпионата Австрии), но им удавалось сохранить своё название «Аустрия» несмотря на попытки нацистов его переименовать.",
"В начале 1990-х годов Аустрия испытывала последний на сегодняшний момент успешный период в своей истории: трижды подряд выиграв чемпионство (1991-93); три кубка страны (1990, 1992 и 1994), а также \"Суперкубок Австрии\" (1991, 1992, 1993, 1994).",
"В конце 1990-х годов Аустрия оказалась втянута в финансовые трудности, что вынудило её продать ряд ключевых игроков.",
"Аустрия была приобретена австрийско-канадским миллиардером Фрэнком Стронаком, владельцем компании Magna по производству автокомплектующих, в 1999 году, и в дальнейшем согласно соглашениям с австрийской торговой маркой сигарет \"Memphis,\" клуб приобрёл название \"FK Austria Memphis Magna\".",
"Благодаря инвестициям Стронака бюджет клуба был раза в три выше чем любой другой в Австрийской Бундеслиге, Аустрия выиграла свой первый титул чемпиона впервые за 10 лет в сезоне 2002/03.",
"Несмотря на это, главный тренер Вальтер Шахнер был уволен, а заменивший его Кристоф Даум не смог помочь клубу защитить титул, выигравшему лишь Кубок Австрии.",
"В 2004 году слово \"Memphis\" было убрано из названия клуба.",
"Аустрия достигла последнего на сегодняшний день четвертьфинала в еврокубках в Кубке УЕФА 2004/2005, где она была остановлена итальянской «Пармой».",
"21 ноября 2005 года Фрэнк Стронак объявил о прекращении своей поддержки клуба.",
"В результате ряд футболистов летом 2006 года покинули клуб: бомбардир Роланд Линц, Владимир Яночко, Джоуи Дидулица, Либор Сионко, Филип Шебо и Сигурд Русфельдт.",
"Сезон 2006/07 был отмечен снижением уровня амбиций клуба из-за сокращения бюджета и потери игроков.",
"Несмотря на проигрыш по итогам двух встреч португальской «Бенфике» в 3-ем квалификационном раунде Лиги чемпионов 2006/2007, Аустрия смогла квалифицироваться, обыграв польскую «Легию», в групповую стадию Кубка УЕФА 2006/2007.",
"Сезон же в национальном чемпионате команда закончила на 6-м месте, занимая перед Рождеством последнее (10-е) место.",
"Летом 2008 года вновь произошли значительные изменения в клубе.",
"12 игроков покинуло Аустрию, в том числе и ведущие игроки Санел Куджич и Юксел Сарияр, перебравшиеся в новую команду под покровительством Стронака \"FC Magna\" вышедшей тогда в Первую лигу Австрии.",
"Соглашение же с компанией Стронака у Аустрии полностью истекло, что позволило ей вернуться впервые за 30 лет к своему историческому названию \"FK Austria Wien\" 1 августа 2008 года без каких-либо спонсорских добавлений.",
"В клубе также появился первый в истории австрийского футбола китайский футболист Сунь Сян.",
"В сеэоне 2012/13 Аустрия выиграла свой 24-й (последний на данный момент) титул чемпиона Австрии, опередив «Ред Булл Зальцбург», но проиграла в финале Кубка Австриисо счётом 0-1 «Пашингу» из Региональной лиги.",
"В августе 2013 года Аустрия впервые квалифицировалась в групповую стадию Лиги чемпионов, обыграв хорватское «Динамо» в раунде плей-офф.",
"В группе команда заняла последнее место.",
"В следующий сезон команда не попала в еврокубки.",
"По итогам сезона 2015/16 — вошла в тройку в чемпионате и выступила на следующий год в Лиге Европы (заняла последнее место в группе).",
"Сезон 2016/17 команда заняла на 2 строчке, снова попала в Лигу Европы и опять заняла там последнее место в группе.",
"А сезон 2017/18 команда провалила, став лишь 7 в чемпионате."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Первая линия барселонского метрополитена открыта 30 декабря 1924 года компанией Gran Metropolitano de Barcelona и соединяла площадь Каталонии со станцией «Лессепс»: сейчас этот участок относится к линии 3.",
"Вторая линия (нынешняя линия 1), построенная конкурирующей компанией Metropolitano Transversal, открылась 10 июня 1926 года к Всемирной выставке 1929 года и соединяла две железнодорожных ветки, эксплуатируемых RENFE.",
"Открытие следующей очереди метро состоялось лишь в 1946 году: строительство прервала гражданская война.",
"В 1951 году оба оператора перешли под контроль города.",
"Такое решение было принято с целью скорейшего развития сети.",
"В Барселонском метрополитене действует линейно-маршрутная система движения поездов.",
"Из 11 существующих линий метро Барселоны, 8 обслуживаются компанией TMB, 3 эксплуатируются железными дорогами Каталонии (FGC).",
"Линии метро FGC совмещены с линиями пригородных электричек.",
"На современных схемах метро также обозначена линия фуникулёра, интегрированная с метрополитеном, и две трамвайных системы: Trambaix и Trambesòs.",
"Линии барселонского метро не имеют названий и различаются по номерам.",
"Линии 1—5 и 9—11 обслуживаются TMB, 6—8 каталонскими железными дорогами.",
"В настоящее время ведутся работы по сооружению 9 и 10 линии барселонского метрополитена.",
"По сути, это одна линия с вилочным движением на обоих концах, которая соединит Бадалону и Санта-Колому-де-Граманет с городом Эль-Прат-де-Льобрегат, международным аэропортом и промышленно-портовым районом Зона Франка.",
"После завершения строительства она будет самой длинной в Европе: на линии длиной 47,8 км будет 52 станции.",
"Проект новой ветки метро был принят в 2000 году, но работы пришлось отложить.",
"Предполагалось, что строительство будет закончено к 2012 году.",
"Основное внимание было сконцентрировано на линии 9, так как она позволяла соединить город с обоими терминалами аэропорта.",
"В итоге было принято решение запускать линии по частям.",
"13 декабря 2009 года в эксплуатацию был введен небольшой участок 9 линии между станциями Can Zam и Can Peixauet.",
"18 апреля 2010 года был запущен отрезок 10 линии от Gorg до Bon Pastor, так же удлинив 9 линию на одну станцию.",
"26 июня 2010 года обе линии были продлены до станции La Sagrera.",
"12 февраля 2016 года была запущена вторая часть 9 линии от станции Zona Universitaria до аэропорта Эль-Прат общей протяженностью 19,6 км соединяя 15 остановок.",
"Некоторые станции, как например Camp Nou, La Ribera и Ciutat Aeroportuaria все ещё продолжают оставаться закрытыми.",
"Проезд в оба терминала тарифицируется по отдельной цене (€4,50), билет пробивается на входе и на выходе.",
"До конца 2017 года планировалось запустить вторую часть линии 10 от станции Zona Universitaria до станции Poligon Pratenc.",
"Однако открытие участка от станции «Кольбланк» до станции «Фок» состоялось лишь 8 сентября 2018 года, в то время как до станции «Пулигон Пратен» линию планируют довести не раньше 2019 года.",
"Из-за финансовых проблем центральный участок между станциями La Sagrera и Zona Universitaria планируется открыть позднее 2020 года, точные сроки неизвестны."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"С 1972 года город был разделён на административные районы, получившие название \"municipi\" (Синг.",
"\"municipio\") (до 2001 года назывался \"circoscrizioni\").",
"Они были созданы по административным соображениям для усиления децентрализации в городе.",
"Каждый муниципалитет управляется президентом и советом из двадцати пяти членов, которые избираются его жителями каждые пять лет.",
"Муниципалитеты часто пересекают границы традиционного, не административного деления города.",
"Первоначально муниципалитетов было 20, затем 19, а в 2013 году их число сократилось до 15.",
"Рим также делится на различные типы неадминистративных единиц.",
"Исторический центр города разделён на 22 района, все они расположены в пределах стены Аврелиана, за исключением Прати и Борго.",
"Они происходят из 14 областей августовского Рима, которые в Средние века превратились в средневековые Риони.",
"В эпоху Возрождения, при папе Сиксте V, они снова достигли четырнадцати лет, и их границы были окончательно определены при папе Бенедикте XIV в 1743 году.",
"Новое подразделение города при Наполеоне было эфемерным, и никаких серьёзных изменений в организации города не было вплоть до 1870 года, когда Рим стал третьей столицей Италии.",
"Потребности новой столицы привели к взрыву как в урбанизации, так и в населении внутри и за пределами стен Аврелиана.",
"В 1874 году в новой урбанизированной зоне Монти был создан пятнадцатый район Эсквилино.",
"В начале XX века были созданы другие Риони (последним был Прати-единственный за пределами стен папы Урбана VIII — в 1921 году).",
"Впоследствии для новых административных подразделений города стал использоваться термин «квартирье».",
"Сегодня все Риони являются частью первого муниципалитета, который поэтому полностью совпадает с историческим городом (\"Centro Storico\").",
"Рим представляет собой коммуну, названный \"«Roma Capitale»\", и является самым крупным как по площади земли, так и по численности населения среди 8101 коммуны Италии.",
"Он управляется мэром и городским советом.",
"Резиденцией коммуны является Палаццо Сенаторо на Капитолийском холме, историческая резиденция городского правительства.",
"Местная администрация в Риме обычно упоминается как \"«Campidoglio»\", итальянское название холма.",
"Гай Юлий Цезарь воздвиг новое здание сената и заложил основание новой колоссальной базилике на западной стороне форума, названной его именем.",
"Ему же принадлежит идея создать новую территорию для общественных зданий на Марсовом поле и соединить рядом построек общественного и религиозного характера старый город у форума с новым городом на Марсовом поле.",
"Первая из этих идей нашла своё выражение в постройке на Марсовом поле, вторая — в создании искусственных площадей (fora), в сущности являющихся ничем иным, как периболами (дворами) вокруг центрального храма.",
"Первой из них был форум Юлия Цезаря с храмом Венеры-Прародительницы, прародительницы Юлиев.",
"Полное осуществление планы Цезаря нашли только при Августе, который создал новый город четырнадцати кварталов.",
"Рим с этого времени теряет свой характер укреплённого города, пространство внутри Сервиевой стены окончательно застраивается, в пределы города входят и предместья.",
"На Римском форуме, кроме реставрации и перестройки храмов, курии и Юлиевой базилики, Августу принадлежит постройка храма Цезаря и нового центра политической жизни Рима, перешедшей теперь на форум и сосредоточившейся вокруг новой народной трибуны, новых ростр.",
"Возле форума Цезаря возник форум Августа, а поблизости расположился Храм Марса-Мстителя, чем сделан был новый шаг к соединению центра с Марсовым полем.",
"Был также построен сохранившийся до наших дней Пантеон.",
"В правление императора Нерона в Риме произошёл «великий пожар».",
"Город полностью отстраивается, на этот раз более красиво, только с утверждением династии Флавиев.",
"Ряд мер полицейского характера меняет вид улиц.",
"Новые дома имеют более благообразный вид: одной из мер Веспасиана было обязательное снабжение каждого дома портиком, благодаря чему улицы получали вид крытых галерей.",
"Свободным пространством после пожара Флавии воспользовались для своих монументальных построек.",
"В долине между Палатином и Эсквилином возник Колизей, вокруг него — ряд построек служебного характера.",
"Деятельность первых императоров блестящим образом довершает Траян; он окончательно связывает ряд императорских площадей с Марсовым полем колоссальной площадью (forum Traianum).",
"Всемирно известна созданная в это время колонна Траяна.",
"Главным созданием Адриана был Храм Венеры и Ромы на Велии, возведением которого было закончено превращение центральной части города в ряд блестящих построек, связывавших форум с Марсовым полем с одной стороны и с площадью у Колизея — с другой.",
"За Тибром Адриан выстроил себе мавзолей, существующий ещё и теперь в виде крепости св. Ангела; там же возник в это время и новый цирк.",
"Императоры вели активное строительство грандиозных терм (общественных бань).",
"Позднее строительство новых зданий значительно замедлилось из-за осложнившегося положения Римской империи.",
"В конце III в. были возведены новые укрепления, известные как стена Аврелиана.",
"Они охватывали весь разросшийся город с его затибрской частью.",
"Они совпадали с таможенной линией и отчасти с границей померия, но во многих случаях в пределы стены были введены и гробницы (в том числе пирамида Цестия и ).",
"В IV веке начинается строительство христианских храмов.",
"Сложное для города время наступило в V веке.",
"В 410 году Рим взял и разграбил вождь вестготов Аларих, в 455 году город жестоко разграбили вандалы.",
"Долгое время город был ограничен Сервиевой стеной, которая являлась не столько физической, сколько сакральной границей города (для обозначения границы Рима использовался термин померий).",
"По мере расширения Римского государства были проложены дороги, которые сначала связали Рим с колониями в Италии, а затем и с отдалёнными провинциями.",
"Центральной площадью Рима стала долина между Палатином и Квириналом, известная как Форум.",
"Отсюда расходились важнейшие улицы: via sacra, поднимающаяся к главной святыне Рима — храму Юпитера Капитолийского.",
"Параллельно ей, у подножия Палатина, проходила via nova и др.",
"Другой важной площадью внутри города был рынок скота у Тибра — Бычий форум, располагавшийся в самой оживлённой торговой части города.",
"По соседству, но вне стен города, лежал овощной рынок.",
"Количество храмов республиканского Рима доказывает глубокую религиозность римского народа; в каждой части города можно, на основании далеко неполного предания, насчитать несколько крупных святилищ.",
"Также в городе находился храм древней триады Ceres, Liber, Libera, построенный, по преданию, в 496 году до н. э.",
"За ростом Римского государства последовало постепенное изменение самого города, который был уже столицей огромной империи.",
"Расширение померия Луцием Корнелием Суллой и возведение новых построек Гнея Помпея предшествовали деятельности Цезаря и Августа.",
"Целые городки, возникшие у Тибра, на Марсовом поле, за porta Capena, по Аппиевой дороге, необходимо было сделать юридически частями города, в состав которого они фактически входили.",
"Только таким путём можно было создать сносные условия жизни в центре города, отвлечь жизнь на окраины и предоставить более простора для общественных зданий в центре.",
"Рим — это общенациональный и крупный международный центр высшего образования, включающий в себя многочисленные академии, колледжи и университеты.",
"Он может похвастаться большим разнообразием академий и колледжей и всегда был крупным мировым интеллектуальным и образовательным центром, особенно во времена Древнего Рима и Ренессанса, наряду с Флоренцией. согласно индексу городских брендов, Рим считается вторым в мире самым исторически, образовательно и культурно интересным и красивым городом.",
"В Риме много университетов и колледжей.",
"Первый университет, Ла Сапиенца (основан в 1303 году), является одним из крупнейших в мире, в нём учатся более 140 000 студентов; в 2005 году он занял 33-е место среди лучших университетов Европы, а в 2013 году Римский университет Сапиенца занял 62-е место в мире и первое место в Италии в своём мировом рейтинге университетов и был включён в число 50 лучших колледжей Европы и 150 лучших колледжей мира.",
"Чтобы уменьшить перенаселённость Ла Сапиенца, в последние десятилетия были основаны два новых государственных университета: Toр Вергата в 1982 году и Roma Tre в 1992 году.",
"В Риме также находится школа правительства LUISS, самый важный университет Италии в области международных отношений и европейских исследований, а также Бизнес-школа ЛУИССА, самая важная бизнес-школа Италии.",
"Римская ISIA была основана в 1973 году Джулио Карло Арганом и является старейшим учреждением Италии в области промышленного дизайна.",
"Основные библиотеки Рима включают в себя: библиотеку Ангелики, открытую в 1604 году, что делает её первой публичной библиотекой Италии; библиотеку Валличеллианы, основанную в 1565 году; библиотеку Казанатенсе, открытую в 1701 году;",
"Национальную Центральную библиотеку, одну из двух национальных библиотек в Италии, которая содержит 4126 002 Тома; библиотеку Министерства иностранных дел и современной истории, специализирующуюся на дипломатии, иностранных делах и современной истории; библиотеку делл’Иституто делл’энциклопедия Итальяна; библиотеку Дона Боско, одна из самых больших и современных библиотек салезии; библиотека электронных музей театра дель Burcardo, музей-библиотека, специализирующийся на истории драмы и театра; библиотека общества Geografica Italiana, где базируется на вилле Челимонтана и самая важная географическая библиотека в Италии, и одним из самых важных; и Библиотека Ватикана, одна из старейших и наиболее важных библиотек в мире, который был официально основан в 1475 году, хотя на самом деле гораздо старше, и 75,000 кодексы, а также 1,1 млн печатных книг, которые включают в себя около 8500 инкунабул.",
"Существует также много специализированных библиотек, прикреплённых к различным иностранным культурным институтам в Риме, среди них Американская академия в Риме, Французская академия в Риме и библиотека Герциана-Институт истории искусств Макса Планка, немецкая библиотека, часто отмечаемая за выдающиеся достижения в области искусства и науки.",
"В Риме находятся следующие университеты:",
"Рим располагает современным международным аэропортом — аэропортом имени Леонардо да Винчи, также известным как Фьюмичино, поскольку расположен в одноимённом городе-спутнике Рима.",
"Ещё один римский аэропорт — Чампино, в основном, обслуживает чартерные рейсы и рейсы авиакомпаний-дискаунтеров.",
"Рим находится в центре кольцевой сети автодорог, которые приблизительно повторяют сеть дорог Древнего Рима, начинавшихся с Капитолийского холма и соединявшего Рим со всей империей.",
"В городе развита маршрутная сеть автобусов (350 маршрутов и более 8000 остановок) и трамваев (39 км путей и 192 остановки).",
"В 2005 году было возобновлено движение троллейбусов.",
"Существуют уже две линии: маршрут 90 от вокзала Термини и маршрут 74, соединяющий метро Laurentina с Fonte Laurentina и открытый 8 июля 2019 года.",
"В 1955 году был открыт римский метрополитен, на сегодняшний день римское метро имеет три линии А, В и С. А и В пересекаются у железнодорожного вокзала Термини.",
"Линия С проходит от станции «Сан-Джованни» линии A. На 2035 год запланировано открытие линии D, но строительные работы часто приостанавливаются из-за археологических находок.",
"Поскольку Рим находится в центре Апеннинского полуострова, он стал главным железнодорожным узлом в центральной Италии.",
"Главный железнодорожный вокзал Рима, Термини — один из самых больших в Европе, ежедневно он обслуживает более 400 000 пассажиров.",
"Вторая по значению железнодорожная станция, Тибуртина, в настоящее время реорганизуется под терминал для скоростных поездов.",
"Система персональной перевозки пассажиров в Риме включает такси и Noleggio Auto Con Conducente (Заказ автомобиля с водителем).",
"Все такси в Риме исключительно белого цвета.",
"На двери такси в обязательном порядке указаны тарифы на поездки и номер лицензии, выданный Римским муниципалитетом.",
"Также на автомобиле такси сзади размещается металлическая эмблема с номером лицензии.",
"Всего муниципалитетом Рима выдано 993 лицензии такси, последняя — в 1993 году.",
"Стоимость поездки на такси в Риме зависит от времени суток и варьируется от 1,1 евро за километр в будни до 3 евро ночью в праздничные дни.",
"Муниципалитетом Рима установлена максимальная цена в 70 евро на поездку в такси в одном направлении в пределах римской кольцевой дороги.",
"Также существуют обязательные к исполнению (решение Муниципального Совета Рима n.",
"151 от 23.05.2012) фиксированные цены на поездку из аэропорта в Рим (в пределах Аурелиевых стен) — 48 евро в Фьюмичино и 30 евро в Чампино.",
"В Риме хорошо развито пригородное сообщение.",
"Существует 8 маршрутов, именуемые от FR1 до FR8.",
"Общая протяжённость линий — 672 км, количество станций — 128.",
"Большинство маршрутов начинаются на вокзале Термини.",
"Также есть 3 независимые линии, принадлежащие компании ATAC: Рим — Лидо, Рим — Витербо и Рим — Джардинетти.",
"С вокзала Термини действует экспресс Леонардо, который соединяет город с аэропортом Леонардо да Винчи.",
"Время в пути — 30 минут.",
"На протяжении всей истории Рима городские границы города считались областью внутри городских стен.",
"Первоначально они состояли из Сервиевской стены, которая была построена через двенадцать лет после разграбления города галлами в 390 году до нашей эры.",
"Здесь располагалась большая часть Эсквилинских и Целианских холмов, а также все остальные пять.",
"Рим перерос Сервийскую стену, но больше никаких стен не было построено почти 700 лет спустя, когда в 270 году нашей эры император Аврелиан начал строить Аврелианские стены.",
"Они были почти 19 километров (12 миль) длиной, и всё ещё были стенами, которые войска Итальянского королевства должны были прорвать, чтобы войти в город в 1870 году.",
"Городской район города разрезан надвое кольцевой дорогой Grande Raccordo Anulare («GRA»), построенной в 1962 году, которая огибает центр города на расстоянии около 10 км (6 миль).",
"Хотя когда кольцо было завершено, большая часть обитаемой территории лежала внутри него (одним из немногих исключений была бывшая деревня Остия, лежащая вдоль Тирренского побережья), тем временем были построены кварталы, которые простираются на 20 км (12 миль) за его пределами.",
"Коммуна занимает площадь, примерно в три раза превышающую общую площадь в пределах Раккордо, и сравнима по площади со всеми столичными городами Миланом и Неаполем, а также с площадью, в шесть раз превышающей территорию этих городов.",
"Она также включает в себя значительные площади заброшенных болотных угодий, которые не пригодны ни для сельского хозяйства, ни для городского развития.",
"Как следствие, плотность населения коммуны не столь высока, её территория разделена между сильно урбанизированными районами и районами, обозначенными как парки, природные заповедники и сельскохозяйственные угодья.",
"Будучи столицей Италии, Рим принимает все основные институты нации, включая Президиум Республики, правительство (и его единственного министра), парламент, главные судебные суды и дипломатические представительства всех стран для государств Италии и Ватикана.",
"Многие международные институты расположены в Риме, особенно культурные и научные, такие как Американский институт, Британская школа, французская Академия, скандинавские институты и немецкий Археологический институт.",
"Существуют также специализированные учреждения Организации Объединённых Наций, такие как ФАО.",
"В Риме также находятся крупнейшие международные и всемирные политические и культурные организации, такие как Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР), Всемирная продовольственная программа (ВПП), военный колледж НАТО и Международный исследовательский центр по сохранению и реставрации культурных ценностей (ИККРОМ).",
"Хотя экономика Рима характеризуется отсутствием тяжёлой промышленности и в ней в значительной степени доминируют услуги, высокотехнологичные компании (IT, аэрокосмическая, оборонная, телекоммуникационная), исследовательская, строительная и коммерческая деятельность (особенно банковская), а также огромное развитие туризма являются очень динамичными и чрезвычайно важными для его экономики.",
"Римский международный аэропорт Фьюмичино является крупнейшим в Италии, и в этом городе находятся головные офисы подавляющего большинства крупных итальянских компаний, а также штаб-квартиры трёх из 100 крупнейших мировых компаний: Enel, Eni и Telecom Italia."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"— полнометражный аниме-фильм в жанре исторического самурайского боевика — тямбара, созданный режиссёром Ёсиаки Кавадзири и студиями Animate Film и Madhouse в 1993 году.",
"Главный герой — бродячий ниндзя Дзюбэй Кибагами, прототипом для которого послужил герой самурайского эпоса и реальная историческая личность Ягю Дзюбэй.",
"Фильм является одним из самых значимых в истории японской анимации, классикой исторического и мистического аниме.",
"Отличительными особенностями картины являются филигранная отточенность сюжета и одновременно натуралистичность и жестокость.",
"Английский и русский переводы названия — «Ninja Scroll» и «Манускрипт ниндзя» соответственно — ошибочны.",
"Иероглиф 帖 (\"тё:\") в данном случае значит не «свиток, манускрипт», а «рассказ, история, повесть».",
"Буквальный перевод названия — «Дзюбэй — повесть о ниндзя, который повелевал ветром» или «Повесть о Дзюбэе, ниндзя ветра» (указание на умение Дзюбэя создавать резким взмахом меча узкую струю воздуха, рассекавшую тела его противников).",
"В 1993 году фильм получил награду «Citizen’s Award» на Международном фестивале фантастических фильмов в Юбари.",
"В 2003 году снят телесериал-сиквел «».",
"«Манускрипт ниндзя» впервые вышел на VHS в 1995 году.",
"Британский совет по классификации фильмов присвоил рейтинг 15 и вырезал сексуальные сцены (53 секунды).",
"Для полной версии Manga Entertainment было уже от 18 лет и старше.",
"Немецкая организация FSK выдала рекомендацию с 16 лет.",
"Австралийская аттестационная комиссия установила ограничение MA15+.",
"Бывший генеральный прокурор Филип Раддок требовал ввести R18+ без сокращений.",
"Manga Entertainment выпустила DVD в 1998 году.",
"Формат был 1,33:1 (4:3), а звук Dolby Digital 5.1 и стерео 2.0.",
"Английские субтитры официальные.",
"По сравнению с видеокассетами, трансфер был прекрасным: насыщенность полная (ключевой элемент в любой анимации) без цветового шума, но не слишком интенсивная.",
"Уровень чёрного глубокий, без потери детализации теней, какие-либо случаи искажения (артефакты) или выделения краёв не обнаружены.",
"Изображение на плёнке кажется практически свободным от пыли, грязи, царапин и других дефектов.",
"Звучание похоже на «Призрак в доспехах» или «Матрицу»: в полной мере агрессивное, объёмное, чёткое, с хорошо сведённым каналом низкочастотных эффектов, подходящее для домашнего кинотеатра.",
"Диалоги остаются непоколебимыми, чистыми и понятными.",
"Дополнительные материалы включали описание сюжета, профили персонажей, трейлер и превью издателя.",
"В 2003 году появилась специальная юбилейная версия.",
"Manga обновила свой предыдущий выпуск.",
"Соотношение сторон представлено как в 1,33:1, так и в 1,85:1 (анаморфированное).",
"Цвета яркие, контрастность глубокая и насыщенная, резкость хорошая.",
"Есть небольшие пятна и износ изображения.",
"Проблемой является незначительная полосатость за счёт колебания во время медленной передачи, но это несущественное раздражение.",
"Звук значительно улучшен — добавлены Dolby Digital Surround-EX и DTS ES 6.1.",
"Эффекты позволяют ощутить падение срезанных мечом бамбуковых деревьев, кровавый дождь, шипение сотен змей.",
"Лучше японская звуковая дорожка, европейский дубляж проигрывает.",
"Учитывая давность аниме, есть некоторые ограничения динамического диапазона.",
"К диску прилагались двусторонний плакат и открытка.",
"Дополнительные материалы включали описание персонажей, фотогалерею, историю реального Дзюбэя, интервью с режиссёром и актёрами английского озвучивания, а также промо-материалы и трейлеры.",
"В итоге, название \"Anniversary Edition\" не означает множество новых функций.",
"Blu-ray были выпущены Victor Entertainment в 2012 году.",
"Рисованная анимация остаётся яркой, даже если использует приглушённую цветовую схему, которая может плохо отображаться на некоторых больших экранах.",
"Передача в Full HD выглядит чище, чем старый юбилейный DVD от \"Manga\".",
"Изображение мягкое, но не размытое или грязное.",
"Пока это лучшая версия.",
"Звук снова выигрывает — DTS-HD Master Audio 5.1 и 2.0.",
"Также присутствует аудиокомментарий режиссёра, записанный специально для релиза.",
"Он вспоминает о производстве фильма: кто над чем работал, как младшие аниматоры пытались справиться с трудной задачей — вытащить всех ос из спины демона-убийцы Мусидзо — Кавадзири в итоге пришлось делать это самому, о проблемах компьютерной графики в индустрии, о смущении из-за сексуальных сцен, которые он считал ненужными как часть кино категории B.",
"В октябре 2008 года Warner Bros. приобрела права на экранизацию «Манускрипта ниндзя».",
"Продюсированием должна была заниматься кинокомпания Appian Way Productions, принадлежавшая Леонардо Ди Каприо.",
"Сценаристом выступал Алекс Тсе.",
"Однако в том же году провалился в прокате «Спиди-гонщик», получивший отрицательные отзывы критиков.",
"В 2009 году в минусе оказался «».",
"В 2015 году Гари Шор («Дракула») представил проверку концепции, больше никаких материалов не публиковалось.",
"Проект попал в производственный ад.",
"По мнению \"The Hollywood Reporter\", в качестве режиссёра подходит Квентин Тарантино, знающий как сделать бескомпромиссный блокбастер, радующий стройными диалогами и зрелищными экшен-сценами.",
"На главную роль могли бы взять Киану Ривза.",
"На Rotten Tomatoes рейтинг составляет 94% с учётом 17 критических обзоров.",
"33 место среди 50 лучших фильмов на сервисе Hulu согласно журналу \"Paste\".",
"22 место в списке 100 лучших аниме фильмов того же издания.",
"Аниме также заняло 76 место в топ-100 анимационных фильмов, опубликованном \"USA Today\".",
"«Манускрипт ниндзя» входит в список 18 важных аниме-фильмов по мнению журнала \"Empire\".",
"Редакция \"GamesRadar\" включила в список 15 лучших аниме-фильмов, которые необходимо посмотреть каждому отаку.",
"В интервью сайту MatrixFans.net от 2002 года Кавадзири сказал, что Вачовски использовали визуальный стиль «Манускрипта ниндзя» в своём фильме «Матрица».",
"Режиссёр вспомнил об увлечении ниндзя в детстве, когда он был очарован их тайной и обманом, а также про телесериал «Миссия невыполнима», где противники используют всевозможные трюки, чтобы победить.",
"В 2007 году на основе аниме издательством WildStorm выпущен комикс \"Ninja Scroll\" Джозефа Торреса.",
"Джонатан Клементс и Хелен Маккарти в энциклопедии обратили внимание на то, что Ягю Дзюбэй занимает похожее место в японской популярной культуре, как Робин Гуд в западной.",
"Легендарный мастер меча вдохновил многие пьесы, романы и фильмы.",
"В 20 веке возросло число поклонников ниндзя, в том числе за пределами Японии.",
"Дзюбэй Кибагами официально не имеет никакого отношения к истории прототипа, он бродячий мечник, который ищет приключений и сражений, будучи удивительно похожим на роман Футаро Ямады «Манускрипт ниндзя Кога».",
"Аниме громит дешёвые спецэффекты своих конкурентов игрового кино (\"Samurai Reincarnation\" 1981, \"Reborn from Hell: Samurai Armageddon\" 1996).",
"Кагэро — одна из самых интересных женских персонажей в анимации.",
"Эпизоды прекрасны, от поединка в бамбуковой роще до взрыва на тонущем корабле.",
"Созданный для кинопроката, «Манускрипт ниндзя» мог похвастаться последовательным сюжетом и большим бюджетом.",
"Высокие производственные стандарты надолго сделали его любимым аниме на английском языке.",
"Генри Барнс в материале \"The Guardian\" дал 4 звезды из 5, отметив, что Кавадзири нанёс ещё один сильный удар по мейнстриму, представив западной аудитории фильм с жёстким сочетанием секса и боя на мечах.",
"Можно увидеть отголоски в «Убить Билла» или даже в «Скотт Пилигрим».",
"Согласно краткому мнению кинокритика Робби Коллина в \"The Daily Telegraph\", картина заслуживает 3 из 5 звёзд.",
"Данное аниме было одним из первых для британских зрителей, поражая кровожадностью, садизмом и сексизмом, хотя со временем они не кажутся лучше, но после долгих лет заставляют содрогнуться.",
"Аналогичную оценку поставил TV Guide, выделив жестокость, насилие, яркие визуальные эффекты, сочетание исторического и сверхъестественного, боевые сцены, дизайн фона и интригующих персонажей.",
"\"THEM Anime\" считает, что есть две точки зрения на фильм.",
"С одной стороны, «Манускрипт ниндзя» обладает самой быстрой, плавной и лучшей анимацией после «Акиры».",
"Сюжет интригующий, бои классные, персонажи интересные и причудливые.",
"С другой, аниме содержит наглядные и беспричинные сцены насилия и изнасилования, которые когда-либо демонстрировались в кино.",
"Искусство поразительно — можно видеть, как листья шелестят на дереве, когда дует ветер, наблюдать за каждым ударом, разрезом и парированием.",
"Саундтрек простой, но эффективный, с использованием инструментов и мелодий той эпохи.",
"Персонажи тоже сделаны хорошо.",
"Ни один герой не является безупречным, все они довольно несовершенны и у каждого есть свои внутренние демоны, с которыми нужно бороться.",
"Такое безусловно подходит для достойной драмы.",
"Сюжет лучше большинства, хотя местами использует шаблон «убить легендарных демонов».",
"«Манускрипт ниндзя» очень красочный, больше чем любое нехентайное аниме.",
"Это определённо не для семейного просмотра и не для детей.",
"Рекомендуется смотревшим «Клинок бессмертного» (версию 2019 года режиссировал Хироси Хамасаки, бывший аниматором в фильме), \"Rurouni Kenshin: Tsuioku Hen\", \"Shigurui\", \"Sword of the Stranger\" и «Йома: Посланцы царства тьмы».",
"Существует также OVA \"Shadow\" о женщинах-ниндзя, созданная под безусловным влиянием фильма Кавадзири.",
"Борис Иванов в рецензии на кинопортале Film.ru поставил очень высокую оценку 10 из 10 баллов.",
"По его словам, только в Японии шпионаж перерос в грандиозный поп-культурный феномен под названием «ниндзя».",
"Реальные шпионы были обычными самураями, которые специализировались на тайных операциях.",
"Когда Токугава объединили страну, необходимость в ниндзя исчезла, однако миф о них начал разрастаться, даже заведомые нелепости про сверхспособности и «особую уличную магию».",
"За 4 века это стало одним из главных предметов японского культурного экспорта.",
"«Манускрипт ниндзя» балансирует на грани истории и чистого вымысла.",
"С одной стороны, ниндзя представлены не абстрактными супервоинами, как в «Наруто», а солдатами на службе правительства и влиятельных кланов или ронинами, как Дзюбэй.",
"С другой стороны, даже рядовые воины наделены нечеловеческой прыгучестью и умением балансировать на тонких ветках деревьев.",
"Основные персонажи больше похожи на Людей Икс, чем на обычных японцев.",
"Концептуально здесь полная противоположность «Призраку в доспехах»: Кавадзири стремился создать изобретательный фэнтези-боевик, в котором разноплановость персонажей гарантирует уникальность и непредсказуемость каждой сцены сражений.",
"Диалоги играют подчинённую роль.",
"Предъявить претензию ленте можно лишь за то, что там нет особого, глубокого смысла.",
"В конечном счёте получился фильм вроде «Убить Билла» — великолепный, драматичный боевик, но не более.",
"«Манускрипт ниндзя» подтверждает это тщательно прорисованным и великолепно анимированным кадром.",
"Картина впечатляет от начала и до конца — стильной картинкой, причудливыми персонажами, неожиданными сюжетными поворотами, эффектными боевыми сценами, отсылками к истории Японии и мрачной, но не вгоняющей в депрессию «нуарной» атмосферой.",
"Такое гарантирует более подходящую для жёсткого кино меланхоличную концовку в духе «зло наказано, но добру нечего праздновать».",
"Смотреть стоит лишь взрослым: много чёрного юмора, крови, смертей и сексуального насилия, один из злодеев — гей, и его ориентация часто упоминается.",
"В 1993 году это был смелый ход, подчёркивающий экстремальность и бескомпромиссность аниме Кавадзири.",
"Своим успехом в США 1990-х годов фильм обязан MTV и его программным блокам Liquid Television и Cartoon Sushi, где шли анимационные выпуски для взрослых.",
"17 октября 2003 года «Манускрипт ниндзя» демонстрировался на Первом Московском аниме-фестивале.",
"22 декабря 2007 года фильм показывался на «Первом канале» в рамках блока «Шедевры манги».",
"Кроме того, по каналу «2x2».",
"В США право на вещание приобрели Sci-Fi Channel, потоковый сервис HIDIVE, а также канал \"Chiller\", закрытый в 2017 году.",
"В Канаде ночью для взрослых показывал Teletoon.",
"В Австралии — \"Special Broadcasting Service\".",
"В августе 2008 года было анонсировано продолжение «Манускрипта ниндзя» от Кавадзири.",
"Однако после провала аниме «Горец: В поисках мести» он отошёл от крупных проектов.",
"Для сиквела автор написал сценарий, сделал раскадровку и в 2012 году выпустил тизер \"Ninja Scroll Burst\", предназначенный для показа инвесторам.",
"Ни японские, ни западные компании не проявили какого-либо интереса.",
"В 2014 году глава студии Madhouse Хироюки Окада заметил, что первая часть не была популярна в самой Японии, хотя имела успех в США."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Люк Арбогаст () род.",
"2 ноября 1975, Ла-Рошель, Франция) — французский музыкант-исполнитель на старинных инструментах; певец, автор песен.",
"Участник 2 сезона французской версии телешоу «Голос» (The Voice, la plus belle voix).",
"После шоу подписал контракт с Mercury Records, подразделением Universal Music.",
"Родился 2 ноября 1975 года в местечке Égaux de Landrais, в районе Эгрефёй-д’Они, к югу от Ла-Рошель.",
"Отец — военный, мать — медсестра, немка по происхождению.",
"В 1985 году, когда Люку было 10 лет, семья переехала в Мюнстер в Эльзасе .",
"Там Люк начал посещать школу Метцераль, а затем, в 1986 году, — колледж Фредерика Хартманна в Мюнстере.",
"Там он выучил эльзасский диалект, познакомился со скаутами и научился играть на гитаре и губной гармонике.",
"В молодости увлекался театром, свою артистическую карьеру начал в возрасте 10 лет, участвуя в светозвуковом шоу «Transhumance», где рассказывалось об истории Val Saint-Grégoire.",
"В подростковом периоде Люк много времени уделял живописи, в чём достиг некоторых успехов.",
"Он продолжил своё среднее образование в лицее Frédéric Kirschleger в Мюнстере, а позже стал учеником сапожника.",
"В юношеские годы Люк из-за анархических убеждений слушал панк-рок и металл, играл в панк-группах.",
"Выйдя из подросткового возраста, он обратился к средневековой и классической музыке, слушая такие группы, как Ange и Malicorne, играющие прогрессивный рок и фолк-рок.",
"Люк постепенно переключился с панк-рока на традиционную музыку, играл в качестве фронтмена в группе Chaos Squad, основанной им в 1993 году вместе с братом Яном.",
"Группа экспериментировала с различными стилями и направлениями и в 1995 году прекратила своё существование.",
"В 1996 году Люк Арбогаст основал группу Angenon вместе с Toïvo Rolser, который пользовался популярностью в пабах Страсбурга, исполняя средневековые ирландские композиции.",
"После Angenon начинал сольную карьеру и выступал на улицах и в соборах Страсбурга.",
"После ранней традиционной музыки Арбогаст запел средневековые песни.",
"Люк Арбогаст играл музыку, вдохновляясь сценами из повседневной жизни Средневековья и крестьянскими традициями под аккомпанемент лютни, колокольчиков и ирландской бузуки, обнаруженной случайно.",
"По его словам: «Её низкие ноты подчеркивают связь с землей, её резкость — связь с небесами».",
"Среди источников его вдохновения — les Cantigas de Santa María, песни немецкого лирика Вальтера фон дер Фогельвайде, немецкие мистические труды Хильдегарды Бингенской, и французский композитор Гийом де Машо.",
"Начиная с 1996 года он работал в качестве уличного музыканта, выбирая места возле соборов и городских площадей.",
"Принимал участие в различных фестивалях, посвященных традиционной средневековой музыке по всей Франции.",
"Люк Арбогаст очарован средневековьем: „В те трудные времена, когда общество было настолько разобщенным между крестьянами, дворянами и духовенством, родились самые красивые мелодии“.",
"В 2003 году он выпустил свой первый альбом собственного производства Fjall Yr Vinur, вдохновившись скандинавской музыкой.",
"За ним последовали Domus (2004), Hortus Dei (2007) и Aux Portes de Sandada(2009).",
"После выпуска этих альбомов собственного производства, в 2010 году он основал коллектив Centaures с труппой музыкантов, которые принимали участие в записи разных альбомов Люка, записанных в Страсбурге.",
"Centaures объединяет артистов и друзей певца — музыкантов, жонглеров огнём, для выступлений во Франции и Европе.",
"В 2012 году совместно с группой был выпущен альбом Canticum in Terra, в записи которого приняли участие: Мелинда Брессан — флейта, Жан Луи Рену — перкуссия, Алеша Ренард — скрипка и никельхарпа, и Сара Пико — бэк-вокал.",
"В том же году, на чемпионате мира в Ницце по фигурному катанию, чемпион мира Брайан Жубер катался под его песню An Freij de An Neo Era.",
"Во время Гала-выступления звезд лыжного спорта в Куршевеле 30 декабря 2012 года, Люк Арбогаст сопровождал выступление живым исполнением Cancion Sefaradí.",
"В 2013 году Люк Арбогаст заявляет себя на участие во 2 сезоне шоу The Voice, la plus belle voix, аудитория которого составляет более 9300000 телезрителей, где за него проголосовали все четыре тренера, и на первом этапе выбирает команду певицы Дженифер, «Потому что её мир вызывает мое любопытство.",
"Я хочу, чтобы её мир и мой противостояли“.",
"Он участвует в „битве“ против Томаса Ваккари.",
"В общей сложности, он пел три раза во время шоу, исполняя: 24, 25 и 26 мая 2013 года по приглашению Люка Арбогаста, Angelina Wismes и Manurey, встретились на съемочной площадке голоса, чтобы выступить на сцене рядом с ним (первые части и дуэты) во время Праздника Нищих Verneuil-sur-Avre.",
"5 августа 2013 года выпустил свой шестой альбом Odysseus, первый продукт на крупном лейбле (Universal / Mercury), который занимал № 1 в первую неделю продаж альбома во Франции, и стал платиновым (100 000 копий) за 2 недели.",
"Три трека с этого диска находятся во французских чартах."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"Грумман Ф-14 «Томкэт» (, рус. \"кот\") — двухместный реактивный палубный истребитель-перехватчик/многоцелевой истребитель четвёртого поколения с изменяемой геометрией крыла, производства Grumman Aircraft Engineering Corporation.",
"Разработан в начале 1970-х для замены в ВМС США истребителя F-4 «Фантом» II.",
"На вооружении с 1974 года.",
"Снят с вооружения ВМС США в 2006 и заменён на F/A-18E/F Super Hornet.",
"Поставлялся на экспорт в Иран и состоит там на вооружении в настоящее время.",
"В начале 90-х благодаря кинофильму , обрел популярность аркадный автомат «Afterburner от Sega», где Джон Коннор управлял F-14.",
"Наиболее детально проработанный симулятор F-14 на сегодняшний день это модуль для игры Digital Combat Simulator от компании Heatblur который позволяет «летать» как за пилота так и за оператора вооружения, в том числе и вдвоём с другом на одном самолёте.",
"Также есть дополнение под названием «F-14x» от компании Aerosoft для симуляторов MSFX и Prepar 3D. Ещё F-14 можно «полетать» в таких играх как Fleet Defender (самым продвинутом симуляторе 1994 года от компании Microprose) , Strike Fighters 2 North Atlantic, War Thunder, U. S. Navy Fighters и Jane’s Fighters Anthology, Серии Jetfighter и аркадных сериях H.A.W.X., Top Gun и Ace Combat, также «Томкэт» доступен на консолях в играх Over G Fighters и AeroElite Combat Academy, игре Afterburner на приставке Sega Mega Drive и Turn and Burn на приставке Super Nintendo, ещё F-14 посвящена игра в жанре воздушный тир Tomcat Alley на приставке Sega CD.",
"Также F-14 использовался, как прототип космического корабля «Нормандия СР-1» в игре Mass Effect.",
"Представлен как истребитель-перехватчик в игре на стороне синего блока.",
"В июне 2022 года был представлен в игре «War Thunder» в обновлении «Danger Zone»",
"Иран был единственной страной, куда экспортировались F-14, — в 1974 году Ираном были заказаны 80 самолётов.",
"Всего для ВВС Ирана были поставлены 77 самолётов, ещё два разбились во время испытаний в США и один передан в ВМФ США (с/н: 160299-160378 (3-863 — 3-892, 3-6001 — 3-6050)).",
"Иранские F-14 заступили на службу в 1977 году, — к этому времени было обучены более 120 экипажей и почти столько же наземного персонала.",
"Несмотря на исламскую революцию 1979 года, в результате которой были прекращены все отношения с США, иранские «Томкэты» оставались боеспособными.",
"Через год иранские F-14 приняли участие в войне с Ираком и стали единственным истребителем 4-го поколения, активно участвовавшим в войне.",
"Против наземных целей F-14 практически не использовались.",
"В 1980 году иранские F-14 сбили несколько иракских самолётов, потеряв в воздушных боях только 1 уничтоженный «Томкэт» и 3 серьёзно повреждённых.",
"В 1981 году иранский F-14 был сбит над островом Харк иранским же ЗРК HAWK.",
"Зенитчики заявили, что им создавал помехи пролетающий неподалёку американский E-2A «Авакс» и им казалось, что они стреляют по иракскому МиГ-25.",
"В этом же году эти зенитчики подбили ещё один «Томкэт».",
"В 1984 этот же ЗРК сбил ещё один иранский «Томкэт».",
"Всего зенитчики одного и того же иранского ЗРК претендуют на три сбитых и один повреждённый иранских «Томкэта».",
"В октябре 1981 года иранские F-14 впервые встретились в бою с иракскими истребителями Mirage F1.",
"В ходе этих встреч были сбиты три «Миража».",
"В свою очередь в ноябре иракские «Миражи» сбили три иранских «Томкэта».",
"F-14, по иранским заявлениям, успешно боролись с иракскими скоростными разведчиками МиГ-25.",
"Только за первый год (1982) активного применения МиГ-25 иранцы заявляли о сбитии четырёх «МиГов».",
"По данным Пьера Резокса, в ходе воздушных боёв F-14 с МиГ-25, 1 «Томкэт» был повреждён, также у него упомянуто сбитие «Томкэтами» трёх и повреждение одного МиГ-25, без указания какой либо информации о номерах, пилотах или модификациях самолётов..",
"По последним данным Тома Купера, F-14 за всю историю встреч во всех войнах с «двадцатьпятыми» смогли достоверно сбить лишь один единственный МиГ-25.",
"Это произошло в июне 1983 года, — тогда иранскому F-14 удалось сбить безоружный для воздушных боёв иракский разведчик МиГ-25, пилотируемый командиром 84-й эскадрильи иракских ВВС полковником Абдуллой Фарадж Мохаммадом.",
"Больше никаких подтверждённых сбитий МиГ-25 «Томкэты» не совершали.",
"А вот единственный результативный воздушный бой против вооружённых перехватчиков МиГ-25 окончился неудачно для F-14.",
"По информации Тома Купера, иранский F-14, сбитый 17 января 1987 года, был уничтожен ракетой Р-40 с иракского МиГ-25ПДС.",
"Победу над «Томкэтом» одержал иракский пилот капитан Аднан Сайед.",
"Также F-14 эффективно боролись с иракскими ударными самолётами, — в частности, только в боях октября 1980 года «Томкэтами» было уничтожено от 1 до 11 иракских истребителей-бомбардировщиков МиГ-23БН.",
"Согласно данным министерства обороны США, в 1983 году иракцы отправили в СССР обломки сбитого «Томкэта» и ракету AIM-54A. 11 августа 1984 F-14 встретились с новыми иракскими МиГ-23МЛ, в ходе боя «Томкэт» был сбит ракетой Р-60, иракцы заявили о сбитии трёх F-14.",
"Итоговые результаты в воздушных боях оказались довольно спорными.",
"За всю войну Иран заявлял о 35-45 воздушных победах F-14.",
"Иракскими офицерами а также данными из иракских источников подтверждаются только 8 воздушных побед иранских F-14.",
"Некоторые западные исследователи считают, что иранское командование записало большое количество одержанных истребителями воздушных побед на счёт зенитчиков или же вообще не учло.",
"Послевоенное изучение некоторыми западными исследователями боевого применения иранских F-14 в говорит об иной статистике.",
"По этим западным заявлениям данным иранские F-14 претендовали на 111 подтверждённых побед и 49 неподтверждённых.",
"В первые дни войны в боеспособном состоянии находились все 77 иранских «Томкэтов».",
"В середине войны на параде участвовали 25 F-14A. К концу войны число боеготовых самолётов составляло 7—9.",
"В среднем в ходе войны из-за нехватки запчастей 4—5 F-14 были в состоянии выполнять боевые задачи.",
"В конце войны Ирак заявлял об уничтожении более 70 «Томкэтов», то есть подавляющего большинства иранского парка «Томкэтов».",
"По окончании войны иракцы перепроверили и снизили количество своих заявок до 11 сбитых F-14.",
"После окончания войны у Ирана ещё оставалось 58 «Томкэтов».",
"Согласно книге Тома Купера и Фарзада Бишопа, опирающейся на иранские источники, по данным на 2004 год девять F-14 были потеряны в бою, 7 разбилось в инцидентах и, как минимум, 8 получили тяжёлые повреждения.",
"По последним иранским данным, 11 F-14 было потеряны в бою, 7 разбились, 1 был неудачно угнан и 8 были тяжело повреждены, из 77 к концу войны в строю осталось 58.",
"За время войны имели место несколько случаев дезертирства иранских лётчиков.",
"В 1986 году один F-14 был угнан в Ирак, но сбит иракскими МиГ-23МЛ в процессе перелёта.",
"Есть информация, что один или более F-14A были доставлены в СССР в обмен на техническую помощь.",
"К тому же, как минимум один экипаж «Томкэта» вместе с самолётом дезертировал непосредственно в «Страну советов».",
"Иранцы категорически отрицали, что поставляли F-14 в СССР.",
"В Иран планировалось отправить 80 самолётов, однако было поставлено только 79;",
"80-й иранский самолёт остался в ВМС США.",
"На подфюзеляжном пилоне в ущерб ракете воздух-воздух возможна подвеска разведывательного контейнера TARPS а на подкрыльевой пилон — LANTIRN.",
"С самого начала работ над проектом F-14 задумывался, как самолёт, способный завоевать полное воздушное превосходство в непосредственной близости от авианесущих кораблей, с которых предполагалось использовать эти самолёты.",
"В качестве дополнительной задачи он также должен был быть способен наносить удары по тактическим наземным и надводным целям.",
"В январе 1969 года проект F-14 выиграл конкурс, объявленный ВМС США на новый самолёт, предполагавшийся на замену устаревающим McDonnell Douglas F-4 Phantom II.",
"Первый прототип поднялся в воздух 21 декабря 1970 года и за ним сразу последовала предсерийная партия из 11 самолётов.",
"Летом 1972 года были завершены испытания F-14 на авианосцах.",
"Промышленные поставки для флота начались в октябре того же года.",
"«Томкэты» составляли эскадрильи истребителей-перехватчиков в составе авианосных групп.",
"F-14 был ориентирован, в первую очередь, на отражение ракетных ударов по корабельным группировкам.",
"Основным элементом F-14 является система управления вооружением Hughes AN/AWG-9.",
"По информации министерства обороны СССР, дальность обнаружения цели с ЭПР 3 м² составляла 160 км при одновременном сопровождении до 24-х целей.",
"Диапазон работы БРЛС — 8-10 ГГц.",
"Дальность обнаружения теплопеленгатором (телескоп) в ППС — 220 км, в ЗПС — 300 км.",
"Для ближнего боя «Томкэт» располагает встроенной 20-мм автоматической пушкой General Electric M61A1 Vulcan с боекомплектом в 675 снарядов.",
"Основу ракетного вооружения составляли четыре ракеты «воздух-воздух» AIM-54 или AIM-7, располагавшиеся на подфюзеляжных пилонах.",
"F-14 был единственным самолётом, способным нести ракету «воздух-воздух» большой дальности AIM-54A Phoenix.",
"Эта ракета, стоимостью 500 тыс. долларов, была способна поражать цели на расстоянии до 185 км, что давало F-14 возможность уничтожать большинство самолётов противника до того, как сам он появится у них на экране радара.",
"(Лишь МиГ-31 имел на вооружении ракеты «воздух-воздух» Р-33 соизмеримой дальности пуска.)",
"В дополнение к ним, на подкрыльевых пилонах могли располагаться ещё четыре ракеты AIM-9 Sidewinder.",
"Кроме того, «Томкэт» был способен нести до 6 576 кг прочего ударного вооружения различного класса.",
"Работы над F-14A были омрачены потерей первого прототипа в декабре 1970 года, однако, несмотря на это, ВМС США были поставлены 478 машин и ещё 79 были проданы Ирану в 1976—1978 годах (модификация F-14A-GR).",
"Но ненадёжность двигателя TF-30-P-412 продолжала преследовать самолёты.",
"Двигатель, обладавший недостаточной для тяжёлого истребителя тягой, был, к тому же, склонен к помпажу на больших углах атаки и при резкой работе РУДом на сверхзвуковых скоростях.",
"Улучшенная модификация двигателя 1977 года TF-30-P-414 положение не улучшила, так как и без того не сильно приёмистый двигатель стал ещё тяжелее.",
"TF-30 был виновен в потере 28 % самолётов.",
"Следующей должна была стать модель F-14B, оснащённая двигателями Pratt & Whitney F401-PW-400, но работы над ней были свёрнуты.",
"Вместо этого, начиная с 1986 года, 38 самолётов, названные F-14A+, были переоснащены гораздо более мощными и надёжными двигателями General Electric F110-GE-400 (устанавливаемыми также на F-15 и F-16) и впоследствии и получили обозначение F-14B. Модификация F-14D отличалась от предыдущих: Всего было построено 37 самолётов этого типа, ещё 104 переоборудованы из ранее выпущенных F-14A и получили обозначение F-14D(R).",
"После того, как Конгресс США отменил закупку F-14 на 1991 бюджетный год, руководство Grumman обратилось к правительству США с просьбой разрешить экспорт самолётов за рубеж, но получила отказ.",
"Кроме того данной моделью было проблематично заинтересовать потенциальных покупателей ввиду наличия более дешёвых F-15 и F-16.",
"Первоначально окончание эксплуатации F-14 было запланировано на 2008 год, но успешное введение в строй истребителей F/A-18E/F Super Hornet позволило сделать это раньше установленного срока.",
"F-14 официально снят с вооружения ВМС США 22 сентября 2006 года, последний полёт эскадрильи VF-31 и VF-213, оснащённые F-14D, совершили 10 марта того же года, а все самолёты моделей A и B были выведены в резерв ещё раньше.",
"В финальной части ленты, главный герой картины Мэверик (Том Круз)"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"В 1987 году поэта восстанавливают в Союзе писателей (с сохранением стажа) — восстанавливают те же люди, которые исключали.",
"Он много печатается.",
"13 декабря 1987 года Чичибабин впервые выступает в столичном Центральном Доме литераторов.",
"Успех колоссальный.",
"Зал дважды встаёт, аплодируя.",
"Со сцены звучит то, что незадолго до этого (да многими и в момент выступления) воспринималось как крамола.",
"Звучит и «Не умер Сталин» (1959): А в нас самих, труслив и хищен,<br> Не дух ли сталинский таится,<br> Когда мы истины не ищем,<br> А только нового боимся?",
"И «Крымские прогулки» (1961): Умершим не подняться,<br> Не добудиться умерших,<br> Но чтоб целую нацию —<br> Это ж надо додуматься В родном Харькове Чичибабин впервые выступает 5 марта 1988 года в Клубе железнодорожников — бывшем ДК им. Сталина в 35-ю годовщину со дня смерти.",
"Осенью того же года Харьков посещает съёмочная группа из «Останкино», и в начале 1989-го по ЦТ показывают документальный фильм «О Борисе Чичибабине».",
"В том же году фирма «Мелодия» выпустила пластинку «Колокол» с записями выступлений поэта.",
"В 1990 году за изданную за свой счёт книгу «Колокол» Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР.",
"Поэт участвует в работе общества «Мемориал», даёт интервью, совершает поездки в Италию, в Израиль.",
"Принять результаты перестройки Чичибабину оказалось психологически непросто.",
"Идеалы равенства и братства, которые были провозглашены советской властью и которым он оставался преданным, попирались новыми власть имущими.",
"Кроме того, он не смог смириться с распадом Советского Союза, отозвавшись на него исполненным боли «Плачем по утраченной родине»: И, чьи мы дочки и сыны<br> во тьме глухих годин,<br> того народа, той страны<br> не стало в миг один.<br> При нас космический костёр<br> беспомощно потух.<br> Мы просвистали свой простор,<br> проматерили дух.<br> К нам обернулась бездной высь,<br> и меркнет Божий свет…<br> Мы в той отчизне родились,<br> которой больше нет.<br> Преданность и верность отличали Чичибабина — и в жизни, и в творчестве.",
"Борис давно понял своё предназначение поэта и следовал ему до конца дней Умер Борис Чичибабин 15 декабря 1994 года.",
"Похоронен на 2-м кладбище г. Харькова (Украина).",
"Не каюсь в том, о нет, что мне казалась бренней<br> плоть — духа, жизнь — мечты, и верю, что, звеня<br> распевшейся строкой, хоть пять стихотворений<br> в веках переживут истлевшего меня.",
"«Член Союза советских писателей» Чичибабин теряет читателей — поэт Чичибабин «уходит в народ».",
"В 1972 году в самиздате появился сборник его стихов, составленный известным московским литературоведом Л. Е. Пинским.",
"Кроме того, по рукам начинают ходить магнитофонные записи с квартирных чтений поэта, переписанные и перепечатанные отдельные листы с его стихотворениями.",
"«Уход из дозволенной литературы… был свободным нравственным решением, негромким, но твёрдым отказом от самой возможности фальши», — написал об этом двадцать лет спустя Григорий Померанц.",
"В 1973 году Чичибабина исключают из СП СССР.",
"Для начала от него потребовали передать в КГБ свои стихотворения, которые он читал где-либо.",
"Он должен был сам подготовить печатный текст, чтобы в КГБ смогли разобраться в деле.",
"Друзья советовали Чичибабину переслать наиболее невинные стихи, но Борис Алексеевич так делать не умел и отослал самые важные для себя сочинения — те, которые прочитал на своём пятидесятилетии в Союзе писателей: «Проклятие Петру» и «Памяти А. Т. Твардовского».",
"В последнем были, например, такие слова: И если жив ещё народ,<br> то почему его не слышно?<br> И почему во лжи облыжной<br> молчит, дерьма набравши в рот?",
"Что касается потери официального статуса, то на это Чичибабин отозвался так: Нехорошо быть профессионалом:<br> Стихи живут, как небо и листва.<br> Что мастера?",
"— Они довольны малым.<br> А мне, как ветру, мало мастерства.",
"В 1974 году поэта вызывали в КГБ.",
"Там ему пришлось подписать предупреждение о том, что, если он продолжит распространять самиздатовскую литературу и читать стихи антисоветского содержания, на него может быть заведено дело.",
"Наступила пора пятнадцатилетнего замалчивания имени Чичибабина: В чинном шелесте читален<br> или так, для разговорца,<br> глухо имя Чичибабин,<br> нет такого стихотворца.",
"Всё это время (1966—1989) он работает старшим мастером материально-заготовительной службы (счетоводом) харьковского трамвайно-троллейбусного управления.",
"И продолжает писать — для себя и для своих немногочисленных, но преданных читателей.",
"Драматизм ситуации усугублялся тем, что многие из верных друзей Чичибабина в этот период эмигрировали.",
"Их отъезд он воспринимал как личную трагедию: Не веря кровному завету,<br> что так нельзя,<br> ушли бродить по белу свету<br> мои друзья.<br> Пусть будут счастливы, по мне хоть<br> в любой дали.<br> Но всем живым нельзя уехать<br> с живой земли.<br> С той, чья судьба ещё не стёрта<br> в ночах стыда.<br> А если с мёртвой, то на чёрта<br> и жить тогда.",
"Но находил в себе силы отпускать их благословляя, а не осуждая: Дай вам Бог с корней до крон<br> без беды в отрыв собраться.<br> Уходящему — поклон.<br> Остающемуся — братство.",
"Публикации, очень редкие, появлялись только за рубежом.",
"Наиболее полная появилась в русском журнале «Глагол» в 1977 году (США, издательство «Ардис») стараниями Л. Е. Пинского и Льва Копелева.",
"В Харьков Чичибабин вернулся летом 1951 года.",
"Долгое время был разнорабочим, около года проработал в Харьковском театре русской драмы подсобным рабочим сцены, потом окончил бухгалтерские курсы, которые были самым быстрым и доступным способом получить специальность.",
"С 1953 года работал бухгалтером домоуправления.",
"Здесь познакомился с паспортисткой Матильдой Фёдоровной Якубовской, которая стала его женой.",
"С 1956 по 1962 годы Чичибабин продолжал работать бухгалтером (в грузовом автотаксомоторном парке), но постепенно заводил знакомства в среде местной интеллигенции, в том числе — литературной.",
"Тогда же познакомился с бывшими харьковчанами Б. Слуцким, Г. Левиным.",
"В 1958 году появилась первая публикация в журнале «Знамя» (под фамилией Полушин).",
"В Харькове в маленькой чердачной комнатушке Чичибабина собирались любители поэзии.",
"В начале 1960-х годов поэт долгое время жил в Москве на квартире Юлия Даниэля и Ларисы Богораз, выступал в литературном объединении «Магистраль».",
"В 1962 году его стихи публиковались в журнале «Новый мир», харьковских и киевских изданиях.",
"Среди знакомых Чичибабина этого периода были С. Маршак, И. Эренбург, В. Шкловский.",
"В эти послелагерные годы наметились основные темы поэзии Чичибабина.",
"Это прежде всего гражданская лирика, «новый Радищев — гнев и печаль» которого вызывают «государственные хамы», как в стихотворении 1959 года «Клянусь на знамени весёлом» («Не умер Сталин»).",
"К ней примыкает редкая в послевоенной поэзии тема сочувствия угнетённым народам послевоенной советской империи — крымским татарам, евреям, «попранной вольности» Прибалтики — и солидарности с ними («Крымские прогулки», «Еврейскому народу»).",
"Эти мотивы сочетаются у Чичибабина с любовью к России и русскому языку, преклонением перед Пушкиным и Толстым («Родной язык»), а также с сыновней нежностью к родной Украине: У меня такой уклон:<br> Я на юге — россиянин,<br> А под северным сияньем<br> Сразу делаюсь хохлом.",
"Ю. Г. Милославский: …Чичибабиным, как «культуртрегером», собственно — проповедником, было предпринято нечто большее: в его сочинениях упорно и последовательно предлагался некий идеальный надвременной культурный ряд, в котором возлюбленная им двоица «красно солнышко Пушкин, синь воздух Толстой — неразменные боги России» могли бы непротиворечиво состыковаться с Шаровым и Солженицыным, Окуджавой и Эренбургом, — при посредничестве Паустовского и Пастернака.",
"Это был как бы некий литературно-экуменический рай, где нет уже «болезни, печали и воздыхания», порождённых полярностью, чуждостью друг другу тех или иных явлений культурного міра.",
"Противоречия преодолеваются «просветительным» синтезом-миссией: так как поэзия, по Чичибабину, «спасает мір».",
"В 1963 году вышли из печати два первых сборника стихов Чичибабина.",
"В Москве был издан сборник «Молодость», в Харькове — «Мороз и солнце».",
"В январе 1964 года Чичибабину было поручено руководство литературной студией при ДК работников связи.",
"Работа чичибабинской студии стала ярким эпизодом в культурной жизни Харькова, вкладом города в «шестидесятничество».",
"Ю. Г. Милославский: Ничего более значительного по степени воздействия, чем эти студийные месяцы, в моей жизни не случилось.",
"И я хорошо знаком ещё с двумя-тремя людьми, о которых мне доподлинно известно: их предварительные жизненные итоги в пределах обсуждаемой здесь области совершенно схожи с моими.",
"В нашей последующей судьбе не следует искать общности.",
"Мы просто испытали равное по значимости / по силе влияние одного и того же т. н. культурного феномена.",
"Проще сказать, мы вышли из студии Чичибабина.",
"На занятиях Чичибабин приветливо относился к любому пришедшему на них стихотворцу — пусть даже он был заурядным и не очень умным рифмоплётом.",
"Из-за этой своей позиции у Бориса Чичибабина постоянно возникали жаркие споры с молодыми талантливыми студийцами, которые высмеивали того или иного незадачливого новичка.",
"В 1965 году в Харькове вышел сборник «Гармония», и в малой степени не отражавший истинного Чичибабина: почти ничто из лучших стихов поэта не могло быть напечатано по цензурным соображениям.",
"В 1966 году по негласному требованию КГБ Чичибабина отстранили от руководства студией.",
"Сама студия была распущена.",
"По официальной версии — за занятия, посвящённые Цветаевой и Пастернаку.",
"По иронии судьбы в этом же году поэта приняли в СП СССР (одну из рекомендаций дал С. Я. Маршак).",
"Однако кратковременная хрущёвская оттепель закончилась: Советский Союз вступил в двадцатилетие, названное впоследствии застоем.",
"В жизни Чичибабина начинался тяжелый период.",
"К проблемам с литературной судьбой добавились семейные неурядицы.",
"В 1967 году поэт находился в сильной депрессии, чему свидетельством стихотворения «Сними с меня усталость, матерь смерть», «Уходит в ночь мой траурный трамвай»: Я сам себе растлитель и злодей,<br> и стыд и боль как должное приемлю,<br> за то, что всё придумывал — людей<br> и землю.<br> А хуже всех я выдумал себя…",
"Но осенью того же года он встретил влюбленную в поэзию почитательницу его таланта — Лилию Карась, и через некоторое время соединил с ней свою судьбу.",
"Лилии Чичибабин посвятил впоследствии множество своих произведений.",
"Конец 1960-х — начало 1970-х годов ознаменовали собою фундаментальный перелом в жизни, творчестве и мировоззрении Чичибабина.",
"С одной стороны — обретённое наконец личное счастье, а с ним и новый творческий подъём, начало многочисленных многолетних путешествий по СССР (Прибалтика, Крым, Кавказ, Россия), приобретение новых друзей, среди которых — Александр Галич, Феликс Кривин, детский писатель А. Шаров, украинский писатель и правозащитник Н. Руденко, философ Г. Померанц и поэт З. Миркина.",
"С другой — жестокое разочарование в романтических идеалах советской юности, ужесточение цензуры, а следовательно — неизбежный постепенный переход из писателей «официальных» в полу-, а затем и вовсе запрещённые.",
"В начале 1968 года в Харькове был опубликован последний доперестроечный сборник Чичибабина — «Плывёт Аврора».",
"В нём, ещё более чем в предыдущей «Гармонии», было помещено немало литературных поделок, многие лучшие стихи поэта были изуродованы цензурой, главные произведения отсутствовали.",
"Чичибабин никогда не умел бороться с редакторами и цензорами.",
"Остро переживая то, что сделала с его книгами цензура, он писал: При желтизне вечернего огня<br> как страшно жить и плакать втихомолку.<br> Четыре книжки вышло у меня.<br> А толку?"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Его книга \"Miracoli e traumi della comunicazione\" (2009) (\"Удивительное и трагическое в общении\") заслужила много наград, среди которых престижная Премия Дэ Санктис.",
"Обширная деятельность Марио Перниола включает в себя формулировку инновационных философских теорий, написание книг, преподавание эстетики и чтение лекций по всему миру.",
"Своё свободное время он посвящал родственникам и многочисленным друзьям в своей квартире-студии в Риме и старинном загородном доме на Албанских холмах к юго-востоку от города.Марио Перниола обладает не только душой учёного, но и анти-академическим задатками.",
"Последнее подтверждается его интересом к альтернативным и трансгрессивным выражениям культуры.",
"Его первой значительной работой в этом анти-академическом разрезе явилась \"L’alienazione artistica\" (, 1971), размышление об идеях марксизма, вдохновлявших автора в то время.",
"М. Перниола утверждает, что отчуждение суть не падение искусства, но состояние его существования как отличительной категории человеческой деятельности.",
"Вторая книга автора \"I situazionisti\" (, 1972; переизданная под аналогичным названием издательством Castelvecchi, Рим, 1998) иллюстрирует его интерес к авангарду и деятельности Ги Дэбора.",
"М.Перниола выражает своё мнение относительно международного движения Ситуационистов и Постситуационистов, в котором он лично принимал участие с 1966 года по 1969 год.",
"Также в данной работе автор проливает свет на некоторую конфликтность, характеризовавшую членов движения.",
"В журнале \"Agaragar\" (издававшемся с 1971 года по 1972 год) продолжается постситуационистская критика капиталистического и буржуазного общества.",
"Затем М. Перниола публикует книгу о французском писателе Жорже Батайе \"George Bataille e il negativo\" (, Милан: Feltrinelli, 1977; ).",
"В ноябре 2009 года \"Fortune\" назвал Джобса «CEO десятилетия».",
"В марте 2012 года \"Fortune\" назвал Стива Джобса «величайшим предпринимателем нашего времени», охарактеризовав его как «блестящего, визионерского, вдохновляющего» и назвав его «квинтэссенцией предпринимателя нашего поколения».",
"В ноябре 2010 года Джобс занял 17-е место в списке самых влиятельных людей мира, составленном журналом \"Forbes\".",
"В декабре 2010 года \"Financial Times\" назвал Джобса человеком года, закончив посвящённую ему статью словами: «В своей автобиографии Джон Скалли, бывший руководитель PepsiCo, который когда-то управлял Apple, заявил следующее об амбициях человека, которого выгнал: „Предполагалось, что Apple станет производителем прекрасных потребительских товаров.",
"Это была совершенно безумная идея.",
"В начале 2021 года братья Менендес получили популярность в [[социальная сеть|социальной сети]] «[[TikTok]]» и «[[Instagram]]» и стали объектами сотен фан-аккаунтов благодаря юным пользователям, большинство из которых родились спустя годы после осуждения Лайла и Эрика и, узнав подробности уголовного дела, в конечном итоге развернули в социальных сетях кампанию за их освобождение.",
"Журналист Роберт Рэнд, который освещал суд над братьями Менендесами, стал сторонником версии защиты братьев и связал последнюю волну интереса к их уголовному делу с выходом в 2017 году документального фильма «Убийства Менендеса: Эрик рассказывает всё».",
"Рэнд стал основателем сайта, посвящённым братьям «MenendezMurders.com».",
"Согласно заявлению Рэнда, к концу 2020 года посещаемость созданного им сайта увеличилась с 500 посетителей в день до 50 000 посетителей в день из-за пика запросов пользователей сети интернет о братьях Менендесах, который был зафиксирован в декабре 2020 года.",
"Шэрон Росс, профессор медиа-исследований в Колумбийском колледже в Чикаго, изучающая телевидение и поведение фанатов, заявила, что братья Менендес принадлежат к той категории преступников, чьи истории пересказываются с большим количеством нюансов и переоцениваются в свете меняющегося общественного мнения, особенно в отношении заявлений о сексуальном насилии, когда жертвы насилия могут более открыто говорить о том, что раньше считалось неудобным.По первоначальной версии следствия, Хосе Менендес и его жена были убиты в своем особняке способом, типичным для совершения казней в стиле [[Американская мафия|американской мафии]], а преступники являлись профессиональными [[Наёмный убийца|наемными убийцами]], так как на месте преступления не было обнаружено улик, а из дома не пропало ничего ценного.",
"В качестве подозреваемых в организации убийства Менендеса попали несколько человек, которые занимали руководящие должности в компаниях «Live Entertainment» и «Live Entertainmen Inc. of Van Nuys», которые подозревались в связях с [[Организованная преступность|организованной преступностью]] и подозревались в нелегальной [[Дистрибуция (бизнес)|дистрибуции]] продукции порнографического характера.",
"К такому выводу представители прокуратуры пришли после того, как 1 августа 1989 года в долине [[Сан-Фернандо (долина)|Сан-Фернандо]] при похожих обстоятельствах был убит 47-летний Теодор Снайдер, продюсер видеофильмов с «[[Система рейтингов Американской киноассоциации|рейтингом X]]».",
"Верхняя дека для выпускаемой с 2011 года полупрофессиональной гитары SPR изготавливается в мадридской мастерской Ramirez.",
"Готовую деку отправляют в мастерскую подрядчика, где вокруг неё строится корпус и гриф.",
"Для настройки и предпродажной подготовки гитара возвращается в Мадрид.",
"Классическая гитара NGH с еловой верхней декой является репликой инструмента, на котором в 1960-е годы играл Джордж Харрисон.",
"Звук этой гитары слышен на альбоме «Битлз» «Let it be».",
"Гитара фламенко FL2 разработана ещё в 1980-е годы и имеет корпус из кипариса и верхнюю деку из немецкой ели.",
"Более бюджетная версия FL1, выпускается в варианте с еловой или кедровой верхней декой.Хосе Рамирес Мартинес родился в мае 1922 года.",
"Он присоединился к семейной мастерской в возрасте 18 лет.",
"«My Band» — первый сингл хип-хоп-группы D12 из их второго альбома \"D12 World\".",
"Песня является пародией на ложные мнения о том, что Eminem является главным солистом группы D12.",
"Сингл считается самым успешным для группы до сих пор (за пределами Великобритании), достигнув 2-го места в Великобритании, 6-го в США и 1-го в Австралии, Новой Зеландии и Норвегии.Видео начинается с того, что члены D12 подходят к двери, охранник открывает её и мы видим Эминема, лежащего в солярии.",
"Далее девушки делают ему массаж.",
"Потом действие переносится в лимузин, в котором на концерт едет Эминем в компании полуобнажённых женщин, а остальные члены группы вынуждены ждать автобус.",
"Потом показывают концерт, где в Эминема, во время его выступления, от поклонниц летят трусики, лифчики и майки.",
"Когда он кончает свой куплет к нему подбегает Swift, отбирает микрофон и начинает читать свой куплет.",
"Следующее действие происходит в кладовке, с табличкой «D12» на двери, потом показывают то самое прибытие автобуса группы на концерт, но никто из толпы поклонников их даже не узнаёт, а из автобуса в Пруфа летят сумки.",
"Во время последнего куплета Bizarre сначала тренируется в спортзале, чтобы стать как 50 Cent, а потом на сцену, где поёт Эминем, отталкивает его от микрофона и начинает петь припев сам, одновременно раздеваясь и постепенно оставшись в одном костюме русалки.",
"После припева показывается небольшой отрывок с песней «My Salsa», где все члены группы одеты в мексиканские костюмы.",
"Противотанковые орудия первого поколения были дёшевы в производстве и могли буксироваться без помощи специализированных артиллерийских тягачей.",
"Выпускаемые в больших количествах, эти пушки поступали на вооружение как пехотных частей, так и специализированных подразделений противотанковой артиллерии.",
"Как правило, пехотный батальон армий ведущих держав того времени имел по штату несколько лёгких ПТО.",
"Мощь нового вида артиллерии была наглядно продемонстрирована в ходе вооружённых конфликтов второй половины 1930-х гг.",
"Во время гражданской войны в Испании, столкновений СССР и Японии на Дальнем Востоке, советско-финской войны 1939−1940 г. танки с противопульной бронёй были для этих орудий лёгкой добычей.",
"Большинство танкеток имели на вооружении только пулеметы, они не могли сами сражаться с более мощными вражескими танками и применялись для поддержки пехоты аналогично бронеавтомобилям.",
"Танкетки изначально были предназначены (создавались) для подразделений моторизованной пехоты вооружённых сил, к повышению тактической подвижности пехоты — обеспечению непрерывной поддержки её движения огнём, путём быстрого перехода станковых пулемётов во время боя, с одной огневой позиции на другую, а также и снабжения (подвоза) боевыми припасами во время боя.",
"Однако нельзя сказать, что танкетки были бесполезны как боевые машины.",
"Генерал Бабини, командовавший бронетанковыми силами итальянского добровольческого корпуса (CTV) в Испании в 1937-39 годах (эти силы включали 149 танкеток L3 разных модификаций) писал в докладе Comando Supremo (штабу итальянской армии), что хотя L3 имеют недостатки (слабое вооружение и бронирование, недостаточный запас хода), но даже так они «помогали выигрывать сражения и полностью оправдали себя при правильной тактике их применения», то есть прежде всего как разведывательная машина, но не танк прорыва.",
"В некоторых случаях танкетки использовались, несмотря на большой недостаток — недостаточную огневую мощь, для задач разведки и боевого охранения.",
"Большинство танкеток управлялись двумя членами экипажа, хотя существовали и одноместные прототипы.",
"Dog Eat Dog получали всё большее признание и с каждым концертом у них появлялись всё новые поклонники.",
"All Boro Kings разошёлся тиражом в более 600 000 копий, а видео на песню No Fronts попало в тяжёлую ротацию MTV.",
"По возвращении с гастролей Кевин Мейю, покинул группу ради создания своего нового проекта под названием White Devil.",
"Но я не думаю, что это хорошая идея оставлять данную статью как памятник традиционно низкому уровню обучения иностранным языкам в российских школах.",
"Кроме того, на мой взгляд, неграмотный заголовок позорит Википедию.P. S. Как я говорил уже много раз, я не вижу никакого резона не оставить статье про группу официальное название — всеми прописными, но уже который раз в обсуждение приходят люди, которым прописные буквы категорически не нравятся и которые (осознанно или нет) подгоняют свой разбор ситуации под ими желаемый результат.",
"Ведь, как я сказал, в прессе точно так же пишут и «GAYAZOV$ BROTHER$», такой вариант ничуть не менее распространён.",
"А в официальных профилях вообще только так.Кстати, в итоге читаем: «\"Но в случае с номинированным коллективом, в по-настоящему авторитетных источниках — например, в рецензии Мажаева и в номинации на премию — вполне себе допускается название Gayazovs Brothers.",
"\"» Но если пойти по ссылке на рецензию Мажаева, то окажется, что там в заголовке «Gayazov$ Brother$», а не «Gayazovs Brothers».",
"И к чему здесь слова про допустимость?",
"По этой логике любой вариант, который можно где-то найти, допустим.",
"-- () 17:51, 17 декабря 2020 (UTC) Статья оставлена администратором на том основании, что «понятие достаточно полно описывается в независимых авторитетных источниках» с рекомендацией переписать её неким не вполне понятным образом.",
"А между тем, ни в статье, ни в обсуждении, ни в итоге не представлен ни один источник, описывающий хоть как-то именно «беспородную собаку», собаку без породы — а не бродячую собаку, свободно спаривающуюся собаку, метиса, дворовую собаку, одичавшую собаку или собаку как биологический вид вне зависимости от породы.",
"Нетронутыми остались дворы князя и митрополита.",
"Очередной пожар начался во время ночной бури 20 июля 1472 года.",
"Воспламенившийся в посаде у Воскресения на Рву, огонь распространился на Великий посад, Кулишки и другие районы, повредив 25 церквей.",
"4 апреля 1473 года пожар возник у церкви Рождества Богородицы в Кремле.",
"От огня «погоре много дворов», в том числе митрополита Филиппа и князя Бориса Васильевича, житный двор и другие зерновые житницы.",
"Московский летописец сообщал, что испуганный пожаром митрополит скончался на следующий день.",
"Только за один 1475 год в Москве случилось несколько серьёзных пожаров: 10 июня, 12 сентября и в октябре.",
"Июньский пожар начался днём у церкви Николы в Замоскворечье и распространился дальше.",
"В целом фильм получил высокие оценки критиков.",
"Из восьмидесяти одного рецензента, чьи отзывы собраны на сайте Rotten Tomatoes, 88% дали картине положительную оценку с общим консенсусом «убедительная и провокационная история, увенчанная отличной игрой Эдварда Нортона».",
"Знаменитый американский кинокритик Роджер Эберт в рецензии, опубликованной в таблоиде \"Chicago Sun-Times\", поставил фильму три из четырёх звёзд, назвав его «интересным, иногда убедительным и содержащим больше смысла, чем любой подобный американский фильм, как, например, „Делай, как надо!“».",
"7 апреля 2010 года Konami и Square Enix представили новую линию фигурок, созданных на основе игры.",
"Выпущенная под маркой \"Play Arts Kai\", линия включала в себя фигурки главного героя в нескольких костюмах, а также фигурки роботов-боссов.",
"Впоследствии в серию были добавлены фигурки Снейка в костюме Battle Dress, Миллера и Metal Gear Zeke.",
"Для развития у игроков интереса к \"Peace Walker\" до официального выпуска в Северной Америке компании Konami, Best Buy и Sony Online Entertainment 5 мая 2010 года организовали соревнование по коллекционированию кодов.",
"Нарциссические пользователи, проявляющие чрезмерную грандиозность, вызывают у зрителей негативные эмоции и зависть, но в результате это может стать причиной одиночества зрителей.",
"Зрителям иногда приходится прекращать с ними отношения, чтобы избежать этих негативных эмоций.",
"Однако такое «избегание», как «прекращение отношений», является подкреплением и может привести к одиночеству.",
"Циклическая схема представляет собой порочный круг одиночества и избегания, говорится в исследовании.В июле 2018 года мета-анализ, опубликованный в журнале Psychology of Popular Media, показал, что грандиозный нарциссизм положительно коррелирует со временем, проведённым в социальных сетях, частотой обновления статуса, количеством друзей или последователей и частотой размещения автопортретных цифровых фотографий, а мета-анализ, опубликованный в журнале Journal of Personality в апреле 2018 года, показал, что положительная корреляция между грандиозным нарциссизмом и использованием социальных сетей воспроизводится на разных платформах (включая Facebook).",
"В марте 2020 года в журнале Journal of Adult Development был опубликован анализ прерывности регрессии 254 Millennial пользователей Facebook, в котором изучались различия в нарциссизме и использовании Facebook между возрастными когортами, родившимися с 1977 по 1990 год и с 1991 по 2000 год, и было установлено, что у родившихся позже Millennials оба показателя значительно выше.",
"Точное количество спинных, крестцовых и промежуточных хвостовых позвонков, играющее ключевую роль при оценке размеров \"M. hoffmanni,\" не может быть установлено на основе сравнения с ближайшими родственниками мозазавра Гоффмана, поскольку у других представителей этого рода их число очень сильно варьируется.",
"Отношение длины нижней челюсти к общей длине у мозазавра могло на самом деле приближаться скорее к 1:9 или даже к 1:8, нежели к 1:10, и предполагать меньшую общую длину при расчёте от длины челюсти.",
"Судя по нижней челюсти длиной около 135 см, общая длина голотипа мозазавра Гоффмана (NMHN AC 9648) могла достигать 13,5 метров в случае верности заявленного Расселом отношения длины нижней челюсти к общей длине.",
"При длине реконструированной зубной кости в 100 см и оцениваемой длине нижней челюстей примерно в 1,6 м, один более крупный образец (NHMM 009002), также обнаруженный в Нидерландах, по мнению Лингхама-Солиара мог достигать 17,6 метров в длину.",
"Хотя, в соответствии с первоисточником, общая длина этого образца должна была составлять около 16 метров, а не 17,6 метров.",
"Ещё более крупная нижняя челюсть мозазавра Гоффмана (CCMGE 10/2469), длиной более 1,7 м, происходит из маастрихтских отложений г. Пенза, Россия.",
"Общая длина её владельца скорей всего была ещё больше, чем у ранее упомянутого образца, и могла превышать 17 метров.",
"Альтернативной оценкой размеров мозазавра со 171 см нижней челюстью, основанной на графической реконструкции скелета, расчётах и сравнений с близкими родственниками, является длина в 14—15,4 метров.",
"Размеры нижних челюстей других, предположительно взрослых, особей мозазавров Гоффмана, известных по относительно полным краниальным окаменелостям, варьировались от 124 до 150 см . Животные с 110-120 см нижними челюстями (например, IRSNB R12) ещё считаются молодыми.",
"К концу дня в Маточкин Шар зашли траулеры «Ноферн Гем», «Лорд Остин» и «Лорд Миддлтон», а за ними «Лотос» с экипажами «Панкрафта» и «Ривер Афтона» на борту.",
"С севера к Новой Земле, растянувшись, поодиночке шли семь судов — «Джон Уайтерспун», «Алькоа Рейнджер», «Эмпайр Тайд», «Беллингем», «Хартлбери», «Олопана» и «Уинстон-Сэйлем».",
"Отставший от группы «Паломареса» «Джон Уайтерспун» около 12:30 решил изменить курс на юг и идти не к Новой Земле, а попытаться прорваться к горлу Белого моря.",
"Но в 16:40 он был настигнут U-255.",
"Подводная лодка выпустила по нему три торпеды.",
"Судно потеряло ход и стало тонуть.",
"Экипаж перешёл на шлюпки.",
"После того, как U-255 выпустила по нему четвёртую торпеду, транспорт быстро разломился пополам и затонул.",
"MediaPad 10 FHD — планшетный компьютер компании Huawei, дальнейшее развитие линейки MediaPad.",
"Аббревиатура «FHD» расшифровывается как Full High Definition, что подразумевает возможность планшета в полной мере обрабатывать мультимедиа потоки высокой чёткости.",
"На момент анонса планшет был одним из немногих устройств с FullHD-экраном, базировался на четырёхъядерном процессоре собственной разработки и обладал лучшими массо-габаритными параметрами по сравнению с конкурирующими решениями.В основе устройства лежит собственная разработка компании — SoC HiSilicon K3V2, обладающая достаточной производительностью для обслуживания FullHD системы.",
"Планировалось, что благодаря уникальному процессору планшет будет самым быстрым на момент выпуска, но из-за отсутствия должной драйверной поддержки некоторые конкурентные решения оказались более производительными.",
"HiSilicon K3V2 превосходит процессор 1,4 ГГц NVIDIA Tegra 3 (согласно слайдам презентации), но уступает двухъядерному 1,5 ГГц Snapdragon MSM8960 (с Adreno 225) от Qualcomm и Samsung Exynos 4412.",
"Процессор производится на мощностях компании TSMC по 40-нм техпроцессу.",
"Он объединяет 4 ядра ARM Cortex-A9 с частотами 1,2 ГГц(или 1,4 ГГц) и графический ускоритель HTI 16 с 16-ю вычислительными блоками GC4000 от Vivante.",
"Систему обслуживает 64-битный контроллер памяти.",
"Во всемирной паутине опубликованы результаты известных тестов, определяющих уровень производительности, согласно которым: Количество установленной оперативной памяти — 1 ГБ или 2 ГБ.",
"По его мнению, клише о том, что этот доминантный наркотик сиэтлской сцены способствует креативности, появилось из-за Курта Кобейна, но ничего из творчества лидера группы Nirvana «и рядом не стояло с самым героиновым альбомом самой героиновой группы» Alice in Chains — \"Dirt\".",
"Андерсон признавал, что Стейли не был первым музыкантом, который пел о своей зависимости, вспоминая фронтмена Sublime Брэда Ноуэлла, однако Лейну лучше других удалось отразить сущность героиновой зависимости — «мрачной, отчаянной, бесплотной и в то же время включающей проблески блаженства».",
"По мнению автора, сравниться со Стейли в умении переключаться между обречённостью, счастьем и меланхолией мог разве что Курт Кобейн, и Alice in Chains несказанно повезло, что их вокалист сумел записать с группой хоть что-то после \"Dirt\", несмотря на ухудшающееся здоровье.",
"В заключение Андерсон предположил, что героин всегда будет ассоциироваться с гранжем, так как все будут помнить, как он забрал жизни Эндрю Вуда и Лейна Стейли, а также сильно навредил Курту Кобейну и Кортни Лав.",
"Обозреватель журнала \"Revolver\" Джон Видехорн назвал Стейли ключевым элементом Alice in Chains, одной из определяющих групп девяностых и одного из столпов сиэтлской гранжевой сцены.",
"По мнению Видехорна, от других рок-музыкантов, которые стремились скрыть своё пристрастие к наркотикам, Стейли отличался открытостью и искренностью.",
"Его песни были наполнены отчаянием человека, который безуспешно боролся с зависимостью, но в личном общении он представал не безнадёжным наркоманом, а умной и общительной персоной с тонким чувством юмора.",
"Видехорн превозносил Стейли, который смирился с собственной судьбой, но до последнего беспокоился, чтобы его песни воспринимали не как восхваление наркотиков, а как предостережение об их неизбежном вреде.",
"«Вероятно, его смерть в возрасте тридцати четырёх лет стала наиболее действенным предупреждением из всех возможных», — заключил журналист.",
"Название комнаты вовсе не означало, что его хозяйка регулярно занималась здесь государственными делами.",
"Зачастую сюда заглядывали лишь затем, чтобы в тесном кругу приближенных сыграть партию в карты.",
"На двух магнитофонах проигрывалась одна и та же партия, результат записывался на третий магнитофон, при этом Джерден пальцем слегка притормаживал одну из бобин, добиваясь лёгкой рассинхронизации и требуемого эффекта.",
"Сведение прошло очень гладко и завершилось в течение месяца.",
"Продюсер был удивлён, зная, что обычно с рок-группами что-то идёт не по плану.",
"В случае с Alice in Chains, на результат повлияли высокая готовность материала, а также отсутствие необходимости в сложных аранжировках.",
"Все песни были достаточно прямолинейны, и поэтому, несмотря на внушительный бюджет, удалось обойтись без ненужных экспериментов.",
"Джерри Кантрелл вспоминал, что группа считала \"Facelift\" «чертовски брутальной записью».",
"В свою очередь, Шампань ощущал, что альбом должен был опередить своё время и стать для окружающих чем-то новым и неизведанным."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Michelle» () — любовная баллада английской рок-группы The Beatles, написанная Полом Маккартни (приписана Дж. Леннону и П. Маккартни) и впервые появившаяся в альбоме \"Rubber Soul\" в 1965 году.",
"Песня отличается от большинства других записей The Beatles в первую очередь тем, что в её тексте используется фрагмент на французском языке.",
"Песня не была выпущена в формате сингла в Великобритании и США, однако в ряде европейских стран, включая Норвегию, была выпущена синглом (а уже после выхода альбома вышла также в британском мини-альбоме \"Nowhere Man\").",
"В 1967 году «Michelle» получила премию «Грэмми» в номинации «Песня года».",
"«Michelle» получила премию «Грэмми» в номинации «Песня года» в 1967 году, одержав победу над такими песнями-номинантами, как «Born Free» (Энди Уильямс), «The Impossible Dream» (Ричард Кайли), «Somewhere My Love» (Рэй Коннифф) и «Strangers in the Night» (Фрэнк Синатра).",
"Победа «Мишель» была по-настоящему триумфальной, хотя бы потому, что каждый из номинантов того года прежде терпел поражение, участвуя как минимум в девяти номинациях.",
"В 1999 году «BMI» включили «Michelle» в список лучших песен XX-го столетия, поместив её в списке на 42-е место.",
"The Beatles записали ритм-трек за один дубль, используя все свободные дорожки на магнитофонах в «Эбби Роуд».",
"Позднее The Beatles решили, что Маккартни мог бы записать почти все инструменты сам.",
"Первый этап записи проходил с 02:30 до 19:00 3 ноября 1965 года.",
"Затем с 19:00 до 23:30 The Beatles наложили основной вокал, дополнительные гитарные и вокальные партии.",
"Это одна из самых старых песен Маккартни.",
"Он начал сочинять её ещё в 1959 году на своей первой гитаре фирмы «Zenith», которая сохранилась у музыканта и сегодня.",
"Идея к написанию песни «Michelle» возникла в годы особого интереса к культуре Франции в Ливерпуле.",
"В те годы Маккартни часто посещал вечеринки, организованные Остином Митчеллом, учителем Джона Леннона в ливерпульском художественном колледже, и посвящённые студентам.",
"На одной из таких вечеринок музыкант встретил студента, исполнявшего французскую песню.",
"По воспоминаниям музыканта, этот человек носил эспаньолку и был одет в полосатую футболку.",
"Вскоре Маккартни написал шуточную пародию на эту песню, чтобы развлечь друзей, которые любили копировать необычное французское произношение.",
"Песня оставалась излюбленным музыкальным номером музыкантов вплоть до 1965 года, пока Джон Леннон не предложил основательно поработать над песней для включения её в альбом \"Rubber Soul\".",
"В интервью 80-х годов Маккартни рассказывал: «Это были отличные вечеринки всю ночь напролёт.",
"Там можно было подцепить девушку, что, собственно, и было первоочередной целью, выпить (и это было второй целью), а ещё там можно было немного поиграть на публике.",
"Я помню, на мне был чёрный свитер с высоким воротником, я загадочно сидел в углу и поигрывал мелодию, похожую на французскую.",
"Я иногда притворялся, что говорю по-французски, потому что все хотели быть похожими на Сашу Дистеля.",
"Несколько лет спустя Джон спросил: \"„Помнишь ту французскую вещь, которую ты играл у Митчелла?“\" Я сказал: \"„Да“\".",
"Он ответил: \"„Хорошая мелодия, нужно с ней что-нибудь сделать“\".",
"Мы всегда искали какие-нибудь новые мелодии, потому что записывали много альбомов, и в каждом из них должно было быть по четырнадцать песен, к тому же мы ещё выпускали синглы, и материала требовалось немало» Маккартни решил сохранить французское настроение песни и обратился за помощью к жене своего старого школьного друга и преподавателя французского языка Айвена Вогана.",
"Именно жена Вогана предложила использовать в названии песни французское имя, а также запоминающуюся фразу во французском переводе, которая смогла удачно рифмоваться с текстом песни.",
"\"«Я чувствовал, что песня „Michelle“ должна звучать на французский манер.",
"Жена моего друга преподавала французский язык, и я попросил её наговорить несколько фраз, из которых выбрал наиболее удачные сочетания слов»\", — рассказывал Маккартни.",
"Вогэн предложила добавить в песню строчку «Мишель, моя дорогая» \"(фр. «Michelle, ma belle»)\" и строку \"«Это слова, которые хорошо подходят друг другу»\" \"(фр. sont les mots qui vont très bien ensemble)\".",
"Когда Маккартни впервые исполнил песню для Леннона, тот предложил добавить в середину песни строчку «Я люблю тебя».",
"Такая идея пришла к Леннону незадолго до того, как прошедшим вечером, он прослушивал пластинку с записью песни \"«I Put a Spell on You»\" джазовой певицы Нины Симон, в тексте которой встречались именно такие слова.",
"Позднее Леннон вспоминал:"
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Таким образом общее количество безвозвратных потерь UH-1 в ходе войны составило более 4500 машин (3305 США, около 1160 Южный Вьетнам, около 50 Камбоджа и 7 Австралия).Применялся с середины 60-х годов в ходе гражданской войны в Колумбии.",
"Полное количество потерянных вертолётов в ходе боевых действий отстаётся неизвестным, снизу перечислены только известные потери от огня противника.",
"16 февраля 1995 года огнём стрелкового оружия был подбит колумбийский Bell-212, вертолёт совершил вынужденную посадку, экипаж был расстрелян на земле.",
"18 апреля 1995 года колумбийский Bell-212 получил задание распылить химикаты над плантациями коки на юге страны.",
"Когда вертолёт приступил к распылению химикатов, охраняющие плантацию бойцы FARC, сбили вертолёт огнём стрелкового оружия.",
"После этого случая колумбийцы попросили США усилить бронезащиту вертолётов.",
"18 января 2002 года UH-1N ЧВК США DynCorp был подбит огнём партизан и совершил вынужденную посадку.",
"Колумбийская полиция попыталась взять под контроль место посадки, но была разбита атаками партизан.",
"В итоге вертолёт пришлось уничтожить 24 января, чтобы он не попал в руки к наркоторговцам.В ходе войны было сбито, уничтожено и разбилось не менее 27 вертолётов UH-1 ВВС Сальвадора, Армейской Авиации США и ВВС Гондураса.",
"27 января 1982, прямо на главной базе ВВС Сальвадора в Илопанго, спецназ ФНОФМ уничтожил 7 вертолётов UH-1H. Для исправления тяжёлого положения были осуществлены срочные поставки крупных партий вертолётов UH-1M из США.",
"По его мнению, в альбоме «легкая» поп-музыка «соседствует с чувственным басовым» фанком, а «средняя» часть пластинки «усилена властными духовыми инструментами и электронной танцевальной музыкой».",
"Мальвика Падин из журнала \"Euphoria\" считает, что альбом сочетает в себе «взрывную энергию, которой известна группа, с приятным звуковым ландшафтом, чтобы облегчить мир его проблем с его семи треками».",
"Она отмечает, что в \"Fantasia X\" «ветераны k-pop воспроизводят характерно оптимистичный, рэп-тяжелый звук, в то же время умудряясь играть с впечатляющим лиризмом и образностью», а далее пишет «с относительно повторяющимися оттенками хип-хопа, которые редко переходят в эксперименты, мини-альбом несовершенен, но это кульминация всего, чем музыка Monsta X была до этого момента и путь в будущее, которая наполнена еще лучшей музыкой».Открывающая и заглавная композиция альбома «Fantasia» является «энергичной» и «громкой» в жанре EDM.",
"Вторая песня «Flow» написана участником группы Чжухоном, в интервью \"The Korea Herald\" он сказал про композицию: «Я сравнил нас (Monsta X) с лебедями (в композции).",
"Начиная с 1967 года Ролф Якобсен работал в \"Hamar Stiftstidende\" помощником редактора и выпускающим редактором.",
"В 1968 году он получил премию Доблоуга, а ещё через год после того, как его талант был оценён по достоинству в Европе, выпустил сборник «Заголовки» ().",
"В 1969 году снова всплыли эпизоды биографии Ролфа Якобсена, связанные с периодом немецкой оккупации — впервые за достаточно долгое время.",
"Это произошло в связи с вручением ему премии газеты \"Glåmdalen\" за вклад в культуру.",
"Не все были согласны с этим.",
"Сам Якобсен, казалось, сознательно или бессознательно искоренил все воспоминания о том времени.",
"В последующих интервью он разъяснял, что и вступил-то в «Национальное единение» не то чтобы сознательно, а скорее автоматически, для галочки, просто чтобы продолжить редакторскую деятельность.",
"Он получал готовые тексты передовиц и пускал их в печать по принуждению, стараясь смягчать.",
"В отношении редактора Акселя Сакариассена, отправленного в Заксенхаузен, Ролф Якобсен в 1992 году заметил, что «не так уж он там и натерпелся» — Заксенхаузен был «умеренным» концлагерем.Следующий сборник стихов, «Пестрота жизни» (), вышел в ноябре 1935 года.",
"Обозреватели встретили книгу благосклонно, но без особых восторгов.",
"В том же году Ролф Якобсен вступил в Союз рабочей молодёжи Флисы, а в 1936 году возглавил его.",
"Прионы существуют в нескольких формах — штаммах, каждый со слегка отличной структурой.",
"Прионы вызывают заболевания — трансмиссивные губчатые энцефалопатии (ТГЭ) у различных млекопитающих, в том числе губчатую энцефалопатию крупного рогатого скота («коровье бешенство»).",
"У человека прионы вызывают болезнь Крейтцфельдта — Якоба, вариант болезни Крейтцфельдта — Якоба (vCJD), синдром Герстмана — Штраусслера — Шейнкера, фатальную семейную бессонницу и куру.",
"Все известные прионные заболевания поражают головной мозг и другие нервные ткани, в настоящее время неизлечимы и в конечном итоге смертельны.",
"Все известные прионные заболевания млекопитающих вызываются белком PrP.",
"Его форма с нормальной третичной структурой называется PrP (от «обычный» или «клеточный»), а инфекционная, аномальная форма называется PrP (от – болезнь), а также встречаются варианты PrP (от [скрепи] «почесуха овец», одно из первых заболеваний с установленной прионной природой) или PrP (от ).",
"Как Алексиев он дебютировал 12 апреля 2006 года, вместе со своим менеджером и «товарищем» мистером Стронгко.",
"Новый образ подразумевал доминирование над соперниками в жёсткой атакующей манере с набором подчиняющих болевых приёмов, как пример победа над рестлером Дьюи.",
"11 августа 2006 г. он подписал развивающий контракт с WWE, после чего продолжил работать в OVW.",
"24 января 2007 Алексиев завоевал титул телевизионного чемпиона OVW, победив Плохую Компанию (Майк Круэль и Шон Осборн), которые вместе держали этот титул.",
"Впоследствии музыка из этого альбома была оценена и использована режиссёром Александром Барановым в сериале «Участок».",
"В отсутствие концепции единственным сколько-нибудь интересным номером может считаться вольное переложение темы Doors «Реоple Are Strange», — хотя бы самим выбором источника.",
"Можно предположить, что Фёдор Чистяков больше не «Дядя Фёдор» и уже не Инвалид Нулевой Группы, а совершенно здоровый член общества…",
"В 1998 году состоялась попытка воссоединения группы «Ноль».",
"Совместно был дан ряд концертов, на основании которых был создан концертный альбом «Что так сердце растревожено».",
"На студии «Мелодия» были записаны три композиции.В 2000 году Фёдор Чистяков познакомился с московским блюзовым исполнителем на губной гармошке Владимиром Кожекиным («Станция Мир») и петербургским блюзовым гитаристом Иваном Жуком («Наеховичи»).",
"Был образован совместный проект «Bayan, Harp & Blues», ориентированный на инструментальную музыку.",
"Был записан альбом, носящий такое же название, и дана серия совместных концертов.",
"Одновременно с этим возник Питерский акустический проект «Зелёная комната», в котором участвовал Игорь Рудик — клавишник, известный по группе «Дети».",
"Подобные анонимные монеты обнаруживались и в других областях Азербайджана, таких как Хыныслы, Габале и Ялойлутепе) Также среди экспонатов музея имеется серебряная драхма царя Атропатены .Парфянские монеты представлены практически только серебряными драхмами.",
"Они появляются на территории современного Азербайджана со II века до н. э. в связи с вхождением Атропатены в состав Парфии и усилением сферы влияния Аршакидов на Албанию.",
"Парфянские монеты встречаются как в виде кладов, так и отдельными экземплярами.",
"Так, один из поступивших в Музей истории Азербайджана крупных кладов парфянских монет был обнаружен в 1960 году в селе Али-Байрамлинского района.",
"В ней были обнаружены драхмы Артабана III, Готарза II, Вологеза I, Артабана IV, Митридата IV и Вологеза III.",
"Также в Муганской степи в 1970 году был обнаружен клад, из которого удалось спасти две драхмы Артабана III.",
"В музей поступили также найденная в 1948 году из кувшинного погребения в Мингечауре Г. И. Ионе драхма Фраата IV и обнаруженная в 1944 году в развалинах крепости Кабалы экспедицией С. М. Казиева драхма Готарза.",
"Найденные в 1974 году близ села Чухурюрд Шемахинского района две серебряные парфянские драхмы I века до н. э. впоследствии также поступили в музей.",
"Собравшиеся открыто насмехались над полицией и распевали на мотив мелодии звуковой заставки популярного в то время детского шоу «The Howdy Doody Show»: «We are the Stonewall girls, we wear our hair in curls, we don’t wear underwear, we show our pubic hairs» ().",
"Журналист из Village Voice Люциан Траскотт написал: «Геи дурачились и танцевали перед полицейскими, а полиция продолжала избивать тех, кто стоял на передовой.",
"Потихоньку она стала оттеснять толпу вниз по Кристофер-стрит к Седьмой авеню».",
"Один из арестованных, находившийся в тот момент в баре, вспоминал: «Полицейские, охранявшие нас, бросились помогать тем, кто был на улице.",
"И это было не очень хорошо.",
"Мне казалось, что все вот-вот закончится, полицейские вернутся, и мы ответим сразу за всех.",
"Нас просто разорвут на части».",
"Другой очевидец событий той ночи вспоминал: «Мне казалось, что я сошёл с ума.",
"С одной стороны полицейские с дубинками, с другой стороны толпа геев, которых всегда считали пародией на мужественность.",
"Это было просто невероятно.",
"Украинская шляхта — потомки рыцарей, православное и грекокатолическое дворянство западного типа — очень часто братались с поляками, что приводило к полонизации магнатских родов.",
"Русинские дворяне зачастую притеснялись по религиозному признаку, результатом чего стало постепенно оформившееся культурное, а затем и боевое противостояние с католической (польской) знатью.",
"Значительная часть украинской шляхты вступила в ряды Войска Запорожского: часть пошла в реестровое казачество, а другая — на Сечь.",
"В разное время предводителями сечевого казачества были шляхтичи, такую шляхту нередко называли «показаченой», позднее её стали именовать «казацкой старшиной», чтобы отличать от рядового казачества, которое сливалось с начальством.",
"Украинское дворянство не играло значительной роли в народном сознании украинцев, однако же казацкое начальство, которое в большинстве было шляхетского рода, являлось проводной сердцевиной национальной элиты.",
"Природа украинского Полесья, его ландшафты и климат однотипны от Десны до Западного Буга.",
"Здесь малоплодородные песчаные грунты, потому сравнительно мало сёл, городов и дорог, зато достаточно лесов, рек и болот создали благоприятные условия для выращивания льна, а следовательно, и развития ткачества, обработки дерева и железа, возглавляемого из болотной руды, производства поташа и селитры для изготовления пороха и стекла.",
"Типичная полесская вышивка иллюстрирует архаический геометрический орнамент, ей присуще преобладание красного, богатство узоров на рукавах, манжетах, подоле и минимум — на пазухе женской рубашки, которая прикрывается керсеткою.",
"Фактурный узор, образованный белым льняным поробком на серой конопляной основе, — главное средство выражения в полесском чиноватом ткачестве.",
"Гончары изготовляли преимущественно неглазурованную «розовую» и «дымленную» посуду, графически декорированную лощением.",
"Бамбуковый гриб () — гриб рода Весёлки.",
"\"Indusiatus\" переводится с латыни как «одетый в верхнюю тунику».",
"Но, будучи от природы человеком чувствительным и необычайно нервным, я временами впадал в безумие, сменявшееся долгими периодами ужасного просветления.",
"В состояниях совершенной бессознательности я пил — один Господь знает, сколько и как часто.",
"Разумеется, мои враги приписывают безумию злоупотребление вином, но отнюдь не наоборот.",
"В конце августа 1849 года Эдгар По вступил в общество трезвости «Сыны умеренности», дав клятву больше никогда не употреблять спиртное.",
"Неизвестно, удалось ли По сдержать своё обещание — по этому вопросу существует множество спекуляций.",
"Невозможно доказать и то, что причиной смерти писателя стало алкогольное отравление.Неподдельный интерес Эдгара По к тайнописи окончательно сформировался в 1839 году, когда он на страницах журнала Alexander’s Weekly Messenger раскрыл свой талант криптографа, успешно расшифровывая сообщения, присылавшиеся ему в редакцию.",
"В июле 1841 года в Graham’s Magazine По опубликовал эссе «Несколько слов о тайнописи», в котором дал свой взгляд на предмет этой науки.",
"За всё время сотрудничества с Alexander’s Weekly Messenger он разгадал более ста читательских шифров.",
"Ка́рен Макду́гал (; род.",
"23 марта 1971 года, , Индиана, США) — американская актриса и фотомодель.",
"Была Playmate месяца и года мужского журнала «Playboy» в декабре 1997 года и в 1998 году, соответственно.",
"В опросе читателей журнала \"Playboy\" 2001 года была названа «Второй самой сексуальной Playmate 1990-х годов».",
"До прихода в модельный бизнес Макдугал работала в детском саду.",
"После победы в конкурсе купальников Venus Swimwear получила приглашение на съёмки в журнале \"Playboy\", а позже начала сниматься в кино, рекламных роликах, участвовать в фотосетах для журналов.",
"Она стала успешной фитнес-моделью, а её фотографии появлялись на обложках множества профильных журналов, включая \"Men’s Fitness\", где до неё ни разу не публиковались фотографии девушек на обложке.",
"В 2001 году она снялась в главной роли direct-to-video фильме «Гладиатрикс», а позже послужила прообразам для создания куклы и статуэтки.В 1997 году Макдугал приняла участие в местном конкурсе купальников Venus Swimwear в Мичигане, в котором стала победительницей.",
"Эта победа позволила ей принять участие в международном финале во Флориде.",
"Есть языки, размывающие границы между интерпретацией и компиляцией — например, Forth.",
"Компиляция означает, что исходный код программы сначала преобразуется в целевой (машинный) код специальной программой, называемой компилятором — в результате получается исполнимый модуль, который уже может быть запущен на исполнение как отдельная программа.",
"Интерпретация же означает, что исходный код выполняется непосредственно, команда за командой (иногда — с минимальной подготовкой, буквально после разбора исходного кода в AST),— так что программа просто не может быть запущена без наличия интерпретатора.",
"Встраивание языка можно философски рассматривать как «реализацию без трансляции» — в том смысле, что такой язык является синтаксическим и семантическим подмножеством некого другого языка, без которого он не существует.",
"Говоря же более точно, встраиваемые языки добавляют к сказанному ещё четыре способа реализации.",
"Естественный для языка способ реализации определяется \"временем связывания\" программных элементов с их характеристиками.",
"В частности, в языках со статической типизацией переменные и другие объекты программы связываются с типом данных на этапе компиляции, а в случае типизации динамической — на этапе выполнения, как правило — в произвольной точке программы.",
"Некоторые свойства элементов языка, такие как значение арифметических операторов или управляющих ключевых слов, могут быть связаны уже на этапе определения языка.",
"В других языках возможно их переназначение (см. ).",
"Раннее связывание обычно означает бо́льшую эффективность программы, в то время как позднее — большую гибкость, ценой которого является меньшая скорость и/или усложнение соответствующего этапа.",
"Однако, даже из, казалось бы, очевидных случаев есть исключения — например, интенсиональный полиморфизм откладывает обработку статической типизации до этапа выполнения, но не замедляя, а повышая общее быстродействие (по крайней мере, в теории)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Восприняв данную критику как инспирированную Якобом, в своём ответном выступлении Гомарус адресовался не к студенту, а к профессору.",
"В то же время неприязнь к Арминию демонстрировал и Кухлинус, назначивший свои лекции по Бельгийскому исповеданию на те же часы, в которые преподавал Арминий.",
"Последний обратился с жалобой к бургомистру Лейдена, но тот не стал вмешиваться в планирование учебных расписаний, оставив дело на усмотрение куратора.",
"Напряжённость в университете стала широко известна, и в церквях начали говорить о появлении новых фанатиков (), а классис Дордрехта издал постановление (\"gravamen\") с требованием провести синод с целью прекращения раскола и скандала.",
"Ввиду такого внимания к конфликту кураторы университета, магистраты Лейдена и богословы Лейденского университета выпустили 10 августа 1605 года совместное заявление, в котором отрицали наличие принципиальных разногласий между участниками спора.",
"Этот известный акробат прошёл по металлическому тросу вдоль обрыва «Подковы», потратив на путешествие 25 минут.",
"Помимо 125 тыс. человек, собравшихся непосредственно на месте представления, за трюком в прямом эфире телеканала ABC наблюдали порядка 13 млн телезрителей.С началом работы первых канадских станций в этой стране возникло движение, выступающее за передачу энергосетей в общественное управление.",
"Возглавивший это движение убедил кабинет Онтарио учредить специальное ведомство для развития гидроэнергетики.",
"Возглавленная им организация Hydro-Electric Power Comission, впоследствии преобразованная в государственную корпорацию , стала одной из крупнейших энергетических компаний Северной Америки.",
"Первым проектом компании стало строительство вблизи Куинстона гидроэлектростанции «Куинстон-Чиппава».",
"Возведение ГЭС было начато в 1917 году, первые гидроагрегаты начали вырабатывать электроэнергию в 1922 году, последняя, десятая машина была пущена в 1930 году.",
"Для подвода воды к зданию ГЭС был прорыт канал длиной 13,7 км, шириной 13,7 м и средней глубиной 10,4—12 м, подающий 549 м³/с воды.",
"Кроме того, на протяжении 6 км было расширено и углублено русло реки Уэлленд, при этом направление течения реки на этом участке было изменено на противоположное — теперь по нему текла вода Ниагары.",
"Изначально эта ГЭС, как и другие ранние гидроэлектростанции Ниагарского водопада, вырабатывала ток на частоте 25 Гц; впоследствии гидроагрегаты постепенно переоборудовались на частоту 60 Гц, окончательно этот процесс планируется завершить в 2022 году с заменой двух самых старых гидроагрегатов.",
"В 1950 году эта электростанция получила имя основателя компании — «Сэр Адам Бек 1».",
"Изначально её мощность составляла 403,9 МВт, впоследствии она была увеличена до 432 МВт.",
"В 1862 году компания проложила подводную линию, связавшую испанскую Картахену с алжирским Ораном.",
"В 1868 году компанией начато строительство Индоевропейской телеграфной линии, торжественное открытие которой состоялось в 1870 году.",
"Линия, длина которой составляла 11 000 км, связала Лондон и Калькутту через Берлин, Варшаву, Одессу, Керчь, Тифлис и Тегеран.",
"Телеграмма проходила линию из конца в конец за 28 минут, что по меркам того времени было фантастической скоростью.",
"Линия проработала до 1931 года — более 60-и лет.",
"В 1872 году телеграфная линия длиной 2700 км связала южное и северное побережье Австралии, протянувшись от Аделаиды до Дарвина.",
"Всё оборудование было поставлено лондонской компанией Siemens Brothers.",
"В том же году была начата укладка морского телеграфного кабеля между Рио-де-Жанейро и Монтевидео, завершённая в 1875 году.",
"В 1874 году было построено специальное судно-кабелеукладчик «Фарадей», которое за годы службы проложило более 80 000 километров кабельных линий.",
"Компания продолжала сотрудничество с кораблестроителями и впредь: так, пять лет спустя, в 1879 году Siemens & Halske оснастила три новейших немецких судна , и электрооборудованием: генераторами, прожекторами и интерьерным электрооборудованием, а ещё через три года компания оснастила датский броненосец электрическим оборудованием.",
"Но можно доработать до стаба.",
"Есть желающие спасать?",
"— [[У:Muhranoff|Muhranoff]] ([[ОУ:Muhranoff|обс.]]) 21:18, 28 апреля 2020 (UTC)[[Файл:information.svg|15px]] [[Файл:information.svg|15px]] У анонима ну очень навязчивое желание написать статью об этой джихадистской группировке.",
"В первый раз статью удалили не так давно по отсутствию [[Википедия:Значимость|значимости]], репост на днях — ещё и по С1 впридачу к репосту.",
"Написано в третий раз уже поподробнее.",
"Что делаем?",
"Имхо, если значимость так и не появилась, пора уже защищать от создания.",
"[[У:Carpodacus|Carpodacus]] ([[ОУ:Carpodacus|обс.]]) 07:10, 28 апреля 2020 (UTC)Страница была удалена 28 апреля 2020 в 17:58 (UTC) участником [[User:Qkowlew|Qkowlew]].",
"Была указана следующая причина: «согласно [[ВП:К удалению/28 апреля 2020#Джамаат Ансар аль-Фуркан в Билад аш-Шам]] ([[d:Q60741319|Q60741319]])».",
"Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[У:BotDR|BotDR]] ([[ОУ:BotDR|обс.]]) 00:32, 29 апреля 2020 (UTC).Тема-то, наверное, [[ВП:ОКЗ|значимая]], но не показано, заброшено с 2014-года, да и [[ВП:ОРИСС]].— [[У:Archivero|Archivero]] ([[ОУ:Archivero|обс.]]) 07:42, 28 апреля 2020 (UTC)Казахстанский художник, современнный.",
"Западноломбардский язык — романский язык, употребляемый в итальянских областях Ломбардия (провинции Милан, Монца-э-Брианца, Комо, Лекко, Лоди, небольшая часть провинции Кремона, Павия, Сондрио, Варесе) и Пьемонт (провинции Вербано-Кузьо-Оссола, Новара, небольшая часть Верчелли), а также в Швейцарии (в кантоне Тичино и некоторых долинах Граубюндена).",
"Кроме как по названиям соответствующих регионов, на территории бывшего Миланского герцогства этот язык часто называют инсубрическим (см. Инсубрия и Инсубры) или миланским языком, или, после Клементо Мерло, Cisabduano («на этой стороне реки Адда»).",
"В италоязычном контексте, западноломбардский язык ошибочно называют диалектом итальянского языка, однако он является отдельным языком и имеет некоторые сходства с французским.",
"Западноломбардский и итальянский языки различны и взаимонепонятны из-за лексических, фонетических и грамматических различий.",
"Западноломбардский язык является относительно однородным (в гораздо большей степени, чем восточноломбардский язык), хотя и имеет некоторые вариации, в основном связанные с гласными /o/, /ɔ/ и с переходом /ts/ в /s/.",
"Западноломбардский язык может быть разделён на четыре основных диалекта: \"lombardo alpino\" (употребляется в провинциях Сондрио и Вербании в Италии, в Сопраченери в кантоне Тичино и в Гриджони в Швейцарии), \"lombardo-prealpino occidentale\" (употребляется в провинциях Комо, Варезе и Лекко, Лугано и их соседе — кантоне Тичино), \"basso-lombardo occidentale \" (употребляется в провинциях Павиа и Лоди) и \"macromilanese\" (употребляется в провинциях Милан, Монца, Новара и в Вальсесии в Верчелли).",
"Границы распространения расплывчаты, так как административно-территориальное деление в провинциях и муниципалитетах не зависит от языков общения.",
"На данный момент западноломбардский язык не имеет официального статуса в Ломбардии или где-либо ещё.",
"За модулями Sylver A50 зарезервировано место под установку двух восьмиконтейнерных УВП Sylver A73 VLS, из которых могут применяться ракеты Астер-30.",
"Но во-первых эти модули планировались для использования крылатых ракет MBDA SCALP Naval.",
"А во-вторых это место сейчас занято дополнительными каютами для экипажа.",
"Радар EMPAR дополняют отдельные антенные решетки системы опознавания «свой-чужой» SIR-M5-PA фирмы Selex (Selex New Generation IFF) расположенные под обтекателем EMPAR и аппаратурой предупреждения о радарном облучении R-ESM (radar electronic support measures).",
"Дополнительно на крыше мостика установлена станция инфракрасного обнаружения и слежения Selex SASS IRST, позволяющая обнаруживать и сопровождать теплоконтрастные надводные и воздушные цели.",
"Второй эшелон ПВО и ПРО обеспечивается 76-мм орудиями Oto Melara Strales.",
"В состав боекомплекта 76mm/62 Oto Melara Strales входит управляемый зенитный снаряд DART.",
"Его наведение производится управлением радиокомандами посредством встроенной в установку системы радарного управления Strales.",
"Разработчик заявляет, система способна сбивать ПКР на дистанциях до 5 миль.Обе версии итальянских FREMM оснащены подкильным ГАК Thales UMS 4110, установленным в носовом бульбообразном обтекателе, такой же как на французских «Аквитаниях».",
"Большая часть захваченного имущества была роздана населению.",
"Из Скалатского гетто было освобождено около 300 евреев, часть из которых влилась в ряды партизанского соединения.",
"Из добровольцев была сформирована 7-я отдельная рота{{sfn|Партизанская война на Украине|2010|с=121}}.",
"В четыре часа утра 9 июля ковпаковцы покинули Скалат и направились к Сатановскому лесу, протянувшемуся на несколько километров вдоль реки Збруч.",
"Перед уходом они взорвали электростанцию, хлебозавод, склад с горючим и все мосты в городе и близлежащих сёлах, вывели из строя оборудование в расположенной неподалёку каменоломне{{sfn|Гладков, Кизя|1973|с=196}}{{sfn|Вершигора|1953|с=452}}.",
"Диверсии Ковпака на коммуникациях Тарнопольского железнодорожного узла вызвали, по выражению профессора Веденеева, «тевтонскую ярость» в Берлине.",
"Через Тарнополь проходил основной путь снабжения группы армий «Юг».",
"В самый разгар Курской битвы немецкому командованию пришлось срочно перестраивать логистику: более 80 эшелонов с техникой, боеприпасами и живой силой пришлось возвращать в Краков, а затем гнать на фронт кружным путём через Румынию и Молдавию.",
"Гиммлер в телеграмме на имя обергруппенфюрера Бах-Зелевского потребовал немедленно уничтожить банду Ковпака, а его самого захватить живым или мёртвым.",
"Начиная с августа показ был запланирован на прайм-тайм в 21:30.",
"Для американской премьеры мультсериал был отредактирован и повторно дублирован 4Kids Entertainment, чтобы сделать его более подходящим для американской аудитории.",
"Другие авторы предлагают на основе голотипа черепа Bodo 1 выделить отдельный вид людей — \"Homo bodoensis\".",
"По сравнению с \"H. erectus\", \"H. bodoensis\" отличается увеличенной вместимостью черепа (промежуточной между \"H. erectus\" и \"H. sapiens\") и набором сопутствующих производных признаков.",
"Все проиндексированные в MEDLINE работы соответствуют строгим критериям, поэтому издатели, библиотекари и авторы используют ресурс для верификации качества своих источников.",
"PubMed способствует распространению принципов открытой науки и свободного доступа к научному знанию.",
"Портал связан с PubMed Central — первым онлайн-репозиторием исследовательской литературы.",
"В 2005 году NIH внедрила политику обязательного предоставления рецензируемых первичных копий в центральную базу данных PubMed.",
"Таким образом, все профинансированные государством исследования становятся доступными для общественности.",
"Это помогает практикующим специалистам получать доступ к важнейшим материалам в их области и бороться с пейволлами.",
"Открытый доступ также повышает вероятность цитирования работы автора.",
"Базы данных PubMed часто используют и для анализа наукометрии.",
"Так, коммерческая фирма Verum Analytics из Коннектикута разработала инструмент анализа и улучшения воспроизводимости работ, основанный на измерении данных о статьях, в которых они цитируются.В основе askMEDLINE лежит многоэтапная стратегия поиска.",
"На первой стадии синтаксический анализатор игнорирует знаки препинания и удаляет слова, найденные в списке «стоп-слов».",
"Затем синтаксический анализатор, PHP-скрипт, отправляет изменённый запрос в E-Utilities PubMed Entrez.",
"В 1967—1968 годах Фуко писал в Сиди-Бу-Саид книгу «Археология знания».",
"Во время антиправительственных студенческих выступлений в Тунисе Фуко прятал у себя в доме студентов, опасавшихся арестов; у него во дворе тайно находилась принадлежавшая представителям оппозиции типография.",
"За домом Фуко и его машиной началась слежка полиции; он получал угрозы, а также официальные предупреждения от тунисских властей.",
"Впоследствии, после возвращения в Париж, Фуко не раз приезжал в Тунис, чтобы выступить в поддержку своих бывших студентов, оказавшихся в тюрьме из-за политической деятельности.",
"В мае 1968 года, во время знаменитых событий в Париже — оппозиционных акций парижских студентов, которые в ходе этих акций захватили весь левый берег Сены, — Фуко находился в Тунисе и оттого не принял участия в майских событиях, о чём он глубоко сожалел.",
"Уехав из Туниса, он окончательно поселился во Франции.",
"Участвовал в организации экспериментального университета в Венсенне (входил в комиссию по подбору кадров), созданного на восточной окраине Парижа, занял должность «председателя философского факультета» в нём.",
"Стремясь собрать в Венсенне «цвет современной философии», добился того, чтобы к созданному им философскому факультету присоединился ряд философов, в том числе Делёз.",
"– А. Д.) .",
"[4] Как мы видим, в вышеприведенном тексте содержатся два взаимоисключающих утверждения: первое голословное утверждение об отсутствии в секте оплачиваемого духовенства опровергается оговариваемым фактическим положением дел, но при этом любой «свидетель Иеговы» не замечает этого противоречия — он абсолютно и искренне убежден, что, в отличие от христианских церквей и деноминаций, его организация не имеет оплачиваемого духовенства.\"",
"Безосновательна сама аналогия между православным движением, которое входит в Союз православных общественных объединений при Отделе Московской патриархии по взаимоотношениям Церкви и общества, член которого - профессор Давид Гзгзян входит в состав Межсоборного присутствия Русской православной церкви, духовный попечитель которого — служащий канонический священник РПЦ — и нехристианским религиозным объединением «Свидетели Иеговы».",
"\"Тот же самый феномен двух взаимоисключающих заявлений, из которых второе являет фактическую ситуацию, но запоминается только декларативное первое, — мы можем заметить и в текстах священника Г. Кочеткова.",
"В ходе нашего разбора мы неоднократно будем иметь возможность в этом убедиться.\"",
"Манипулирование сознанием читателя: приводится пример ложного высказывания из литературы свидетелей Иеговы и безосновательно утверждается, что это существует и в Преображенском братстве.",
"Pole Position оказала огромное влияние на популяризацию и развитие жанра гоночных видеоигр.",
"Как и любая популярная игра тех времён, игра была переиздана для большинства домашних игровых систем, а позже получила развитие в виде множества сиквелов.",
"Ещё одним интересным аркадным автоматом стала игра , выпущенная Williams Electronics.",
"Игра представляет собой обычный экшн-шуттер, но предложила инновационное управление — впервые один игрок управлял игровым процессом с помощью двух джойстиков.",
"За оригинальное управление автомат пользовался большой популярностью у игроков и считается классической игрой золотого века аркадных видеоигр, а также входит в пятёрку самых продаваемых автоматов 1982 года.",
"Bally Midway выпускает аркадный автомат Tron по мотивам одноимённого популярного фильма.",
"Несмотря на коммерческий успех киноленты, аркадный автомат стал первой игрой по мотивам фильма, сборы от которой превысили сборы от фильма."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Тем временем Энди Тейлор становится первым участником группы, вступившим в брак.",
"В следующем году, по причине высоких налоговых сборов, коллектив становится так называемым «налоговым изгнанником» и отправляется во Францию (где налогообложение было более лояльным).",
"Коллектив обосновался в замке, где начал работу над третьим альбомом.",
"В мае 1983 года Duran Duran приняла участие в британском лайв-шоу \"The Tube\".",
"Интервьюером на том шоу стал известный британский музыкант и телеведущий Джулс Холланд.",
"Затем группа отправилась в Монтсеррат, а затем в Сидней, чтобы завершить работу над новым альбомом.",
"В течение лета они вернулись в Великобританию, чтобы провести два концерта: первый — 20 июля, перед принцем Чарльзом и принцессой Дианой в театре Доминион, второй — благотворительный концерт на стадионе футбольного клуба «Астон Вилла» — Вилла Парк.",
"R (стилизуется как -R-) — дебютный сингл-альбом новозеландско-корейской певицы и участницы южнокорейской гёрл-группы BLACKPINK Розэ (), записанный в жанрах поп/K-pop и поп-рок/инди-рок и выпущенный 2021 года на лейблах YG Entertainment (Республика Корея) и Interscope Records (США).",
"Изначальная версия состоит из двух синглов.",
"Первый из них, «Gone», был исполнен на онлайн-концерте 31 января 2021 года, а 5 апреля 2021 года на него появился видеоклип.",
"Заглавным же синглом релиза стал «On the Ground», клип на который появился 12 марта, одновременно с альбомом.",
"Альбом был продан тиражом более чем в полмиллиона копий и побил один из рекордов по предзаказам в Южной Корее.",
"В первые сутки после выхода альбом занял первое место в чарте ITunes World и чартах самой республики.",
"Он получил преимущественно положительные отзывы.",
"Альбом также побил два рекорда Гиннесса.",
"Тексты песен с альбома повествуют о сложных отношениях и пути к успеху."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Дэвидмен впервые встретилась с писателем К. С. Льюисом в августе 1952 г., когда она совершила поездку в Англию, после двухлетней переписки с ним.",
"Она планировала закончить свою книгу о десяти заповедях, над которой она работала, и в которой отразилось влияние апологетического стиля Льюиса.",
"После нескольких совместных обедов и прогулок, на которых он со своим братом сопровождал Дэвидмен, Уоррен Льюис записал в своем дневнике, что между его младшим братом и Дэвидмен быстро возникла дружба.",
"О Дэвидмен он писал: «Обращенная в христианство еврейка, среднего роста, с хорошей фигурой, необычайно раскованная.»",
"Она провела с братьями в Килнсе Рождество и две недели и к этому времени, как говорили, влюбилась в К. С. Льюиса, который, казалось, не обращал на её чувства внимания.",
"В январе 1953 она получила письмо от Грешема о том, что у него с её кузиной роман и он хочет развестись с Дэвидмен.",
"Её кузина Рене Родригес переехала в дом Грешема и смотрела за ним, пока она была в отъезде.",
"Дэвидмен попыталась сохранить брак, но согласилась на развод после насилия со стороны Грешема, который к тому времени снова начал пьянствовать.",
"После того как в августе 1954 года брак был расторгнут, Грешем женился на Родригес.",
"Будучи «истинной англиканкой», в ноябре 1953 Дэвидмен со своими сыновьями вернулась в Англию.",
"Синтия Хевен предполагала, что, учитывая её политические действия в прошлом, одним из факторов принятия решения об эмиграции была деятельность HUAC.",
"Дэвидмен нашла квартиру в Лондоне.",
"Дэвид и Дуглас поступили в \"Dane Court Preparatory School\".",
"Но вскоре они столкнулись с финансовыми трудностями, когда Грешем прекратил поддерживать их деньгами.",
"За обучение её сыновей заплатил Льюис, который, к тому же, нашел для них дом в Оксфорде, неподалеку от Килнса.",
"Изначально Льюис относился к ней только как к приятному собеседнику и личному другу.",
"Уоррен Льюис писал:Для Джека, в первую очередь, был привлекателен интеллект.",
"Из всех женщин только Джой имела ум, не уступающий ему в гибкости, широте взглядов, цепкости и, прежде всего, чувстве юмора.",
"Она была мне дочерью и моей матерью, моей ученицей и моим учителем, моей слугой и моим господином.",
"И всегда, соединяя в себе все эти качества, она ещё была мне верным товарищем, другом, спутником, однополчанином.",
"Моей возлюбленной; и в то же время она давала мне все то, чего мне не могла дать никакая мужская дружба (а у меня было немало друзей).",
"И даже более всего этого.",
"Когда Льюис писал, он просил советов и критики Дэвидмен.",
"Она стала прообразом для Оруаль, главного персонаж книги «Пока мы лиц не обрели» (1956).",
"Другими работами, на которые она повлияла, были \"«Размышления о Псалмах»\" (1958) и «Ч\"етыре любви»\" (1960).",
"Книга Дэвидмен «Д\"ым на горе: Толкование десяти заповедей»\" была опубликована в Англии в 1955 году с предисловием К. С. Льюиса.",
"Было продано 3000 экземпляров, вдвое больше, чем на территории США.",
"В 1956 году департамент Правительства Великобритании отказал проделвать Дэвидмен гостевую визу, требуя чтобы она с сыновьями вернулась в Америку.",
"Льюис согласился вступить с ней в гражданский брак, чтобы она могла продолжать жить в Великобритании, сказав друзьям, что «брак был исключительно вопросом дружбы и целесообразности.»",
"Гражданский брак был зарегистрирован в офисе регистрации по адресу, 42 St Giles', Oxford, 23 апреля 1956.",
"После заключения гражданского брака супруги продолжали жить отдельно.",
"В октябре 1956, Дэвидмен повредила левое бедро, споткнувшись об телефонный провод на кухне.",
"В госпитале Черчилля в Оксфорде ей диагностировали неизлечимую стадию рака молочной железы с метастазами в костный мозг.",
"Именно тогда, Льюис признал, что влюбился в неё, понимая, насколько он будет подавлен, если потеряет её.",
"Он писал другу: Новая красота и новая трагедия вошли в мою жизнь.",
"Ты был бы удивлен (или, может быть, нет?) если бы узнал, сколько между нами есть необычной радости и даже веселья.",
"Дэвидмен перенесла несколько операций и лучевую терапию.",
"В марте 1957, Уоррен Льюис записал в своем дневнике: «Один из самых мучительных дней в моей жизни.",
"Джой был вынесен смертный приговор и его исполнение стало только вопросом времени».",
"Отношения между Дэвидмен и Льюисом развились настолько, что они решили бракосочетаться как христиане.",
"В то время в англиканской церкви это было не просто, так как Дэвидмен была разведена но их друг, англиканский священник, преподобный Питер Байд, провел церемонию прямо в госпитале у постели Дэвидмен 21 марта 1957 года.",
"В социальных кругах не одобрили этот брак, так что некоторые друзья и коллеги Льюиса стали избегать супругов.",
"После выписки из больницы неделей позднее, она была доставлена в Килнс и вскоре у рака наступила ремиссия.",
"Она помогала Льюису св писательстве, привела в порядок его финансовую документацию и гардероб, отремонтировала и реконструировала дом.",
"Молодожены отправились на запоздалый медовый месяц в Уэльсе, а затем полетели в Ирландию.",
"В октябре 1959 года обследование показало, что рак вернулся, и больше не реагирует на лучевую терапию.",
"В апреле 1960 года, Льюис поехал с Дэвидмен на отдых в Грецию, чтобы реализовать свою давнюю мечту побывать там.",
"После возвращения из поездки её состояние резко ухудшилось.",
"13 июля 1960 года она умерла.",
"Тело кремировано в городском крематории Оксфорда, прах захоронен в колумбарной стене (по другим данным — развеян возле крематория, а на стене находится лишь мемориальная табличка).",
"Овдовев, Льюис написал книгу «Исследуя скорбь», которую опубликовал под псевдонимом N.W. В ней он описывал свои чувства, отдавая дань жене, писал о своей вере, колеблющейся из-за огромного горя, которое он перенес после смерти Дэвидмен, борьбе за возвращение веры.",
"Постепенно у Льюиса развилась болезнь сердца, два года спустя он впал в кому, из которой через несколько дней вышел.",
"Он умер через год, спустя три года после смерти жены.",
"Она вышла замуж за своего первого мужа, писателя Уильяма Линдсэя Грешема 24 августа 1942 года, после знакомства с ним из-за взаимного интереса к коммунизму.",
"У них было двое сыновей, Дэвид Линдсэй Грешем (27 марта 1944) и Говард Дуглас Грешем (10 ноября 1945).",
"Уилл Грешем разочаровался в Коммунистической партии, пока находился в Испании добровольцем во время гражданской войны с фашизмом.",
"Под его влиянием и после рождения сыновей Дэвидмен вышла из партии.",
"В период их совместной жизни Грешем написал свою самую знаменитую работу \"«Аллея кошмаров»\" (в 1946 году), в то время как Дэвидмен работала дома и ухаживала за детьми.",
"Брак был омрачен возникшими финансовыми проблемами, а также алкоголизмом мужа и его изменами.",
"У Грешема зачастую случались пьяные, буйные вспышки гнева, во время которых он нападал на жену и детей.",
"Дэвидмен писала, что однажды весной 1946 её муж позвонил ей и сказал, что у него был нервный срыв и он не знает, когда вернется домой.",
"После этого она начала страдать от депрессии.",
"Позже она описывала состояние: «Впервые моя гордость была вынуждена признать, что не я, все-таки, 'хозяйка своей судьбы'…",
"Вся моя защита — все стены, самоуверенность, высокомерие и себялюбие, за которыми я пряталась от Бога, в одно мгновение развеялись, и пришел Бог.»",
"Когда Грешем вернулся домой, супруги начали искать ответы в религии.",
"Сначала Дэвидмен занималась изучением иудаизма, но потом решила изучить все религии и, в конце концов, пришла к выводу, что «Искупитель, который открыл себя всем, кого я узнала бы среди десяти тысяч — это Иисус».",
"В своих религиозных исследованиях супруги, в частности, начали читать книги К. С. Льюиса, которые повлияли на их мировоззрение.",
"Когда Грешем за крупную сумму продал право на экранизацию \"«Аллеи кошмаров»\", семья переехала в старинный особняк с участком около Нью-Йорка, где Дэвидмен начала писать свой второй роман, «Weeping Bay\"»\".",
"Грешем также начал писать свой второй роман — \"«\"Limbo Tower\"»\".",
"В 1948 году они стали членами Пресвитерианской Церкви «Pleasant Plains».",
"В это время Грешем бросает пить, но его обращение в христианство продлилось недолго; он продолжал изменять супруге, проявлял интерес к дианетике, картам Таро и И \"Цзин\".",
"Супруги начали отдаляться друг от друга, хотя и продолжали жить вместе.",
"После того, как американский писатель Чэд Уолш в 1950 году познакомил её с К. С. Льюисом, Дэвидмен вступила с ним в переписку.",
"Хелена Джой Дэвидмен родилась в Нью-Йорке, в семье светских евреев среднего класса, которые были выходцами из Польши и Украины.",
"Её родители, Джозеф Дэвидмен и Джанетт Спивак (в браке с 1909), эмигрировали в Америку из Европы в конце 19-го столетия.",
"Дэвидмен росла в Бронксе вместе со своим младшим братом Говардом.",
"Её родители были предпринимателями, которые сохранили работу даже во время Великой депрессии.",
"Она получала хорошее образование, брала уроки игры на фортепиано и часто путешествовала с семьей.",
"Дэвидмен написала в 1951 году: «Я была примерным, здравомыслящим чадом материализма…",
"Я была атеисткой и дочерью атеиста».",
"Дэвидмен была одаренным ребёнком, с уровнем IQ, превышающим 150 баллов, с исключительными способностями к критическому и аналитическому мышлению, музыке.",
"В восемь лет она прочитала «Очерки истории» Герберта Уэллса и обладала достаточным мастерством для исполнения произведений Шопена на фортепиано после первого же просмотра нот.",
"В раннем возрасте она читала детские книги Джорджа Макдональда, а также его книгу «Phantastes» и написала о влиянии на неё этих историй: «Они на всю жизнь привили мне пристрастие к фантастике.",
"Годы спустя, это привело меня к К. С. Льюису, который вернул меня к религии».",
"Будучи болезненным ребёнком, на протяжении школьных лет Дэвидсмен страдала от болезни позвоночника, скарлатины и анемии.",
"Она посещала занятия с гораздо более старшими одноклассниками и позже описывала себя в это время как «не по годам развитую, высокомерную любительницу книг».",
"Когда ей было четырнадцать Дэвидмен закончила Эвандерскую детскую среднюю школу.",
"Она занималась самообразованием до тех пор, пока не поступила в Хантерский колледж в Бронксе, в возрасте пятнадцати лет.",
"Уже в девятнадцать она получила степень бакалавра.",
"В 1935 году, она получала степень магистра в области английской литературы в Колумбийском университете на протяжении трех семестров, а также преподавала в Средней школе Рузвельта.",
"В 1936 году, после публикации в \"Poetry\" нескольких её стихов, редактор Харриет Монро предложил ей работать редактором журнала.",
"Дэвидмен оставила преподавание и стала работать на полной ставке как писатель и редактор.",
"Несколько случаев, которые произошли во время Великой Депрессии, в том числе и самоубийство голодного сироты, спрыгнувшего с крыши Хантерского колледжа, которое она наблюдала, заставили её усомниться в справедливости капитализма и американской экономической системы.",
"В 1938 году она вступила в коммунистическую партию США.",
"В 1938 году она выиграла \"Yale Series\" на Конкурсе молодых поэтов за свой сборник стихов «Письма к товарищу».",
"Её выбрал Стивен Винсент Бене, который похвалил Дэвидмен за «разнообразное владение формами и смелость».",
"В 1939 году, она выиграла \"Russell Loines Award for Poetry\" за этот же сборник стихов.",
"Хотя значительная часть её работ этого периода отражают её политику, как члена американской Коммунистической партии, эта сборка стихов была чем-то большим, чем подразумевалось в названии.",
"Она содержит сорок пять стихов, написанных как в традиционной, так и в свободной форме, затрагивающих различные серьезные темы, такие как Испанская Гражданская война, неравенство, классовая структура, проблемы в отношениях полов.",
"На стиль этих стихов Дэвижмен повлиял сборник стихов Уолта Уитмена \"«Листья травы»\".",
"В 1939 году она была принята на работу в американскую медиакомпанию \"Метро-Голдвин-Майер для шестимесячного пребывания в Голливуде и написания сценариев для фильмов.",
"Она написала по крайней мере четыре, но они не использовались, так что она вернулась в Нью-Йорк, чтобы работать для журнала \"«New Masses»\" , где она писала дискуссионные киноколонки, обзоры голливудских фильмов в стиле, описанном как «безжалостно критикующий».",
"В 1940 году был опубликован её первый известный роман, «Anya\"»\".",
"С 1941 по 1943 год, она работала книжным рецензентом и редактором поэзии для \"«New Masses»\" с публикациями на различные темы."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"По мнению советского и российского художника и искусствоведа А. В. Десятникова, высокими художественными достоинствами выделяется «Полунощный Спас» конца XVII — начала XVIII века из Успенского собора Горицкого монастыря (Переславль-Залесский музей), его он называет лучшим во всей России.",
"Резчик не просто рассказал историю о страдающем Христе, а пластически выразил страдание.",
"По мнению искусствоведа в скульптуре прослеживается связь с древнерусской пластикой и иконой.",
"Как в изображениях XV—XVI веков, фигура Спасителя имеет удлиненные пропорции.",
"Туловище Христа плоскостно, голова непропорционально маленькая, а руки и ноги тонкие без малейшего намёка на мышцы.",
"Сгорбившаяся фигура героя раскрывает его подавленное внутреннее состояние.",
"Голова склонилась на правую руку, взгляд Спаса падает не на зрителя, а как бы обращен внутрь самого себя.",
"В отличие от древнерусской пластики «Полунощный Спас» находится в свободном пространстве, и его можно осматривать со всех сторон.",
"Из-за этого рисунок контура скульптуры стал более сложным, ломаным, подвижным, а тело обрело естественность и свободу.",
"В скульптуре присутствует недосказанность, в которой Десятников увидел поэтическое прощение врагам: так как они «не ведят бо, что творят».",
"Доктор искусствоведения М. В. Алпатов отмечал в этой скульптуре простоту и выразительность.",
"Статуя не велика, но производит впечатление монументальной.",
"Почти полностью отсутствует мимика, нет ничего показного, намеренно экспрессивного: «Тема страдания выражена чисто скульптурными средствами: схематически переданными рёбрами.",
"Желобки рёбер сливаются со складками ткани и кудрями волос, почти превращаются в орнамент.",
"Орнаментальность форм „снимает“ всё сентиментальное, фигура должна вызывать не столько сострадание, сколько почтение.",
"Тема страдания, обнажения, истощения, умерщвления плоти переведена на язык скульптурных форм, этим создаётся впечатление большой мощи».",
"Изваяние кажется вырезанным из одного куска дерева.",
"По мнению Алпатова, изображён не столько страдающий Христос, сколько Христос-мыслитель (Алпатов сопоставлял скульптуру с терракотовыми фигурами мыслителей в раннемексиканском искусстве).",
"Алпатов отмечал, что, если в немецких скульптурах на данный сюжет изображён страдающий человек, то в русской скульптуре раскрывается «сущность человеческого страдания».",
"Другая скульптура «Полунощного Спаса» также из Успенского собора Горицкого монастыря, относящаяся к I половине XVIII века, по предположению Десятникова, является свободным подражанием предшествующей.",
"Второму резчику не удалось создать столь же глубокий образ.",
"В композиции есть просчёты, выдающие слабое мастерство резчика.",
"Композиция значительно проще, «отчего появляется некоторая застылость образа, одноплановость выраженных переживаний.",
"Заметно стремление передать анатомические подробности — различимы грудобрюшная преграда, лопатки на спине, натруженность рук, ногти на пальцах.",
"Крупные завитки волос аккуратно уложены на плечи, выдавая стилистические признаки зрелого барокко XVIII века.",
"«Христос в темнице» 1-й половины XIX века из церкви Рождества Богоматери посёлка Чёрмоз Ильинского района (инвентарный номер в собрании Пермского музея — \"ДС-193\") — наиболее условное изображение страдающего в темнице Христа, по мнению Власовой, почти бестелесное.",
"Фигура Христа помещена на ажурном седалище белого цвета.",
"Под ногами — подставка на коротких ножках.",
"Пропорции фигуры удлинены.",
"Торс и конечности достаточно узкие.",
"Левая рука Христа согнута под прямым углом и прижата к груди, а правая прикасается к щеки.",
"Голова немного опущена и наклонена.",
"Детально изображено лицо с широко расставленными глазами, прямым длинным носом и низко прорезанным ртом.",
"Тёмно-коричневые волосы симметрично распущены по плечам.",
"Намечены рёбра.",
"Существует гипотеза, что иконостас этой церкви и фигуру страдающего Христа создал крепостной резчик семьи Лазаревых Николай Гайнцов (1817 — ?",
"В XIX — начале XX века исследователи П. И. Савваитов, Б. И. Дунаев, И. В. Евдокимов пытались выяснить место изготовления подобных резных фигур, определить время их появления в конкретной церкви, обряды и суеверия, связанные с подобными скульптурами.",
"Первым исследователем данного иконографического сюжета стал в 20-е годы XX века советский искусствовед и историк искусства Николай Николаевич Серебренников, посвятивший ему большой раздел в своей книге «Пермская деревянная скульптура».",
"Он был сыном священника из села Верхние Муллы, расположенного вблизи Перми.",
"В дореволюционных изданиях он нашёл и собрал отрывочные упоминания о деревянной скульптуре, осуществил экспедиции в поисках самих скульптурных изображений.",
"В советский период иконография «Христа в темнице» привлекала искусствоведов как наглядная антирелигиозная агитация: народные скульпторы создавали шедевры о тяжелой судьбе под гнётом церкви и самодержавия.",
"В 1990-е и 2000-е годы большие статьи на тему иконографического типа «Христос в темнице» создали А. М. Кантор («Об иконографии Скорбящего Спасителя в народной деревянной скульптуре»), А. Д. Рындина («Тема Страстей Господних в русской деревянной скульптуре XVIII–XIX веков: старое и новое»), Н. В. Мальцев («Резные изображения Христа в темнице»).",
"В. М. Шаханова в своей большой статье, изданной в 1993 году, отвела иконографии «Христа в темнице» Главу XII.",
"Ольга Власова посвятила этому сюжету большие главы своих кандидатской и докторской диссертаций, а также монографии «Пермская деревянная скульптура: между Востоком и Западом», которая вышла в 2010 году.",
"Раздел «Образы „Христа в темнице“» присутствует в диссертации на соискание учёной степени кандидата искусствоведения Антонины Мордвиновой «Деревянная церковная скульптура в Чувашии XVI — начала XX в.»",
"(2004).",
"В диссертации на соискание ученой степени доктора искусствоведения М. А. Бургановой иконографии «Полунощного Спаса» посвящён раздел 2 в Главе II.",
"Проблемы иконографии этого сюжета отражены в её же сборнике статей «Спас полунощный.",
"Русский Христос», вышедшем в 2002 году.",
"В 2003 году в московском музее Дом Бурганова прошла выставка «Спас Полунощный», на которой были представлены скульптуры Христа в темнице.",
"В январе — феврале 2019 года в Санкт-Петербурге в Манеже состоялась выставка, где были представлены 33 скульптуры середины XVII — начала XIX веков на этот сюжет.",
"В выставочном проекте участвовали Государственная Третьяковская галерея, Государственный русский музей, Пермская государственная художественная галерея, Моршанский историко-художественный музей, Переславль-Залесский музей-заповедник, Музей истории религии, Тотемское музейное объединение, другие музеи (всего 14 музеев).",
"Выставка задумана как инсталляция, в которую помещены экспонаты из музеев.",
"Монохромная проекция заснеженного русского леса на войлоке открывает экспозицию, в залах царит темнота, на полу лежат валуны, скульптуры восседают на подиумах из камней и решёток.",
"На втором этаже скульптуры размещены в лабиринте из решёток-темниц.",
"Архитектор и дизайнер выступили соавторами концепции ректора Академии художеств и академика РАХ Семёна Михайловского.",
"Звук и графику создали для выставки Ольга Марченко и Алексей Галкин.",
"В январе — феврале 2019 года в Санкт-Петербурге в Центральном выставочном зале Манеж состоялась выставка, где были представлены более 30 скульптур середины XVII — начала XIX веков на этот сюжет.",
"В выставочном проекте скульптуры из своих коллекций предоставили Государственная Третьяковская галерея, Государственный Русский музей, Пермская государственная художественная галерея, Моршанский историко-художественный музей, Переславль-Залесский музей-заповедник, Государственный музей истории религии, Тотемское музейное объединение и некоторые другие музеи.",
"В 1551 году Стоглавый собор запретил объёмное изображение Христа, Святейший Синод в 1722 и в 1767 годах подтвердил это решение: «Иконы резные или истёсанные и изваянные запретить».",
"Указ от 1722 года даже требовал изымать из церквей деревянные скульптуры и направлять в Синод или Синодальные конторы для уничтожения.",
"Указ императора Николая I № 11599 от 30 ноября 1832 года снова предписал, чтобы в церквах не было никаких изображений, «кроме святых образов».",
"Мария Дегтярёва вместе с тем отмечала, что скульптурные изображения получили широкое распространение в Пермской земле (здесь обнаружено до двухсот скульптур).",
"Население Пермской губернии было пёстрым по составу.",
"Языческие культы имели здесь весьма широкое распространение.",
"В других городах России – Пскове, Новгороде, Переславле-Залесском, Вологде и Архангельске – удалось найти лишь несколько десятков образцов деревянной скульптуры.",
"Ольга Власова, напротив, отмечала, что только изображений «Христа в темнице» в Нижегородской губернии зафиксировано более двухсот (в пермских музеях около двадцати, а в Пермской галерее из них — семнадцать).",
"Наличие датировки иконографии в нижегородском районе Поволжья позволяет уточнить временные рамки их распространения и в Пермском регионе.",
"Для изображений «Христа в темнице» благодаря этому была установлена датировка от конца XVIII — до первой половины XIX века.",
"В скульптурах отразилось влияние стилей барокко и классицизм.",
"Самым распространённым в народной деревянной скульптуре оказался именно сюжет «Христос в темнице».",
"Считается, что такая иконография появилась в России в начале XVII века, но широкое и повсеместное распространение получила она в культовой деревянной скульптуре XVIII и XIX веков.",
"Ольга Власова в своей монографии о пермской деревянной скульптуре пишет, не уточняя датировку, что появление такого иконографического типа относится к XVII веку (в своей докторской диссертации она отмечала, исходя из стилистических и технологических данных, однако, что большая часть изображений «Христа в темнице» не могла появиться раньше конца XVIII — XIX веков).",
"Д. И. Чистюхин относит появление этого иконографического сюжета в России к концу XVII века.",
"Искусствоведы В. Г. Пуцко и Н. П. Лошкарёва отмечали, что точное время появления таких деревянных скульптур в России определить с достаточной определённостью трудно.",
"Они предполагали, что такой тип изображений мог стать известным при создании Воскресенского собора в Новоиерусалимском монастыре (1656—1685 годы).",
"Уже в течение XVIII века ареал распространения изваяний «Христа в темнице», выполненных русскими резчиками, значительно расширился.",
"Г. М. Преснов, Н. Н. Померанцев и А. К. Чекалов отнесли появление скульптуры «Христа в темнице» в России не к XVII веку, как это считалось ранее, а к XVIII столетию.",
"Н. В. Мальцев утверждал, что в России этот иконографический тип появился в XVII веке, когда бушевали народные восстания, а династические и религиозные кризисы сотрясали страну.",
"В XVII—XIX веках почитание «Христа в темнице» стало повсеместными.",
"Ареал распространения скульптуры, по его мнению, охватывал европейскую часть России (в том числе на Севере — в Архангельской области), Сибирь и Дальний Восток.",
"В. М. Шаханова отмечала, что архимандрит Макарий, объездивший приходские церкви Арзамасского уезда в середине XIX века, обнаружил на каждый приход только одну деревянную скульптуру «Христа в темнице».",
"При этом в приходе могло быть две церкви.",
"Единственным исключением стало село Выездная Слобода во владениях графов Салтыковых, где таких скульптур было две в разных церквях.",
"Всего Макарий насчитал шесть таких фигур в самом Арзамасе и сорок пять — в Арзамасском уезде.",
"Ольга Власова утверждала, что по популярности этот иконографический тип в России уступал только Германии и Польше.",
"Она приводила цифры: в XIX веке в Вологде насчитывалось 92 скульптуры «Христа в темнице», в Великом Устюге — 13, в Моршанске — 26.",
"На Севере, по её данным, встречалось по 2—3 скульптуры в одном храме (в одном только селе Вытегре, — до 7).",
"Почитание «Христа в темнице» в Поволжье Власова связывала с наличием там немецких поселений.",
"Писатель, искусствовед и краевед И. Евдокимов ещё в начале XX веке предположил, что появление «Христа в темнице» на Севере России связано с епископами-украинцами, время служения которых в этих епархиях относится к концу XVII — началу XVIII века.",
"В 1886 году Д. В. Григорович в «Вестнике изящных искусств» опубликовал статью о стилистических особенностях русской скульптурной резьбы XVII века.",
"Он писал об объёмных изваяниях в технике «немецкой резьбы» и «по-германски раскрашенных в натуру», указывая их западное происхождение.",
"Доктор искусствоведения Н. Н. Соболев пересказал в одной из своих работ легенду о якобы имевшей место доставке Лжедмитрием скульптур «Христа в темнице» из Речи Посполитой в Россию в начале XVII века.",
"По его словам, «шедший на Москву с польскими отрядами и народными массами, Лжедмитрий I оставил на своем пути в некоторых церквах и монастырях скульптурные произведения религиозного содержания западного характера, вроде изображения обнажённого и забрызганного кровью Христа в городе Путивле, в Молчанском печерском монастыре».",
"С этого времени появление данного иконографического типа стало устойчиво связываться с Западом.",
"Н. Н. Серебренников также считал, что сюжет изображений «Спасителя в темнице» пришёл с Запада.",
"В Европе, по его утверждению, подобные сюжеты известны с XV века и создавались даже в XX веке.",
"В католических храмах подобные изображения являются частью декоративного убранства и содержат канонические черты.",
"А. М. Кантор считал, что «образ возникает в поздней готике ХIV—XV веков, когда искусство от коллективности и анонимности идет к индивидуализму и пантеизму.",
"Именно тогда создастся жанр „Образа благочестия“ („Андахтсбильд“), предназначенного для частной молитвы.",
"Среди излюбленных сюжетов — „Человек Скорбей“».",
"«Человек Скорбей» — прообраз иконографии «Христа в темнице».",
"Н. В. Мальцев отмечал, что в XIV веке в Германии в рельефах и деревянной скульптуре страстного циклов появились нетрадиционные изображения «Христа в темнице».",
"Христос был представлен сидящим, препоясанным, иногда — с наброшенной на плечи багряницей.",
"Голова его была увенчана терновым венцом, тело покрыто ранами.",
"Руки Христа, в которых он держал пальмовую ветвь, обычно изображались связанными и бессильно опущенными на колени.",
"Иногда правая рука была поднята на уровне лица, ладонь как бы защищала голову Иисуса от ударов или служила опорой для склонённой головы Христа.",
"Этот образ получил широкое распространение во многих странах Европы.",
"А. Кантор называл такие регионы, как Украина, Белоруссия (против этого возражала Рындина, утверждавшая, что ни в одном каталоге не присутствует подобная скульптура, созданная на её территории), Польша, Литва, Молдавия (к ним доктор искусствоведения А. С. Канцедакис прибавлял Францию и Чехию), а также Мексика, Парагвай и Аргентина.",
"В. Г. Пуцко и Н. П. Лошкарёва считали, что этот иконографический тип появился в Германии и Нидерландах на рубеже XV–XVI веков.",
"Позже скульптуры на этот сюжет стали создавать мастера краковской позднеготической пластики.",
"Однако, по их мнению, считать произведения из Кракова прототипами русских изваяний не следует, вопреки легенде о якобы привезённой в Путивль Лжедмитрием I фигуре Спасителя.",
"В действительности же она, по мнению В. Г. Пуцко, была создана в Центральной России во второй половине XVIII века и имеет мало общего с польской традицией.",
"Упомянутое Н. Н. Соболевым изваяние обнажённого и забрызганного кровью Христа находится в Молченском монастыре Путивля.",
"И. Н. Уханова пришла к выводу о том, что скульптурный образ Страдающего Христа мог появиться в русском искусстве не ранее II половины XVII века, допуская, что этот иконографический образ, возможно, происходит из Литвы или Польши.",
"Д. И. Чистюхин также считал сюжет «Христос в темнице» западным по происхождению.",
"В. Г. Пуцко считал источником иконографического типа в России гравюру конца XVII века «Христос, сидящий на гробе», выполненную по европейскому образцу, а Л. А. Успенский — подобные же оригиналы, попавшие при Петре I через русских или иноземных купцов.",
"Н. В. Мальцев пришёл к выводу, что произведения деревянной пластики, которые, по текстам легенд и деловых записей, всегда находились рядом с Лжедмитрием I, в действительности не были предметами культового искусства (тем более они ничего общего не имеют с иконографией «Христа в темнице»).",
"Голландский путешественник Исаак Масса видел у Лжедмитрия объёмных резных кукол, а также фигурки воинов, при помощи которых самозванец разыгрывал игрушечные сражения, разрабатывая план сражения.",
"К тому же источники считают Лжедмитрия сугубо светским человеком.",
"В свою очередь Мальцев цитировал опубликованное в 1909 году В. Шейнманом предание, где рассказывалось о том, что Пётр I во время военного похода вывез из Лифляндии деревянную скульптуру «Христа в темнице» и передал её в имение своей матери, в церковь Николы села Жовчино в Рязанской губернии.",
"Каменная церковь Николы в селе Жовчино (Алешино) была родовой церковью Наталии Кирилловны Нарышкиной, семейным храмом рода Нарышкиных.",
"В церкви наряду с иконами имелись деревянные скульптуры, но легенда назвала именно не освящённое традицией, не закреплённое церковным каноном изображение «Христа в темнице».",
"Небольшая фигура, размером 54 см в высоту, действительно находилась в храме, что доказывала фотография, сделанная Шейнманом.",
"По мнению Мальцева, упоминания скульптур при Лжедмитрии и «Христа в темнице» при Петре I являются обличительным намёком в отношении обоих государей.",
"Скульптура же из Жовчино, с его точки зрения, имеет не западное, а отечественное происхождение, в частности, идолы мордовских племён имели высоту именно 54 сантиметра."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Происхождение цахуров уходит в глубь веков и связано с древнейшими насельниками Кавказа, создателями развитой культуры (конец IV тысячелетия до н. э.).",
"Цахуры — одна из самых древних упоминаемых в источниках Закавказья и Дагестана народностей.",
"Непосредственными предками современных цахуров и других лезгиноязычных народов являются албанские племена, объединившиеся в конце II — середине I веков до н. э. в Кавказскую Албанию.",
"Предки цахуров с другими лезгиноязычными народами занимали цельную территорию на юго-западе Кавказской Албании, граничащую с Арменией и Иберией.",
"Есть предположение, что цахуры в прошлом занимали значительно бо́льшую территорию, чем в XIX—начале XX вв.",
"Древние памятники зодчества, связанные с христианством в Кавказской Албании, представлены в цахурских селениях Кум, Лекит (Кахский р-н Республики Азербайджан), и Мамрух (Закатальский р-н Республики Азербайджан): а) в селении Кум сохранились развалины Базиличного храма, датированные исследователями VI веком. б) в Леките — развалины круглой церкви, входящей в состав большого монастырского или замкового комплекса строений, датированных VII веком. в) в Мамрухе — развалины средневекового храма, датируемого III—IV вв. н. э.",
"Кроме указанных храмов, в этом регионе имеются и другие памятники зодчества старины — крепости, храмы.",
"Первые сведения о цахурах встречаются в грузинских и армянских источниках VII века: в одних упоминается страна Цукети, а в других — её жители — «цахайки».",
"Главное селение дагестанских цахуров — Цахур — существовало уже в XI—XII вв., о чём свидетельствуют найденные и датированные этим периодом надписи.",
"В XIII веке о Цахуре сообщает арабский учёный Закария аль-Казвини.",
"Он писал, что это …большой город, густонаселённый, расположенный в шести переходах от Ганджи.",
"Это главный город страны Лакзан.",
"Холод в нём очень силён.",
"Вода города из реки, называемой Самур…",
"Пища их состоит из злака, называемого сульт, внешне он похож на ячмень, а качество его — качество пшеницы…",
"Каждый из них сеет достаточное для него количество этого зерна и питается этим и молоком своих маленьких овец и кислым молоком их.",
"Они носят одежду из шерсти этих овец.",
"Нет у них начальника, но есть у них проповедник, который молится с ними согласно учению имама аль-Шафии.",
"Существование цахурских населённых пунктов в указанный период, однако, не закрывает вопрос об этногенезе цахурского народа.",
"Степень генетического родства лезгинских языков показывает, что цахуро-рутульский язык наряду с другими языками этой группы до VI—VII веков являлся локальной единицей, «видимо, с выраженной диалектной обособленностью».",
"В X веке на территории, занимаемой носителями лезгинских языков, в том числе и цахурами, существовало раннефеодальное государственное образование Лакз.",
"При этом ни один из авторов IX—XV вв. ни словом не упоминает о лезгинах, цахурах, рутульцах и агулах.",
"Все эти народы, а порой и другие, объединялись под названием «жители страны Лакз».",
"Как пишет Ихилов, \"«мы склонны считать, что до XV в. цахуры и рутулы ещё не выделялись из лезгинской этнической среды и продолжали считаться одним народом с лезгинами, хотя у них и складывались свои языки и особенности быта и культуры»\".",
"В XV веке на территории проживания цахуров возникло феодальное образование с центром в ауле Цахур — Цахурское ханство.",
"С течением времени цахуры продвинулись к югу и расселились также в Кахском и Джарском эриставствах.",
"Процесс переселения части цахуров из Дагестана на юг, в пределы северо-западного Азербайджана, завершился в XVII веке.",
"Среди русских историков XIX века (Линевич, Эсадзе и других) существовало мнение, что цахуры, которых они называли «лезгинами», являются пришельцами, захватившими в XVII веке часть территории Кахетинского царства.",
"Однако эта точка зрения является неверной.",
"От царевича Вахушти известно, что уже в XVI веке в нагорных частях Кахетии существовало множество цахурских поселений.",
"К началу XVIII века на указанной территории окончательно оформились аварские и цахурские вольные общества, более известные как Джаро-белоканские вольные общества.",
"В состав Илисуйского султаната также вошли три цахурских вольных общества, сохранивших при этом своё внутреннее самоуправление.",
"Население султаната находилось под сильным влиянием азербайджанской культуры.",
"Илисуйский султанат просуществовал до 1844 года, пока он не был ликвидирован российскими властями.",
"После его ликвидации здесь была введена русская администрация.",
"Часть цахурских селений вошла в состав Джаро-Белоканского округа, преобразованного в 1859 году в Закатальский округ, а остальные — в Самурский округ, входивший первоначально в Каспийскую область, а затем в Дербентскую губернию и Дагестанскую область.",
"В 1852 году российские власти с целью лишить движение Шамиля поддержки цахуров насильно переселили их на Приалазанскую равнину;",
"15 селений в верховьях Самура были до основания разрушены войсками.",
"Лишь в 1861 году цахурам было разрешено вернуться в прежние места проживания.",
"По сведениям 1875 года, опубликованным в «Алфавитном списке народов, обитающих в Российской империи», цахуры общей численностью 2430 человек проживали на территории Самурского округа Дагестанской области.",
"По данным Памятной книжки Дагестанской области от 1895 года, цахуры общей численностью 5149 человек населяли Гельмецкое, Джинихское, Кальяльское, Муслахское, Мишлешское и Цахурское сельские общества Лучекского наибства в составе Самурского округа.",
"Цахурский язык относится к лезгинской ветви нахско-дагестанской группы северокавказской языковой семьи.",
"Наиболее близок он к рутульскому языку, с которым у него имеется существенная близость структурных характеристик и лексики.",
"Ввиду длительных контактов цахурцев с азербайджанцами цахурский язык подвергся значительному влиянию азербайджанского языка.",
"Выделяются цахурско-сувагильский, гельмецко-курдульский и сабунчинский диалекты.",
"Среди дагестанских цахуров распространены также русский и азербайджанский языки, а для азербайджанских цахуров вторым языком является азербайджанский.",
"Первые сведения о цахурском языке были опубликованы в работе Р. Эркерта «Die Sprachen des kaukasischen Stammes».",
"В последующем цахурскому языку была посвящена ценная работа А. Дирра «Цахурский язык».",
"До 1864 года цахуры для письма использовали модифицированную арабскую письменность.",
"В начале 1930-х гг.",
"А. Н. Генко разработал цахурский алфавит на основе латинской графики.",
"В 1935—1938 годах в начальных школах велось обучение на цахурском языке.",
"В основу формирующегося литературного языка был положен говор села Цахур.",
"Однако уже в 1938 году преподавание и книгоиздание на цахурском языке было прекращено; было решено, что культурные нужды цахурского народа могут обслуживать азербайджанский и русский языки.",
"До 1952 года в цахурских школах обучение велось на азербайджанском языке, а с 1952 года — на русском.",
"В 1990 году постановлением Совета министров Дагестанской АССР для цахурского, агульского и рутульского языков был определён статус письменного языка.",
"В том же году на основе кириллицы был создан новый цахурский алфавит, а в 1996 году в Баку была опубликована цахурская азбука на латинской основе.",
"В настоящее время цахурский язык имеет статус одного из государственных языков Республики Дагестан.",
"В Республике Дагестан цахурский язык и цахурскую литературу в школах изучают с первого класса.",
"В 2003 году приказом Министерства образования Азербайджана были утверждены учебные программы для 1-4 классов начальной школы по нескольким языкам народов Азербайджана, в том числе и по цахурскому."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Он изучал работу Гольдштейна по афазии, написанную в соавторстве с Адемаром Гельбом (1887—1936), и наблюдал пациентов в клинике Гольдштейна во Франкфурте-на-Майне.",
"В Гамбурге он также наблюдал случаи афазии у в больнице Бармбек, под руководством профессора Генриха Эмбдена.",
"В клиническом различии поведения здоровых людей и больных афазией Кассирер увидел иллюстрацию и подтверждение своего взгляда на роль различных символических функций в человеческом поведении.",
"Результаты этого исследования были включены в главу «Патология символического осознания» третьего тома «Философии символических форм».",
"Исследования Кассирера по патологии совпадают по времени с его интересом к биологии Якоба фон Икскюля (Jakob Johann von Uexküll, 1864—1944).",
"Икскюлль был профессором Гамбургского университета и руководителем Института экологических исследований (Institut für Umweltforschung).",
"Беседы с Икскюлем по поводу концепции умвельта натолкнули Кассирера на развитие его собственной философской антропологии.",
"Кассирер был на пике своей академической карьеры и международного признания в конце 1920-х и начале 1930-х годов.",
"В 1927 году он был приглашен на гостевые лекции в Королевский колледж Лондонского университета.",
"В 1955 году из-за проблем с психическим здоровьем Сони и невозможности содержать её в дорогих американских клиниках семья возвращается в Швейцарию, где сначала останавливается в пансионе Тифенау (\"Tiefenau\") в Берне, а затем переезжает в Санкт-Мориц, в шале семьи , внука Адама Опеля.",
"С 1 декабря 1955 года семья Секулы поселяется в собственной квартире в Санкт-Мориц-Баде.",
"В отличие от них, псевдоэпистолография Аристенета и Феофилакта Симокатты (первая половина VII века) более традиционна и относится к поджанру, известному с античности, хотя и не очень распространённому.",
"Две книги «Любовных писем», дошедшие под именем Аристенета, принадлежат, возможно, разным авторам.",
"Эпистолярная форма в них используется как традиционная условность, и произведение можно рассматривать как переходное к средневековой новелле.",
"Однако оно во многих отношениях сближается с античной эпистолографией: именами героев, упоминанием древнегреческих празднеств и обычаев, сюжетами и мотивами и текстовой близостью с авторами от Гомера до Лукиана и Филострата Старшего.",
"Несмотря на то, что многие письма почти целиком составлены из фраз, написанных античными прозаиками и поэтами, получившееся в результате произведение оригинально и выдержано в едином стиле и идейной направленности.",
"85 фиктивных писем Симокатты написаны в духе авторов «второй софистики» и делятся на три группы: приписываемые знаменитым философам нравоучительные, написанные от лица рыбаков и крестьян бытовые и любовные.",
"В такой последовательности письма сгруппированы в триады.",
"XVIII книга — терминология войн, юриспруденции и общественных игр.",
"Девятнадцатая книга — о кораблях, зданиях и одеждах, и заключительная — двадцатая книга — о съестных припасах, домашних и сельскохозяйственных орудиях.",
"Сведения, приводимые современниками, и тексты Исидора позволяют предположить, что существовало две прижизненные редакции «Этимологий», не совпадающие с дошедшими до нас рукописями.",
"Общепринятое сегодня деление на 20 книг произвёл после смерти Исидора Браулио Сарагосский.",
"«Этимологии» не создавались для себя (как «Аттические ночи»), так и не для учеников в школярском смысле (как компендиумы Квинтилиана и Кассиодора).",
"В отличие от Августина и Кассиодора, Исидор ни разу не упоминал, что его сочинение может и должно способствовать восприятию и пониманию Писания.",
"Вполне возможно, что адресатом Исидора был, как у Плиния, неопределённо широкий круг образованной публики, поэтому в трактате соединились циклы наук разных традиций — как образовательной, так и всеобщей.",
"В августе 2018 года компания Red and White Securities продала все 30,05 % акций «Арсенала» основному акционеру лондонского клуба — американскому предпринимателю Стэну Кронке.",
"Сумма сделки — 550 млн фунтов стерлингов.",
"С 6 декабря 2008 года — президент Международной федерации фехтования (FIE), главным спонсором которой Усманов и является.",
"По итогам голосования обогнал действующего президента FIE француза Рене Рока с преимуществом в пять голосов.",
"8 декабря 2012 года Усманов переизбран на пост президента Международной федерации фехтования, в ноябре 2016 года вновь переизбран, в ноябре 2021 года переизбран на четвёртый срок.",
"1 марта 2022 года Усманов, по сообщению пресс-службы федерации, временно приостановил свои полномочия президента FIE из-за санкций Евросоюза против него.",
"Спонсировал Фонд поддержки ветеранов фехтования.",
"С 28 апреля 2009 года — член Совета при Президенте Российской Федерации по развитию физической культуры и спорта, спорта высших достижений, подготовке и проведению XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в г. Сочи, XXVII Всемирной летней универсиады 2013 года в г. Казани.",
"Является членом попечительского совета Фонда поддержки Олимпийцев России.",
"Стандартная трансмиссия была 350 куб. дюймов (5.7 л) Chevrolet \"Turbo-Fire\" small-block V8 с двухкамерным карбюратором, мощностью 250 л. с. (186 кВт) при 4500 об/мин и 345 фунт-фут (468 Нм) крутящего момента при 2800 оборотах в минуту, в паре с 3-ступенчатой Synchro-Mesh механическая коробка передач.",
"Передние дисковые тормоза входили в стандартную комплектацию.",
"Приборная панель была в основном идентична Chevelle за исключением отделки из древесного шпона, которая, согласно Holls, являлась фотографической репродукцией отделки вяза, используемой Rolls-Royce.",
"Также были использованы более высокие ценящиеся нейлоновые (или виниловые) обивки и ковровые покрытия с глубоким переплетением.",
"Базовая цена - 3 123 доллара США, Monte Carlo стоил на 218 долларов больше, чем сопоставимый Chevelle Malibu.",
"Были доступны различные варианты.",
"Двухступенчатая автоматическая коробка передач Powerglide (только на двигателях 350 CID), трехступенчатая Turbo-Hydramatic или четырехступенчатая механическая; большинство Monte Carlo были построены с Turbo-Hydramatic.",
"Также были доступны гидроусилитель руля с переменным передаточным отношением, электростеклоподъемники, кондиционер, сиденья с электроприводом, \"раллийные\" колеса, ковшеобразные сиденья, центральная консоль, полный комплект приборов и другие аксессуары, в результате чего цена полностью оснащенного Монте-Карло превысила 5000 долларов.",
"Двигатели: Turbo-Fire 350 CID small block V8 с четырехкамерным карбюратором, мощностью 300 л. с. (224 кВт) при 4800 оборотах в минуту и 380 фунт-фут (515 Нм) при 3200 об / мин, Turbo-Fire 400 (400 CID/6.5 L) с двух-камерным карбюратором мощностью 265 л. с. (198 кВт) при 4800 оборотах в минуту и 400 фунт·фут (542 Нм) при 3800 об / мин, и Turbo-Jet 400 (402 CID/6.6 L) с четырехкамерным карбюратором, мощностью 330 л. с. (246 кВт) при 4800 оборотах в минуту и 410 фунт-фут (555 Нм) при 3200 оборотах в минуту).",
"Музыкальный критик журнала Times Уильям Манн объявил, что это наивысшее творческое достижение в истории поп-музыки.В августе 1963 года The Beatles выпустили свой четвёртый сингл «She Loves You / I’ll Get You».",
"Большинство историков связывают именно это событие с началом национального и всемирного бума популярности группы.",
"Популярности, перешедшей за рамки музыкального и культурного явления в социальную и политическую сферу.",
"Явления, которое позже назвали битломанией.",
"К моменту выхода «She Loves You / I’ll Get You» поклонники группы разместили свыше полумиллиона заказов на пластинку.",
"Первое место по продажам среди долгоиграющих пластинок занимала \"Please Please Me\", на первые же места вышли и «Twist and Shout», и сингл «She Loves You / I’ll Get You».",
"Успех группы, наконец, состоялся, но масштабы происшедшего превзошли ожидания Брайана Эпстайна.",
"13 октября 1963 года в прайм-тайм состоялся эфир самого популярного в Великобритании шоу — из лондонского концертного зала Палладиум (\"Sunday Night at the London Palladium\").",
"Толпы фанатов осадили здание и близлежащие улицы, заблокировав работу общественного транспорта.",
"В конце февраля на «Рок-коронации 2005» «J:Морс» победили в главной номинации — «Группа года».",
"14 февраля 2007 года состоялось аншлаговое сольное выступление группы «J:Морс» в клубе «Реактор» с программой лучших песен «Ледоколы».",
"Результатом стал одноименный ТВ-концерт, который был показан 8 марта на канале «СТВ».",
"В конце марта группа стала лауреатом белорусской радиопремии «Золотое ухо».",
"В середине апреля 2007 на радиостанциях появилась песня «Ледоколы» — четвёртый по счету радиосингл из альбома «Босиком по мостовой».",
"Она же дала название вышедшему в конце месяца концертному CD/DVD «Ледоколы Live», который был записан во время выступления в клубе «Реактор».",
"Примерно тогда же появился клип на «живую» версию песни «Ледоколы», смонтированный режиссёром Максом Сирым из концертного материала и хроники первых полётов человека на самолётах.",
"Летом и осенью 2007 года группа дала 10 концертов на открытых площадках в крупнейших городах Белоруссии в рамках фестивалей «» (Бобруйск), «Estrella Star Show» (Минск), «Все на velcom» (Гродно, Брест, Новогрудок, Слуцк, Бобруйск, Полоцк, Витебск, Гомель).",
"Весь материал пойдет на реализацию проекта о фанатах группы, информацию о котором Hurts запустили в соц. сетях ещё летом 2017 года.",
"Также во второй части Desire тура группа дала концерты в городах Тайваня, Южной Кореи, Японии и Китая.",
"Финальный концерт Desire тура состоялся в Бухаресте (Румыния) 22 сентября 2018 года.",
"Группа выступила на местном бесплатном фестивале, который собрал порядка 40 000 человек.",
"После прошедшего тура группа замолкает на два года.В сентябре 2012 года Hurts подтвердили, что находятся на стадии записи своего следующего альбома.",
"Через месяц они разместили на своей странице на Facebook сообщение, что поглощены завершением альбома.",
"Они снова работали с продюсером Йонасом Квантом.",
"14 декабря 2012 года Hurts объявили, что их второй студийный альбом, \"Exile\", будет выпущен 11 марта 2013 года, он был доступен для предварительного заказа через iTunes.",
"Тогда же на канале HurtsVEVO на YouTube был размещён тизер к альбому, содержащий новый трек под называнием «The Road».",
"Однако оба крупнейших немецких государства — Пруссия и Австрия — отнюдь не стремились подчиняться некоей общей центральной власти.",
"9 марта 1849 года премьер-министр Австрии князь Шварценберг потребовал создания проекта, предусматривавшего вхождение Австрийской империи в состав нового германского государства исключительно в полном составе.",
"В совете государств Австрия, благодаря численности своего населения, имела бы большинство.",
"Обе песни имели значительный коммерческий успех в Европе и Австралии.",
"Перри намеревалась принять участие в записи альбома «Plastic Beach» Gorillaz, однако участники группы отказались от такой возможности.",
"В мае 2010 года Кэти выпускает сингл «California Gurls» при участии рэпера Snoop Dogg.",
"Сингл стал мировым хитом и был продан в количестве 8,5 миллионов цифровых загрузок в мире.",
"«California Gurls» продержалась на 1 месте в американском чарте 6 недель.",
"Она также возглавила чарты Великобритании, Канады, Австралии, Новой Зеландии.",
"Издание \"Billboard\" поставило песню на первое место в рейтинге \"30 самых великих летних хитов\".",
"Две нити, извлеченные из основ, по обе стороны кармашка служат для его закрывания таким образом, чтобы не мог выпасть медальон, сберегаемы внутри.",
"Стиль: Поздний Уари (века VII—VIII).",
"Размеры: 4,6x2cm; завязки: 13 и 8 см Основы и нити: беловатый хлопок из одной нити, пряденой в виде Z. Завязки, ушко и укрепление ушка: ушко из нити составлено из того же беловатого хлопка, что и основы / нити, но соединённых в две нити и скрученных в виде S. Завязки и укрепление ушка, наоборот, хлопковые орехового цвета, они также из двух нитей, пряжа в виде Z и скрученная в виде S. Вышивка: одна нить южноамериканских верблюдовых светло-бежевого цвета, пряжа в виде Z и использованная дважды.",
"Описание: маленькая мужская набедренная повязка из белой ткани; каждый из двух бантов орехового цвета нанизан при помощи возвращений утка от бокового края таким образом, что из четырёх углов выходят четыре ленты, две с одной стороны и две с другого.",
"Ушко включено в боковой край.",
"Змея, пытающаяся укусить себе за хвост, вышита в центре маленькой набедренной повязки.",
"Стиль: Поздний инкский (XVI век).",
"Размеры: 5x1,7 см; завязки: 12 и 9 см Основы и нити: нить беловатого хлопка, пряденой в виде Z. Завязки, ушко и укрепление ушка: ушко из нити составлено из того же беловатого хлопка, что и основы / нити, но соединённых в две нити и скрученных в виде S. Завязки и укрепление ушка, наоборот, хлопковые орехового цвета, они также из двух нитей, пряжа в виде Z и скрученная в виде S. Описание: маленькая мужская набедренная повязка из белой ткани; каждый из двух бантов орехового цвета нанизан при помощи возвращений утка от бокового края таким образом, что из четырёх углов выходят четыре ленты, две с одной стороны и две с другого.",
"Ушко включено в боковой край.",
"В некоторых случаях это пример бейтсовской мимикрии, в других — васманновой мимикрии.",
"Трофобиотические отношения с разными насекомыми широко распространены среди муравьёв.",
"Так, тли и другие членистохоботные насекомые выделяют сладкую жидкость, называемую падью, когда они питаются соком растений.",
"Сахар пади является высококалорийной пищей, которую собирают многие виды муравьёв, прежде всего из высокоразвитых подсемейств (долиходерины, формицины, мирмицины).",
"В марте можно было услышать отчётливую речь по фотофону на расстоянии 82 метров, в апреле дальность перешагнула за 200 метров.",
"Но практическое применение фотофона ограничивалось рельефом, погодными условиями и другими факторами.",
"Все же Александр Белл считал это изобретение одним из самых величайших своих творений.",
"Передача информации при помощи света стала рентабельной только с внедрением оптоволоконного кабеля, но это произошло через 100 с лишним лет после изобретения Белла.Александр Белл помогал своему отцу в его экспериментах, а вскоре и сам стал работать учителем красноречия.",
"В 1863 году он приехал в Элгин (Elgin), маленький город на северном побережье Шотландии, чтобы стать учителем в местной частной школе Вэстон Хауз (Weston House)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В 20-30 годах XIX века произошло формирование современного литературного языка, создателем которого признаётся Пушкин, а его произведения считаются вершиной русской литературы, энциклопедией образцов применения русского языка.",
"Однако процесс выработки адекватной оценки роли Пушкина, как создателя современного языка, шёл довольно долго.",
"Он потребовал накопления значительного объёма знаний о фактах и явлениях русского языка времени до Пушкина, эпохи Пушкина и после него, подробного анализа этих фактов, и соответствующего развития лингвистики русского языка, на что потребовалось около 120 лет.",
"Ни в конце XIX в., ни в первое десятилетие XX в. об этом речи не было.",
"Даже в начале 40-х годов XX в. не все разделяли взгляд на Пушкина, как на основоположника современного русского литературного языка.",
"Окончательным признанием такой роли Пушкина можно считать статью известного исследователя русского языка В. В. Виноградова, которая так и называлась «А. С. Пушкин — основоположник русского литературного языка» (Известия академии наук СССР.",
"Отделение литературы и языка, 1949, том VIII, вып.",
"3). Вместе с этим новации А. С. Пушкина в области русского языка вошли в практику по историческим меркам очень быстро.",
"Так, новшества в области морфологии и синтаксиса были зафиксированы А. Х. Востоковым в его ̋Русской грамматике ̋, вышедшей уже в 1831 году и пережившей впоследствии 28 изданий, и сразу стали общеобязательной нормой.",
"Несмотря на существенные изменения, произошедшие в языке за почти двести лет, прошедшие со времени создания его крупнейших произведений, и явные стилистические различия языка Пушкина и современных писателей, система современного русского языка, его грамматический, фонетический и лексико-фразеологический строй в своём основном ядре остались и продолжают оставаться и развиваться в пределах тех норм, что сформировал Пушкин.",
"Сам поэт указывал на важную роль Н. М. Карамзина в формировании русского литературного языка, по словам А. С. Пушкина, этот славный историк и литератор «освободил язык от чуждого ига и возвратил ему свободу, обратив его к живым источникам народного слова».",
"К 1830—1840-м годам аристократическая культура литературного языка, господствовавшая во второй половине XVIII — начале XIX веков, во многом утеряла свой престиж, образовывались новые, более демократические нормы языка.",
"Большое значение для формирования публицистического языка имела работа над философской терминологией в кругах русской интеллигенции, увлекавшейся немецкой философией (ср. возникновение в 1820—1840-х годах таких слов и терминов, представляющих собою кальки соответствующих немецких выражений, как \"проявление\", \"образование\", \"односторонний\", \"мировоззрение\", \"целостность\", \"последовательный\", \"последовательность\", \"обособление\", \"целесообразный\", \"самоопределение\").",
"Развитие русского языка во второй половине XIX века происходило в основном под все расширявшимся влиянием научной и газетно-публицистической прозы.",
"К середине XIX века относится образование таких слов, как \"бесправие\", \"бесправный\", \"крепостник\", \"крепостничество\", \"собственник\", \"самодеятельность\", \"самообладание\", \"самоуправление\", \"направление\", \"содержательный\", \"бессодержательность\", \"впечатлительный\", \"впечатлительность\", \"выразительный\".",
"В литературную речь второй половины XIX — начале XX веков вошло множество слов и понятий из области разных наук и специальностей, приобретя в общем языке новые значения (\"привести к одному знаменателю\";",
"\"центр тяжести\";",
"\"отрицательная величина\";",
"\"по наклонной плоскости\";",
"\"вступить в новый фазис\";",
"\"достигнуть апогея\").",
"В XVI веке осуществилась грамматическая нормализация московского письменного языка, который стал единым общегосударственным языком Русского царства.",
"В связи с великодержавными притязаниями Московского царства на роль Третьего Рима, московский деловой язык с конца XV — начала XVI века подвергался сознательной архаизации и регламентации по образцу литературного славяно-русского языка (сравни, например, преобладание в XVI веке форм местоимений \"тебѣ\", \"себѣ\" при господстве народных \"тобѣ\", \"собѣ\" в XV веке).",
"В высоком книжно-риторическом стиле образовывались искусственные неологизмы по архаическим моделям, сложные слова (типа \"великозлобство\", \"зверообразство\", \"властодержавец\", \"женочревство\" и тому подобное).",
"Церковно-славянская орфография была кодифицирована в грамматике Л. И. Зизания (1596) и Мелетия Смотрицкого (1619).",
"Столетием позже В. К. Тредиаковский ещё во время учёбы в Славяно-греко-латинской академии обратил внимание на то, что стремление Смотрицкого брать за основу русской грамматики формальные греческие образцы противоречит природе славянской речи.",
"Затем Максим Грек в издании 1648 года придал грамматике Смотрицкого сакральную значимость, что спустя сто лет потребовало переосмысления.",
"До Тредиаковского это начал делать В. Е. Адодуров в своей «Грамматике», написанной в конце 40-х гг.",
"XVIII в., и Василий Кириллович его упоминает, хотя и не называя имени — как «такова человека, бывшаго некогда при Академии…».",
"Московский приказный язык, почти свободный от церковнославянизмов, к началу XVII века достиг большого развития.",
"Он применялся не только в государственных и юридических актах, договорах, но на нём велась и почти вся корреспонденция московского правительства и московской интеллигенции, на нём же писались статьи и книги самого разнообразного содержания: своды законов, мемуары, хозяйственные, политические, географические и исторические сочинения, лечебные, поваренные книги.",
"Юго-западное влияние, исходившее из Речи Посполитой, несло с собою в русскую литературную речь поток европеизмов.",
"В XVII веке возросло влияние латинского языка, который был интернациональным языком науки и культуры (ср. латинизмы в русском языке XVII века — в кругу терминов математики: \"вертикальный\", \"нумерация\", \"мультипликация\", то есть умножение, \"фигура\", \"пункт\", то есть точка, и тому подобное; в географии: \"глобус\", \"градус\" и др.; в астрономии: \"деклинация\", \"минута\" и другое; в военном деле: \"дистанция\", \"фортеция\"; в гражданских науках: \"инструкция\", \"сентенция\", \"апелляция\").",
"Влияние латинского языка отразилось также на синтаксической системе русского языка — на конструкции книжного периода.",
"В роли поставщика европейских научных, юридических, административных, технических и светско-бытовых слов и понятий выступал также польский язык.",
"В эпоху Петра I процесс переустройства административной системы, реорганизация военно-морского дела, развитие торговли, фабрично-заводских предприятий, освоение разных отраслей техники, роста научного образования сопровождался созданием или заимствованием новой терминологии, вторжением слов голландского, английского, немецкого, французского, польского и итальянского языков (в административной сфере: \"ранг\", \"патент\", \"штраф\", \"полицмейстер\", \"ордер\", \"камергер\", \"канцлер\", \"арестовать\", \"конфисковать\" и т. п.; в военном деле: \"брешь\", \"бастион\", \"гарнизон\", \"пароль\", \"лафет\", \"юнкер\", и т. д.).",
"Использовалось также калькирование латинских слов: \"искусство\" — experientia;",
"\"вменение\" — imputatio;",
"\"обязательство\" — obligatio;",
"\"договоры\" — pacta;",
"\"страсть\" — affectus;",
"\"отрицательный\" — negativus и т. п.",
"По личной инициативе императора, с целью сделать максимально доступными деловые, учебные тексты, тексты прикладного назначения, в 1708 в рамках реформы письменности, был введён гражданский шрифт.",
"Вследствие этого область применения полуустава и церковнославянского языка серьёзно сузилась и ограничилась, в основном, религиозной сферой, что в свою очередь расширило место для народно-разговорной речи.",
"Однако, при этом, церковнославянский язык не утратил свою историко-культурную ценность и выступил в новом литературном языке в новой функции, как источник и арсенал лексико-фразеологических единиц, стилистических средств, использование которых позволяет полноценно выражать отвлеченные понятия, религиозные и философские концепты, культурно-исторические значения.",
"Церковнославянские элементы обеспечивают языку интеллектуальную глубину, высокую духовность, образность, торжественность, силу, умножают «довольство российского слова» Результатом эпохи Петра I стало явление, получившее определение ̋стилистическая неупорядоченность, которую создали: многочисленные заимствования; тенденции разрушения значений и смыслов церковнославянизмов и архаизмов; элементы фольклора, просторечные формы, диалектизмы, галантные метафоры, написания, игнорирующие письменные традиции и отражающие живое, иногда диалектное произношение.",
"Все эти разнородные элементы, использующиеся без какой-либо стилистической направленности, создали картину отсутствия четкого стилистического размежевания, анархии и беспорядка в языке.",
"Такая же неупорядоченность наблюдалась и в морфологической системе, в которой наряду со старыми и новыми формами в язык проникли народно-разговорные, просторечные формы, не согласованные с литературной нормой.",
"Для русского литературного языка Петровской эпохи явно проявились следующие тенденции: 1) распад книжного стиля, 2) вовлечение народно-разговорных, просторечных элементов, 3) активизация западноевропейского влияния.",
"Все это обусловило пестроту и неустойчивость нормы, что требовало проведение реформ языка, направленных на его упорядочение, на что ушло 100 последующих лет, оставшаяся часть XVIII века и начальные 30 лет XIX века.",
"Наиболее важные реформы русского литературного языка и системы стихосложения XVIII века были сделаны Михаилом Васильевичем Ломоносовым.",
"В 1739 г. он написал «Письмо о правилах российского стихотворства», в котором сформулировал принципы нового стихосложения на русском языке.",
"В полемике с Тредиаковским он утверждал, что вместо того, чтобы культивировать стихи, написанные по заимствованным из других языков схемам, необходимо использовать возможности русского языка.",
"Ломоносов полагал, что можно писать стихи многими видами стоп — двусложными (ямб и хорей) и трёхсложными (дактиль, анапест и амфибрахий), но считал неправильным заменять стопы на пиррихии и спондеи.",
"Такое новаторство Ломоносова вызвало дискуссию, в которой активно участвовали Тредиаковский и Сумароков.",
"В 1744 г. были изданы три переложения 143-го псалма, выполненные этими авторами, и читателям было предложено высказаться, который из текстов они считают лучшим.",
"Известно, однако, высказывание Пушкина, в котором литературная деятельность Ломоносова не одобряется: «Оды его… утомительны и надуты.",
"Его влияние на словесность было вредное и до сих пор в ней отзывается.",
"Высокопарность, изысканность, отвращение от простоты и точности, отсутствие всякой народности и оригинальности — вот следы, оставленные Ломоносовым».",
"Белинский назвал этот взгляд «удивительно верным, но односторонним».",
"Согласно Белинскому, «Во времена Ломоносова нам не нужно было народной поэзии; тогда великий вопрос — быть или не быть — заключался для нас не в народности, а в европеизме…",
"Ломоносов был Петром Великим нашей литературы».",
"Ломоносов разработал стилистическую систему русского языка эпохи классицизма — теорию трёх стилей (книга «Рассуждение о пользе книг церковных в российском языке»).",
"Он писал: Как материи, которые словом человеческим изображаются, различествуют по мере разной своей важности, так и российский язык чрез употребление книг церковных по приличности имеет разные степени: высокий, посредственный и низкий.",
"Сие происходит от трех родов речений российского языка.",
"К первому причитаются, которые у древних славян и ныне у россиян общеупотребительны, например: \"бог\", \"слава\", \"рука\", \"ныне\", \"почитаю\".",
"Ко второму принадлежат, кои хотя обще употребляются мало, а особливо в разговорах, однако всем грамотным людям вразумительны, например: \"отверзаю\", \"господень\", \"насажденный\", \"взываю\".",
"Неупотребительные и весьма обетшалые отсюда выключаются, как: \"обаваю\", \"рясны\", \"овогда\", \"свене\" и сим подобные.",
"К третьему роду относятся, которых нет в остатках славенского языка, то есть в церковных книгах, например: \"говорю\", \"ручей\", \"который\", \"пока\", \"лишь\".",
"Выключаются отсюда презренные слова, которых ни в каком штиле употребить непристойно, как только в подлых комедиях.",
"Ломоносов был также автором первой научной русской грамматики.",
"В этой книге он описал богатства и возможности русского языка.",
"В «Российской грамматике» Ломоносов впервые для русского языка на основе научного подхода более чем 10 лет систематизированного исследования огромного объема языкового материала обосновал нормативное употребление грамматических форм (включая их орфоэпические варианты) и категорий, а также лексико-фразеологических единиц.",
"Любое речевое явление им рассматривалось с точки зрения смысловой ясности («вразумительности») и актуальности (распространенности) в речевой коммуникации середины XVIII в.: «обветшалых», и потому редких в «живом» употреблении, а следовательно, и незнакомых многим слов, речений, грамматических форм, или активно применяемых, современных.",
"Грамматика Ломоносова была издана 14 раз и легла в основу курса русской грамматики Барсова (1771), который был учеником Ломоносова.",
"В этой книге Ломоносов, в частности, писал: «Карл пятый, римский император, говаривал, что ишпанским с Богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, итальянским — с женским полом говорить прилично.",
"Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка».",
"Державин позже высказался похоже: «Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейские: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий».",
"В целом, в отечественной филологической историографии сложилась научно обоснованная оценка основополагающей роли М. В. Ломоносова в формировании русского национального литературного языка (наряду с Н. М. Карамзиным и классиков русской литературы во главе с А. С. Пушкиным).",
"Ведущие деятели культуры конца XVIII — первой трети XIX в. и авторитетные исследователи истории русского литературного языка оценивают роль Ломоносова как великого реформатора русского языка, определившего пути его развития в статусе языка национального.",
"Новаторский вклад в развитие литературного языка внёс и В. К. Тредиаковский.",
"Второй раздел его «Разговора об ортографии» (1748) посвящён фонетике: профессор рассуждает о том, каких правил следует придерживаться при формулировании новой, светской орфографии.",
"Г. О. Винокур отметил, что «большинство его положений, касающихся фонетики, оказывается соответствующим действительности, причём надо непременно иметь в виду то, что в установлении этих положений Тредиаковский не имел предшественников и был подлинным пионером науки…",
"Несомненен его научный приоритет в истории русской фонетики по целому ряду пунктов…",
"Тредиаковский предстаёт перед нами как пионер русской фонетики, стоящий намного выше всех своих современников».",
"По оценке В. В. Виноградова история русского литературного языка в XVIII в. в целом сводится к трём основным взаимосвязанным процессам: к сближению стилей литературного языка с системой разговорного общенародного языка; к устранению жанровой разобщенности трех стилей языка и к созданию единой литературный нормы языка при многообразии способов ее функционального использования; к литературной обработки народного просторечия и формированию устойчивых норм разговорно-литературного речи, к сближению норм живой устно-народной речи с нормами литературного языка."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Ре́ймонд Ба́кленд (, магическое имя — Робат ();",
"31 августа 1934 — 27 сентября 2017) — английский и американский писатель, автор произведений на тему оккультизма и викки, значимая фигура в истории последней, первосвященник викки как в гарднерианских традициях, так и в традициях «сикс-вики».",
"Согласно его трудам, в первую очередь книге \"Witchcraft from the Inside\" («Чародейство изнутри»), опубликованной в 1971 году, он был первым человеком в Соединённых Штатах, кто открыто признался в том, что практикует викку.",
"С 1964 года он представлял родословную гарднерианской викки в США, после того как годом ранее в Великобритании прошёл обряд посвящения в ремесло тогдашней Верховной жрицей Джеральда Гарднера Моник Уилсон.",
"Позже он сформировал свою собственную традицию, названную «сикс-вика» (\"Seax-Wica\"), которая фокусируется на символике англосаксонского язычества.",
"Свою первую книгу \"A Pocket Guide to the Supernatural\" («Карманное руководство по сверхъестественному») Бакленд опубликовал в 1969 году.",
"За ней в 1970 году последовали \"Witchcraft Ancient and Modern\" («Колдовство древнее и современное») и \"Practical Candleburning Rituals\" («Практические ритуалы с зажжёнными свечами»), а также роман \"Mu Revealed\" («Открытый Му») — пародию на произведение Дж. Чёрчварда, написанную под псевдонимом «Тони Эрлл» (\"Tony Earll\" — анаграмма от \"not really\").",
"К 1973 году Бакленд своими книгами уже зарабатывал достаточно денег, чтобы полностью управлять своим музеем.",
"С тех пор и до 2010 года он почти каждый год издавал по книге, в XXI веке перейдя в основном к художественной литературе.",
"Бакленд родился в Лондоне 31 августа 1934 года, в семье Стэнли Томаса Бакленда (\"Stanley Thomas Buckland\") и Эйлин Лиззи Бакленд, в девичестве Уэллс (\"Eileen Lizzie Wells\").",
"Реймонд был смешанного этнического происхождения: его мать была англичанкой, а отец — цыганом.",
"Семья принадлежала к англиканской церкви, однако мальчик примерно с 12 лет начал проявлять интерес к спиритизму и оккультизму, переняв это увлечение у своего дяди.",
"Когда в 1939 году началась Вторая мировая война, семья переехала в Ноттингем, где Реймонд учился в городской средней школе.",
"Там он заинтересовался театром, участвовал в любительских драматических постановках.",
"Дальнейшее образование Реймонд получал в школе при Королевском колледже.",
"В 1955 году он женился на Розмари Мосс.",
"С 1957 по 1959 год служил в Королевских ВВС, потом в течение четырёх лет работал в лондонской издательской компании, затем, в 1962 году, вместе с женой эмигрировал в Соединённые Штаты.",
"Там они проживали на острове Лонг-Айленд, штат Нью-Йорк.",
"Живя в США, Бакленд работал в компании British Airways.",
"Бакленд сформировал свою собственную викканскую традицию — Саксонскую викку, или «сикс-вику» (\"Seax-Wica\"), которая была основана на символике, взятой из англосаксонского язычества.",
"Он написал всё об этом движении в книге \"The Tree: Complete Book of Saxon Witchcraft\" («Древо: Полная книга саксонского колдовства»).",
"Затем он начал заочное обучение людей «сикс-вике», число приверженцев которой возросло до тысячи.",
"В 1968 году Бакленд основал Первый музей колдовства и магии в Соединённых Штатах (\"First Museum of Witchcraft and Magick)\" под влиянием Музея колдовства и магии Гарднера (\"Museum of Witchcraft and Magic\").",
"Вначале музей размещался в собственном подвале Бакленда и принимал посетителей только по предварительной записи.",
"После того как коллекция экспонатов выросла, Бакленд перенес музей в дом XIX века в Бэй-Шоре.",
"Музей привлёк внимание средств массовой информации, о нём был снят документальный фильм.",
"В 1973 году, после разлуки с женой, Бакленд переместил свой музей в Уирс-Бич, штат Нью-Гэмпшир.",
"В 1978 году он переехал в Вирджинию, распустил музей и положил все свои артефакты на хранение.",
"В 2008 году экспонаты музея были переданы на попечение Договору викканской церкви магических фигур (\"Covenant of the Pentacle Wiccan Church\" — CPWC), базирующемуся в Новом Орлеане, штат Луизиана, и возглавляемому Верховной жрицей преподобной Вельвет Риет.",
"После периода пренебрежительного отношения к экспонатам и неумелого руководства предыдущим куратором преподобная Вельвет вместе со многими членами своей церкви смогла начать процесс восстановления.",
"В 2015 году артефакты были переданы Храму жертвоприношения (\"Temple of Sacrifice\"), ковену, базирующемуся в Колумбусе, штат Огайо, основанному Реймондом Баклендом и Кэт Тигнер.",
"Нынешним владельцем музейных коллекций является Тони Ротонда.",
"Музей колдовства и магии Бакленда в настоящее время экспонируется в Кливленде, штат Огайо.",
"В Америке вскоре Бакленд прочитал книги \"The Witch-Cult in Western Europe\" («Ведовской культ в Западной Европе») Маргарет Мюррей и \"Witchcraft Today\" («Колдовство сегодня») Джеральда Гарднера.",
"Они дали ему представление о неоязыческой колдовской религии, или викке, которая нынче известна более широко.",
"Некоторые источники сообщают, что Бакленд установил отношения с Гарднером, когда тот жил на острове Мэн и руководил своим музеем колдовства.",
"Отношения эти осуществлялись заочно, в основном по переписке.",
"Гарднер и Бакленд сдружились, было несколько телефонных разговоров между ними, в результате которых Бакленд стал представителем Гарднера в США.",
"Реймонд также познакомился и подружился с Маргарет Сент-Клер, автором оккультного классического романа \"Sign of the Labrys\" («Знак лабриса»).",
"Он и его жена Розмари отправились в Шотландию; там, в Перте, они были посвящены в ремесло Верховной жрицей Моник Уилсон, известной как леди Олвен.",
"Гарднер присутствовал на церемонии, но сам в ней не участвовал.",
"Вскоре после этого Гарднер умер, так никогда больше не свидевшись с Баклендом."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Myxococcus xanthus — вид бактерий порядка \"Myxococcales\", обнаруженный в верхнем слое почвы.",
"Питаются почвенными органическими веществами, а также другими микроорганизмами путём секреции гидролитических ферментов и антимикробных веществ.",
"В присутствии большого числа питательных веществ формируют совместно питающиеся колонии.",
"Клетки, образующие колонию, передвигаются в сторону потенциальной жертвы (колонии другого вида), распознавая изменения эластических и механических свойств поверхности, вызванные жизнедеятельностью колонии-жертвы.",
"Следует окружение жертвы и ее переваривание.",
"В ответ на снижение количества питательных веществ в среде неструктурированная масса вегетативных клеток \"Myxococcus xanthus\" реорганизуется в споры, являющиеся инструментом для переживания неблагоприятных условий.",
"\"Myxococcus xanthus\" — хемоорганотрофы, строгие аэробы.",
"Имеют вегетативные клетки с утончёнными концами и образуют сферические или овальные микроцисты.",
"Клетки \"Myxococcus\" представляют собой палочки, которые передвигаются посредством скольжения.",
"Клетки \"M. xanthus\" передвигаются двумя способами: 1) поодиночке (A-motility), 2) группами (S-motility).",
"A-motility осуществляется благодаря слизи, выделяемой по реактивному принципу, из Nls структур, гомологичных таковым у некоторых цианобактерий, осуществляющим такой тип передвижения.",
"S-motility обеспечивается посредством сокращения пилей четвёртого типа (Tfp).",
"Это полярно расположенные структуры, в основном представленные на одном полюсе клетки.",
"Клетки двигаются по субстрату, периодически останавливаясь и меняя направление движения на противоположное.",
"Предполагается, что в момент остановки происходит деградация пилей на одном полюсе и синтез пилей на другом de novo.",
"Tfp зависимое движение опирается на два последовательно происходящих события: синтез пилей и присоединение пилей к полисахаридным фибриллам гликокортекса соседней клетки, после чего начинается совместное передвижение (S от social).",
"Spormann и Kaiser обнаружили MglA белок, который контролирует переключение типов движения с одного полюса на другой.",
"Было продемонстрировано, что мутанты синтезирующие уменьшенные количества MglA обладают повышенной скоростью такого переключения.",
"Помимо этого, контроль за переключениями осуществляет Frz система.",
"Она состоит из FrzCD, метилсвязывающего белка;",
"FrzE, гистидиновой протеинкиназы;",
"FrzA, FrzB — адаптерных белков;",
"FrzF, метилтрансферазы;",
"FrzG, метилэстеразы.",
"У мутантов с выключенной Frz системой наблюдается повышенное число переключений.",
"Образование плодового тела в условиях голодания — это сложный процесс относящийся к категории плотно зависимых.",
"На ранних этапах образования агрегаций ведущую роль играет фактор А, затем фактор С. С сигнал становится важным на 3 часа голодания.",
"В низких концентрациях С сигнал вызывает сползание клеток: они начинают двигаться в одном направлении.",
"Более высокие концентрации вызывают образование плодовых тел и споруляцию.",
"Образование плодовых тел включает несколько этапов: сползание клеток, формирование клеточных агрегатов, формирование плодовых тел, преобразование вегетативных клеток центральной части плодовых тел в споры.",
"С сигнал, воздействуя на Frz систему, ускоряет движение клеток и уменьшает частоту переключений, что делает возможным образование клеточных агрегатов.",
"При S-движении клетки соединяются друг с другом, образуя цепочки.",
"Если одна из клеток цепочки меняет направление движения, то вся цепочка разрушается.",
"За синтез С сигнала отвечает csgA ген.",
"Мутанты по этому гену не способны образовывать плодовые тела.",
"Способность восстанавливается при совместном развитии со штаммом дикого типа.",
"CsgA белок существует в двух формах: полноразмерный 25-kD белок (p25), гомологичный короткоцепочечной алкогольдегидрогеназе и 17-kD белок (p17).",
"Оба белка ассоциированы со внешней мембраной.",
"P17 представляет собой концевой участок p25.",
"Рекомбинантный p17 с отсутствующим N-концевым участком, ответственным за связывание NAD+, имеет С-сигнальную активность.",
"Эти данные доказывают, что активность белка не связана с алкогольдегидрогеназной активностью."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Смирнов Дизайн (SmirnovDesign) — российская компания, основанная Сергеем Смирновым в 1994 году.",
"Основным направлением деятельности компании является промышленный дизайн, среди предлагаемых студией услуг также заявлены: На данный момент в студии трудятся 8 дизайнеров, 6 конструкторов и 8 административных работников.",
"Компания также имеет своего представителя в Китае.",
"Смирнов Дизайн входит в группу компаний Smirnov Product Development, куда так же входят компания СТ и компания Зарио.",
"Начиная с 2009 года, все три компании объединены в группу компаний Smirnov Product Development.",
"Смирнов Дизайн заключила партнерство с немецкой фирмой WildDesign.",
"«Смирнов Дизайн» получила премию в области промышленного дизайна red dot design award за универсальную одноразовою иммобилизационную шину Bimedico.",
"13 июля Смирнов Сергей Альбертович принял участие в дискуссии «Российские ТОП7» на международной промышленной выставке ИННОПРОМ-2013 в Екатеринбурге.",
"Смирнов Дизайн — одна из самых опытных российских компаний работающих в области промышленного дизайна и первая, предоставляющая полный спектр услуг для вывода продукта на рынок — от брендинга и исследований до прототипирования и производства.",
"Смирнов Дизайн является одной из лидирующих компаний на российском рынке промышленного дизайна.",
"Такие студии как Art-up, Manworksdesign, Lumiknows, objectlab берут своё начало из Смирнов Дизайн, лидеры этих студий в разное время являлись сотрудниками компании.",
"Смирнов Дизайн в дизайнерских кругах критикуется за слишком сильную привязанность к производству и как следствие большее присутствие в работах технологичности, нежели креативности.",
"Компания Смирнов Дизайн занимается также так называемыми дизайн-исследованиями, самые крупные проекты в этой области были проведены Смирнов Дизайн для компании Samsung в 2007 году и для компаний LG и Bombardier в 2008.",
"В портфолио студии более 600 проектов, выполненных в разное время и в различных областях: медицине, бытовой технике и электронике, коммуникационных устройствах, транспортных средствах и т. д.",
"Среди проектов дизайн-студии Смирнова — разработка и производство фильтра для очистки воды Барьер, дизайн эргономичного медицинского прибора для компании Спектромед, камера видеонаблюдения для Ситроникса, тренажер дыхания по заказу Спорт Технолоджи, разработка всей линейки электропродукции Pilot, разработка дизайна канистр «Тосол Север» и Nord, дизайн системного блока для Kraftway и ряд других проектов, а также большое количество средств связи и электротехнической продукции.",
"Дизайнерами компании созданы образ фотоаппарата Зенит М, судейские системы для художественной гимнастики, диагностический комплекс SCANME, аэрофотосъемочный комплекс GEOSCAN GEMINI.",
"В настоящее время продолжается работа над созданием мотошлема с дополненной реальностью LIVEMAP HELMET."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"До 1960-х годов большинство произведений, созданных женщинами, не имели феминистского содержания: они не рассматривали и не критиковали положение, в котором женщины пребывали исторически.",
"Женщины чаще были субъектами искусства, а не самими авторами.",
"Исторически женское тело рассматривалось как объект желания, существующий для удовольствия мужчин.",
"В начале XX века стали появляться произведения, выставляющие напоказ женскую сексуальность, например, изображения в стиле пинап.",
"К концу 1960-х годов появилось множество работ, созданных женщинами, в которых произошёл отход от традиции изображать женщин исключительно как сексуальный объект.",
"Чтобы добиться признания, многие художницы пытались устранить гендерные признаки из своих работ, чтобы не выделяться в преимущественно мужском мире искусства.",
"Если работа не выглядит как женская, предубеждения в отношении женщин не будут оказывать влияние на её восприятие, таким образом выдвигая на первый план её собственную ценность.",
"В 1963 году Яёи Кусама создала скульптуру \"Oven-Pan\" — часть большой серии работ, которую она назвала «агрегационными скульптурами» ().",
"Работы из этой серии представляют собой предмет, связанный с женским занятием — в случае \"Oven-Pan\" это металлический противень — и полностью заполняет его выпуклыми комками из того же материала.",
"Это ранний феминистский пример того, как художницы находят способ разрушить традиционное восприятие роли женщин в обществе.",
"Наличие комков, сделанных из того же цвета и материала, что и металлический противень, полностью лишает противень функциональности и, в метафорическом смысле, связь с женщинами.",
"Одновременно устраняется гендерный признак предмета, что не только лишает его функции кухонной принадлежности, которую используют женщины, но и превращает в нечто уродливое.",
"В предыдущий период женские произведения представляли собой красивые и декоративные предметы, таких как пейзажи и лоскутные одеяла, тогда как более современные произведения женского искусства стали смелыми или даже мятежными.",
"К концу десятилетия стали появляться прогрессивные суждения, наполненные критикой господствующих общественных ценностей и идеологии как ненейтральных и ущемляющих права женщин.",
"Одновременно началось возрождение художественных практик, исторически рассматриваемых как приземлённые, не несущие высокой эстетики, например, вышивания.",
"Мятеж против традиционного восприятия роли женщины в искусстве привёл к появлению новых стандартов женского искусства.",
"Женское тело, ранее считавшееся только объектом мужского вожделения, стало рассматриваться как оружие против существующей гендерной идеологии.",
"В 1964 году Йоко Оно провела перформанс \"Cut Piece\", после которого перформанс стал набирать популярность в феминистском искусстве как способ критического анализа общественных ценностей в отношении пола.",
"В \"Cut Piece\" Оно сидела на сцене, а зрители отрезали куски её одежды, в конце концов обрезав лямки бюстгальтера и оставив её полураздетой и в лохмотьях.",
"Взаимоотношения Оно и зрителей затрагивали понятия пола том плане, что Оно стала сексуальным объектом.",
"Перфоманс раскрыл социальное положение женщины, рассматриваемой как объект.",
"Коалиция работников искусства одним из 13 требований, выдвинутых перед музеями в 1970, назвала необходимость «преодолеть несправедливость, веками проявляемую по отношению к женщине-художнику, установив при организации выставок, приобретении новых экспонатов и формировании отборочных комитетов, равную представительную квоту для художников обоих полов».",
"В феврале 1970 чернокожая художница решила выразить протест против выставки в Школе изобразительных искусств в Нью-Йорке, так как все участники были мужчины.",
"Она объявила, что если организаторы не включат в состав выставки пятьдесят процентов женщин, начнётся «война».",
"Вскоре к Ринголд присоединилась критик Люси Липпард и возникла группа влияния под названием «Революция художниц» (, сокращённо \"WAR\" — «война»).",
"Группа выражала протест против дискриминации женщин на ежегодных экспозициях в Музее Уитни, ратовала за увеличение процента женщин-участниц до 50 процентов.",
"В дальнейшем они предприняли шаги по организации собственных выставок и галерей.",
"В течение 1970-х годов феминистское искусство продолжало служить средством оспаривания положения женщин в социальной иерархии.",
"Цель состояла в достижении равноправия с коллегами-мужчинами.",
"Работа Джуди Чикаго «Званый ужин» (, 1974—1979) подчёркивала идею обретённых прав и возможностей путём превращения обеденного стола — символа традиционной женской роли — в равносторонний треугольник.",
"На каждой стороне стояло одинаковое количество тарелок.",
"Каждая из тарелок была посвящена конкретной женщине в истории.",
"Каждая тарелка содержала пищу.",
"Этим отрицалась идеи подчинения женщины требованиям общества.",
"В историческом контексте 1960-е и 1970-е годы стали эпохой, когда женщины обрели новые формы свободы.",
"Всё больше женщин получали работу, была легализована контрацепция, шла борьба за равную оплату труда, гражданские права, Верховный суд США принял решение о законности абортов — эти события нашли отражение в искусстве.",
"Однако женская свобода не ограничивались только политикой.",
"Важной частью «Званого ужина» стал «Этаж наследия» — керамические изразцы, устилающие всю площадь треугольника между столами, и перечисляющие имена 999 женщин, являющихся образцами для подражания, внёсших важный вклад в развитие равноправного общества, в улучшение условия жизни для женщин.",
"Традиционно умение запечатлеть обнажённое на холсте или в скульптуре отражало высокий уровень достижений в искусстве.",
"Чтобы достичь этого уровня, необходим доступ к обнажённым моделям.",
"В то время как мужчинам-художникам была предоставлена эта привилегия, для женщины считалось неприличным видеть обнажённое тело.",
"В результате женщины были вынуждены сосредоточить внимание на менее профессионально признаваемом декоративном искусстве.",
"Однако с 1970-х годов борьба за равенство распространилась на эту область.",
"Со временем всё больше женщин стало поступать в художественные академии.",
"Для большинства художниц цель состояла не в том, чтобы рисовать мастера-мужчины, а в том, чтобы научиться их техникам и использовать их таким образом, чтобы бросить вызов традиционным представлениям о женщинах.",
"Популярным изобразительным средством среди художниц-феминисток стала фотография.",
"Её использовали различными способами, чтобы показать «настоящую женщину».",
"Например, в 1979 году Джудит Блэк сделала автопортрет, изображающий её тело со всеми недостатками, чтобы предстать обычным человеком, а не идеализированным секс-символом.",
"Ханна Уилк также использовала фотографию как способ выражения нетрадиционного представления о женском теле.",
"В серии фотографий 1974 года под названием \"S.O.S — Stratification Object Series\" Вильке использовала себя в качестве модели, снявшись топлес с приклеенными в разных местах кусочками жевательной резинки в форме вульвы, метафорически демонстрируя, как женщины в обществе пережёвываются, а затем выплёвываются.",
"В это время в центре внимания находилось восстание против «традиционной женщины».",
"Это вызывало негативную реакцию как мужчин, так и женщин, которые чувствовали, что их традиции находятся под угрозой.",
"Художницы выбирали различные формы, например, Ана Мендиетой использовала шокирующие работы, темой которых часто было сексуальное насилие над женщиной.",
"Другие художницы, например, Линда Бенглис, заняли более сатирическую позицию: на одной из фотографий художницы, опубликованной в \"Artforum\", она позирует с фаллоимитатором в руках возле лобковой области.",
"Некоторые считали эту радикальную фотографию «вульгарной» и «раздражающей».",
"Другие, однако, увидели в ней выражение гендерного неравенства, так как фотография Бенглис была подвергнута более резкой критике, чем работа Роберта Морриса, который позировал без рубашки с цепями на шее в знак подчинения.",
"В это время изображение доминирующей женщины резко критиковалось, а в некоторых случаях любые произведения женщин, изображающая сексуальность, воспринималась как порнографические.",
"В отличие от Бенглис, использовавшей женское доминирование для выявления неравенства, Марина Абрамович использовала для демонстрации положения женщин в обществе покорность, которая ужасала, а не раздражала зрителей.",
"В своей работе «Ритм 0» (1974) Амбрамович искала не только предел своих возможностей, но и пределы дозволенного с точки зрения зрителей, представляя 72 различных предмета: от перьев и духов до винтовки и пули — для использования на её собственном теле.",
"Инструкции были просты: она — объект, и зрители могут делать с её телом всё, что захотят, в течение следующих шести часов.",
"Публика полновластна, а художница лежит безмолвно и неподвижно.",
"К концу перформанса зрители становились всё более агрессивными и в какой-то момент мужчина угрожал ей ружьём — но когда перформанс закончился, публика в страхе разбежалась, как будто не могла смириться с тем, что только что произошло.",
"В этом эмоциональном спектакле Амбрамович передала мощное послание об объективации женского тела, в то же время раскрыв всю сложность человеческой натуры.",
"В 1975 году Барбара Деминг основала фонд \"The Money for Women\" для поддержки работ феминисток, управляла которым при поддержке художницы Мэри Мейгс.",
"После смерти Деминг в 1984 году организация была переименована в «Мемориальный фонд Барбары Деминг».",
"Сегодня он является «старейшим действующим феминистским агентством по предоставлению грантов», которое «поощряет и предоставляет гранты феминисткам в искусстве (писательницам и художницам)».",
"Феминистское искусство 1960-х и 1970-х годов проложило путь активистскому искусству и искусству идентичности 1980-х годов.",
"Смысл, вкладываемый в понятие «арт-феминизм» менялся настолько быстро, что к 1980 году ведущий куратор направления Люси Липпард организовывала выставки, где «все участники демонстрировали работы, относящиеся к полной панораме искусства социальных изменений».",
"В 1985 году в Музее современного искусства в Нью-Йорке открылась галерея, в которой, как утверждалось, были собраны самые известные произведения современного искусства того времени.",
"Из 169 представленных в ней художников только 13 были женщинами.",
"В ответ на это анонимная группа женщин провела исследование самых влиятельных художественных музеев и установила, что в них почти не выставляли работы женщин.",
"Это привело к появлению группы Guerrilla Girls, начавшей борьбу с сексизмом и расизмом в мире искусства с помощью протестов, плакатов, художественных работ и публичных выступлений.",
"В отличие от феминистского искусства, существовавшего до 1980-х годов, акции Guerrilla Girls носили более провокационный и направленный характер и одновременно привлекали внимание и разоблачали сексизм.",
"Плакатах группы требовали освободить женщину от той роли, которую она играла в мире искусства до начала феминистского движения.",
"Например на одном из плакатов использовалась картина Жан-Огюста-Доминика Энгра «Большая одалиска», но голова изображённой обнажённой женщины была заменена на голову гориллы.",
"Подпись гласила: «Нужно ли женщинам обнажаться, чтобы попасть в Метрополитен-музей?",
"Менее 5 % художников в секциях современного искусства — женщины, но 85 % обнажённых натур — женщины».",
"Изменив известную картину, чтобы устранить её привлекательность для мужского взгляда, Guerrilla Girls превращали обнажённое женское тело в нечто, отличающееся от объекта вожделения.",
"Критику мужского взгляда и объективации женщин также можно найти в работе Барбары Крюгер \"Your gaze hits the side of my face\": на изображение мраморного бюста женщины в профиль, подсвеченного так, чтобы создать резкие тени, в столбик наложены слова «Твой взгляд бьёт меня по лицу».",
"В этом предложении Крюгер выражает протест против гендерного неравенства, общества и культуры, создавая ассоциацию с современными журналом и тем самым привлекая внимание зрителя.",
"В 1990-е годы продолжилось развитие таких художественных средств арт-феминизма, как видео и цифровая фотография, и началось освоения новых форматов: Всемирной паутины, гипертекста, интерактивного искусства.",
"Некоторые работы, такие как \"My Boyfriend Came Back From The War\" (1996) Оли Лялиной, использовали гипертекст и цифровые изображения, чтобы создать нелинейный нарратив о гендере, войне и травмах.",
"Другие работы, такие как \"Bindigirl\" (1999) Премы Мерти, объединяли перформанс с потоковым видео, живым чатом и веб-сайтом, на котором проводился опрос на тему гендера, колониализма и онлайн-потребления.",
"А такие работы как \"Bodies© INCorporated\" (1997) Виктории Весны использовали средства виртуальной реальности, включая 3D-моделирование и VRML, чтобы высмеивать коммодификацию тела в цифровой культуре.",
"В эти же годы возникла философия киберфеминизма и образовались киберфеминистские коллективы VNS Matrix, OBN / Old Boys Network и subRosa."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"<includeonly><onlyinclude> </onlyinclude></includeonly> Участник явно неактивен уже давно.",
"Так что флаг снят.-- 16:50, 16 апреля 2012 (UTC)В настоящее время я не возражаю против сохранения у Вас флага, в ветке выше я воздержался.",
"Однако пользуясь случаем, хочу задать некоторые вопросы.",
"Случаи пересечения с результатами Вашей деятельности сформировали у меня убедительное впечатление, что формально вы принимаете преимущественно верные решения, но при этом считать эти решения завершенными и окончательно снимающими проблемы — приходится не всегда.",
"Первый пример.",
"Вы, как подводящий итоги, выносите множество статей на удаление, чем создаете нагрузку на других подводящих итоги (I) и участников с бо́льшими полномочиями (А).",
"Формально в этом нет ничего предосудительного, однако если Вашу модель поведения начнут копировать и повторять все другие подводящие итоги — КУ быстро и безнадежно засорится.",
"Docsity — образовательная социальная сеть, основанная на принципе Social learning, для учащихся со всего мира.",
"Была запущена в 2010 году только для Италии, но в середине 2012 года стала интернациональной и открытой для студентов со всего света.",
"Контент постоянно обновляется, благодаря обмену между студентами и учащимися.",
"В международной версии доступны функции социальной сети, обмен документами и видео, сервис Вопрос-ответ, DocStore для продажи документов, мобильное приложение, а также блог с новостями и статьями.",
"В русскоязычной версии пока доступны сервисы обмена документами, функции социальной сети и блог.",
"Docsity имеет отдельные версии и достаточную базу материалов для пользователей из Италии, России, США, Великобритании, стран Балканского полуострова, Испании, Южной Америки, Бразилии, Польши, Португалии и стран, говорящих на португальском языке.Docsity появился, благодаря инициативе двух ребят из Турина (Италия), которых не устраивало, что студенты вынуждены тратить огромное количество времени на поиск хороших конспектов лекций для любого предмета.",
"Распространенная проблема для студентов университетов и колледжей.",
"Пытаясь решить эту проблему, они запустили сервис Docsity, в котором студенты могут свободно обмениваться конспектами лекций, студенческими работами и обсуждать их друг с другом.",
"Эта идея была воспринята студенческим сообществом Италии с большим энтузиазмом и чуть позднее итальянская газета La Stampa назвала Docsity самой быстро растущей социальной сетью для студентов.",
"Один бездарь перевел неправильно, и кучка идиотов подхватили.",
"Город в Калифорнии произносится на американский манер \"Ва - лей - хо\" Но Борис перуанец, и не нужно давать ссылки на словари, потому что любой испаноязычный человек скажет \"The double \"ll\" = \"y\" in Spanish\"В описании поселка Ванавара упущен один важный факт- в августе 1932 г.здесь стали вестись метеорологические наблюдения.Думаю что это важный момент-с тех пор развитие метеостанции шло быстрыми темпами и на данный момент это современная аэрологическая станция.Вся официальная информация есть на сайте Среднесибирского УГМС.",
"Автор сообщения: Мироненко И.В. [[Special:Contributions/195.218.205.252|195.218.205.252]] 08:14, 28 апреля 2012 (UTC)Уважаемые администраторы, вы уж определитесь, пожалуйста.",
"Валерий Васильев родился в Волхове, Новгородской области (как вы пишете).",
"И в следующей фразе называете его горьковским защитником.",
"В других статьях нашла \"волжский богатырь\" и т.п.",
"Новгород, который сейчас называется Великим Новгородом, это не то же самое, что Нижний Новгород, бывший Горький.",
"P.S. Наши тупые политики только запутывать мастера.",
"Фильм основан на видео из YouTube с участием Lucas Cruikshank.",
"В этом фильме Джон Сина сыграл отца подростка.",
"В сентябре 2010 года фильм дебютировал на канале Nickelodeon.",
"В 2015 году вышел фильм под названием «Девушка без комплексов», в котором также принял участие Джон Сина.",
"Также в этом же году исполнил камео в фильме «Здравствуй, папа, Новый год!».",
"В 2017 году снялся в фильме «Здравствуй, папа, Новый год!",
"В 2018 году снялся в фильме «Секса не будет!! !» в одной из главных ролей.",
"В 2018 году сыграл роль агента Барнса в фильме Бамблби.",
"В 2019 году снялся в главной роли в фильме «Игры с огнём».",
"В 2020 году снялся в роли Джейкоба Торетто в фильме «Форсаж 9».",
"18 декабря 1932 года, в 19-летнем возрасте, Роза Макколи вышла замуж за Реймонда Паркса (род.",
"1903), парикмахера по профессии и активного правозащитника.",
"Паркс состоял в Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения (NAACP) и в тот момент собирал деньги на помощь по делу «парней из Скоттсборо».",
"Девять чернокожих молодых людей были ложно обвинены в групповом изнасиловании двух белых женщин.",
"Впоследствии Роза назвала мужа «первым активистом, которого она встретила».",
"«У него, похоже, не было кроткого отношения к белым людям, которое мы называли „отношением дяди Тома“», — писала она.",
"Брак продлился всю оставшуюся жизнь.",
"Хотя супруги Паркс не были членами Коммунистической партии США, привлёкшей внимание общественности к этому делу, но посещали партийные собрания.",
"Детей у них с мужем не было.",
"В 1933 году Паркс по совету мужа окончила университет.",
"В то время лишь у 7 % чернокожих было высшее образование.",
"Нет, не очевидно, АИ нужен.",
"00:16, 29 марта 2009 (UTC) 2.",
"«19 июля 2008 года открыт официальный сайт игры на сервере компании Electronic Arts.",
"На сайте была предоставлена возможность подписаться на рассылку обновлений игры и сделать предварительный заказ игры за $29.95.»",
"Рассылку обновлений не вышедшей игры.",
"Вот вам, уважаемый зарегистрированный пользователь, письмо с патчем к Crysis Warhead с версии alpha 0.76.100.1063b до RC7 0.90.100.0014c, 300 Мегабайт.",
"00:16, 29 марта 2009 (UTC) 3.",
"В Средние века не существовало такого понятия, как одежда для сна.",
"Спать ложились как и одетыми (как и в верхнюю одежду, так и нижнее бельё), так и обнажёнными, что подтверждается как и миниатюрами, так и упоминаниями в документах и литературе.",
"Более распространённой была практика спанья в голом виде.",
"В частности, в романе XIV века о Ланцелоте описывается рыцарь, лёгший спать, не сняв себя ни ни рубаху, ни брэ (), как будто это было бы исключительным упущением.",
"С другой же стороны, Жан де Жуанвиль в своих воспоминаниях, что, будучи больным (судя по всему, малярией), спал в одной рубахе-камизе: Из-за ранений, полученных мною еще на заговенье, болезнь войска поразила и меня.",
"<…> и по причине перечисленных недугов я в середине поста слег в постель, отчего моему священнику приходилось служить мессу в палатке у моей кровати; и он заболел той же болезнью, что и я.",
"Когда он совершал освящение, то едва не упал в обморок.",
"Увидав, что он вот-вот упадет, я, босой, в одной рубахе, соскочил с кровати, подхватил его и сказал ему, чтобы он быстро и спокойно продолжал причащение и что я не отпущу его, пока он не закончит; он пришел в себя, закончил причащение и отслужил всю мессу; но больше он никогда уже не служил ее.",
"Поверх головы в гигиенических целях и для сохранения тепла обвязывали плат на манер тюрбана.",
"Джеймс Норман Мэттис ({{lang-en|James Norman Mattis}};",
"8 сентября 1950, Пулмен, Вашингтон, США) — американский военный и государственный деятель.",
"Министр обороны США (с 20 января 2017 по 1 января 2019 года).",
"Генерал Корпуса морской пехоты США, командующий Межвидового командования Вооружённых сил США ({{lang-en|United States Joint Forces Command — USJFCOM}}) (2007—2010).",
"С 9 ноября 2007 по 8 сентября 2009 года — по совместительству Верховный главнокомандующий ОВС НАТО по трансформации (ВГКТ) ({{lang-en|Supreme Allied Commander Transformation}}).",
"До этого командовал 1-м экспедиционным корпусом морской пехоты США, служил командующим Центрального командования ВМС США и 1-й дивизией корпуса морской пехоты США в течение войны в Ираке.",
"Генерал Мэттис также известен широкой общественности благодаря некоторым своим эпатажным высказываниям: например, однажды он сказал, что ему «чертовски весело стрелять в некоторых людей»{{Переход|#Известные высказывания}}.Джеймс Н. Мэттис родился 8 сентября 1950 года в городе Пулмен, штат Вашингтон.",
"Окончил школу морских пехотинцев, колледж командования морской пехоты и Национальный военный колледж, поступил в {{iw|Центральный Университет Вашингтона|||Central Washington University}} и закончил его 1 января 1972 года в звании второго лейтенанта{{sfn|Reynolds|2005|p=4}}.",
"В этом звании он служил командиром взвода в 3-й дивизии морской пехоты.",
"В звании капитана затем командовал 1-м полком морской пехоты (\"1st Marine Regiment\"), после чего в звании майора служил на призывном пункте 12-го района Корпуса морской пехоты в Портленде.",
"Стены были из еловых брёвен, пол и крыша были усилены железными конструкциями, теплоизоляция была слоистая: толстый войлок, дюймовый слой еловых досок, врезанных одна в другую, и второй слой войлока, прикрытый отделочной древесиной.",
"Пространство между внешней стеной и изоляцией было заполнено крошёной пробкой.",
"Двери были двойными с тамбуром, оконные рамы двойные.",
"Генри Патрик «Гарри» Кларк (;",
"1889—1931) — ирландский художник, книжный иллюстратор и автор витражей, одна из основных фигур ирландского Arts and Crafts Movement.",
"Тесно связан с художественной жизнью Лондона.",
"Гарри и его старший брат Уолтер получили начальное художественное образование под руководством отца, Джошуа Кларка (1858—1921), владевшего витражной мастерской «Clarke Studio».",
"Гарри Кларк жил, обучался и работал в Дублине, совершая частые поездки по делам семейной мастерской в Лондон.",
"Мели́нда Френч Гейтс ({{lang-en|Melinda French Gates}}, урождённая Мелинда Энн Френч;",
"{{ВД-Преамбула}}) — американский предприниматель и филантроп, бывшая супруга Билла Гейтса.",
"Является соучредителем и сопредседателем Фонда Билла и Мелинды Гейтс, ранее была менеджером отдела продаж в\" \"Microsoft\" \"по ряду продуктов, включая\" \"Publisher,\" \"Microsoft Bob,\" \"Encarta\" \"и\" \"Expedia.Мелинда родилась в Далласе (штат Техас).",
"Она была второй из четырёх детей, рождённых в семье инженера Рэймонда Джозефа Френча-младшего и домохозяйки Элейн Агнес Эмерланд.",
"У неё есть старшая сестра и два младших брата.",
"Мелинда, католичка по вероисповеданию, училась в католической школе святой Моники, где была лучшей ученицей в классе.",
"В 1982 году она окончила Урсулинскую академию Далласа, став студенткой, произнёсшей прощальную речь.",
"В 1986 году она получила степень бакалавра в области компьютерных наук и экономики в Университете Дьюка, а в 1987 году — степень магистра делового администрирования в Школе бизнеса Фукуа при Университете Дьюка.",
"Вскоре после этого она начала работать в \"Microsoft\" и участвовала в разработке многих мультимедийных продуктов компании, включая \"Publisher\", \"Microsoft Bob\", \"Encarta\" и \"Expedia\".",
"В 1994 году она вышла замуж за Билла Гейтса.",
"Версия MAC России была выпущена издательством Новый Диск в 2009 году.",
"С 2005 по 2008 год к игре были выпущены 8 официальных дополнений и 8 каталогов, первое из них \"«»\" вышло 11 марта 2005 года, а последнее — \"«»\" вышло в августе 2008 года.",
"\"The Sims 2\", наряду с другими 49 играми, была запрещена к выпуску на территории КНР, в связи с тем, что содержание игры (романтические сцены) «может навредить психике» молодого китайского поколения.",
"В 2008 году EA Games запустила онлайн-магазин \"The Sims 2: Store\" на своём сайте, позволяя покупать и загружать дополнительные объекты из дополнений.",
"Также сайт предлагал примерно 100 эксклюзивных объектов, доступных для приобретения только на этом сайте.",
"Предметы можно было приобрести на так называемые «Сим-единицы» (), которые в свою очередь можно было приобрести, совершив интернет-оплату по кредитной карте только на территории США.",
"Каждый зарегистрированный пользователь мог бесплатно скачать 6 любых объектов.",
"31 марта 2011 года EA Games прекратила поддержку магазина.",
"В январе 2013 года издательство Electronic Arts прекратило поддержку официальной страницы игры, навсегда закрыв службу обмена и форумы."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Первые два поколения спроектированы на платформе «Nissan B», которую используют также Renault Modus, Renault Symbol, Renault Logan (Dacia Logan), Nissan Tiida, Nissan Platina.",
"Третье поколение спроектировано на модульной платформе «CMF-B».",
"В России и СНГ продавались автомобили первого поколения, до середины 2014 года.",
"Начиная со второго поколения, модель в России стала недоступна для покупки.Главным нововведением в области безопасности стала система Nissan Safety Shield, которая включает в себя несколько компонентов.",
"Основным является система кругового обзора Around View Monitor.",
"В автомобиле установлено 4 камеры, изображение с которых передаётся на экран в салоне.",
"Согласно заявлению производителя, эти камеры самоочищаемые.",
"Внутри них есть микрокомпрессоры, подающие сжатый воздух и тем самым очищая камеру.",
"Помимо этого, в системе безопасности есть ещё три компонента.",
"Примерно к середине 60-х годов появляются первые признаки недовольства императора Льва I властью Аспаридов.",
"В этот период, а возможно и ранее, Аспар добился от Льва обещания сделать его второго сына Патрикия цезарем и выдать за него младшую дочь императора — Леонтию.",
"Аспар выбрал наиболее простой способ обеспечить своему сыну право на престол.",
"И́горь Миха́йлович Бу́тман (род.",
"27 октября 1961, Ленинград, РСФСР, СССР) — советский и российский саксофонист; народный артист РФ (2011), народный артист Чеченской Республики (2012), лауреат Государственной премии РФ (2003).",
"Награждён Орденом «За заслуги перед Отечеством» IV степени.",
"Художественный руководитель ГБУК г. Москвы \"Московский джазовый оркестр п/у Игоря Бутмана\".",
"Член партии «Единая Россия».",
"Член Высшего совета партии «Единая Россия» и Московского регионального политического совета партии.",
"Немного причесал.",
"Места в чартах billboard.com (пусть и не призовые), статьи на billboard.com и на rollingstone.com, внимание к лидерам группы на ТВ.",
"Думаю, значимость показана (по крайней мере в англовики точно, у нас еще есть к чему стремиться).",
"15:21, 15 июля 2013 (UTC)Страница была удалена 5 января 2013 в 15:07 (UTC) участником [[User:Gruznov|Gruznov]].",
"Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#О4|О4]]: страница, ранее удалявшаяся по причинам, не допускающим повторное создание».",
"Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:BotDR|BotDR]] 00:30, 6 января 2013 (UTC).Справка о том, что сочетание двух латинских букв может обозначать, на дизамбиг (перечень омонимов, согласно [[ВП:ДИЗАМБИГ]]) не тянет.",
"Другим основным научным занятием Максвелла в это время стала кинетическая теория газов, основанная на представлениях о теплоте как роде движения частичек газа (атомов или молекул).",
"Максвелл выступил в качестве продолжателя идей Рудольфа Клаузиуса, который ввёл понятия средней длины свободного пробега и средней скорости молекул (предполагалось, что в состоянии равновесия все молекулы имеют одну и ту же скорость).",
"Клаузиус же ввёл в кинетическую теорию элементы теории вероятностей.",
"Максвелл решил заняться этой темой после прочтения работы немецкого учёного в выпуске журнала \"Philosophical Magazine\" за февраль 1859 года, первоначально имея целью опровергнуть взгляды Клаузиуса, но затем признал их заслуживающими внимания и развития.",
"Уже в сентябре 1859 года Максвелл выступил на заседании Британской ассоциации в Абердине с докладом о своей работе.",
"Результаты, содержавшиеся в докладе, были опубликованы в статье «Пояснения к динамической теории газов» (\"Illustrations of the Dynamical Theory of Gases\"), вышедшей в трёх частях в январе и июле 1860 года.",
"Максвелл исходил из представления о газе как об ансамбле множества идеально упругих шариков, хаотически движущихся в замкнутом пространстве и сталкивающихся друг с другом.",
"Boeing 737 — семейство узкофюзеляжных ближне-среднемагистральных пассажирских самолётов и транспортных самолётов.",
"Самолёт производится корпорацией Boeing с 1967 года.",
"Boeing 737 стал самым массовым пассажирским самолётом за всю историю пассажирского авиастроения, 13 марта 2018 года был поставлен десятитысячный самолёт, а более 4500 заказов ещё ожидают исполнения.",
"Boeing 737 эксплуатируется настолько широко, что в любой момент времени в воздухе находится в среднем 1200 самолётов и каждые 5 секунд в мире взлетает и садится один 737-й.19 февраля 1965 года Люфтганза выдала заказ на 22 Boeing 737-100.",
"О начале серийного производства нового лайнера было объявлено 22 февраля 1965 года.",
"А 15 апреля авиакомпания Юнайтед Эйрлайнз разместила свой заказ на 40 самолётов Boeing 737-200.",
"Торжественная церемония окончания сборки первого самолёта состоялась 17 января 1967 года.",
"Матте́о Ри́ццо (, род.",
", ) — итальянский фигурист, выступающий в одиночном катании.",
"Бронзовый призёр чемпионата Европы (2019), чемпион зимней Универсиады (2019), бронзовый призёр этапов Гран-при: NHK Trophy (2018), Cup of China (2019), Skate Canada (2022), бронзовый призёр чемпионата мира среди юниоров (2018).",
"На взрослом уровне фигурист является чемпионом Италии (2018), а также неоднократным вице-чемпионом.",
"Риццо родился в Риме, кататься на коньках начал в 2006 году.",
"24 апреля издание Daily Express заявила, что Великобритания поставит Украине 20 САУ AS-90 и 45 тысяч снарядов к ним, бронетранспортёры FV4333 Stormer остащённые зенитно-ракетными комплексами Starstreak и высокотехнологичные самонаводящиеся ракеты класса «воздух-земля» Brimstone.",
"2 июня министр обороны Великобритании Бен Уоллес, анонсировал передачу Украине американских M270 MLRS, схожих по характеристикам с реактивными системами залпового огня HIMARS, которые намерен передать Киеву Вашингтон.",
"Архитектура Возрождения относится к периоду начала XIV — начала XVII веков, и связана с эпохой Ренессанса.",
"Этот стиль демонстрирует возрождение и развитие определённых элементов древнегреческой и римской архитектурной мысли и материальной культуры, особенно симметрии, правильных пропорций и планомерности древних зданий.",
"Этот стиль был разработан во Флоренции, а Филиппо Брунеллески стал одним из его новаторов.",
"Стиль эпохи Возрождения быстро распространился на другие итальянские города.",
"Позже архитектура Возрождения в том или ином виде появилась во Франции, Германии, Англии, России и других частях Европы.",
"Палладиева архитектура возникла из идей итальянского архитектора эпохи Возрождения Андреа Палладио (1508—1580).",
"Работы Палладио были основаны на симметрии, использовании перспективы и следовании композиционным принципам классической храмовой архитектуры древних греков и римлян.",
"В XVII веке идеи Палладио породили стиль, известный как палладианство.",
"Он продолжал развиваться до конца XVIII века и был популярным в Европе в течение XIX и начала XX веков, где часто использовался при проектировании общественных и муниципальных зданий.",
"Барочная архитектура появилась в XVI веке в Италии.",
"И совершенно непонятно при чем тут шовинизм.",
"Из текста это никак не следует.",
"Статья может быть о ревизионистах в армянской историографии.",
"Они есть, как и во всякой национальной исторической школе.",
"Причем, львиная часть этих концепций описана в Концепции армянской принадлежности урартов, за ее пределами остались пара человек, и то у меня есть сомнения в беспристрастности их обвинения.",
"По крайней мере тезис Грандмастера \"прямые подтасовки фактов относительно истории ... курдского и других народов\" был посредником .",
"По остальным его обвинениям сейчас идет обсуждение с тем же посредником.",
"Критиковали описанные Грандмастером специалисты.",
"Но в первую очередь их критиковали сами армянские историки.",
"Мнацаканян, о котором пишет Грандмастер, это малоизвестный отдельный историк, не имеющий школы и последователей.",
"Филипп Коль никаких \"подтасовок\" армянских историков не критиковал, о \"подтасовках\" вообще никакие приведенные АИ не говорят, это клевета.",
"Феминистская пресса — самое долгоживущее женское издательство в мире; работает в Городского университета Нью-Йорка (CUNY).Феминистическая пресса также издает «WSQ: Women’s Studies Quarterly» — рецензируемый научный журнал.",
"Журнал начал свою деятельность как «Бюллетень женских исследований» в 1972 г., а в 1981 г. был переименован в «Ежеквартальный вестник женских исследований».",
"Сегодня он выходит два раза в год и называется просто WSQ.",
"Охватывая широкий круг тематических тем в рамках новых женских исследований, журнал публиковал такие выпуски, как «Технологии», «Гражданство» и «Материнство».",
"Предмет каждой проблемы рассматривается через различные направления, включая психоаналитические, юридические, исторические.Датский, Барбара (1971).",
"Кёртис «Курт» Ко́ннорс (), также известный как Я́щер () — персонаж из дилогии «Новый Человек-паук» Марка Уэбба и фильма «» (2021), входящего в медиафраншизу «Кинематографическая вселенная Marvel», основанный на одноимённом злодее Marvel Comics, созданном Стэном Ли и Стивом Дитко.",
"Роль Коннорса исполнил актёр Рис Иванс.",
"В фильме «Новый Человек-паук» 2012 года доктор Курт Коннорс представлен как талантливый учёный и один из ведущих специалистов компании «Озкорп».",
"Лишённый правого предплечья Коннорс долгие годы работал над регенерирующей сывороткой, позволяющей отращивать отсутствующие конечности и человеческие ткани на основе межвидовой генетики.",
"Благодаря Питеру Паркеру, сыну его бывшего коллеги Ричарда, Коннорсу удалось добиться прогресса в этом направлении, однако, не имея достаточно времени на проведении большего количества опытов, Курт ставит эксперимент на себе.",
"Несмотря на восстановление руки, Коннорс перенимает внешний вид ящерицы, что также выливается в раздвоение личности.",
"Он загорается желанием излечить всех калек посредством распространения вируса, превратившего его в рептилию, что приводит к конфронтации с Человеком-пауком.",
"В конечном итоге, Коннорс признаёт свои ошибки и добровольно садится в тюрьму.",
"Иванс вернулся к роли Коннорса в фильме «Человек-паук: Нет пути домой» 2021 года, будучи перенесённым в другую вселенную вместе с четвёркой других антагонистов предыдущих фильмов из-за сорвавшегося магического заклинания.",
"По сюжету, он противостоит Человеку-пауку этой вселенной и его союзниками."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Кроме того, в 2006 году Alan Wake была продемонстрирована на X06.",
"После долгого затишья, в декабре 2008 года Remedy выпускает ещё один трейлер игры.",
"В 2009 на выставке Electronic Entertainment Expo выходит ещё один трейлер.",
"Исидор особо останавливался на связи веры, надежды и любви ().",
"Не называя их добродетелями, он, по-видимому, полагал их фундаментальными категориями личного спасения.",
"При этом выстраивается ассоциативный ряд: вера — настоящее, надежда — будущее, любовь — вечность.",
"В земной жизни одно качество не может существовать без остальных, однако взаимообусловлены только вера и надежда, любовь же обуславливает их, но не обуславливается ими, поскольку любовь качественно отличается от веры и надежды.",
"Только она сохраняется в вечности.",
"Данная схема является оригинальной разработкой Исидора Севильского.",
"Понятие любви трактовалось епископом Севильским по Григорию Великому.",
"Здесь дифференции подвергаются несколько терминов: \"amor\" и \"caritas\".",
"Несмотря на то, что Альфонсо V удалось значительно расширить владения Арагонской короны, его политика привела к кризису в самом Арагоне, который находился под управлением братьев короля и королевы, а также постоянно шли междоусобицы среди знати.",
"Альфонсо умер в 1458 году.",
"Законных сыновей у него не было, поэтому Арагон, Сицилию и Сардинию унаследовал его младший брат Хуан II, а в Неаполе утвердилась побочная линия Арагонского дома.",
"Хуан II ещё в 1420 году женился на Бланке Наваррской, которая после смерти в 1425 году своего отца, Карла III Благородного, стала королевой Наварры.",
"При этом его больше интересовали внутренние кастильские дела, в которые он постоянно вмешивался.",
"После смерти Бланки в 1441 году возникла проблема престолонаследия в Наварре, престол которой должен был унаследовать её старший сын Карл Вианский, признанный наследником кортесами Наварры.",
"В течение 2005 года Адриан Льюис показывал многообещающие результаты, включая и полуфинал World Matchplay 2005.",
"6 ноября 2005 года он взял реванш у Коллина Ллойда, выиграв его 2-0, на PDC World Tour в Шотландии.",
"В 2006 году Льюис квалифицировался на чемпионат мира и сразу же дошёл до четвертьфиналов, обыграв Денниса Пристли, Дейва Хани и Роланда Шолтена.В период 2007—2010 Льюис показывал нестабильную форму.",
"В 2007 году он проиграл в 1/8 Энди Дженкинсу.",
"А на Мировой лиге 2007 финишировал седьмым, выиграл только 5 матчей из 14.",
"На чемпионате мира 2008 Льюис проиграл Кевину Пейнтеру в четвертьфинале 2-5.",
"Де Санктис стал основателем умеренно-критического направления, которое господствовало в историографии с начала XX века.",
"После Второй мировой войны в науке росло доверие к традиции, и советский антиковед Сергей Ковалёв даже назвал это серьёзной проблемой.",
"Звучали мнения, что в рассказе об убийстве Амулия нужно видеть сообщение о победе Рима над Альба-Лонгой в борьбе за гегемонию над Лацием и что в VIII веке до н. э. действительно происходил синойкизм латинских и сабинских общин.",
"В то же время археологические исследования показали, что заселение семи холмов над Тибром начиналось не с Палатина.",
"Современные историки отрицают возможность одномоментного основания Рима в середине VIII века до н. э.",
"Вместо этого, по их мнению, было медленное зарождение города, начавшееся в X—IX веках до н. э. и давшее определённый результат ко временам этрусского владычества — к VI веку до н. э.."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Позже Уайт потребовал реванша и выиграл второй матч с Иноки.",
"Это событие привело к беспорядкам, в результате которых была закрыта арена New Japan Pro Wrestling — Sumo Hall.",
"В 1989 году арена вновь открылась, и NJPW вернулись туда 22 февраля.",
"После победы в финальном матче турнира на восемь человек против Синъя Хасимото, Вейдер был объявлен новым чемпионом IWGP в тяжёлом весе.",
"25 мая, спустя месяц после победы в матче за чемпионство, Вейдер проиграл свой титул «мастеру суплексов», чеченскому рестлеру Салману Хасимикову.",
"При таком раскладе непонятно, за счёт чего советские войска продолжали наступление, поскольку уже 2 июля батальон занял позиции под Молодечно, откатившись за трое суток более чем на 100 км!",
"В общем, 28 июля — 9 августа 1944 года заявлено об уничтожении 128 танков, но к этому времени в 505-м батальоне осталось всего два «тигра».",
"Центральное разведывательное управление критически отнеслось к этому шагу, считая, что Сирия представляет собой большую угрозу и что атака укрепит репутацию Каддафи; однако Ливия была признана «мягкой целью»{{sfn|Blundy & Lycett|1987|страницы=5–6}}.",
"Рейгана поддержала Великобритания, но против выступили другие европейские союзники, которые утверждали, что это противоречит международному праву{{sfn|Harris|1986|с=102}}{{sfn|Kawczynski|2011|страницы=123–125}}.",
"В ходе операции «Каньон Эль-Дорадо», организованной 15 апреля 1986 года, военные самолёты Соединённых Штатов нанесли серию авиаударов по Ливии, разбомбив военные объекты в различных частях страны, убив около 100 ливийцев, в том числе несколько гражданских лиц.",
"Одной из целей был дом Каддафи.",
"Сам он не пострадал, двое сыновей Каддафи были ранены, и он утверждал, что его четырёхлетняя приёмная дочь Ханна была убита, хотя с тех пор её существование было поставлено под сомнение{{sfn|Vandewalle|2008b|с=37}}{{sfn|Bearman|1986|с=287}}{{sfn|Blundy & Lycett|1987|страницы=2–3, 7–12}}{{sfn|Boyd–Judson|2005|страницы=79–80}}{{sfn|Kawczynski|2011|страницы=127–129}}.",
"Сразу после этого Каддафи удалился в пустыню для размышлений{{sfn|Blundy & Lycett|1987|страницы=13, 210}}{{sfn|Kawczynski|2011|с=130}}.",
"Периодически происходили столкновения между каддафистами и армейскими офицерами, которые хотели свергнуть правительство{{sfn|Blundy & Lycett|1987|с=12}}."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В возрасте четырнадцати лет, Каиф выиграла конкурс красоты на Гавайях, и получила свою первую работу модели в ювелирной кампании.",
"Она занялась модельным бизнесом профессионально уже в Лондоне, работая на независимые агентства, и регулярно выступала на Лондонской неделе моды.",
"На показе Каиф привлекла внимание лондонского режиссёра Кайзада Густада.",
"Он выбрал её для роли в англо-индийском эротическом фильме «Бум» (2003), в котором также принимали участие Амитабх Баччан, Гульшан Гровер, Джеки Шрофф, Мадху Сапре и Падма Лакшми.",
"Во время съемок в Индии, Каиф получила другие предложения и решила остаться в стране.",
"В 2003 году она начала успешную модельную карьеру в Индии, рекламируя такие бренды как Кока-кола, LG Group, Fevicol и Samsung.",
"После провала своего первого проекта в Болливуде, Каиф снялась в фильме на телугу «Принцесса Маллишвари» (2004) с Венкатешем в главной роли.",
"Гонорар актрисы составил ₹7,5 млн (120 000 долларов США), что стало самой высокой зарплатой для южно-индийской актрисы на тот момент.",
"Несмотря на негативные отзывы за актёрскую игру, «Принцесса Маллишвари» стал прибыльным фильмом.",
"Затем Каиф появилась с Абхишеком Баччаном в политическом триллере Рам Гопала Вармы в фильме «По стопам отца» (2005).",
"Следующим её фильмом стал «Как я полюбил», где она снялась с Салманом Ханом, Сушмитой Сен и Сохаилом Ханом, и который она считает её «первым реальным шагом в Болливуд».",
"Фильм стал успешным.",
"За роль в этом фильме она получила награду Stardust Award в номинации «прорыв года».",
"В 2006 году она появилась в паре с Акшаем Кумаром в фильме «Предчувствие любви», истории двух незнакомых людей, которые влюбляются в друг друга несмотря на то, что помолвлены с другими.",
"Фильм провалился в прокате.",
"Также Катрина Каиф снялась в ещё одном фильме на телугу и в фильме на малаялам.",
"Перспективы карьерного роста у Каиф появились в 2007 году, когда она снялась в четырёх Болливудских хитах.",
"В «Намасте Лондон» она сыграла в паре с Акшаем Кумаром.",
"После этого она получила второстепенную роль врача в спортивной драме «Родные люди».",
"Картина была весьма ожидаемой, так как ознаменовала первое появление актёра Дхармендры в одном фильме со своими сыновьями, Санни и Бобби.",
"После «Родных людей» она приняла участие в комедии Дэвида Дхавана «Партнер» вместе с Салманом Хном, Ларой Датта и Говиндой.",
"Фильм имел крупный финансовый успех.",
"Также актриса приняла участие в фильме «Добро пожаловать» наряду с Акшаем Кумаром, Нана Патекаром, Малликой Шерават и Анилом Капуром.",
"Хотя фильм получил в основном негативные отзывы, он оказался вторым самым кассовым индийским фильмом 2007 года.",
"В 2008 году у актрисы вышло три релиза, первый из которых был триллером про двух сводных братьев, которые борются за наследство отца, где Каиф сыграла секретаршу старшего брата в исполнении Саифа Али Хана, которая также является любовницей младшего в исполнении Акшая Кханны.",
"Кинокритик Нихат Казми высоко оценил фильм, похвалив его за «супер крутой вид и тестостерон-высокий экшн-сцены».",
"После «Гонки» Катрина снялась в фильме «Король Сингх», собравшем ₹1,25 млрд (19 млн долларов США) по всему миру, что сделало его шестым успешным фильмом Катрины.",
"Следующий её фильм «Наследники» оказался крупным кассовым провалом.",
"В рамках подготовки к своей роли в качестве виолончелистки она практиковалась играть с членами оркестра.",
"Соня Чопра с сайта Sify отметила в своей рецензии: «Катрина замечательна, играет на виолончели убедительно и выглядит неземной».",
"Несмотря на смешанную реакцию критиков фильма, сценарий фильма был добавлен в библиотеку Академии кинематографических искусств и наук за его художественные достоинства.",
"В 2009 году Катрина приняла участие в фильме «Нью-Йорк» вместе с Джоном Абрахамом и Нил Нитин Мукешем.",
"В нём она сыграла Майю, студентку колледжа, которая выходит замуж за террориста.",
"Актриса сказала, что она отождествляет себя с Майей, так как она испытывала похожую изоляцию из-за цвета её кожи, когда она жила в Лондоне.",
"Фильм оказался успешным и получил положительные отзывы.",
"«Нью-Йорк» принес ей первую номинацию на Filmfare Award за лучшую женскую роль.",
"В том же году она снялась вместе с Ранбиром Капуром в фильме «Удивительная история странной любви», ставшим хитом.",
"В 2010 году актриса приняла участие в фильме «Политики», в актёрский ансамбль которого входили Ранбир Капур, Аджай Девган, Арджун Рампал, Нана Патекар, Манодж Баджпаи и Сара Томпсон.",
"Сюжет фильма вдохновен «Махабхаратой» и романом Марио Пьюзо «Крестный отец» (1969).",
"Затем Катрина Каиф появилась с Акшай Кумаром в комедии «Король обмана», провалившемся в прокате, но за её актёрскую игру и за исполнение в песне «Sheila Ki Jawani» получила положительную оценку.",
"В следующем году, Каиф была в паре с Ритик Рошаном в фильме «Жизнь не может быть скучной».",
"Фильм имел критический и коммерческий успех и был одним из самых награждённых фильмов года, получив множество премий как лучший фильм.",
"Затем она снялась в фильме «Невеста моего брата» вместе с Имраном Ханом и Али Зафар, за роль в котором она была второй раз номинирована на премию Filmfare.",
"В 2012 году Каиф появилась в танцевальном номере «Chikni Chameli» в фильме «Огненный путь».",
"По словам актрисы, «это была тяжелая работа.",
"Это было очень быстро, и это не тот стиль, к которому я привыкла, но я восприняла это как вызов».",
"В своём следующем проекте, шпионском триллере Кабира Хана «Был один тигр», она выступила как агент пакистанской разведки, которая влюбляется в индийского агента.",
"Фильм заработал 3,1 млрд рупий (48 млн долларов), став самым кассовым фильмом года в Индии.",
"В том же году Каиф снялась вместе с Аннушкой Шарма и Шахрух Ханом в фильме Яша Чопры «Пока я жив».",
"О работе с Чопрой, она говорит, что он «несомненно является королем романтики, и я всегда восхищалась тем, как он преподносит своих героинь.",
"Это всегда было мечтой работать с ним, и реальность оказалась даже лучше».",
"С коммерческой точки зрения, фильм оказался кассовым хитом с доходом 2,1 млрд рупий ($33 млн) во всем мире.",
"В 2013 году сыграла роль артистки цирка в боевике «Байкеры 3» с Аамиром Ханом в главной роли.",
"Чтобы подготовиться к съёмкам, она взяла годичный курс пилатеса, функционального тренинга и воздушных ремней.",
"Фильм получил неоднозначные отзывы, и роль Катрины подверглась критике за свою незначительность.",
"Однако картина смогла заработать 5,42 млрд рупий (US$84 млн) и стала самым кассовым Болливудским фильмом всех времен, пока этот рекорд не был превзойден комедией «Пикей» в 2014 году.",
"В следующем фильме «Тот самый день» Катрина сыграла в администратора банка, которая невольно оказывается втянутой в похищение крупного алмаза вместе с тайным агентом (Ритик Рошан).",
"Хотя фильм стал коммерчески успешным, финансовые аналитики отметили, что это не оправдал ожидания по сборам.",
"В 2015 году Катрина снялась в фильме «Фантом» с Саифом Али Ханом.",
"На следующий год она появилась в двух фильмах.",
"В «Одержимости» Абхишека Капура, актриса сыграла вместе с Адитьей Роем Капуром и Табу, ради съёмок покрасив волосы в алый цвет.",
"Позднее в том же году она снялась в любовной истории Нитьи Мехры «Смотри снова и снова» вместе с Сидхартхом Мальхотрой.",
"Оба фильма вышли критическими и коммерческими провальными.",
"В 2017 году вышел фильм «Детектив Джагга», где она снова сыграла вместе с Ранбиром Капуром.",
"Однако, несмотря на положительную оценку критиков, он провалился в прокате.",
"В том же году вышел фильм «Тигр жив» с Салманом Ханом, ставший продолжением «Жил-был тигр», и также как и приквел имевший коммерческий успех.",
"2018 год оказался провальным в её карьере, причиной того маленькие роли.",
"В этот год вышел фильм «Банды Хиндостана» с Амитабхом Баччаном, Аамиром Ханом и Фатимой Саной Шейх в главных ролях.",
"Несмотря на то, что её персонаж Сурайя была заявлена как главная героиня, Катрина появилась на экране только в двух песнях и ещё нескольких сценах, хотя во время пре-продакшен фильма было заявлено что будет играть английскую девушку по имени Элизабет.",
"Через месяц она появилась в фильме «Ноль», главную роль в котором исполнил Шахрух Хан.",
"Её героиня в фильме — актриса-алкоголичка, но время её появления на экране было ограничено 25 минутами.",
"Оба фильма провалились в прокате.",
"Помимо этого актриса снимается в фильме \"Bharat\", в котором она заменила Приянку Чопру."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Рено́ (, полное название Renault Sport Formula One Team) — команда «Формулы-1», образованная в году компанией Renault.",
"В «Формуле-1» французский автопроизводитель был представлен и как конструктор, и как поставщик двигателей.",
"В 1977 году команда дебютировала в чемпионате «Формулы-1» с болидом Renault RS01, он был оснащён первым турбированным бензиновым двигателем в истории чемпионата.",
"С года Рено начали поставлять свои двигатели другим командам.",
"В те времена команда достигала побед в гонках, а некоторые их пилоты даже претендовали на чемпионство, однако, вопреки этому, после сезона года Рено покинули «Формулу-1», хотя и продолжили поставлять двигатели другим коллективам в -м, а потом вновь с по сезоны, далее в разные годы, вплоть до настоящего времени.",
"Рено вернулась в «Формулу-1» в 2000 году, французы приобрели расположенную в английском Энстоуне команду Benetton.",
"Проведя ребрендинг, они вновь начали участвовать в гонках с года под названием Renault F1 Team.",
"Несмотря на изменение владельца и названия, табачная компания Mild Seven оставалась титульным спонсором команды вплоть до конца 2006 года.",
"Команда достигла больших успехов в сезонах и , оба раза завоевав Кубок Конструкторов и победы в личном зачёте.",
"Полное название команды с 2007 года по 2009 — ING Renault F1 Team.",
"В 2010 году команда называлась Renault F1 Team.",
"В 2011 году команда получила название Lotus Renault GP.",
"В конце 2011 года акционером команды стала компания Lotus Cars, произошло переименование в Lotus F1 Team, хотя до конца сезона было сохранено имя конструктора.",
"С года Рено занималась только поставкой двигателей для команд чемпионата.",
"После Гран-при Абу-Даби 2015 года было объявлено, что после выплаты долгов Lotus F1 Team команда будет куплена автоконцерном Renault и вновь станет заводским коллективом.",
"В качестве поставщика силовых агрегатов, Рено поспособствовала успеху целого ряда других команд.",
"Французы поставляли двигатели коллективам Williams (1989—1997, 2012—2013), Benetton (1995—1997, 2001) и Red Bull (2007—2018), которые также достигали высших результатов в различные сезоны.",
"За всю историю, с моторами Рено было одержано более 160 побед в гонках «Формулы-1».",
"Компания дебютировала в Формуле-1, как французский национальный проект — в команде выступали французские гонщики, машины оснащались шинами французской компании Michelin, спонсором был французский нефтяной концерн .",
"Команда сделала ставку на турбированный двигатель V6 объёмом в полтора литра, который отличался высокой мощностью, но низкой надёжностью В первом сезоне команда Renault не смогла финишировать ни в одном старте, в которых приняла участие.",
"По итогу сезона года команда заняла 12 место в кубке конструкторов заработав всего 3 очка.",
"Лучшим финишем в сезоне стало 4 место на Гран-при США.",
"В Кубоке конструкторов года команда Renault заняла шестое место, заработав в общей сложности 26 очков за сезон.",
"Лучшим финишем в сезоне стало 1 место на Гран-при Франции.",
"Лучшими финишами в Гран-при в сезоне года стали три победы в Бразилии, Южной Африке и Австрии.",
"Команда завершила сезон на четвёртом месте с 38 очками, их лучшая финишная позиция с тех пор, как они дебютировали в Формуле-1.",
"В Кубоке конструкторов года команда Renault занял третье место, заработав в общей сложности 54 очка за сезон.",
"Этот сезон стал первым в истории команды когда Renault в кубоке заняла призовое место.",
"Лучшими финишами в Гран-при в сезоне года стали три победы во Франции, Нидерландах и Италии.",
"В течение сезона года различия между топ командами были примерно ровны, но у Renault был самый быстрый автомобиль.",
"Однако проблемы с надежностью снова были слабым местом конюшни.",
"Пилотам Алену Просту и Рене Арну уалось завоевали в общей сложности 62 очка, позволив команда повторить лучшее место в сезоне, поднявшись на 3 стройчку в кубоке конструкторов.",
"Лучшими финишами стали четыре победы в Южной Африке, Бразилии, Франции и Италии.",
"В Кубке конструкторов сезона года команда Renault впервые заняла второе место с 79 очками, отстав от обладателей кубка Феррари на десять очков.",
"Это был их лучший результат в момент выступления как заводская команда в период (—) годов.",
"Лучшими финишами как и в прошлом году стали четыре победы, но уже во Франции, Бельгии, Великобритании и Австрии.",
"Команда заняла пятое место в Кубке конструкторов с 34 очками в сезоне года.",
"В Renault больше не смогли выиграть не одной гонки, а преимущество в разработке турбомотора уже было потеряно.",
"В конце сезона главный конструктор и руководитель команды Жерар Ларрусс покинули свои посты.",
"Лучшими результатами по итогу гонок стали три вторых места в Бельгии, Франции и Великобритании.",
"В кубке конструкторов года Renault заработала всего 16 очков, завершив сезон на 7 месте.",
"В то же время конюшня Lotus, которая использовала тот же двигатель, набрала 71 очко.",
"Лучшими результатами по итогу гонок стали только два третьих места в Португалии и Сан-Марино.",
"В 1985 году у концерна Renault возникли серьёзные финансовые проблемы, компания больше не могла оправдывать большие расходы, необходимые для поддержания конкурентоспособности гоночной команды.",
"Генеральный директор закрыл в Формуле-1 в качестве полноценной гоночной команды, оставив только участие как поставщика двигателей для других команд.",
"16 марта 2000 года концерн Рено выкупил команду Бенеттон за 120 млн долларов.",
"Флавио Бриаторе возглавил команду, а Майк Гаскойн стал техническим директором.",
"Формально название было изменено в 2002 году.",
"В нём команда финишировала на 4-м месте, завоевав неофициальный титул «лучшей среди остальных» (не \"топ-команд\"), в следующем сезоне также заняла 4-е место, сумев, немного приблизиться к Ferrari, McLaren и Williams.",
"В -м заняла 3-е место, а в -м выиграла и чемпионат мира, и Кубок конструкторов.",
"В -м команда повторила свой успех.",
"В году команду покинул двукратный чемпион мира Фернандо Алонсо, и сезон выдался неудачным — лишь третье место в Кубке Конструкторов (объективно, Renault стала лишь четвёртой по силе командой чемпионата, но заняла 3 место после дисквалификации команды McLaren).",
"Пилоты команды Хейкки Ковалайнен и Джанкарло Физикелла заняли лишь 7 и 8 места в личном зачёте.",
"В результате, Флавио Бриаторе полностью обновил состав команды в году.",
"В команду вернулся Фернандо Алонсо, а место второго пилота занял сын трёхкратного чемпиона мира Нельсона Пике Нельсон Пике-младший.",
"В сезоне года Фернандо Алонсо смог всего дважды подняться на высшую ступеньку подиума — в Сингапуре и в Японии.",
"Однако сезон года оказался ещё тяжелее.",
"И если Алонсо всё-таки стабильно набирал очки, то счёт Пике после десяти Гран-при так и не был открыт, окончательном итоге Бриаторе уволил Нельсона Пике.",
"Уволенный пилот обвинил руководителя своей бывшей команды в том, что тот вынудил гонщика на Гран-при Сингапура в 2008 году совершить предумышленную аварию, которая помогла победить Фернандо Алонсо, первому пилоту ING Renault F1 Team.",
"Расследование подтвердило виновность руководителя команды Флавио Бриаторе и её главного инженера .",
"И Бриаторе, и Симондсу было запрещено работать в Формуле-1.",
"По окончании сезона покинул команду и её первый пилот, Фернандо Алонсо.",
"В 2009 году в результате скандала вокруг Гран-при Сингапура 2008 года ING прекращает сотрудничество с командой.",
"Отныне название команды Renault F1 Team.",
"Genii Capital выкупает 75 % акций команды.",
"В связи с потерей титульного спонсора команда сменила свои цвета в году и вернулась к исторической черно-жёлтой раскраске.",
"В году руководителем команды был назначен Эрик Булье.",
"Вместо перешедшего в Ferrari Фернандо Алонсо в качестве первого пилота и лидера команды был представлен поляк Роберт Кубица, а на месте условного второго пилота в составе команды дебютировал первый российский гонщик в Формуле-1 — Виталий Петров.",
"В конце года малайзийский концерн Proton (которому принадлежит британский автопроизводитель Lotus Cars) стал титульным спонсором команды и в году команда ноcила название Lotus Renault GP.",
"Таким образом с года Renault полностью прекращает свои выступления в Формуле-1 в качестве команды и переходит на роль мотористов.",
"Любопытно, что болиды другой команды, Lotus Racing (которая с 2011 года будет выступать под историческим именем Team Lotus), также будут оснащаться моторами Renault.",
"3 декабря 2015 года концерн Рено подтвердил покупку команды Лотус и подготовку к сезону года, а также анонсировала презентацию в начале 2016 года, на которой будут представлены пилотский состав и общая структура команды.",
"В сезоне года команда финишировала только на 9 месте заработав всего 8 очков.",
"Лучшим результатом стало 7 место на Гран-при России показанное Кевином Магнуссеном.",
"Помимо этих очков команде ещё только дважды удалось приехать в очковую зону.",
"Два 10 места показанных на Гран-при Сингапура - Кевином Магнуссеном и на Гран-при Малайзии - Джолионом Палмером.",
"Перед началом этого сезона года в Renault поменялся руководитель, 11 января 2017 года Фредерик Вассёр покинул команду из-за разногласий с руководством, в итоге её управление перешло в руки и управляющего директора Сириля Абитебуля В составе пилотов так же произошли изменения на место Кевина Магнуссена пришёл Нико Хюлькенберг, а Карлос Сайнс (мл) заменил Джолиона Палмера по ходу сезона.",
"По итогу сезона года команда заработала 57 очков, остановившись на 6 месте в кубке конструкторов.",
"Лучшим финишем стали шесть шестых мест в Испании, Великобритании, Бельгии, Сингапура, США и Абу-Даби.",
"Ливрея автомобиля претерпела незначительные изменения по сравнению с прошлым сезоном, в соответствии с изменёнными требованиями безопасности, машина была оснащена Хало — новой системой защиты головы пилота.",
"В кубоке конструкторов года команда Renault заняла 4 место, заработав в общей сложности 122 очка за сезон.",
"4 место стало лучшим итоговым местом по окончании сезона для команды, в период выступления с по годы.",
"Лучшим финишем в сезоне стали два пятых места, показанных на Гран-при Азербайджана - Карлосом Сайнсом (мл) и на Гран-при Германии - Нико Хюлькенбергом.",
"В декабре 2018 было объявлено, что команда возвращает старое название и в сезоне года будут выступать как Renault F1 Team.",
"В составе пилотов произошли изменения, на место ушедшего в McLaren Карлоса Сайнса (мл) пришёл Даниэль Риккардо, второе место осталось за Нико Хюлькенбергом.",
"По итогу сезона команда стала пятой в кубке конструкторов заработав 91 очко, лучшим результатом в сезоне стало четвёртое место Риккардо на Гран-при Италии.",
"В сезоне года в составе пилотов снова произошло изменение, на место Нико Хюлькенберга пришёл резервный пилот Mercedes Эстебан Окон, присоединившись к Даниэлю Риккардо.",
"11 марта, на презентации новой ливреи Renault R.S.20, было объявлено о сотрудничестве с компанией DP World из Объединённых Арабских Эмиратов, которая стала новым титульным спонсором команды, официально переименованной в Renault DP World F1 Team.",
"За сезон команда набрала 181 очко становившись на 5 месте в кубке конструкторов.",
"Лучшим финишем стало второе место на подиуме, впервые с момента возвращения Renault в Формулу-1.",
"Так же команде ещё два раза удавалось подняться на подиум на третье место, на Гран-при Айфеля и Гран-при Эмилии-Романьи.",
"В сезоне года команда также показала два лучших круга в Бельгии и Абу-Даби, в Бельгии это стал первый быстрый круг за десятилетие.",
"В сентябре было объявлено, что команда Renault проведёт ребрендинг и что в существующем виде команда проводит последний сезон в Формуле-1.",
"С года она будет выступать под именем Альпин (Alpine F1 Team).",
"В сезоне года компания Lotus Cars стала титульным спонсором команды и её полное название стало \"Лотус-Рено Гран-при\" (Lotus Renault GP) из-за чего в чемпионате сложилась ситуация, когда в названиях сразу двух команд присутствует Лотус, первая — малайская команда \"Тим Лотус\" образца 2011 года (Team Lotus), принадлежащая Тони Фернандесу, а вторая — бывшая заводская команда Рено.",
"В конце сезона между командами разрешился спор вокруг того, какая из команд будет называться Лотус.",
"В итоге команда Фернандеса была переименована в Катерхэм (Caterham F1 Team), а команда Рено — в Лотус (Lotus F1 Team).",
"В сезонах - года формульная программа Renault заключалась в поставке двигателей для ведущих команд Формулы-1.",
"С двигателями Renault RS03 — RS09 команды Williams и Benetton 6 раз подряд (1992—1997) выигрывали Кубок Конструкторов.",
"После этого компания свернула производство двигателей.",
"Williams и Benetton продолжали использовать по сути старые двигатели Renault под названиями Supertec, Mecachrome, Playlife до 2000 года включительно.",
"Renault начали производить двигатели на фабрике в Вири-Шатийон в 1976 году, недавно закрытое соревновательное подразделение Alpine из города Дьеп позволило перераспределить инженеров на новые должности, фабрика тесно сотрудничала с командой Формулы-1 под и находилась внутри отделения Renault Sport.",
"Они произвели первый турбированный двигатель в истории Формулы-1, это был Renault-Gordini EF1, 1.5 литра, V6, а произошло это во времена, когда преобладали атмосферные 3-литровые двигатели.",
"Изначально фабрика поставляла двигатели только для своей команды, однако с 1983 года начала работать клиентская программа, а команда Lotus первой стала получать двигатели Renault.",
"Mecachrome, инжиниринговая компания, подготавливала двигатели для клиентских команд.",
"Lotus провалили начало года, однако после вербовки французского инженера Жерара Дюкаружа команда улучшила свои результаты ближе к концу сезона, а также смогла сохранить свою форму в 1984 году.",
"Пилоты команды Найджел Мэнселл и Элио Де Анджелис регулярно добирались до подиума.",
"В этом году вторыми клиентами Renault стали Ligier, ещё одна французская команда, которая заработала всего три очка и заняла десятое место, однако для них это было значительным улучшением показателей по сравнению с прошлым сезоном.",
"В 1985 году Айртон Сенна стал пилотом Lotus, его скорость и талант хорошо сочетались с прогрессом команды, он добыл две победы и взял семь поулов.",
"Его напарник, Ди Анджелис, взял один поул и один раз победил.",
"Lotus 97T и его пилоты принесли команде четвёртое место в кубке конструкторов.",
"Ligier провели не плохой год, они трижды занимали места на подиуме с помощью Ligier JS25.",
"Команда Tyrrell также стала использовать двигатели Renault с седьмой гонки этого сезона.",
"В , аристократ Джонни Дамфриз был выбран в качестве напарника Сенны в Lotus, это случилось благодаря тому, что сам Айртон был против кандидатуры Дерека Уорика, изначального выбора команды.",
"Бразилец добыл больше поулов, а также ещё два раза победил на своём Lotus 98T, но машину преследовали прошлогодние проблемы с надёжностью, а также со слабым расходом топлива.",
"Это привело к тому, что Lotus не смогли конкурировать с лидерами в лице McLaren и Williams на протяжении всего сезона.",
"!rowspan=\"2\"| !rowspan=\"2\"| Renault RS01 !rowspan=\"2\"| Renault-Gordini EF1 1,5 V8T !rowspan=\"2\"| !rowspan=\"2\"|0 !rowspan=\"2\"|НКЛ !rowspan=\"4\"| !rowspan=\"4\"| RE60<br>RE60B !rowspan=\"4\"| Renault<br> EF4B 1,5 V6T,<br> EF15 1,5 V6T !rowspan=\"4\"| !rowspan=\"4\"|16 !rowspan=\"4\"|7",
"!rowspan=\"3\"| !rowspan=\"3\"| R202 !rowspan=\"3\"| Renault RS22 3,0 V10 !rowspan=\"3\"| !rowspan=\"3\"|4 !rowspan=\"3\"|23 !!! !rowspan=\"4\"| !rowspan=\"4\"| R31 !rowspan=\"4\"| Renault RS27 2,4 V8 !rowspan=\"4\"| !rowspan=\"4\" | 5 !rowspan=\"4\" | 73 !!!!!!!!!!!!!!"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1
] | base |
[
"Её автор предложил пошаговый подход к стратегии снижения напряжённости — деэскалацию.",
"Основная идея состояла в развороте гонки вооружений вспять при сохранении её динамики, так что в результате напряжённость постепенно ослабевала бы вместо постоянного усиления.",
"Осгуд выслал экземпляр книги президенту Кеннеди и получил персональное уведомление от его секретаря о том, что Кеннеди прочитал эту книгу.",
"Дальнейшая политика Кеннеди свидетельствует о влиянии на него идей Осгуда.",
"В 1969 году норвежский социолог Йохан Галтунг (известный как основатель ) выдвинул две идеи, оказавшие большое влияние на развитие психологии мира: различие между негативным миром и позитивным миром; различие между прямым насилием и структурным насилием.",
"Негативный мир означает отсутствие войны и других форм прямого насилия.",
"Позитивный мир подразумевает условия, при которых ненасилие, социальная справедливость и экологическая безопасность устраняют причины насилия.",
"Прямое насилие означает намеренное причинение вреда индивидами собственноручно или же через подчинённых.",
"Структурное насилие осуществляется через социальные структуры.",
"Оно не направлено на конкретных индивидов, но создаёт для них неблагоприятные условия — нищету, нарушения техники безопасности на производстве или же болезни, вызванные загрязнением окружающей среды.",
"Одна из причин, по которой Галтунг создал концепцию структурного насилия, состояла в том, что защитники мира часто подвергались обвинениям в поддержке несправедливого статус-кво путём сопротивления революции, сопряжённой с насилием.",
"Witchaven — фэнтезийный шутер от первого лица с элементами Action/RPG, разработанный Capstone Software и изданный Intracorp Entertainment в 1995 году.",
"История в стиле «Меча и Магии» рассказывает о приключениях рыцаря Грондоваля и о его квесте по уничтожению злой ведьмы в её собственной цитадели.",
"Игра сделана на движке Build и получила смешанные отзывы.",
"В то же время ряд учёных полагает, что океан Европы представляет собой довольно «едкую жидкость», неблагоприятную для развития жизни.",
"В февральском номере журнала «Astrobiology» за 2012 год была опубликована статья, в которой приводилась гипотеза о невозможности существования углеродной жизни в океане Европы.",
"Мэтью Пасек с сотрудниками из Университета Южной Флориды на основании анализа данных о составе поверхностного слоя Европы и скорости диффузии кислорода в подлёдный океан сделал вывод, что в нём слишком велика концентрация серной кислоты и океан непригоден для жизни.",
"Серная кислота в океане Европы образуется в результате окисления кислородом серосодержащих минералов недр спутника, прежде всего сульфидов металлов.",
"Согласно расчётам авторов статьи, показатель кислотности pH воды подлёдного океана составляет 2,6 единицы — это примерно равно показателю pH в сухом красном вине. в таких средах, по мнению астробиологов, крайне маловероятна.",
"Однако, согласно выводам учёных из Калифорнийского технологического института, опубликованным в марте 2013 года, океан Европы богат не серой и сульфатами, а хлором и хлоридами (в частности, хлоридами натрия и калия), что делает его похожим на земные океаны.",
"Эти выводы были сделаны на основе данных, полученных спектрометром OSIRIS гавайской обсерватории Кека, разрешающая способность которого намного выше, чем у спектрометра NIMS аппарата «Галилео» (по данным которого невозможно было отличить соли от серной кислоты).",
"Соединения серы были обнаружены в основном на ведомом полушарии Европы (которое бомбардируется частицами, выброшенными вулканами Ио).",
"Первые поставки установочной партии ракет были осуществлены ВВС в октябре 1988 года.",
"В сентябре 1991 года было объявлено о достижении ракетами оперативной готовности.",
"О достижении оперативной готовности ракетами, поставленными ВМФ, было объявлено в сентябре 1993 года.Ракета AIM-120 выполнена по нормальной аэродинамической схеме с «Х» образным расположением консолей крыла и рулей.",
"Корпус ракеты разбит на три отсека: головной, боевой части и хвостовой.",
"Много времени отнимали придворные обязанности.",
"В 1840 году умер старый король, и на престол взошёл его сын Фридрих Вильгельм IV, который относился к учёному так же уважительно, как и отец.",
"По итогам года признан лучшим легкоатлетом мира по версии IAAF.",
"В отсутствие крупных международных чемпионатов в 2010 году Болт сосредоточился на выступлениях в Бриллиантовой лиге.",
"1 мая на домашних соревнованиях Jamaica International Invitational в Кингстоне он выиграл дистанцию 200 метров с рекордом соревнований — 19,56, который не побит в 2014.",
"Сезон 2010 года начал с победы на соревнованиях в Кингстоне, где он пробежал 200 метров за 19,56.",
"23 мая выиграл дистанцию 200 метров на Shanghai Golden Grand Prix с результатом 19,76.",
"27 мая он выступил на соревнованиях Golden Spike Ostrava, его целью было побить высшее мировое достижение Майкла Джонсона на дистанции 300 метров.",
"Дополнительной мотивацией стало то, что организаторы установили бонус в {{num|30000|долларов США}} за мировой рекорд.",
"Однако рекорду не суждено было состояться, Усэйн преодолел дистанцию за 30,97, в то время как высшее мировое достижение — 30,85.",
"Немаловажную роль в этой неудачной попытке стала холодная и дождливая погода.",
"Батарея Дорошенко в это время поддерживала атаку мотострелков с юго-запада.",
"Немцы, засев в городской церкви и прилегающих к ней зданиях, шквальным пулемётным огнём сдерживали наступление советских войск.",
"Выдвинув батарею на прямую наводку, Дорошенко быстро подавил сопротивление врага, уничтожив при этом до 30 солдат и офицеров вермахта, а также один станковый пулемёт с прислугой.",
"27 февраля перед дивизионом была поставлена новая задача: поддержать части 185-й стрелковой дивизии, штурмующие Пиритц.",
"Прокладывая пехоте путь по городским кварталам, артиллеристы подавляли огневые средства врага, уничтожали его наблюдательные пункты, разрушали баррикады.",
"К исходу февраля они вышли к цитадели, которую предстояло взять штурмом{{sfn|ЦАМО, ф.",
"В общем случае просто нажмите на вкладку «история» сверху, посмотрите какой участник правил, и задайте ему вопрос лично. — [[user:Alex Smotrov|AlexSm]] 19:08, 18 ноября 2010 (UTC)Пожалуйста, кто-нибудь :) подведите пожалуйста итог по статье о первой МиссМосква страничка называется: [[[[Шидловская, Екатерина Владимировна]]| - разногласий нет, все в порядке, статья давно исправлена и ждет итога! :)",
"Заранее спасибо.",
"[[Special:Contributions/89.179.242.131|89.179.242.131]] 01:21, 28 ноября 2010 (UTC)Т.А.Статья оставлена.",
"Они используют образ кислой конфеты в качестве метафоры, чтобы «проиллюстрировать, как они поступают в своих отношениях».",
"После припева Гага исполняет свою партию в виде рэпа, в то время как песенный компонент корейской группы включают «жёсткие, почти механические мелодии».Джои Нолфи из еженедельника \"Entertainment Weekly\" назвал «Sour Candy» «эпическим сотрудничеством» с «аппетитной подачей гигантских танцевальных ритмов (mammoth dance beats)».",
"Клэр Шаффер из журнала \"Rolling Stone\" сочла это «сладкой клубной композицией для всех наших домашних вечеринок».",
"Зои Хейлок из журнала \"New York\" высказала мнение, что «когда тексты могут быть подписями в Instagram, то вы знаете, что это хорошая поп-песня!».",
"Майкл Роффман из \"Consequence of Sound\" считает, что «Sour Candy» — это ещё один подарок от обладателя Оскара, доказав, что \"Chromatica\" поможет провести вечеринку во время этой нашей пандемии.",
"Джем Асвард из журнала \"Variety\" нашел это хит «искрящимся сочетанием» стилей двух мастеров своих направлений.",
"Критические отзывы дали несколько изданий.",
"Майкл Крэгг из газеты \"The Guardian\" критически отозвался о песне, сказав, что она «разочаровывающе заканчивается» и «в конечном итоге звучит как слабо сделанная интерлюдия».",
"Сэл Чинкемани из журнала \"Slant Magazine\" назвал песню «empty-calorie» («пустой калорией»), в то время как Эван Савди из \"PopMatters\" написал, что это «слишком короткая» и одна из самых «незначительных песен» альбома \"Chromatica\".«Sour Candy» была официально объявлена 22 апреля 2020 года, когда Леди Гага сообщила трек-лист своего альбома \"Chromatica\".",
"-- 17:47, 25 февраля 2016 (UTC) Огромное спасибо за критику!",
"Пресс-релиз сейчас найдем, это не так страшно.",
"Квалификацию сотрудников лучше подтвердить или просто удалить предложение?",
"Чима да Конельяно в алтарной картине «Мадонна с младенцем на троне со святыми Иаковом и Иеронимом» (1489) поместил Мадонну на трон под своеобразную «перголу» в форме серлианы, но со «слепыми» боковыми проёмами.",
"Предполагается, что в венецианской архитектуре серлиану впервые применил Мауро Кодуччи в Скуола Гранде-Сан-Джованни-Евангелиста (1498), где в форме серлианского мотива была выполнена стена с проходом между двориками.",
"В 1520-х годах мотив распространился за пределы итальянских городов-государств, в частности в Испанию: Дворец Карла V в Гранаде (1527—1535); дворец Вик в Валенсии (около 1527 года).",
"Считается, что наработки Браманте и его окружения, а также работы Антонио да Сангалло Младшего привели к сложению классического типа серлианы Высокого Возрождения, а Джулио Романо продолжил вольную интерпретацию мотива, начатую Рафаэлем.",
"Опыт архитекторов первых тридцати лет XVI века заложил те основы, на которые опирался Себастьяно Серлио в своих теоретических трудах.",
"В 1537 году в Венеции была издана четвёртая книга «Общие правила архитектуры» из трактата «Семь книг об архитектуре Себастьяно Серлио из Болоньи», послужившая катализатором распространения мотива в европейской архитектуре.",
"Серлио, как эклектик, обобщавший весь опыт современной на тот момент итальянской архитектуры, привёл в своей работе самые разнообразные версии серлианы, которые, благодаря популярности книги, стали быстро распространяться в практике архитекторов.",
"Среди серлиан, проиллюстрированных в четвёртой книге, имелись те, которые условно можно определить как «венецианские окна», поскольку они использовались в проектах зданий для Венеции, а на их конструктивно-художественные особенности повлияли традиции строительства области Венето.",
"Существительные с основой на шипящие \"ж\", \"ш\", \"ч\", \"щ\" склоняются как существительные с основой на твёрдую согласную, исключая формы дательного и местного падежей единственного числа, в которых у существительных на шипящие отмечается флексия \"-и\" (\"вежи\", \"души\", \"кучи\", \"пущи\").",
"У существительных с основой на мягкую согласную \"л\" в формах дательного и местного падежей единственного числа отмечается окончание \"-и\" (\"хвили\", \"земли\").",
"В отличие от Кобейна, гибель Стейли стала неизбежным итогом многих лет затворничества и саморазрушения из-за злоупотребления наркотиков.",
"И хотя легендарная строчка из предсмертной записки Кобейна «Лучше сгореть, чем медленно гаснуть» являлась полной противоположностью высказыванию Шона Кинни, назвавшего смерть Стейли «самым долгим самоубийством в мире», музыкантов объединяло желание расстаться со своей жизнью, не выдержав испытания славой.В январе 2003 года вышла книга аргентинской журналистки Адрианы Рубио «Лейн Стейли: Сердитый стул.",
"Маррел два раза был деканом MOLS.",
"После второго периода в должности декана Джон взял на себя роль директора вычислительного центра, поскольку его группе требовалось хорошее вычислительное оборудование.",
"В то же время Маррел занимался организацией вычислений в Национальном научном (и инженерном) исследовательском совете (SERC).",
"На шине ISA эта адресация использовалась напрямую, на более поздних — передаётся в виде специальных команд.",
"Для ввода-вывода доступно только 16 бит адреса, следовательно — не более 65536 портов, однако в некоторых картах могла использоваться неполная дешифрация, из-за чего учитывались только первые 10 или 12 бит."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Позже в том же году Данст снялась в драме «Маленькие женщины», в которой также снимались Вайнона Райдер и Клэр Дэйнс.",
"Фильм получил хорошие отзывы критиков.",
"Критик из «New York Times» писала, что фильм является самой лучшей экранизацией романа, она также отметила хорошую актёрскую игру Данст: «Прекрасный заряд от Джо переходит Кирстен Данст в сцене кражи Эми, чьё тщеславие и озорство придало больший смысл 11-летней лисице, чем взрослой Джоан Беннетт в 1933 году.",
"Мисс Данст так же пугающе эффектна в роли маленького кровососа в фильме „Интервью с вампиром“, она маленький вампир с большим будущим».",
"В 1995 году она появилась в семейном фильме «Джуманджи», который сняли по одноимённой книге 1981 года Криса ван Оллсбурга.",
"Это история — о сверхъестественной и зловещей настольной игре, из которой появляются разные животные и другие опасности джунглей каждый раз, когда игрок бросает кости.",
"Вместе с Данст в этом фильме снимались Робин Уильямс, Бонни Хант и .",
"В мировом прокате фильм собрал 262 миллиона долларов.",
"В 2002 году Данст попала в список \"«50 самых красивых людей»\" по версии журнала «People».",
"В 1996 году Данст вернулась к своей роли в сериале канала NBC «Скорая помощь» — она играла роль малолетней проститутки Чарли Чиминго, которую взял под свою опеку врач , роль которого исполнил Джордж Клуни.",
"В 1997 году она вместе с Мег Райан и Джоном Кьюсаком озвучила одного из персонажей музыкального мультфильма «Анастасия», озвучив Анастасию в детстве."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Двигатель имел рабочий объём в 3460 см³ и мог развивать максимальную мощность, по разным данным, 57 или 60 л. с. при 2500 об/мин.",
"Двигатель устанавливался в лобовой части моторного отделения по продольной оси танка, по бокам от него располагались карбюраторы и воздушные фильтры.",
"На официальном сайте на данный момент доступна последняя стабильная версия — MapWindow GIS 4.8.6.Помимо того, что приложение MapWindow является свободным и с открытым исходным кодом, его можно модифицировать (внедрять новые функции, модули) прямо при запущенном приложении, так как в нем присутствует встроенный интерпретатор скриптов.",
"Для того, чтобы вызвать данный редактор, в главном меню программы необходимо выполнить команду \"Plug-ins → Scripts\".",
"На 10 марта заработано 828 млн иен, то есть 7,6 млн долларов, из них в IMAX оказалось 740 тыс.",
"За неделю сборы составили 3,3 млрд иен (30,6 млн долларов), в том числе 3,4 млн пришлось на IMAX.",
"Две недели принесли 4,9 млрд иен (45 млн долларов).",
"За три недели показатели возросли — более 6 млрд иен (55 млн долларов).",
"Месяц увеличил результат до 7 млрд иен (63,7 млн долларов).",
"Тем самым \"Evangelion: 3.0+1.0: Thrice Upon a Time\" стал самым кассовым во франшизе, обойдя \"Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo\" c его мировыми сборами в 60,6 млн долларов.",
"24 мая 2021 года стало известно о 8,54 млрд иен (78,4 млн долларов), таким образом установлен новый рекорд среди работ режиссёра.",
"К 12 июля 2021 года, после показа новой версии, было собрано 9,99 млрд иен (90,83 млн долларов), Анно добавил, что «999 — это хорошее число для Toei».",
"К середине 1960-х в Индонезии широко распространились антикоммунистические настроения.",
"Практически нескрываемые планы КПИ монополизировать власть, привилегированное положение компартии в политическом аппарате «направляемой демократии» Сукарно, административный произвол коммунистических функционеров, направление политкомиссаров в армейские части, внешнеполитический курс министра иностранных дел Субандрио на сближение с маоистской КНР, установление партийного контроля над рядом экономических активов (в частности, государственной нефтяной компанией) вызывали массовое недовольство и протесты.",
"Особенно яростный антикоммунизм характеризовал студенческую и учащуюся молодёжь, организованную в католические союзы \"PMKRI\" (легальный) и \"KASBUL\" (подпольный), мусульманские ассоциации \"HMI\" и \"PII\".",
"30 сентября 1965 года прокоммунистическая группа Унтунга совершила попытку государственного переворота.",
"Путч был подавлен войсками под командованием генерала Сухарто и полковника Сарво Эдди.",
"Началась мощная антикоммунистическая кампания, сопровождавшаяся массовыми убийствами членов и сторонников КПИ.",
"Антикоммунистические активисты при поддержке индонезийской армии создали ряд организаций.",
"Мусульманские активисты во главе с Субханом ЗЭ сформировали 4 октября координационный комитет \"KAP Gestapu\".",
"Япония — 20,8%.",
"По состоянию на 2010 год, Canon — мировой лидер на рынке фотоаппаратуры с рыночной долей 19%, следом идут Sony (17,9%) и Nikon (12,6%).",
"На рынке цифровых зеркальных камер эта марка — тоже первая с долей 44,4%, следом идут Nikon (29,8%) и Sony (11,9%).",
"Фирма Canon первой в мире преодолела «психологический» барьер цены цифровой зеркальной любительской фотокамеры, снизив его ниже уровня $1000 (модель Canon EOS 300D).На сегодняшний день Canon представлен в России компанией «Канон Ру», принадлежащей компании Canon Europe с головным офисом в Лондоне.",
"Договор был подписан на 10 лет и подразумевал размещение бренда спонсора в названии стадиона, его логотипов в наружной рекламе в пределах арены и в строящемся центре спортивных сооружений Восточного Манчестера Etihad Campus, а также на футболках игроков.",
"Некоторыми СМИ стоимость соглашения о переименовании стадиона оценивалась в £120 млн.",
"Матч-открытие сезона на Суперкубок Англии «Манчестер Сити» проиграл принципиальным соперникам «Манчестер Юнайтед» со счётом 2:3, ведя после первого тайма 2:0.",
"Однако клуб мощно стартовал в английской Премьер-лиге, одержав 12 побед в 14 стартовых турах, лишь дважды сыграв вничью — с «Фулхэмом» и «Ливерпулем».",
"При этом в 9-м туре команда Манчини разгромила недавних обидчиков из «Манчестер Юнайтед» со счётом 6:1, одержав самую крупную победу на «Олд Траффорд» за 56 лет.",
"По окончании дерби Манчини заявил: Сезон очень долгий, мы играем каждые три дня, и каждая игра очень сложная.",
"Мы играли очень хорошо против «Тоттенхэма» и «Болтона», но это была другая игра — мы играли против такой сильной команды, как «Юнайтед».",
"Важным аргументом норманской теории является сочинение византийского императора Константина VII Багрянородного «Об управлении империей» (949 год), где приводятся названия днепровских порогов на двух языках: \"росском\" и славянском, и толкование названий на греческом.",
"Таблица названий порогов: При этом Константин сообщает, что славяне являются «данниками» (пактиотами — от «налог», «подать») росов.",
"Этим же термином характеризуются сами же росские крепости, в которых жили росы.Согласно «Повести временных лет», в 862 году для прекращения междоусобиц племена восточных славян (кривичи и ильменские словене) и финно-угров (чудь и весь) обратились к варягам-руси с предложением занять княжеский престол: «В год 6370 [862 по современному летоисчислению]…",
"Пошли за море к варягам, к руси.",
"Те варяги назывались русью, как другие называются шведы, а иные — норманны и англы, а еще иные готы — вот так и эти.",
"Сказали руси чудь, славяне, кривичи и весь: „Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет.",
"Приходите княжить и владеть нами“.",
"И избрались трое братьев со своими родами, и взяли с собой всю русь, и пришли прежде всего к славянам.",
"И поставили город Ладогу.",
"И сел старший, Рюрик, в Ладоге, а другой — Синеус, — на Белом озере, а третий, Трувор, — в Изборске.",
"В этот же год, после многих лет увлечения индийской музыкой и работами Рави Шанкара (ситара) Сабо вместе с ударником собирает группу для записи альбома JAZZ RAGA, где игра гитариста на расстроенном инструменте имитирует звук ситары.",
"Хотя альбом объединивший джаз, рок и индийскую музыку получил неоднозначную реакцию, он показал готовность Сабо экспериментировать и идти на новшества.В 1967 году Сабо формирует первую и, возможно, самую удачную свою группу.",
"Квинтет, подпитанный талантливым гитаристом Джимми Стюартом (Jimmy Stewart), давним другом и соратником Сабо басистом Луисом Кабоком (Louis Kabok), ударником Хэлом Гордоном (Hal Gordon), которого впоследствии сменяли Джим Келтнер, Дик Берк, Джонни Рей, Марти Морелла и др., оказался наиболее подходящим и идеальным для выражения музыкальных идей Сабо.",
"Классическое музыкальное образование Стюарта, как и в случае сотрудничества с Ллойдом, помогло Сабо, реализовывать свои идеи прямо с лету, при этом помогая друг другу проявить свои таланты, часто играя на контрасте в исполнении.",
"Под руководством продюсера Боба Тиле (Bob Thiele) 14-15 апреля 1967 года в бостонской студии «Джазовая мастерская», Сабо с новым квинтетом записывает «вживую» в присутствии публики диск \"The sorcerer\", ставшим одним из самых важных в его творчестве.",
"Звуковая составляющая, которая не претерпела изменений по сравнению с оригиналом, получила 8 баллов.",
"Сюжет игры был довольно хорошо оценён, рецензентам понравилось как общее развитие событий, так и «захватывающее» окончание.",
"Вместе с тем было отмечено, что сюжет полностью линеен и это не стимулирует игроков к перепрохождению игры.",
"Диагноз — диссоциативное расстройство идентичности, но может случиться так, что всё это нереально.",
"\"Perfect Blue\" в конечном итоге превращается в очень интересную игру на уровнях восприятия реальности.",
"С более умными диалогами мог получиться захватывающий фильм.",
"\"Animefringe\" счёл аниме удивительным психологическим исследованием, касающимся определения реальности и её применения.",
"Во многом это был смысловой жест, сделанный после того как язычники собрались на мотогонках в Мэриленде.",
"В результате этого в местных газетах они были названы «1% мотоциклистов, доставляющий проблемы».",
"В свою очередь язычники утверждают что после этого они изобрели и приняли патч «1%er», который тогда приняли большинство мотоклубов вне закона.",
"Pagans MC наладили общение с организованной преступностью (La Cosa Nostra) в таких городах, как Филадельфия, Питтсбург и Нью-Йорк.",
"Благодаря этому язычники стали доминирующими в североатлантическом регионе.",
"Они стали единственным крупным 1% клубом в этом регионе, а также на большей части северо-востока США.",
"Их рост под президенством Джона «Сатаны» Маррона (John \"Satan\" Marron) привел к тому, что в начале 70-х Pagans MC насчитывали в себе около 5000 членов.",
"Их материнский чаптер никогда не находился на одном месте, но не выходил за границы северо-востока США.",
"В марте 1967 года подружка Джонса, Анита Палленберг, пока Джонс проходил очередное лечение, оставила его и ушла к Киту Ричардсу, ещё более осложнив отношения между музыкантами.",
"Позже она заявила, что Джонс был «просто больной».",
"Впоследствии Кит Ричардс упомянул об этом происшествии: Последние сессии Джонса с группой происходили весной и летом 1968 года, когда The Rolling Stones записывали свои классические «Jumpin' Jack Flash» и альбом \"Beggars Banquet\".",
"Джонса можно увидеть в фильме Жана-Люка Годара \"One Plus One\": там он играет на гитаре, болтает, курит с Ричардсом — но не принимает основного участия в процессе записи.",
"Фильм рассказывает о записи песни «Sympathy for the Devil», и несмотря на то, что Джонс показан играющим на акустической гитаре, его партия не вошла в финальную версию.",
"В это время стало очевидно, что пути группы и Брайана Джонса разошлись.",
"Несмотря на то, что он сохранил свой мультиинструментальный музыкальный талант, на альбоме он играет всего в половине песен: акустическая слайд-гитара в «No Expectations», губная гармошка в «Dear Doctor» и «Prodigal Son», тамбурин в «Street Fighting Man», и меллотрон в «Stray Cat Blues».",
"Последнее появление Джонса в составе The Rolling Stones произошло в декабре 1968 года, в шоу The Rolling Stones Rock and Roll Circus.",
"Мероприятие — полуконцерт, полуцирк — было организовано для съёмок нового фильма про музыкантов, но картина была выпущена лишь 25 лет спустя, так как Мик Джаггер был недоволен выступлением собственной группы на фоне остальных принимавших участие исполнителей: Jethro Tull, The Who и Taj Mahal.",
"Майк Клинк, ранее уже занимавшийся продюсированием альбомов Guns N’ Roses, также был привлечён к работе в мае 1997 года.",
"В апреле 1998 года Моби был заменён Юсом, однако альбом всё ещё находился в стадии написания.",
"В июле 1998 года журналист Нил Страусс сообщил, что «подверженный влиянию электроники» альбом Guns N’ Roses предположительно выйдет в следующем году; лейбл рассчитывал выпустить новый альбом в середине 1999 года.",
"К августу 1999 года группа записала более 30 песен для альбома, предварительным названием которого было \"2000 Intentions\".",
"В сентябре 1999 года Юса сменил другой продюсер , известный своими работами с некоторыми индастриал-рок-группами.",
"В ноябре 1999 года, в интервью Курту Лодеру для MTV, Роуз сообщил, что перезаписал \"Appetite for Destruction\" с новым на тот момент составом, за исключением двух песен, которые он заменил на «Patience» и «».",
"Роуз анонсировал название \"Chinese Democracy\" для предстоящего альбома, и заявил следующее: Ну, существует же множество , и это как раз именно то, о котором много судачат, и это то, которое будет приятно увидеть.",
"Возможно это просто покажется ироничным утверждением.",
"Я не знаю, мне просто нравится, как это звучит.",
"(В альбоме) много разных звуков.",
"Сам Парсонс также основал новую телемитскую группу известную как «Колдовство», чьи верования вращались вокруг упрощённой версии телемы Кроули и собственных пророчеств Парсонса о Бабалон.",
"Он предлагал своим последователям проходить курс за десять долларов, в который была включена новая телемитская система верований под названием «Гнозис», представляющая собой соединение гностицизма и Софии, выступающей в качестве божества, и Бога христианства, выступающего в качестве демиурга.",
"Также Парсонс сотрудничал Кэмерон в работе над сборником стихов Songs for the Witch Woman, который она иллюстрировала, и который вышел в печати в 2014 году.Первые два договора Aerojet были заключены с ВМС США;",
"Бюро аэронавтики заказало твердотопливные JATO, а военная база — жидкостные.",
"К концу 1943 года Армейская авиация США заказала у компании две тысячи JATO, заплатив 256 000 долларов США.",
"Несмотря на резко выросший оборот, Aerojet работала негласно, продолжая быть связанной с проектом GALCIT.",
"Астроном из Калифорнийского технологического института Фриц Цвикки был назначен начальником отдела исследований компании.",
"Вирусы семейства \"Circoviridae\", поражающие животных, вызывают респираторные и кишечные инфекции, а также болезни репродуктивной системы.",
"Вирусы семейства \"Bacilladnaviruses\" поражают преимущественно диатомовые водоросли и играют существенную роль в регуляции цветения водоёмов.",
"Атипичные члены реалма также вызывают ряд болезней.",
"Парвовирусы вызывают и у человека."
] | [
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Вынужденная посадка () или Спасение на море () — малобюджетный драматический фильм-«катастрофа» режиссёра Фреда Сирса, а главные роли в нём исполнили Гэри Меррилл и Нэнси Рейган (будущая первая леди США), причём для последней это был последний фильм, в титрах она была указана под именем \"Нэнси Дэвис\".",
"Премьера фильма состоялась 1 июля 1958 года.",
"Сюжет повествует о самолёте, у которого во время полёта через океан возникла чрезвычайная ситуация, приведшая к необходимости выполнить приводнение посреди открытого моря; сама история основана на реальном происшествии, случившемся 16 октября 1956 года с самолётом Boeing 377 Stratocruiser авиакомпании Pan American.",
"История с приводнением Boeing 377 в Тихом океане получила широкий резонанс, поэтому довольно скоро встал вопрос о её экранизации.",
"В 1950-х годах фильмы-катастрофы только начали завоёвывать экран, в том числе в 1957 году был выпущен фильм .",
"Режиссёр Фред Сирс в свою очередь был известен тем, что снимал фильмы в короткие сроки и за небольшой бюджет, поэтому продюсер Сэм Кацман и доверил ему создание фильма с рабочим названием \"Спасение на море\", причём позже название сменится на \"Вынужденная посадка\", так как изначально больше походило для комедии.",
"Сам съёмочный процесс был завершён всего за 10 дней, но в процессе монтажа режиссёр Фред Сирс умер 30 ноября 1957 года, поэтому фильм был смонтирован только в 1958 году.",
"Фильм создавался в период Холодной войны, как раз в разгар «Спутникового кризиса», поэтому в сюжете присутствуют сцены, показывающие американских военных с положительной стороны: несколько пассажиров военные, командир Уильямс в прошлом военный лётчик и герой войны (в реальном случае пилот в период войны летал на гражданских самолётах), а помощь пострадавшим оказывал эсминец американских ВМС (в реальности это был сторожевой корабль береговой охраны).",
"Основные события разворачиваются на DC-7C, в «роли» которого снялся борт XA-LOD (заводской номер 45129) мексиканской авиакомпании Compañía Mexicana de Aviación, при этом название авиакомпании просто прикрыли полотном; в некоторых сценах крупным планом показаны Douglas DC-6 авиакомпаний American Airlines и Western Airlines, а в сцене посадки на воду самолёт и вовсе сменяется на .",
"Вместо Лиссабонского аэропорта был снят в Бербанке (Калифорния).",
"\"Слоган: «Это тот момент, когда 32 жизни оказываются обнажены»\" () Большой четырёхдвигательный винтовой самолёт Douglas DC-7 авиакомпании \"Transatlantic Airways\" выполняет ночной трансатлантический рейс 627 Лиссабон—Нью-Йорк, а на его борту находятся 32 человека.",
"Командиром экипажа является Стив Уильямс — в прошлом военный лётчик, герой Второй мировой войны, но в то же время пользующийся дурной славой среди остального экипажа, с которыми он ведёт себя довольно властно.",
"Помимо этого, среди пассажиров находится его жена Хелен с сыном, с которыми Стив также находится в конфликте: ребёнок обменял ненавистный ему велосипед на понравившиеся музыкальные записи, за что отец его жестоко наказал, тогда как мать встала на сторону сына.",
"Проблемы есть и у других людей на борту.",
"Недавно овдовевший пассажир Морис Стэнли из первого класса пытается завязать отношения с Бернис Уиллуби, которая страдает аэрофобией; стюардессе Энн Тэтчер не нравятся ухаживания второго пилота Джона Смитбэка, и она едва терпит его; бизнесмены Артур Уайт и Келвин Хэвелик являются партнёрами, но конфликтуют из-за разных взглядов на ведение дел; ребёнок Тедди Бертон волнуется за своего пса в грузовом отделении.",
"Неожиданно посреди океана у «Дугласа» отказывают два двигателя, при этом на одном из них воздушный винт не может флюгироваться, а работая в режиме авторотации начинает тормозить самолёт.",
"Экипаж понимает, что не сможет долететь до Нью-Йорка и придётся садиться на воду.",
"На поданный сигнал бедствия откликается американский эсминец \"\", который проводил в Атлантике учения, после чего лайнер направляется к нему.",
"Но оказавшись около военного корабля Уильямс принимает решение пока не рисковать с посадкой в темноте, а кружить над водой, ожидая рассвета.",
"До утра у них есть несколько часов, в течение которых люди на борту успеют лучше узнать друг друга в чрезвычайной ситуации, в том числе Стив поймёт, что был излишне суров с экипажем и семьёй, бизнесмены наконец урегулируют конфликт, а стюардесса Тэтчер по новому взглянет на пилота Смитбэка."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Даже сегодня изучение анкилозавров пока не дало стабильных результатов.",
"Первой причиной этого является появление в 1970-х годах метода кладистики, который подходит к вопросу об эволюционном развитии именно путём определения индивидуальных характеристик всех обнаруженных анкилозавров и последующего вычисления с помощью компьютерной программы генеалогических деревьев.",
"Стали появляться попытки кладистических анализов группы.",
"Пол Серено, а также Уолтер Кумбс совместно с Терезой Марианской представили кладограммы анкилозавров (первый включил в анализ только два рода и две составных группы — Panoplosauridae и Ankylosaurinae, вторые использовали в анализе только 14 родов), которые поддержали традиционную раздвоенность группы на нодозаврид—анкилозаврид и предоставили списки синапоморфий в поддержку их родства.",
"Однако ни одно из этих исследований не было основано на численном анализе.",
"Аналогичным образом Татьяна Туманова представила филогенетическое древо анкилозаврид, основанное на наличии общих характеристик, но более детального анализа не проводилось.",
"Первый матричный кладистический анализ анкилозавров провёл Ю. Ли в 1996 году, однако и он включил только 26 признаков (описывающие только черепные вариации) и восемь видов.",
"В кладистические анализы М. Викариуса и Р. Хилла также были включены только черепные признаки, что привело к исключению множества действительных видов, известных по посткраниальным скелетами, у которых отсутствуют черепа.",
"Данные анализы, которые были не всегда полны, делали результаты кладистических исследований нестабильными.",
"Tales of Maj'Eyal (T.o.M.E., ранее Tales Of Middle-Earth или Troubles Of Middle Earth) — roguelike-игра, находящаяся в активной разработке.",
"Ранее являлась вариантом игры Ангбанд.T.o.M.E. 1.x Разработка \"Tales of Maj’Eyal\" началась в 2009 году под началом Николаса Казалини, Ассена Канева и Раймонда Гаустандса.",
"Ветка 1.x основана на игре PernAngband того же разработчика (в свою очередь основанной на Zangband, Angband).",
"Переименование и полная переработка последовали из-за конфликта с Энн Маккефри по поводу авторских прав.",
"Игровая система базируется на книгах Толкина о Средиземье.",
"T.o.M.E. 2.x Стабильная ветка игры.",
"IV. 3-4).",
"Исидор делал акцент на «убеждённости, с помощью которой мы исповедуем Бога» («\"Fides est credulitas, qua Deum confitemur\"»: \"Differentiae\" I. 16), то есть необходимости веры для религии.",
"Этимология слова «\"fides\"» («вера») выводилась Исидором от «\"fit quod dicitur\"» («сказанное делается») и была заимствована у Августина, который, в свою очередь, использовал диалог Цицерона «О государстве», причём в основе своей это было юридическим понятием.",
"В его понимании вера является связью через взаимное обязательство, которые берут на себя двое — то есть человек и Бог.",
"Религия («\"religare\"» — 'связывать') по этимологии есть связь служения, совершаемого человеком Богу.",
"Этимология восходила к текстам Сервия и Лактанция, но Исидор игнорировал у Лактанция важный акцент на врождённости стремления человека к Богу.",
"Цельной концепции относительно религии и добродетелей ещё не выражено, но просматривается авторская позиция Исидора по ряду вопросов.Трактат «О природе вещей» был создан раньше «Этимологий», и его материалы были в значительной степени использованы в разных книгах энциклопедии Севильца, а также в «Книге о числах».",
"Хронология составления «О природе вещей» в достаточной степени дискуссионна.",
"Ж. Фонтэн в предисловии к критическому изданию и переводу 1960 года датировал книгу 613-м годом, основываясь на словах Исидора в посвящении королю Сисебуту, королевском ответе епископу — в форме поэмы, воспевающей лунные затмения, — и данные астрономии.",
"По расчётам на территории Испании в 611 году дважды наблюдались полные лунные затмения (4 марта и 29 августа), а также полное солнечное затмение 2 августа 612 года.",
"Интерес короля к натурфилософии был сформирован его учителем и советником — Исидором Севильским.",
"Историко-географическим стержнем Сиккима была долина реки Тиста.",
"Правящая династия княжества поддерживала тесные семейные связи с тибетской аристократией.",
"Большое влияние имели многочисленные буддийские монастыри.",
"В начале XX века началось массовое переселение выходцев из южного Непала (преимущественно индуистов) в южную и западную часть Сиккима, в результате чего мигранты значительно потеснили коренные народы лепча и нгалоп.",
"Несмотря на численное меньшинство, нгалопы, к которым принадлежала правящая династия, занимали господствующее положение в экономике Сиккима.",
"Они владели основным массивом пашни и пастбищ, а также крупнейшими стадами скота.",
"Большинство непальцев не имели собственных земельных наделов, обрабатывали арендуемые участки и подвергались дискриминации.",
"В Сиккиме было распространено террасированное земледелие в долинах рек и на нижних склонах предгорий (кукуруза, рис, просо, пшеница, ячмень, кардамон, картофель, апельсины, яблоки, ананасы).",
"Население разводило овец, коз, буйволов и яков, для перевозок использовались ослы, мулы и пони.",
"Также в Сиккиме заготавливали сал, бамбук, древесину грецкого ореха, вывозили орхидеи и лекарственные растения.",
"Кустари и ремесленники изготовляли шерстяные ткани и ковры, хлопчатобумажные ткани, серебряные ювелирные изделия, занимались резьбой по дереву.",
"К концу 1944 года в составе американских и британских войск находилось 7591 «Шерманов», не считая резервов.",
"Всего на западноевропейском театре военных действий действовало не менее 15 американских танковых дивизий, не считая 37 отдельных танковых батальонов.",
"Основной проблемой американских танковых войск на этом театре стали не недостатки самого M4, который показал себя весьма эффективным оружием, а то, что на вооружении не было более тяжёлых типов бронетехники, способных на равных вступать в противоборство с немецкими танками.",
"Это восстание менее известно и хуже изучено, чем Жакерия на Севере, французские хроники обычно посвящают ему лишь несколько строк.",
"Наибольшее количество информации можно почерпнуть из «Хроники Карла VI», автор которой, Мишель Пентуэн, монах из аббатства Сен-Дени, хотя и не был очевидцем происходивших событий, имел о них достаточно полное представление.",
"Дополнением к этой хронике могут послужить «Нормандская хроника» и так называемый «Манускрипт Мориака», а также ордонансы Карла V и Карла VI, разрешительные грамоты, региональные документы — реестры консулов городских общин, протоколы и др.",
"При разделении тюшенов на «северных» (нормандских) и «южных» (действовавших в Оверни и Лангедоке), в памяти потомков больше сохранились второе восстание — как более ожесточённое и взявшее куда больше крови.",
"С ненавистью тюшенов вспоминал Сезар де Нотрдам, издавший в 1614 году свою «Историю Лангедока».",
"Первой научно-исследовательской работой, посвящённой собственно проблеме тюшината, следует считать сравнительно небольшую статью Шарля Порталя под названием «Восстания тюшенов в Лангедоке около 1382—1384 гг.»",
"(), опубликованную в № 4 за 1892 год журнала \"Annales du Midi\".",
"Были созданы игровые музеи, такие как в Нью-Йорке, в Окленде, Берлинский музей компьютерных игр, Музей советских игровых автоматов в Москве и Санкт-Петербурге.",
"Также был основан Фонд истории видеоигр в США, занимающийся сохранением не только игр, но и журналов, руководств и рекламных материалов по теме.",
"Среди других крупных инициатив — сервис цифрового распространения GOG.com и коллекция браузерных эмуляторов аркад в Архиве Интернета.",
"Начиная с 2015 года Организация Объединённых Наций поддерживает проект Open Digital Library on Traditional Games, направленный на электронное архивирование и защиту традиционных игр коренных народов через каталогизирование и построение общей базы данных, на основе которой впоследствии будут создавать видеоигры.Начиная с середины 1990-х годов в научном мире стало развиваться движение за открытую науку — всё больше исследователей выступали против пейволлов и излишне высокой стоимости доступа к академической литературе на фоне сокращения финансирования библиотек.",
"Одним из требований сторонников движения стало открытие доступа к научным публикациям, преимущественно — через публикацию в интернете.",
"Вскоре появились первые онлайн-репозитории и электронные библиотеки.",
"В их число вошли такие крупные проекты, как arXiv.org, JSTOR, Public Library of Science (PLoS), .",
"По состоянию на август 2021 года насчитывает более журналов открытого доступа и более 5 млн статей.",
"При этом логика архивирования научных публикаций в каждом из проектов может сильно отличаться.",
"Например, цифровая база данных JSTOR была создана в 1995 году для сохранения цифровых копий печатных журналов.",
"В 2003 году Свифт и её родители начали работать с нью-йоркским менеджером Дэном Даймтроу, с его помощью Свифт снялась для Abercrombie & Fitch в кампейне «Восходящие Звёзды», а её песня «The Outside» была включена на компакт-диск «Maybelline», что поспособствовало установлению контакта с крупными лейблами.",
"После исполнения оригинальных песен для RCA Records, она получила контракт с лейблом по развитию исполнителя и стала часто ездить с матерью в Нэшвилл.",
"Когда Свифт было 14 лет, её отец перевёлся в офис Merrill Lynch в Нэшвилле, чтобы помочь дочери пробиться в кантри-музыку.",
"Её семья переехала в дом на берегу озера в Хендерсонвилле, штата Теннесси."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Definitely Maybe — дебютный альбом английской рок-группы Oasis, выпущенный в августе 1994 года.",
"Он стал большим коммерческим и критическим успехом в Великобритании, следуя за синглами «Supersonic», «Shakermaker» и «Live Forever».",
"\"Definitely Maybe\" сразу же после выпуска попал на первую строчку UK Albums Chart.",
"Это был самый продаваемый дебютный альбом всех времён в Великобритании, получив 7х Платиновую сертификацию (2,100,000+ продаж) от BPI.",
"\"Definitely Maybe\" ознаменовал начало успеха Oasis в Америке, продавшись количеством более миллиона копий, несмотря на занятие всего лишь 58 позиции на \"Billboard\" 200.",
"Альбом был продан количеством более 8 миллионов копий по всему миру и получил высокие оценки от критиков.",
"Альбом, вместе с \"Parklife\" от Blur, помог оживить британскую рок-музыку в середине 90-х и понравился критикам за оптимистичные темы, которых недоставало в доминирующей гранж-музыке того времени.",
"Кроме того, он заявил, что в противном случае объявит лично президенту и «богоотступнику патриарху Кириллу (Гундяеву), и хабадникам во главе с Берл Лазаром, которые управляют Россией, предварительно полномасштабную духовную войну», подчеркнув, что «ни крови, ни , ни революций не будет», поскольку «даром получили власть хазарский каганат» и точно так же она будет отдана.",
"Сергий высказал мнение, что в течение 20 лет президенту «был дан срок показать, кто правит Россией», и сейчас он «взвешен и найден лёгким», и дни его подходят к концу.",
"Сергий назвал патриарха и президента скрытыми врагами России, которые вместе с масонами, сионистами и хабадниками «привели страну к открытому богоборчеству, закрытию храмов, человеконенавистничеству, свою плоть поставили выше вечной жизни», и он ждёт их совместного покаяния.",
"Сергий назвал протесты в Хабаровском крае «первой ласточкой», добавив, что «ласточки по всей России живут и даже летают над Кремлём», и благословил блогера и писателя Эдуарда Ходоса «выкладывать все материалы о хабаде во всех средствах массовой информации, чтобы показать его зловещую фашистскую сущность, определяющую людей в ад».",
"В ответ заместитель председателя Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и средствами массовой информации Вахтанг Кипшидзе усомнился в адекватности схимонаха и пожалел его духовное и психологическое состояние.",
"11 августа Генеральная прокуратура РФ потребовала удалить с Youtube это видеообращение.",
"17 июля Сергий провёл крестный ход в монастыре в память о расстреле царя Николая II и его семьи, в нём участвовало до 2 тысяч человек и он был проведён независимо от епархии.",
"Крестный ход ежегодно проводится Екатеринбургской епархией в «Царские дни» с шествием от храма на Крови до Ганиной Ямы, в 2020 году в официальном крестном ходе участвовало около 10 тысяч человек.",
"20 июля Верхнепышминский городской суд Свердловской области признал Сергия виновным по КоАП РФ «Возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства» и оштрафовал на 18 тысяч рублей за его проповедь в мае.",
"21 июля в очередном видеообращении Сергий обратился ко всем народам с призывом «сбросить оковы добровольно-принудительного домашнего ареста от COVID-19», а также заявил, что коронавирус ни во что не ставит и презирает, хотя и убеждён, что «COVID-19 и любые микробы и болезнетворные бактерии, взаимодействующие с системой 5G, приведут человечество к смерти», и предложил демонтировать «все установки 5G в Москве, Питере и во всех крупных городах», поскольку считает, «через вышки» людей приведут «к панике, хаосу и смерти всего живого».",
"Кроме того, Сергий повторно объявил, что посредством вакцинации всех людей хотят чипировать, а власть в Россией находится у «хабад».",
"В эпоху правления Людовика XVI (1774—1792) отмечались удачные для Франции периоды времени, однако слишком грандиозные проекты и военные кампании XVIII века привели к затяжному финансовому кризису.",
"По причине ухудшающегося экономического положения, народного недовольства запутанной системой привилегий, дарованных дворянскому сословию и духовным лицам, а также отсутствия возможностей реформы, в 1789 году в Версале были созваны Генеральные штаты.",
"28 мая 1789 года аббат Сийес заявил, что третье сословие пройдёт процедуру поверки своих полномочий, и предложил сделать то же самое двум другим сословиям.",
"Не дождавшись согласия, поверка была выполнена и депутаты, представляющие третье сословие, проголосовали за существенно более радикальные меры, чем планировалось изначально, объявив себя Национальным собранием, которое представляет не \"сословия\", а \"народ\".",
"По указанию Людовика XVI зал заседаний Генеральных штатов был закрыт, после чего Собрание перенесло своё заседание в королевский теннисный корт, где была принесена так называемая клятва в зале для игры в мяч (20 июня 1789 года), согласно которой делегаты обязались не расходиться до принятия конституции Франции.",
"Большинство делегатов от \"духовенства\" вскоре присоединились к делегатам третьего сословия, как и 47 представителей дворянства.",
"К 27 июня королевская партия окончательно уступила, несмотря на то что к Парижу и к Версалю стали стягивать войска.",
"TrueNorth — исследовательский проект нейроморфического процессора второго поколения от компании IBM.",
"Микрочип TrueNorth был разработан к лету 2014 года в рамках программы DARPA SyNAPSE.",
"Процессор имеет неклассическую архитектуру (не основан на архитектуре фон Неймана) и вдохновлен некоторыми моделями работы неокортекса.TrueNorth подходит для исполнения рекуррентных нейронных сетей, которые могут применяться для классификации различной информации, в том числе, изображений, речи и видео.",
"Для программирования TrueNorth используется новый объектно-ориентированный язык Corelet.Чип TrueNorth изготовлен по планарной полупроводниковой технологии по техпроцессу 28 нм на заводе Samsung.",
"Он содержит 5.4 миллиарда транзисторов (что делает его одним из крупнейших на момент выпуска), с помощью которых реализованы: Для организации такого количества элементов использовалось 4096 блоков («ядер») в двухмерном массиве размером 64 на 64.",
"Каждый блок («ядро») содержит планировщик, модуль управления токенами, около 100 килобит SRAM памяти для хранения состояния «синапсов» и «нейронов», модуль коммуникации с соседними ядрами (маршрутизатор, router), и логическую реализацию «нейронов», которая позволяет каждому блоку моделировать 256 «нейронов» с частотой 1 кГц.",
"Чип построен по асинхронной технологии, созданной в Cornell University.",
"Моделируются «нейроны» с двоичным состоянием (; ).",
"Вес каждого синапса кодируется 2 битами.",
"То есть, фактически, синапс может быть возбуждающим (с фиксированным для данного нейрона весом), тормозным (тоже - с одним и тем же весом для всех синапсов одного нейрона) или отсутствующим.",
"Синаптические связи имеют 4-битную временную задержку.",
"Начало см. .",
"Не представляю, как можно ходить среди трёх сосен и с учёным видом по-своему истолковывать Рассела, Поппера и другие авторитеты для доказательства утверждения, что их четыре («... научным является отрицание существования»).",
"Еле-еле собрал ПДН.",
"Раскрываю и фиксирую грубые логические ошибки и заблуждения Melirius'а. — , ) 10:25, 9 декабря 2011 (UTC), разъяснение (в скобках), 11:34, 9 декабря.1) Гениально!",
"А можно в двух или более словах разницу, ту самую «логическую и методологическую пропасть», между «Пока не доказано — не существует» и «Пока не будет наблюдений, надёжных, проверенных и подтвердившихся — научным является отрицание существования (метеоритов, микробов, деления ядра, etc.)».",
"-- 11:15, 9 декабря 2011 (UTC) «Раз пошла такая пьянка» с «грубыми логическими ошибками», то позволю себе повториться с вопросом, ответа на который я так и не получил: можете ли Вы, , изложить методику отделения фактов от общепризнанных мнений, не противоречащую правилам Википедии?",
"-- 05:35, 11 декабря 2011 (UTC) Очень рад.",
"Только «баловаться» в школе не получится.",
"Для начала оцените, какие из приведённых ниже высказываний истинны, как ложны, какие не имеют оценки (псевдонаучны).",
"Прити Зинта (, ; род.",
"31 января 1975 года, Шимла) — индийская актриса, одна из ведущих киноактрис Болливуда, принимавшая участие также в фильмах на телугу, панджаби и английском языке.",
"первое появление буддизма в Химачал-Прадеше можно датировать временами Ашоки, III веком до н. э..",
"Ашока строил ступы и одна из них была в Куллу, о чём можно узнать из записей китайских паломников.",
"Есть упоминания о том, что эти земли посещали ещё первые проповедники, современники самого Будды — стхавира Ангира и стхавира Канакаватса, дошедшие до Кайлаша и Кашмира соответственно.",
"В VII веке, царь Тибета Сонгцэн Гампо отправил Тхонми Самбхота посетить буддийские вихары Индии для изучения индийского буддизма.",
"В 749 году Падмасамбхава (почитаемый как второй Будда) со своим соотечественником Шантаракшитой принёс ваджраяну в западные Гималаи.",
"Ревалсар в округе Манди стало местом многолетней медитации Падмасамбхавы, там же он познакомился со своей ученицей — дочерью местного царя.",
"Это одно из древнейших мест, где тибетские паломники совершали кору.",
"Археология также свидетельствует о длительно влиянии буддизма в Химачал-Прадеш.",
"Нумизматические свидетельства о присутствии буддизма в регионе Кулуты (верхний Биас, царство Кулута) с I века до н. э. по II век н. э.",
"Тут не отражен государственный и массовый характер этих фальсификаций, но ради НТЗ можно пойти на это.",
"С приведением примеров государственного спонсирования фальсификаторов в самой статье, естественно.",
"15:08, 16 июля 2008 (UTC) Это название намного лучше, оно нейтрально и отражает содержание статьи.",
"На счет Закавказья и веков, века точно в название не следует добавлять, а на счет Закавказья стоит подумать.",
"С развитием огородничества в Израиле распространились дикобразы (\"Hystrix indica\").",
"Возможным эндемиком Израиля является хермонская мышь (\"Apodemus hermonensis\"), хотя существует также точка зрения, что она представляет собой не отдельный вид, а разновидность распространённой в Восточной и Южной Европе и Юго-Западной Азии полевой мыши \"Apodemus witherbyi\".В Израиле обитает более 90 видов рептилий, в том числе 80 не морских видов.",
"14 % видов рептилий являются эндемичными для Израиля (изредка могут встречаться в соседних странах), в том числе 6 видов эндемичны для северных районов страны и 8 — для южных.",
"Крупнейшим видом отряда чешуйчатых в Израиле является единственный представитель семейства варановых — пустынный варан (\"Varanus griseus\"), достигающий полутора метров в длину и более двух килограммов веса.",
"Немного уступает ему в длине (до 120 см) желтопузик (\"Ophisaurus apodus\") — безногая ящерица, единственный в Израиле вид семейства веретеницевых.",
"В итоге герцог Йорк укрылся в Беркли, а граф Уилтшир, Буши и Грин отправились в Бристоль, где попытались организовать сопротивление.",
"Уильям Бэгот бежал в Чешир.",
"27 июля Генрих, практически не встречавший сопротивления, подошёл со своей армией к Беркли.",
"Герцог Йоркский даже не пытался оказать сопротивление и сдался.",
"Оттуда Болингброк отправился к Бристолю, где вынудил Йорка отдать приказ о сдаче замка, после чего приказал казнить захваченных Уилтшира, Буши и Грина; их головы были выставлены на воротах Лондона, Йорка и Бристоля."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Sonic Rivals 2 () — видеоигра серии \"Sonic the Hedgehog\" в жанрах платформера и гонок, разработанная канадской компанией Backbone Entertainment и Sega Studio USA и изданная Sega.",
"Она была выпущена на портативную консоль PlayStation Portable 13 ноября 2007 года в США, 6 декабря — в Австралии и 7 декабря — в Европе; однако подобно первой части, \"Sonic Rivals 2\" не была выпущена на территории Японии.",
"В России игра вышла 12 декабря, а её дистрибуцией занималась компания «1C-СофтКлаб»; проект локализирован не был.",
"\"Sonic Rivals 2\" является продолжением игры \"Sonic Rivals\", вышедшей в 2006 году, и, как прошлая часть, сочетает в себе элементы классической серии эпохи Mega Drive/Genesis и гонок.",
"В продолжении было увеличено количество игровых персонажей, добавлен тип уровней «Battle», где могут сразиться друг с другом двое соперников, введён режим «Free Play», где игрок может спокойно исследовать уровень, присутствует кооперативная игра в мультиплеере с использованием одной копии игры и двух PSP, а также внесены некоторые изменения в игровой процесс.",
"Но главная задача игрока не изменилась — как и раньше, необходимо пройти уровень, придя к финишу раньше своего соперника, управляя одним из доступных персонажей: Соником, Тейлзом, Наклзом, Руж, Шэдоу, Метал Соником, Сильвером или Эспио.",
"\"Sonic Rivals 2\" получила противоречивые оценки от игровой прессы.",
"Среди плюсов перечислялись возвращение к истокам серии, чувство скорости и неплохая графика, однако чрезмерная сложность игры, сюжет и новый режим «Battle» были раскритикованы рецензентами.",
"Несмотря на смешанные отзывы, игра получила статус «бестселлера» и была переиздана под линейками в Северной Америке и в Европе.",
"Впоследствии \"Sonic Rivals 2\" вошла в состав двух сборников — \"Sega Fun Pack: Sonic Rivals 2 & Sega Genesis Collection\" вместе с , вышедшем 24 марта 2009 года, и \"Double Rivals Attack Pack!\" вместе с \"Sonic Rivals\", вышедшем в 2011 году.",
"По сравнению с первой частью игровой процесс \"Sonic Rivals 2\" не подвергся кардинальным изменениям.",
"Проект выполнен в трёхмерной графике с боковым сайд-скроллингом.",
"Цель игры — персонаж должен обогнать своего соперника и прийти к финишу первым.",
"Всего в \"Sonic Rivals 2\" представлено шесть игровых зон («Blue Coast», «Sunset Forest», «Neon Palace», «Frontier Canyon», «Mystic Haunt» и «Chaotic Inferno»), делящихся на четыре \"акта\", два из которых — обычные уровни-платформеры, на которых и происходит гонка между двумя соперниками, а остальные два — режим «Battle» для сражения между соперниками и уровень с боссом.",
"На пути к финишу встречаются кольца, заменяющие героям очки жизни, препятствия и особые бонусы, помогающие различными образами замедлить противника.",
"Персонажи могут использовать стандартные приёмы, такие как \"spin dash\", \"spin jump\" (толчок, с помощью которого можно сбить противника с ног), и, собрав 25 колец, активизировать специальную способность.",
"В конце уровня для победы игроку необходимо пройти через кольцо с синей звездой.",
"Вся информация по выполненным заданиям заносятся в особое меню «Game Summary».",
"Также в игру был добавлен и совершенно новый контент.",
"Так, персонажей в игре стало больше, и теперь они объединены в четыре команды по два персонажа: это выражается в последовательном прохождении актов двумя разными персонажами команды в режиме истории.",
"Была добавлена новая категория уровней — «Battle», на которых два персонажа находясь на специальной арене могут различными образами сразиться друг с другом.",
"Всего типов соревнований пять: «Knockout», «Tag», «Ring Battle», «King of the Hill» и «Capture the Chao».",
"В «Knockout» противники сражаются между собой до тех пор, пока кто-то первый не нокаутирует другого определённое количество раз.",
"Нокаутом считается нанесение удара персонажу без колец.",
"«Tag» представляет из себя стандартные салочки на время: у одного из персонажей в начале игры находится бомба, которую ему нужно перекинуть на другого персонажа с помощью обычного удара.",
"Побеждает тот игрок, у кого при истечении времени отсутствует бомба.",
"В «Ring Battle» необходимо собрать за определённое время больше колец, чем противник, а в «King of the Hill» надо первым собрать определённое количество очков.",
"Очки можно заработать лишь находясь в зоне, освещаемой Омочао, в которую может поместиться лишь один персонаж.",
"Время от времени робот-чао перемещается по уровню, меняя зону для собирания очков.",
"В «Capture the Chao» каждый персонаж имеет свою базу с чао, которая имеет только один вход и выход.",
"Прохождение этого режима устроено по принципу — персонаж должен захватить зверька своего соперника и принести его на свою базу, при этом сохранив собственного чао.",
"В «Battle» также присутствует новый режим типа «гонки» — «Laps Race», в которой обычная трасса закольцована таким образом, что после пересечения черты финиша из первой \"Sonic Rivals\", расположенной на середине дороги, игрок возвращается в начало трассы и начинается новый круг.",
"Побеждает тот, кто первым пройдёт определённое количество кругов.",
"Был добавлен режим «Free Play», в котором игрок сможет совершенно спокойно и без каких-либо условий побродить по уровням и пособирать спрятанных чао.",
"Всего в каждом уровне по десять чао.",
"Как и в оригинале, в сиквеле также присутствует режим мультиплеера, в котором двум игрокам предлагается сразиться друг с другом с помощью локальной беспроводной связи, был разделен на два режима игры: «Wireless Play» и «Game Sharing».",
"Первый режим ничем не изменился с первой части: игроки всё так же могут соревноваться с друг другом, используя две PSP и две копии игры.",
"«Game Sharing» позволяет игрокам обойтись одной копией игры и двумя PSP: сначала один игрок настраивает матч со своей консоли, после чего к ней подключается другой игрок с помощью специальной опции из главного меню консоли.",
"В «Game Sharing» доступны только уровни «Battle» и битвы с боссом.",
"В режиме представлены всё те же три режима: «Single», «Cup Circuit» и «Card Trade».",
"В «Single» игроки могут устроить гонку и поставить в качестве ставки игровые карты.",
"Победивший игрок забирает все карты проигравшего.",
"Второй режим ничем не отличается от своего собрата в одиночной игре, но здесь уже могут участвовать два игрока.",
"В «Card Trade» игрокам даётся возможность обмениваться внутри-игровыми коллекционными картами в количестве 150 штук.",
"Помимо этого, игрок может открывать костюмы для персонажей.",
"Как и первая часть, \"Sonic Rivals 2\" получила смешанные оценки критиков.",
"На Metacritic игра получила 60 баллов из 100 возможных и 63,05 % от GameRankings.",
"Основными проблемами \"Sonic Rivals 2\" различные обозреватели называли сложности игрового процесса, сюжетный режим и новый режим «Battle».",
"Среди хороших черт игры назывались чувство скорости и возвращение к истокам серии.",
"Несмотря на противоречивые отзывы со стороны критиков, позднее платформер был переиздан под линейками \"Greatest Hits\" и \"Essentials\" — серией переизданий игр-бестселлеров по сниженной цене.",
"В рецензии от GameSpy критик Дэвид Чепмен из плюсов игры отметил добавление альтернативных путей и отсутствие ям, некоторые вариации режима «Battle», вроде «Tag» и «King of the Hill», графику и режим мультиплеера.",
"Минусами игры он назвал слабый сюжет, в целом неудавшийся новый режим «Battle», а также плохое сочетание быстрого игрового процесса с маленьким экраном портативной консоли.",
"В итоге Чепмен поставил 3,5 баллов из 5 возможных и назвал игру «заслуживающим доверия возвращением к корням Соника».",
"Рецензентка из \"Eurogamer\" Элли Гибсон сравнивала \"Sonic Rivals 2\" с оригинальными играми серии, и также отметила возвращение к истокам, что она оценила как самую главную из хороших черт игры, но ей не понравились режим «Battle», бои с боссами, ограниченность режима мультиплеера и сложность прохождения.",
"«…Есть много игроков, которые будут наслаждаться подобным вызовом, но скорее всего это оставит младших игроков в ярости», — заявила она.",
"Подводя итог рецензии, Гибсон похвалила игру, назвав её такой же волнующей и весёлой, как и первые игры серии.",
"Представитель сайта IGN Сэм Бишоп из плюсов отметил хорошую графику, которая передаёт чувство скорости, и присутствие альтернативных маршрутов на уровнях.",
"Однако, среди недостатков критик называет прежде всего режим «Battle» и «болезненные» диалоги, а также музыкальное сопровождение игры.",
"В своём итоге Бишоп замечает: «Несмотря на недостатки \"Sonic Rivals 2\", по крайней мере есть потенциал, чтобы создать по-настоящему достойную гоночную игру о Сонике».",
"Однако не все критики были довольны игрой.",
"Обозреватель из Game Revolution Дэвид Супина полностью раскритиковал игру, от ужасного сюжета, до кошмарного игрового процесса.",
"Также недовольству подверглись битвы с боссами, которые критик, как и всё в игре, назвал «никакущими».",
"Делая выводы о игре, Супина заявил фанатам серии, что она не стоит денег и посоветовал после прочтения обзора забыть о \"Sonic Rivals 2\", поставив ранг D. Джеймс Мильке из 1UP.com главную проблему игры выразил перефразировав популярную среди игроков фразу: «Press Right to Win» ().",
"По мнению критика, игра особо ничего не предлагает, кроме как бежать вправо иногда нажимая кнопку X для прыжка.",
"Также не вызывали удовольствия сложность игры, сюжет и режим «Battle», хотя рецензент похвалил режим «Capture the Chao».",
"Заканчивая обзор \"Sonic Rivals 2\", Мильке назвал причиной низкого ранга C- недостаточное вдохновение в дизайне игры, а также задался вопросом: «как далеко зайдёт Sega в доении сониковской франшизы?».",
"После выпуска \"Sonic Rivals\" и получения игрой статуса «бестселлера», хоть и с неоднозначными оценками от критиков, 20 июня 2007 года был анонсирован сиквел \"Sonic Rivals 2\".",
"Разработкой занималась канадская компания Backbone Entertainment.",
"При создании продолжения в команде учитывали отзывы о прошлой части, и решили исправить недочёты \"Sonic Rivals\" в её сиквеле.",
"Разработчики называли главными проблемами слишком «реактивный» игровой процесс и слишком сильные «наказания» за промахи в прохождении, а также малый уровень реиграбельности.",
"Для этого создатели в сиквеле ограничили количество ям и остальных препятствий и добавили новые режимы игры: «Battle» и «Free Play», а также произвели некоторые другие изменения в игровом процессе.",
"Но из-за того, что времени отведённого на разработку сиквела было меньше, чем при работе над первой частью, создатели не смогли включить в игру некоторые изначально запланированные нововведения: поддержку онлайн-мультиплеера, возможность участия в гонке сразу четырёх персонажей, общую галерею карт между первой игрой и \"Sonic Rivals 2\" (игроки смогли бы перенести карты из \"Sonic Rivals\" в \"Sonic Rivals 2\"), а также два новых типа бонусов.",
"Как и к предыдущей игре, музыку к \"Sonic Rivals 2\" написал Крис Резансон.",
"В записи треков также участвовал Дзюн Сэноуэ, гитарист группы Crush 40 и автор большого количества песен ко многим играм серии \"Sonic the Hedgehog\".",
"В отличие от \"Sonic Rivals\", для её сиквела была создана вокальная композиция под названием «Race To Win», исполненная Тедом Поли, который ранее исполнял песни и в нескольких других играх серии.",
"Хоть альбом, включающий в себя композиции из игры, не был выпущен, песня «Race To Win» была включена в альбом-сборник \"History Of Sonic Music 20th Anniversary Edition\", изданный 7 декабря 2011 года.",
"\"Sonic Rivals 2\" был продемонстрирован на выставке San-Diego Comic-Con 2007.",
"В демонстрационной версии игры был доступен только уровень «Sunset Forest» и три персонажа: Соник, Тейлз и Наклз.",
"За несколько дней до выставки, демоверсию опробовали и журналисты GameSpot, однако эта версия несколько отличалась набором персонажей от той, что была показана на выставке: в ней вместо Наклза присутствовал Шэдоу.",
"Также было сказано, что в игре точно появятся Соник, Тейлз, Шэдоу, Метал Соник, Наклз и Сильвер, и будут добавлены трое новых персонажей, которых не было в предыдущей части.",
"\"Sonic Rivals 2\" вышла 13 ноября 2007 года в США и 7 декабря — в Европе.",
"Игра на территории Японии не выпускалась.",
"В России игра вышла 12 декабря 2007 года.",
"24 марта 2009 года был выпущен сборник \"Sonic Rivals 2\" и \"Sega Genesis Collection\" под названием \"Sega Fun Pack: Sonic Rivals 2 & Sega Genesis Collection\".",
"18 октября 2011 года вышел сборник \"Sonic Rivals 2\" и предыдущей игры, \"Sonic Rivals\", под названием \"Double Rivals Attack Pack!",
"\"Sonic Rivals 2\" включает в себя восемь игровых персонажей, из них пятеро ранее появившихся в \"Sonic Rivals\" (Соник, Шэдоу, Сильвер, Наклз и Метал Соник) и трое новых (Тейлз, Руж и Эспио).",
"Также в качестве неигровых персонажей появляются доктор Эггман (Майк Поллок), его злобный клон из альтернативной реальности Эггман Нега, являющийся главным антагонистом игры (Майк Поллок), финальный босс игры Ифрит, созданная Эггманом Негой обновлённая версия Метал Соника и финальный соперник Метал Соник 3.0 и товарищ Эспио по команде Хаотикс Крокодил Вектор (Дэн Грин).",
"В сюжете игры упоминаются чао, которые появляются в режиме «Free Play», где их можно собирать."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Серия \"Teenage Mutant Ninja Turtles Adventures\" от издательства Archie изначально представляла собой адаптацию мультсериала 1987 года, из-за чего Донателло практически не отличался от версии из мультсериала.",
"Тем не менее, сценаристы Стив Мёрфи и Райан Браун привнесли в его образ несколько элементов из комиксов Mirage.",
"Донателло обладал чистым сердцем и невинной душой, что позволило ему пройти через Преисподнюю невредимым.",
"Группа пришельцев, называющая себя Сыновья Безмолвия выбрала Донателло, чтобы поделиться с ним своей мудростью и тот смог телепатически общаться с ними.",
"Донателло был пацифистом, который ненавидел прибегать к насилию.",
"В комиксах издательства IDW Донателло и его братья были реинкарнациями сыновей Хамато Ёси, которые жили в средневековой Японии и пали от руки Ороку Саки.",
"В настоящем времени он был подопытной черепахой в лаборатории «StockGen Research, Inc.», принадлежавшей учёному Бакстеру Стокману.",
"В какой-то момент на лабораторию напали ниндзя из клана Фут, с целью хищения разработок Стокмана.",
"Во время развернувшейся кражи черепахи и их переродившийся в крысу по имени Сплинтер отец были облиты мутагеном.",
"В течение следующих пятнадцати месяцев Донателло, Микеланджело и Леонардо обучались боевым искусствам по программе их учителя Сплинтера, а также безуспешно искали своего потерянного брата Рафаэля.",
"В конечном итоге им удалось обнаружить его местоположение и спасти от Старого Клыка, матировавшего бродячего кота.",
"Вскоре после того, как братья привели Рафа домой, Донателло получил индивидуальную фиолетовую повязку.",
"Донателло едва не погиб в конце выпуска #44, когда он, Леонардо, Рафаэль и Микеланджело пытались помешать Крэнгу преобразовать Землю с помощью инопланетного устройства под названием Технодром.",
"В то время как остальные отсутствовали, Донателло остался в штаб-квартире, где на него напали Бибоп и Рокстеди.",
"После непродолжительного боя Рокстеди разбил панцирь Донателло, едва не убив его.",
"Во время интервью с \"IGN\" сценарист Том Вальц заявил, что Донни «не в состоянии пережить столь ужасную травму, однако его путь на этом не заканчивается».",
"В комиксах издательства Image, события которых разворачиваются после окончания 2-ого тома Mirage, Донателло стал киборгом после того, как его тело серьёзно пострадало от выстрела и падения с вертолёта.",
"Тем менее он сохранил позитивный настрой, несмотря на то, что мог в любой момент сойти с ума, из-за кибернетической половины.",
"Донателло так и не вернулся к своему прежнему состоянию во время оригинальных комиксов Image.",
"В результате, ЦП киборга и разум Донателло часто конкурировали за господство над телом персонажа.",
"Кроме того, Донателло стал более агрессивным, будучи в состоянии выстрелить в нескольких куноити, не моргнув и глазом.",
"В \"Urban Legends #25\" весь жидкий металл был удалён из тела Донни, однако металлическая оболочка по-прежнему покрывала органическую ткань его тела.",
"Однажды, в городе Нью-Йорк, маленький мальчик по имени Честер Мэнли купил в магазине четырёх маленьких черепах и, поместив их в аквариум, понёс к себе домой.",
"Он стал свидетелем дорожно-транспортного происшествия, когда переходивший дорогу слепой человек едва не угодил под грузовик.",
"В этот момент из машины вылетела канистра с мутагеном, которая затем врезалась в аквариум с черепашками, в результате чего они оказались смыты в канализацию.",
"Их обнаружила старая крыса по имени Сплинтера, недавно потерявшая своего хозяина, мастера боевых искусств Хамато Ёси.",
"Все пятеро животных подверглись воздействию содержащегося в канистре мутагена, что привело к мутацию в их организме и превращению в четырёх антропоморфных черепах и крысу.",
"Понимая, что люди не примут тех, кто отличается от них, Сплинтер приютил черепашек и начал жить вместе с ними в канализации.",
"Обучившись у своего мастера ниндзюцу, крыса начала тренировать своих приёмных детей боевым искусствам, а также дала каждому из них имена и индивидуальное оружие.",
"В ранних чёрно-белых комиксах Mirage Донателло был изображён как самая спокойная Черепашка.",
"Несмотря на то, что в комиксе не была представлена официальная иерархия, в первых выпусках Дон выполнял роль заместителя лидера и являлся самым близким братом для Леонардо.",
"В выпуске #1 именно он убил Шреддера, сбив его с крыши вместе с гранатой.",
"В выпуске #2 подробно раскрывались личности каждого из братьев и, в случае с Донателло, было показано, что он — технарь, который паял схему.",
"В том же выпуске Донни отметил, что «знаком с некоторыми компьютерными системами» и помог Эйприл О’Нил деактивировать маузеров.",
"Во время изгнания Черепах в загородном доме Кейси Джонса в Нортгемптон, Донателло был одержим починкой и ремонтом множества сломанных вещей на ферме.",
"Днями и ночами он чинил котёл, чтобы обеспечить свою семью горячей водой, а также строил ветряную мельницу и водяное колесо для проведения электричества.",
"Обнаружив старую пишущую машинку, Дон написал личное кредо.",
"В своём личном ваншоте Донателло познакомился с художником по имени Кирби (дань уважения художнику комиксов Джеку Кирби), который обладал таинственным кристаллом, что на короткое время оживлял рисунки художника.",
"Вместе с ним Донни отправился в измерения, где обитали творения Кирби и помог защитникам крепости отразить нападение монстров.",
"В сюжетной линии \"Shades of Grey\" Кейси встретил Донателло в ущелье, где тот обдумывал «рекурсивную структуру природных образцов».",
"Кейси обвинил Дона в хвастовстве и в выставлении себя выше остальных.",
"Донни предложил ему продолжить разговор, после того как тот успокоится.",
"Схватив палку, заведённый Кейси начал непрерывно тыкать Черепаху, после чего Донателло вышел из себя и скинул Кейси в воду.",
"В сюжетной линии \"City at War\" Черепахи вернулись в Нью-Йорк, чтобы положить конец войне между фракциями клана Фут.",
"Во время битвы с Элитной гвардией Шреддера в руинах антикварного магазина, Донателло провалился сквозь пол и сломал ногу.",
"Увидев, что вражеские ниндзя одолели их союзника Караи и были готовы убить, Донателло схватил один из пулемётов Футов и несколько раз выстрелил в Элиту.",
"Шокированный подобным проявлением насилия, Донни выбросил пушку.",
"В конце истории Эйприл и Кейси вернулись в Нью-Йорк вместе с другими Черепашками за исключением Донателло, который решил остаться в Нортгемптоне с мастером Сплинтером, чтобы пройти курс лечения, а также обдумать последние события.",
"Встретившись с союзником Черепашек-ниндзя линчевателем Никто, который находился в гражданском обличье, Дон вернулся вместе с ним в Нью-Йорк, чтобы помочь своим братьям сразиться с Бакстером Стокманом.",
"В последующих выпусках Донателло обнаружил в канализации бронированный грузовик, оставшийся там, по всей видимости, после ограбления банка в 60-х годах.",
"Вместе с Рафом и Кейси Дон решил починить машину.",
"В дальнейшем Донни вызвался сопровождать Утромов в миссии на Тэпуи по поиску двух пропавших исследовательских групп.",
"На группу напали странные деревянные создания, которые уменьшили их до миниатюрных размеров.",
"Существа оказались Утромами, обосновавшимися в джунглях во время их первого пребывания на Земле и жившими в тайне, благодаря своему Квантовому устройству переопределения размеров Инверсии, которое могло менять их размеры.",
"Но процесс изменения величины для Донателло оказался необратим, в результате чего тот остался размером с фигурку.",
"Пока Утромы работали над тем, чтобы вернуть ему прежний облик, Донателло использовал свою миниатюрность и проник на склад террористов.",
"Он сконструировал тело робота, напоминавшего черепаху, чтобы облегчить себе передвижение.",
"Данная версия Донателло появилась в анимационном кроссовере «Черепашки навсегда» 2009 года, где его озвучил Кристофер С. Адамс.",
"По сюжету, в их реальность попадают Черепашки-ниндзя из мультсериалов 1987 и 2003 годов, предупреждая об опасности, исходящей от Шреддера 2003 года, намеревающегося уничтожить мультивселенную Черепах.",
"Затем Mirage Черепашки помогают своим аналогам, их союзникам и врагам в решающем противостоянии со Шреддером.",
"В первых видеоиграх, основанных на мультсериале 1987 года, у Донателло самая большая дальность атак, однако его удары не столь мощны, как у Леонардо.",
"Исключением является первая игра для NES, где Донателло наносил наибольший урон, а его атаки имели большую дальности, но были медленными.",
"Донателло стал одним из гостевых персонажей в файтинге DC Comics \"Injustice 2\" (2017) в рамках загружаемого контента «Fighter Pack 3», где его озвучил Кори Крюгер.",
"Также его скин появляется в играх \"Smite\" (2014) и \"Brawlhalla\" (2017).",
"Как и другие Черепашки-ниндзя он стал частью игр-кроссоверов \"Nickelodeon Kart Racers\" (2018) и его продолжений, а также \"Nickelodeon All-Star Brawl\" (2021), наряду с другими персонажами Nickelodeon.",
"В \"\" (2022) Донателло наносит удары средней силы на медленной скорости и высокой дальности.",
"Кроме того, это первая официальная игра в серии \"Teenage Mutant Ninja Turtles\" по мотивам мультсериала 1987 года, где Донателло озвучил Барри Гордон.",
"В экранизации 1990 года Донателло сыграл Лэйф Тилден, а озвучивал Кори Фельдман.",
"Донателло более ребячлив, чем в комиксах Mirage и мультсериале 1987 года, поскольку склонен шутить бок о бок со своими братьями.",
"В первом фильме Донателло не проявляет признаки «вундеркинда» команды, хотя время от времени возится с различными устройствами.",
"Кроме того, было показано, что он обладает обширными познаниями в малоизвестных темах, будучи специалистом в \"Trivial pursuit\".",
"Он избирателен при выборе боевых кличей, однако некоторые варианты, например, «Босса-нова!», вызывают недоумение в глазах остальных.",
"После того как Рафаэль был нокаутирован членами клана Фут, Донни участвовал в отражении нападения вражеских ниндзя на квартиру Эйприл.",
"Группа была вынуждена скрыться в загородный дом их нового союзника Кейси Джонса и, после выздоровления Рафаэля, братья отправились на спасение Сплинтера, вступив в бой с лидером Фут, Шреддером.",
"В то время как Черепашки оказались беспомощны в сражении с ним, Ороку Саки, тем не менее, был побеждён их учителем Сплинтером.",
"Во , премьера которой состоялась в 1991 году, Донателло снова сыграл Лэйф Тилден, а озвучил Адам Кори, заменивший на тот момент находящегося в реабилитации Фельдмана.",
"Он усовершенствовал антимутаген, который вернул Токку и Разара в их первоначальное состояние.",
"В качестве подтверждения инженерных способностей, было показано, как он взламывает компьютер компании TGRI.",
"В фильме Донателло оказывал наибольшую эмоциональную поддержку своему младшему брату Микеланджело.",
"В третьем фильме, который вышел в 1993 году, его играл Джим Ропоза, а Фельдман вернулся к озвучиванию.",
"Донателло объясняет принципы работы машины времени, которая перенесла Черепах в феодальную Японию.",
"Донни отметил, что на месте каждого отправленного в прошлое возникает другой человек, который попадает в будущее.",
"Вместе с Леонардо и Рафаэлем участвовал в спасении Микеланджело и помог остановить контрабандиста Уокера, после чего вернулся домой.",
"С 1995 по 1997 годы Кевин Истмен работал над четвёртым фильмом франшизы, который должен был называться либо «Черепашки-ниндзя 4: Новая мутация», либо «Черепашки-ниндзя 4: Возвращение клана Фут».",
"Питер Лэрд опубликовал концепт-арт Донателло в своём блоге.",
"По задумке фильма Черепашки-ниндзя и Сплинтер подверглись вторичной мутации из-за того, что находящийся в их крови мутаген с годами привёл к изменению внешнего вида героев, а также даровал им новые способности.",
"Кроме того, в фильме должен был вернуться Шреддер, восстанавливающий авторитет клана Фут.",
"В анимационном фильме 2007 года его озвучил Митчел Уинтфилд.",
"После того, как Сплинтер отправил Леонардо тренироваться в Южную Америку, команда распалась и Донателло начал управлять линией технической поддержкой IT, чтобы зарабатывать деньги для семьи.",
"После возвращения Лео, Черепашки-ниндзя становятся свидетелями битвы клана Фут под руководством Караи и йети-подобного чудовища, однако остаются в неведении относительно целей клана.",
"Затем, во время спасения захваченного каменными генералами Леонардо, они узнают о личности стоящего над генералами магната Макса Винтерса, на деле являющегося древним воином по имени Юатль.",
"Черепашки помогают ему избавиться от своего бессмертия и обрести покой.",
"В конечном итоге, братья, вновь став единой командой, возвращаются на защиту города.",
"В 2007 году Кевин Манро заявил, что хотел бы снять продолжение мультфильма, в котором потенциально мог вернуться Шреддер.",
"Манро запланировал трилогию.",
"«Черепашки-ниндзя 2» должен был стать вольной адаптацией арки \"City At War\" из оригинальных комиксов Mirage.",
"По сюжету, Микеланджело чувствовал себя изгоем, из-за чего присоединился к клану Фут, в то время как Черепахи отправились в Японию, где должны были столкнуться с Караи и Шреддером.",
"Авторы комиксов Кевин Истмен и Питер Лэрд познакомились в Массачусетсе и начали работу над совместными иллюстрациями.",
"В 1983 году Лэрд пригласил Истмена переехать к нему в Дувр, штат Нью-Гэмпшир.",
"В ноябре того же года Истмен нарисовал черепаху в маске, которая стояла на двух задних лапах и была вооружена нунчаками.",
"Лэрд нарисовал собственный эскиз и добавил к уже имеющемуся названию \"Ninja Turtles\" () слова \"Teenage Mutant\" ().",
"Концепция пародировала сразу несколько элементов, популярных в комиксах о супергероях того времени: мутанты \"Uncanny X-Men\", подростки \"New Teen Titans\" и ниндзя \"Daredevil\", в сочетании с антропоморфными животными, такими как Утка Говард.",
"Работая над концепцией комикса, Истмен и Лэрд рассматривали возможность присвоения Черепахам японских имен, но вместо этого в конечном итоге решили назвать их в честь итальянских художников эпохи Возрождения — Леонардо, Донателло, Микеланджело и Рафаэлем.",
"Лэрд отметил, что имена «были достаточно чудными и вписывались в концепцию».",
"Авторы написали предысторию, ссылаясь на другие элементы Сорвиголовы: как и Мэтт Мёрдок, Черепахи подверглись воздействию радиоактивного вещества, а их сэнсэй, Сплинтер, был вдохновлён учителем Сорвиголовы по прозвищу Стик.",
"Донателло — любимая Черепашка-ниндзя Лэрда."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Уже с середины XIX века богатые европейцы стали селиться на склонах пика Виктория, привлечённые панорамным видом и относительно умеренным климатом.",
"Губернатор Гонконга Ричард Макдоннелл в 1868 году построил здесь свою летнюю резиденцию, что ещё более способствовало популяризации Пика среди гонконгской аристократии и купцов.",
"Изначально жителей Пика к их домам доставляли на паланкинах слуги, но в 1888 году состоялось открытие фуникулёра, известного как «Трамвай Пика».",
"После открытия фуникулёра доступность Пика возросла, что вызвало большой спрос на недвижимость в этой районе.",
"В связи с этим в 1904 году британские власти ввели запрет (Peak District Reservation Ordinance) на проживание на Пике лиц китайской национальности, зарезервировав район за представителями гонконгской элиты европейского и индийского происхождения (запрет действовал до 1930 года).",
"Ограничения касались также пользования фуникулёром.",
"Сегодня Пик продолжает оставаться престижным жилым районом с высокими ценами на жилую недвижимость (здесь расположены виллы и особняки многих гонконгских миллиардеров, в том числе Ли Кашина и Ли Шауки).",
"Многие из прежде знаменитых зданий не сохранились, например, протестантская церковь Пика (построена в 1883 году, разрушена во время Второй мировой войны) или отель Пик (открылся в 1888 году, сгорел в 1938 году).",
"Наиболее популярным видом транспорта остаётся фуникулёр, доставляющий туристов и местных жителей из Центрального района через Мид-левелс к пику Виктория (он принадлежит и управляется группой Hongkong and Shanghai Hotels).",
"Главной транспортной артерией района является улица Пик-роуд.",
"Через район пролегает сеть автобусных маршрутов (в том числе и микроавтобусов).",
"Основой экономики района Пик является туризм (многочисленных иностранных и китайских туристов привлекает смотровая площадка, с которой открывается красивый вид на центральную часть Гонконга, бухту Виктория и соседние острова).",
"Также на горе расположены радио и телекоммуникационные вышки, а вокруг — общественные парки и кварталы фешенебельных особняков.",
"Недалеко от вершины пика Виктория, у верхнего окончания фуникулёра, расположен торгово-развлекательный комплекс Пик-тауэр, принадлежащий, как и фуникулёр, компании Hongkong and Shanghai Hotels.",
"Восьмиэтажный комплекс, построенный в 1997 году, объединяет конечную станцию фуникулёра, магазины сувениров, рестораны, музей мадам Тюссо и смотровую площадку.",
"Рядом расположены торговый центр The Peak Galleria, принадлежащий компании Hang Lung Group, и автобусный терминал.",
"В некоторых старинных особняках расположены отели или рестораны, например, очень популярный The Peak Lookout (бывшее Peak Café).",
"Вокруг пика Виктория проложено несколько туристических маршрутов, один из самых популярных пролегает по пешеходной Лугард-роуд."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Родился близ Томастауна (графство Килкенни, Ирландия).",
"Учился в колледже в Килкенни, затем в Тринити-колледже (колледж св. Троицы) в Дублине.",
"В 1721 г. был назначен придворным проповедником наместника ирландского герцога Грефтона, а вскоре произведён в деканы города Дерри.",
"Получив по завещанию довольно крупное наследство, Беркли сделал предложение основать на Бермудских островах миссионерское учебное заведение для обращения язычников Северной Америки в христианство; план Беркли не только был встречен сочувственно влиятельнейшими представителями английской аристократии, но и нашёл поддержку в парламенте, так что в 1728 г. он оставил своё деканство и с некоторыми единомышленниками отправился в Род-Айленд, чтобы приступить к исполнению своего плана.",
"Дело окончилось, однако, самым неожиданным образом: удалившись на Бермудские острова, миссия была забыта и английским обществом и парламентом и, за недостатком средств, должна была вернуться обратно.",
"Находясь в Америке, Беркли обрел, однако, своего первого ученика и последователя — Сэмюеля Джонсона, впоследствии президента Королевского колледжа, занятия в котором велись по планам, намеченным Беркли в письме к Джонсону, колледжа, послужившего основой будущего Колумбийского университета.",
"Свой труд «Elementa philosophica» (1752) Джонсон посвятил своему учителю.",
"А учеником самого Джонсона был Джонатан Эдвардс — самый влиятельный американский теолог и философ-идеалист первой половины XVIII в., утвердивший в этой стране берклианскую линию в философии.",
"В память о неосуществленных замыслах ирландского философа-миссионера его имя носит американский приморский город, где расположен Калифорнийский университет.",
"Отношения двух философов, вернее влияние Беркли на Сэмюэла Джонсона, составило целую главу в истории ранней американской философии. …",
"Главное философское произведение Джонсона — «Начала философии» («Elementa philosophica») — было опубликовано в 1752 году.",
"Книга разделялась на две части — «Ноэтику» и «Этику».",
"В первой рассматривались гносеологические проблемы, созвучные берклианству, во второй — теория морали.",
"Джордж Беркли обладал обширным и многосторонним образованием, не был чужд ни одной отрасли человеческого знания и благородным характером внушал к себе уважение всех приходивших с ним в соприкосновение.",
"В 1704 г. Беркли получил первую ученую степень «бакалавра искусств», в 1707 г. — звание fellow (научного сотрудника) и начал преподавание в колледже.",
"В том же году Беркли завел философский дневник, в котором начал создавать набросок своей будущей философской системы.",
"Дневниковые записи Беркли были впервые обнаружены в 1871 г. А. Фрейзером и опубликованы под названием «Commonplace Book of Occasional Metaphysical Thoughts» («Общая тетрадь для записи различных метафизических мыслей»).",
"Впоследствии Артур Люс, коренным образом переработав эти рукописи, переиздал их под названием «Philosophical Commentaries» («Философские комментарии»).",
"В 1709 г. Беркли опубликовал своё первое крупное сочинение «Опыт новой теории зрения», а в 1710 г. — «Трактат о принципах человеческого знания».",
"«Трактат» был и остается главным философским произведением ирландского мыслителя…",
"Собственно говоря, это была лишь первая часть «Трактата».",
"Он планировал части II, III и IV, посвященные духу, физике и математике соответственно.",
"Ни одна из этих частей не была написана, но трактаты «О движении» (1721) и «Аналитик» (1734) представляют собой суррогаты частей III и IV.",
"Как сообщал Беркли своему ученику в Америке С. Джонсону, 2-я часть «Трактата…» все же была написана и осталась не опубликованной лишь вследствие её потери: Что касается второй части моего «[Трактата о] принципах человеческого знания», то тут дело в том, что я уже значительно продвинулся в его написании, но эта рукопись была утеряна примерно 14 лет тому назад во время моей поездки по Италии, и с того времени у меня не было досуга для осуществления такого неприятного дела, как дважды писать на одну и ту же тему.",
"«Философская система Беркли была изначально задумана как модернистский вестибюль, ведущий в храм божий», как «часть религиозной апологетики, очерк конструктивной естественной теологии, теистической метафизики».",
"Как однажды выразился А. А. Люс: «Вы думаете, что он [Беркли] строит дом, а обнаруживаете, что он построил церковь».",
"Особенно часто Беркли вспоминают в Америке.",
"В епископальной церкви США имя Беркли включено в церковный календарь, 16 июня его день.",
"Философия Беркли представляет чрезвычайно важный момент исторического развития новой философии, знаменуя переход от картезианской и локковской философии к скептицизму Юма и Кантовой критике чистого разума.",
"По характеристике А. Шопенгауэра, Беркли приобрел «бессмертную заслугу перед философией» благодаря тому, что первым выступил с решительным и развёрнутым обоснованием положения о мире как совокупности представлений в сознании субъекта, став тем самым «отцом идеализма».",
"Беркли вошёл в учебники как великий представитель «британского эмпиризма».",
"Он оказал влияние на многих философов Нового времени.",
"Так, Томас Рид признавал, что долгое время находился под обаянием философии Беркли перед тем, как выступил с её решительной критикой.",
"Идеализм Беркли проложил дорогу скептицизму Юма и Кантовой критике разума.",
"Некоторые авторы проводят параллель между Беркли и Гуссерлем.",
"Сочинение Беркли «Трактат о принципах человеческого знания» увидело свет на три года раньше публикации трактата Артура Коллиера «Clavis Universalis, или Новое исследование истины, являющееся доказательством несуществования внешнего мира».",
"Философские рассуждения А. Коллиера весьма близки имматериализму Беркли, хотя исторически доказана независимость первого от последнего При жизни Беркли его философские идеи были сравнительно маловлиятельны.",
"За именем Беркли на долгие годы закрепилась репутация солипсиста, который был не совсем в здравом уме, и ещё столетие после публикации «Трактата…» его концепция служила предметом лимериков, выражавших скорее удивление и насмешку, чем серьёзный интерес.",
"Однако с тех пор, как в 1871 г. «английский берклианец Фрейзер» издал собрание сочинений Беркли, интерес к его философскому учению возрос.",
"Возникавшие на рубеже XIX—XX вв. новые философские учения (эмпириокритицизм, неореализм и др.) обращались к идейному наследию Беркли, называли его своим прямым предшественником, заимствовали и развивали его теоретические положения или, наоборот, ставили задачу опровергнуть их.",
"Так, например, критика тезиса Беркли «esse est percipi» — предмет статьи Дж. Мура «Опровержение идеализма» (1903).",
"К этому периоду относится и имманентная философия — «интересная, но пока ненаписанная в отечественной истории философии страница необерклианства»: Та современная наука, которую я обозначаю как имманентную философию, … нашла свою пока что наиболее совершенную разработку в «Теории зрения» и «Трактате о началах…»",
"Беркли\" — так характеризует общую тенденцию и конкретное гносеологическое содержание имманентной философии М. Кауфман.",
"Мощный толчок серьёзным исследованиям по философии Беркли был дан работами Люса и Джессопа, благодаря которым берклиеведение оформилось в самостоятельную область историко-философской науки.",
"Удельный вес берклиеведения в общей массе историко-философской литературы всё возрастает.",
"Судить об этом можно на основании наиболее полных библиографий по философии Беркли.",
"В них находим, что с 1709 по 1932 гг. было издано около 300 работ, что составляло около полутора работ в год.",
"С 1932 по 1979 гг. вышло уже более тысячи, то есть около 20 работ ежегодно.",
"В 80-е годы количество публикаций ещё удвоилось.",
"В 1977 г. в Ирландии начал издаваться специальный журнал Berkeley Newsletter («Берклиевский бюллетень»), посвящённый жизни и творчеству Беркли.",
"Среди славянских стран по количеству берклиеведческих монографий лидирует Польша.",
"Даже русскоязычная книга по философии Беркли впервые издана в Варшаве.",
"В своей известной философской работе «Материализм и эмпириокритицизм» В. И. Ленин негативно отзывается о субъективном идеализме Беркли и критикует его основные идеи с позиций диалектического материализма.",
"The Works of George Berkeley. by \"Alexander C. Fraser\".",
"In 4 Volumes.",
"Oxford: Clarendon Press, 1901.",
"является его главным вкладом в моральную и политическую философию. …",
"Другими важными источниками этических воззрений Беркли являются «Алкифрон» (1732), особенно диалоги 1-3, и «Discourse to Magistrates» (1738).",
"Философское мировоззрение Беркли развилось, отчасти, как протест против господствовавших в его время реалистических и материалистических идей, отчасти же под влиянием сенсуализма Локка.",
"По учению Беркли только дух существует на самом деле, весь же материальный мир является одним обманом наших чувств; непроизвольность этого обмана коренится в первоначальных представлениях, возбуждённых душой всех душ — самим Богом.",
"Этот спиритуализм послужил поводом для многочисленных недоразумений и возбудил против Беркли как философов, так и богословов.",
"Одно из основных положений берклианской концепции — «существовать — значит быть воспринятым» (esse est percipi).",
"В такой концепции Беркли сформулировал доктрину \"субъективного идеализма\", последовательное проведение которого невозможно без признания существования только единичного субъекта, «Я» — доктрину так называемого солипсизма («существую только я один») Согласно Беркли, формула «существовать — значит быть воспринимаемым» применима лишь к объектам чувственно воспринимаемого мира.",
"Смысл этой формулы заключается в отрицании существования материального мира: Странным образом среди людей преобладает мнение, что дома, горы, реки, одним словом, чувственные вещи имеют существование, природное или реальное, отличное от того, что их воспринимает разум.",
"Все чувственные вещи, по Беркли, существуют лишь в сознании человека так же, как предметы, которые человек представляет во сне.",
"Но, в отличие от образов сновидений, объекты, воспринимаемые наяву, являются не плодом воображения, а результатом воздействия Божества, которое возбуждает «идеи ощущений» в сознании человека.",
"Но рядом с этим бесконечным разнообразием идей или предметов знания существует равным образом нечто познающее или воспринимающее их…",
"Это познающее деятельное существо есть то, что я называю \"умом\", \"духом\", \"душою\" или \"мной самим\".",
"Этими словами я обозначаю не одну из своих идей, но вещь, совершенно отличную от них, в которой они существуют.",
"В противоположность чувственно воспринимаемым объектам, существование духа характеризуется формулой «существовать — значит воспринимать» (esse est percipere).",
"Таким образом, по Беркли, существуют только идеи и духи, в которых эти идеи возникают.",
"Никакой материи, которая отражалась бы в наших восприятиях, нет.",
"Согласно широко распространённой точке зрения, признание существования других «конечных духов» с их esse est percipere противоречит тем аргументам, с помощью которых Беркли пытается доказать несостоятельность убеждения в существовании материального мира.",
"По мнению многих историков философии, центральное положение онтологии Беркли — принцип esse est percipi — имеет своим неизбежным следствием солипсизм.",
"Ведь если все чувственно воспринимаемые объекты, по формуле esse est percipi, суть лишь мои ощущения, то отсюда следует, что и другие люди, которых я воспринимаю, суть не что иное, как комплексы моих ощущений, содержание моего собственного сознания.",
"Сам Беркли признавал, что у познающего субъекта нет ни непосредственной очевидности, ни доказательного знания о существовании других конечных духов.",
"Беркли считал, что вывод о существовании других «конечных духов» представляет собой лишь правдоподобное, вероятное умозаключение, основанное на аналогии («Трактат…»",
"##145-148).",
"По мнению многих исследователей, непоследовательность рассуждений Беркли обнаруживается даже в признании индивидуального «Я» как духовной субстанции.",
"Те же самые аргументы, которые Беркли использовал в своей критике понятия материальной субстанции, делают неправомерным вывод философа о том, что познающий субъект есть не «система текучих идей», а неделимое, деятельное начало («Трактат…»",
"#89).",
"Впоследствии Д. Юм распространил выдвинутую Беркли феноменалистическую критику понятия материи на понятие духовной субстанции и пришёл к выводу, что индивидуальное «Я» есть не что иное, как «пучок восприятий»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Рутинный физикальный осмотр позволяет получить достаточное представление о клинической динамике, поскольку заболевание носит системный характер.",
"Выполнение УЗИ и компьютерной томографии для оценки объёма внутренних лимфоузлов не является обязательным вне клинических исследований.",
"Тест на гемолитическую анемию из-за высокой частоты аутоиммунных осложнений при ХЛЛ необходим даже при отсутствии её явных клинических проявлений.",
"Рекомендуется проводить прямую пробу Кумбса, подсчёт числа ретикулоцитов и определение уровня фракций билирубина.",
"Как правило проведение биопсии костного мозга не требуется для поставки диагноза.",
"Анализ биоптата может помочь сделать прогноз относительно скорости развития болезни, но последние наблюдения показывают, что использование других прогностических маркеров может давать лучшие результаты.",
"Однако анализ аспирата или пунктата костного мозга может понадобиться для выяснения причин цитопении (специфическое поражение костного мозга или аутоиммунное осложнение) путём исследования миелограммы.",
"Некоторые дополнительные тесты используются для предсказания скорости прогрессирования заболевания, но не влияют на выбор схемы лечения.",
"К таким тестам относится определение наличия соматических мутаций в вариабельной области генов тяжёлых цепей иммуноглобулинов (IgV) и определение количества CD38 и ZAP-70 в клетках, поражённых хроническим лимфоцитарным лейкозом.",
"IgV без мутаций указывают для более агрессивную болезнь и менее благоприятный прогноз.",
"Экспрессия CD38 и ZAP-70 коррелирует с отсутствием мутаций в IgV и плохим прогнозом.",
"Однако пока не до конца ясно, являются ли эти молекулы независимыми прогностическими факторами.",
"Также на агрессивность болезни указывают повышенное количество тимидинкиназы, CD23 и β2-микроглобулина в сыворотке крови.",
"Иммунофенотипирование лимфоцитов методом проточной цитометрии обязательно для подтверждения диагноза.",
"Высокочувствительная проточная цитометрия позволяет обнаруживать одну злокачественную клетку на 10 000 нормальных лейкоцитов.",
"В качестве диагностического материала обычно используется периферическая кровь.",
"Для клеток ХЛЛ характерен аберрантный иммунофенотип: одновременная экспрессия (коэкспрессия) Т-клеточного маркера CD5 и В-клеточных маркеров CD19 и CD23.",
"Количество В-клеточных маркеров CD20, CD79b и мембраносвязанных иммуноглобулинов IgM и IgD понижено по сравнению с нормальными В-клетками.",
"В дополнение к этому выявляется клональность.",
"Диагноз ХЛЛ также может быть установлен на основании данных иммуногистохимического исследования биоптата лимфатического узла или селезёнки.",
"Подозрение на хронический лимфоцитарный лейкоз также возникает в случае обнаружения у в остальном здоровых людей увеличения абсолютного числа клональных B-лимфоцитов соответствующего иммунофенотипа, даже если общее их количество в периферической крови меньше 5000/микролитр.",
"Если этому признаку не сопутствует лимфаденопатия или органомегалия, цитопении или другие признаки заболевания, такое состояние диагностируется как моноклональный B-лимфоцитоз.",
"Согласно исследованию, проведённому на 1520 участниках в возрасте от 62 до 80 лет с нормальными показателями крови, моноклональный B-лимфоцитоз с иммунофенотипом ХЛЛ обнаруживается у 5 % людей в этой возрастной группе.",
"Такой лимфоцитоз может прогрессировать в ХЛЛ со скоростью около 1 % в год.",
"Цитогенетическое исследование проводится методом стандартного кариотипирования или FISH.",
"Задача исследования — выявление хромосомных мутаций, часть из которых имеет прогностическую значимость.",
"Из-за возможности клональной эволюции исследование должно повторяться перед каждой линией терапии и в случае возникновения рефрактерности.",
"Стандартное кариотипирование возможно только для клеток в метафазе клеточного цикла.",
"Так как злокачественные клетки при ХЛЛ обладают низкой митотической активностью, для получения необходимого для анализа количества метафаз требуется применение митогенов.",
"Но даже в таком случае хромосомные мутации удаётся обнаружить только в 40—50 % случаев.",
"Интерфазная FISH при хроническом лимфоцитарном лейкозе не требует применения митогенов и отличается большей чувствительностью.",
"При анализе используют локус-специфичные зонды, позволяющие выявлять наиболее распространённые хромосомные перестройки (как правило делеции).",
"Этот метод позволяет детектировать хромосомные мутации в более чем 80 % случаев хронического лимфоцитарного лейкоза.",
"У каждого отдельного пациента может быть обнаружена одна, две и более стандартных мутации.",
"Исследование, проведённое на 325 пациентах с хроническим лимфоцитарным лейкозом, позволило установить иерархию кариопитов по их прогностической способности: del17p, del11q, трисомия 12, нормальный кариотип и del13q.",
"Если у пациента обнаружено больше одной мутации, то прогноз делают по той из них, которая находится выше в этом списке.",
"Хромосомные перестройки ассоциированы с определёнными клиническими характеристиками заболевания:",
"Используются системы стадирования, предложенные K. Rai и J. Binet.",
"Оригинальная система Rai была модифицирована с целью снизить количество определяемых групп риска с 5 до 3.",
"Обе системы опираются на данные физического осмотра и стандартные лабораторные анализы и легки в применении.",
"В них отражено естественное течение заболевания — постепенное накопление опухолевой массы.",
"Стадирование позволяет делать прогнозы о выживаемости: прогноз пациентов на поздних стадиях может быть хуже, чем на более ранних.",
"Однако эти системы не дают возможности прогнозировать индивидуальный риск прогрессирования заболевания и выживания на ранних стадиях (стадии 0-II по Rai, A по Binet).",
"По этой причине стали широко использовать другие прогностические маркеры, такие как цитогенетические характеристики злокачественных клонов, мутационный статус локуса IgV и количество ZAP-70 или CD38.",
"В последние годы показана высокая эффективность ингибиторов тирозинкиназ Btk (ибрутиниб, акалабрутиниб и др.) и PI3Kdelta (иделалисиб и др.), а также высокоселективного ингибитора Bcl-2 (венетоклакс).",
"В 2014 году FDA (Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США) выдало разрешение на применение ибрутиниба у больных ХЛЛ, предварительно прошедших как минимум один курс лечения.",
"Данные таргетные препараты обладают высокой активностью даже у пациентов с неблагоприятным прогнозом (del17p) и относительно малотоксичны.",
"В то же время, недостатком является их крайне высокая стоимость.",
"Моноклональные антитела: офатумумаб, обинутузумаб, моксетумомаб пасудотокс."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Тем не менее, он финишировал в очках, седьмым позади Марка Уэббера, установил быстрейший круг и стал самым молодым пилотом «Формулы-1», кому удавалось это сделать.",
"Также после этого появились слухи о переходе в McLaren.",
"Он квалифицировался третьим на этапе в Малайзии, но его двигатель Cosworth, который проводил вторую гонку, взорвался после семи кругов.",
"Во второй раз он смог попасть в очки на Гран-при Европы, в то время как у его напарника были проблемы с гидравликой.",
"Конец сезона 2006 прошёл не так хорошо для Росберга; он сошёл в четырёх из семи следующих Гран-при, а когда финишировал, то оставался за пределами очковой зоны.",
"Его ближайшей попыткой набрать очки стал Гран-при Великобритании, где он финишировал в секунде от занявшего восьмое место Жака Вильнёва.",
"Росберг набрал всего четыре очка, на три меньше, чем у Уэббера.",
"Сезон стал разочарованием как для него, так и для всей команды Williams.Williams заключила новый контракт на поставку двигателей с Toyota на сезон года, также у него появился новый напарник Александр Вурц.",
"Бывший напарник, Марк Уэббер, стал партнёром Дэвида Култхарда в Red Bull Racing.",
"Первоначально оборудованный двигателями Toyota FW29 показал свой потенциал на предсезонных тестах.",
"Тем не менее Росберг остался реалистом: «В Формуле-1, как правило, вы не можете просто так за год перейти из другого конца стартовой решётки» — сказал он в интервью сайту Formula1.com.",
"Это событие как предполагается, приводит его к сильно заметной паранойе в \"\" («GTA: LCS») и \"GTA III\", в конце концов к убийству в последней, при попадании в засаду.",
"Кроме того, именно в \"Сан-Андреасе\" Сальваторе знакомится с Марией, которая в то время работала официанткой в казино Калигулы.",
"Сальваторе во второй раз озвучил \"Frank Vincent\".Впервые появляется в: «OG Loc» Убит в: «OG Loc» Фредди — мексиканец, бывший сокамерник Джеффри «OG Loc’а» Кросса, и член уличной банды \"Лос-Сантос Вагос\".",
"Игра предполагает, что во время отсидки Фредди имел половую связь с «OG Loc’ом», но Джеффри обвиняет его в краже своих стихов.",
"Фредди заявляет о том, что это обвинение необосновано: через дверь он сообщает, что «это была тюремная фишка, что у него полно парней на воле и что тощая задница Джеффри ему больше не нужна», подразумевая этим высказыванием, что единственная причина почему «OG Loc» хочет его убить, состоит в том, что Джеффри хочет скрыть тот факт, что он был опущен Фредди в тюрьме.",
"С момента подачи заявки прошло уже почти 4 месяца.",
"Как вы оцениваете её на настоящий момент?",
"Хотели ли бы вы скорректировать какие-то свои заявления, возможно, от каких-то из них отказаться или, наоборот, сделать новые?",
"-- 14:51, 7 мая 2010 (UTC) Понятно, что сегодня я уже не воспринимаю ситуацию столь остро и резко, как в момент написания иска 546.",
"Рассмотрев разные варианты («Muddy Rabbit», «Gossamer Wump», «Creedence Nuball and the Ruby»), музыканты остановились на словосочетании, каждый элемент которого не имел отношения к двум другим, но был частью своего рода символической формулы.",
"Слово «Creedence» (от имени подруги Тома Фогерти по имени Криденс Ньюболл) по замыслу музыкантов несло в себе заряд позитивной энергии, вызывало ассоциации с надёжностью и цельностью.",
"Слово «Clearwater» первоначально было заимствовано из рекламы пива (), но при этом оно резонировало с движением в защиту природы, которое набирало в то время силу и имело поддержку в среде хиппи.",
"Слово «Revival» формулировало главную цель группы, которая, после четырёх лет существования нуждалась в перерождении.",
"«Самой важной частью названия было именно слово Revival», — говорил Джон Фогерти.",
"Впервые как Creedence Clearwater Revival квартет выступил на рождественском концерте в конце 1967 года.",
"По другим данным название CCR они взяли в январе 1968 года.",
"Джон, однако, с псевдонимами на этом не покончил: автором (перевыпущенного) «Porterville» значился T. Spicebush Swallowtail.",
"Группа подписала с Fantasy семилетний контракт, стандартный по тем временам, но кабальный по отношению к музыкантам, юридически превращавшихся в «работников компании», которая получала право увольнять их по любому поводу.",
"При этом неясно было, сколько конкретно материала группа обязуется представить работодателям, поскольку эта цифра в соответствии со специальной формулой менялась (как правило, в сторону повышения) в зависимости от текущего вклада группы.Не желая остаться в истории «чудом одного хита» и «вернуться на помывку автомобилей» (эта фраза стала своего рода «лозунгом» Джона Фогерти), CCR приступили к подготовке материала второго альбома.",
"Тон новой пластинке (и во многом всему дальнейшему направлению в развитии группы) задала композиция «Born on the Bayou», за которой последовала «Proud Mary».",
"Падерборнские студенты смогли дойти до Кёльна, где были радушно приняты ректором семинарии Иеронимом Шёреном.",
"Перенесённые испытания только добавили Кирхеру религиозного пыла.",
"Завершив трёхлетний курс философии, он был направлен начальством в Кобленц.",
"Mellon Collie and the Infinite Sadness () — третий студийный альбом американской альтернативной рок-группы The Smashing Pumpkins, выпущенный 23 октября 1995 года в Великобритании и 24 октября 1995 года в США на лейбле Virgin Records.",
"Пластинка была спродюсирована Билли Корганом, Аланом Молдером и Марком «Фладом» Эллисом и издана в нескольких форматах: на двух компакт-дисках и трёх виниловых пластинках.",
"Звучание альбома демонстрирует широкий спектр музыкальных стилей; помимо фронтмена группы, Коргана, значительный вклад в его создание внесли басистка Д’арси Рецки и гитарист Джеймс Иха.",
"Благодаря успеху первого сингла, «Bullet with Butterfly Wings», пластинка дебютировала на верхней строчке хит-парада Billboard — за первую неделю было продано 246 500 дисков, что является самым успешным показателем в карьере группы.",
"В поддержку альбома было выпущено ещё пять синглов: «1979», «Zero», «Tonight, Tonight», «Thirty-Three», а также промосингл «Muzzle».",
"До 1940 года здание использовалось Осоавихимом и Автомотоклубом, затем было передано фабрике «Красный обувщик» под размещение библиотеки.",
"Позже здесь размещалась школа ДОСААФ.",
"Богослужения возобновились в 1994 году.",
"В 2003 году коллективом НИП «Этнос» был разработан проект реставрации (арх. В. А. Широков, И. С. Агафонова, Л. М. Москалёва, историк О. В. Дёгтева).",
"В 2004—2005 годах церковь и часовня были восстановлены, одновременно с новым ансамблем площади Народного Единства.",
"В середине XIX века на данном месте стоял Посадский рынок, состоявший из двух корпусов деревянных одноэтажных лавок неприглядного вида.",
"Рядом был расположен толкучий рынок — балчуг.",
"В 1867 году купец 1-й гильдии Ф. Н. Гущин выступил с инициативой очистить место, за свой счёт расчистить территорию и возвести вдоль Ивановского спуска ряд каменных лабазов со складами внизу и жилыми комнатами в верхних этажах.",
"Основными историческими источниками по правлению Калигулы являются сочинения Луция Аннея Сенеки (вероятно, был знаком с императором лично), Филона Александрийского (встречался с ним, возглавляя делегацию александрийских евреев), Иосифа Флавия, Гая Светония Транквилла и Диона Кассия, но все они настроены к императору весьма отрицательно.",
"Часто ссылавшийся на примеры из современной ему эпохи Сенека относился к Калигуле с неприкрытой неприязнью.",
"Личность императора вызывает антипатию и у Филона.",
"В «The Simpsons Movie» Нед Фландерс показывает городские окрестности с вершины горы и говорит: «Посмотри, это штаты, которые граничат со Спрингфилдом: Огайо, Невада, Мэн и Кентукки».",
"Между собой граничат только Огайо и Кентукки, а Мэн и Невада вообще находятся в разных концах страны.",
"Где-то неподалеку от Спрингфилда находятся «Пять Углов» — место, где сходятся в одной точке границы пяти штатов (см. The Bob Next Door, Itchy & Scratchy Land).",
"В реальных США такого места нет, есть только «Четыре Угла», где соприкасаются Колорадо, Юта, Аризона и Нью-Мексико.",
"Столица штата, где находится Спрингфилд, в сериале называется просто Столица Штата (Capital City).",
"В 19 серии 22 сезона «The Real Housewives of Fat Tony» в конце перед титрами крупно показан штат Нью-Джерси, и он сгорает, хотя по другой версии там находится дом Жирного Тони.",
"Судя по заставке 11 серии 16 сезона, Спрингфилд должен находиться в районе радиусом 50 км от точки 39°47′00″ с. ш. 89°39′01″ з. д., в северном штате Иллинойс (но директор Скиннер в начале серии 16, сезона 25, отрицает эту версию); в то же время в серии «Bart vs. Lisa vs. The Third Grade» собираются менять флаг штата, потому что на прежнем изображён флаг Конфедерации, то есть Спрингфилд находится на юге США.",
"В 21 эпизоде 4 сезона появляется дорожный знак, указывающий, что до Мехико 678 миль.",
"В этом случае Спрингфилд может находиться только в одном штате — Техасе.",
"В 21 эпизоде 13 сезона предки Симпсонов, Бернса и других в XIX в. живут в одном из южных штатов.",
"Вещание 2х2 на 3 ТВК завершилось ровно в полночь в ночь с 8 на 9 июня 1997 года в связи с истечением срока лицензии номер 15 от 8 июня 1992 года, выданной на 5 лет.",
"С 7:00 МСК 9 июня телеканал уступил своё место на «третьей телевизионной кнопке» новым телеканалам «Московия» и «ТВ Центр», переместившись в дециметровый диапазон, на 51 ТВК, где с 7:00 до 11:00 и с 19:00 до 3:00 — по будням и с 9:00 до 14:00 и с 19:00 до 3:00 — по выходным вещал «Муз-ТВ» (в печатных телепрограммах указывались только передачи, подчиняющиеся непосредственно Муз-ТВ).",
"На 51 ТВК 2х2 вещал с 11 до 19 часов — по будням и с 14 до 19 часов — по выходным, с крайне низкокачественным контентом и преобладанием «Магазина на диване».",
"14 августа 1997 года телеканал прекратил вещание на Москву и Московскую область на 51 ТВК.",
"Долгое время после закрытия старого 2х2 просуществовала фирма «2х2-Телемаркет», которая являлась эксклюзивным владельцем прав на ряд фильмов, документальных программ, мультсериалов и телесериалов, транслировавшихся каналом до 1997 года, на территории России.",
"Позже АФК «Система» приобрела телеканал 2х2.",
"На начальном этапе работы 2х2 не имел денег на производство и закупку программ, вследствие чего сетка вещания наполнялась материалами, добывавшимися благодаря личным связям и возможностям его руководителей.",
"В эфире показывались получасовые и более рекламные блоки, рекламный клип компании «Видео Интернешнл», современные советские и зарубежные музыкальные клипы и мультфильмы (в частности, советского ТО «Экран»), позже (в декабре 1991 года) был показан и далее многократно повторялся телесериал «Капитан Пауэр и солдаты будущего».",
"Также транслировался сериал «».",
"Кроме того, на 2х2 показывались и подборки отечественных клипов, начиная с клипа Олега Бескровного «А в сердце стук» (главным героем этой подборки был Игорь Тальков).",
"Среди других показываемых каналом видеоклипов были клипы театра песни Аллы Пугачёвой от компании «Видео Интернешнл», «Бухгалтер» группы «Комбинация», «Арабское золото» группы «Забытый разговор», «Улица любви» и «Ксюша» Алёны Апиной.",
"В позднем мелу анкилозавры начинают составляют важный компонент фауны динозавров в северном полушарии, в том числе и в Северной Америке.",
"Анализ анкилозавров кампана и маастрихта из северной Ларамидии показывает большее разнообразие.",
"Известны рода \"Anodontosaurus, Ankylosaurus\", \"Dyoplosaurus, Euoplocephalus, Oohkotokia, Scolosaurus, Zuul.\"",
"«\"Нарастающая слава открывшейся мне сцены\", — вспоминал Мур, — \"вскоре овладела всем моим разумом, представляя изо дня в день какую-то новую красоту или чудо, и, как все самое возвышенное в природе или искусстве, пробуждала печальные и возвышенные мысли.\"».",
"В XIX веке своё восхищение красотой Ниагарского водопада выразили Натаниэль Готорн, Гарриет Бичер-Стоу, Лидия Сигурни, Генри Джеймс, Джек Лондон и другие классики американской литературы.",
"Английский писатель Чарльз Диккенс посетил Ниагарский водопад дважды: в 1842 и 1867 годах.",
"Переведены на многие языки мира классика, в которых он делится своей первым путешествием в Новый Свет.",
"Выйдя из вагона поезда возле Американского водопада в туманное и промозглое апрельское утро, автор кое-как на пароме перебрался на канадский берег, промокнув до костей и оглушённый от близкого шума.",
"И лишь оказавшись на скале Table Rock, от ощутил «\"спокойствие, которым веет от этого грандиозного зрелища\"».",
"«\"Умиротворённость духа, безмятежность, воспоминания об ушедших, возвышенные мысли о вечном покое и счастье — и никаких мрачных предчувствий или страха\"», — вспоминал Диккенс.",
"Произведения Ефремова формировали мировоззренческие установки тех поколений интеллигенции, чья юность пришлась на 1960-е и 1970-е годы{{sfn|Можейко, Можейко|2002}}.",
"В силу двойственного положения он выполнял важную роль связующего звена между «физиками» и «лириками» ― представителями научно-технической и гуманитарной областей.",
"Его книги знакомили читателей с современной западной общественной мыслью, влияли на социальное воображение интеллектуалов ― в советской действительности 1960-х годов социальный анализ и прогнозирование в рамках научной фантастики давали возможность критиковать прошлый тоталитаризм и предлагать альтернативные варианты будущего{{sfn|Сергеев, Кузьмина|2020|с=173―174}}{{sfn|Комиссаров|2017|с=26, 31, 82―83}}.",
"Формальная легитимация его произведений фактически позволяла читателям знакомиться со многими нежелательными и часто запретными темами и чувствовать себя свободными от официальной идеологии, не становясь диссидентами{{sfn|Можейко, Можейко|2002}}.",
"Олсон считал Ефремова одним из «великих космических мечтателей», наряду с такими авторами как Рэй Брэдбери, Артур Кларк, Карл Саган, Стивен Гулд и Айзек Азимов; писательство было его бегством в мир героики и романтизма, поскольку в СССР научная фантастика давала возможность наиболее свободно выражать свои мысли{{sfn|Olson|1990|pp=159, 175}}.",
"Ефремов стал одним из немногих мыслителей советского времени, которой сумел обнародовать собственную концепцию, существенно расходившуюся с официальной доктриной{{sfn|Ковалёв|2020|с=96}}.Отмечается, что Ефремов описал многие проблемы начала XXI века: перенаселение, демографический переход, региональную специализацию в условиях глобализации, ограничение темпов роста («Туманность Андромеды»){{sfn|Комиссаров|2017|с=80―81}}; его представления о повышении качества жизни через снижение рождаемости, отказ от эксплуатации природных ресурсов («Час Быка») совпадали с идеями, на основе которых позднее возникла концепция устойчивого развития{{sfn|Сергеев|2019|с=43}}.",
"Первым из советских фантастов он обратился к эротике, к проблеме эроса в культуре, пропаганде свободной любви; всерьёз воспринял проблематику гендера и затронул социокультурные стереотипы.",
"Неоднократно отмечались его близость к феминизму, поддержка независимости женщины и гендерного равенства{{sfn|Комиссаров|2017|с=71―72}}{{sfn|Геллер|1979}}{{sfn|Геллер|1985|с=340―341}}{{sfn|Галина|1998|с=186}}.",
"Достаточно уникальным в послевоенной советской литературе было обращение к подсознанию, начатое в «Лезвии бритвы» и продолженное в «Часе Быка» и «Таис Афинской»{{sfn|Геллер|1985|с=338―339}}{{ref+|«Сверхсознание» и «тёмные силы» в «Часе Быка»;",
"«тьма первобытных чувств», «хаос» и «вихри» в «Таис Афинской»{{sfn|Геллер|1985|с=338―339}}.|К}}.",
"Романы Ефремова и, в частности, идея Великого Кольца, резонировали с процессами деколонизации и появлением движения неприсоединения{{sfn|Сергеев, Кузьмина|2020|с=190, 197}}.",
"Обширный архив американских газетных репортажей в течение первых нескольких лет, 1896—1899 годов, озаглавленный «Тайна Andree», показывает, что СМИ куда активнее интересовались экспедицией после того, как она исчезла, нежели до этого.",
"Было предложено множество вариантов её исхода, вдохновлённых находками, сообщениями об обнаружении того, что могло бы быть корзиной или шелком от воздушного шара, историями о людях, упавших с неба, или видениями экстрасенсов, которые, как правило, определяли местонахождение упавшего воздушного шара далеко от Danskøya и Шпицбергена.",
"Этот же рецензент, оценивая концертный \"Alive in Studio A\", отмечал, помимо мощи и компактности звучания, также тот факт, что Дикинсон и в середине 1990-х годов остался тем же отчаянным рокером, каким был в начале 1980-х. Постепенно, к концу 1990-х годов, сравнивая релизы Iron Maiden и их экспериментировавшего на стороне вокалиста, пресса стала склоняться в своём выборе к песенному материалу последнего.",
"Так, Эдуардо Ривадавия назвал \"The Chemical Wedding\" «долгожданным пристанищем» для Maiden-фэнов, изнурённых «посредственностью очень уж затянувшейся эры Блэйза Бэйли» ().",
"По мнению рецензента, вокалист группы (вновь в творческом содружестве с Эдрианом Смитом) создал работу, в которой присутствовали «те самые агрессия, уверенность в себе, а главное, верность эстетике модерн-метала, которые напрочь выветрились из релизов Iron Maiden того времени».",
"Отмечалось при этом, что музыкант на своём пути к «корням» в полной мере сохранил творческую индивидуальность и широту музыкального мышления.",
"Так, Allmusic, расценивая альбом \"Tyranny of Souls\" как во многом глубоко мэйденовский («Mars Within», «Power of the Sun»), отмечал в нём присутствие элементов (фортепианные пассажи в «Kill Devil Hill», гитарная акустика «Navigate»), которые были бы немыслимы в творчестве его основной группы.",
"Работа аппаратов экспедиции Марс-2020 в автономном режиме прошла без сбоев.",
"\"Ingenuity\" раз в неделю сбрасывал свою телеметрию на борт \"Perseverance\", откуда по завершении моратория её ретранслировали на Землю.",
"Марсоход возобновил движение на 237-й сол, а вертолёт, проведя в 236—240 солы прокрутки винтов в форсированном режиме, осуществил в 241-й сол пробный 14-й полёт-подскок.",
"«Земные» способы определения местоположения воздушного судна в пространстве для марсианского воздухоплавания не подходят: слабость и неустойчивость магнитного поля Марса не позволяет использовать компас, а обычные гироскопические приборы и средства ориентации по Солнцу выходят за пределы грузоподъёмности марсолёта.",
"Вместе с тем, воздушная навигация необходима здесь в полном наборе инструментов определения навигационных элементов (высота, скорость курс и т. п.) и приёмов коррекции маршрута.",
"На борту Perseverance имеется метеостанция MEDA."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Опыт Дафферина в России и Турции заставил его обратить внимание на место Британской империи в международных делах, а его пребывание в России позволило ему всерьёз задуматься о русской угрозе британскому контролю над Индией.",
"В 1884 он, наконец, осуществил своё последнее стремление стать вице-королём Индии.",
"Как и в Канаде, в Индии он руководил некоторыми крупными изменениями.",
"Его предшественник в качестве вице-короля лорд Рипон, будучи популярным у индийцев, был очень непопулярным у англоиндийцев, которые возражали против стремительной быстроты его реформ.",
"Чтобы довести до конца каждую меру, Дафферину необходимо было получить поддержку обеих общин.",
"С этой точки зрения ему всё удалось: он получил существенную поддержку со стороны всех общин Индии.",
"За свой срок он продвигал дело индийских националистов, не сталкиваясь с белыми консерваторами.",
"Среди всего прочего, в 1885 им была основана Партия Конгресса и были заложены основы современной индийской армии с созданием \"Imperial Service Corps\" под руководством индийцев.",
"За свой срок он часто занимался иностранными делами.",
"Он успешно действовал в ходе инцидента в Пенде в 1885 году в Афганистане, когда русские вооружённые силы вошли на афганскую территорию у оазиса Пенде.",
"Великобритания и Россия десятилетиями вели скрытую холодную войну в Центральной и Южной Азии, известную как Большая игра, и инцидент в Пенде угрожал вылиться в бурный конфликт.",
"Лорд Дафферин пытался договориться о том, что Россия сохраняла бы Пенде, но возвращала бы другие занятые до этого территории.",
"За свой срок он также был свидетелем аннексии Бирмы в 1886 году после нескольких лет британского участия в бирманской внутренней политике.",
"В 1888 году он опубликовал \"Отчёт о состоянии низших классов населения в Бенгалии\" (также известный как отчёт Дафферина).",
"В отчёте подчёркнуто критическое положение бедняков в Бенгалии, и этот отчёт был использован националистами для опровержения англоиндийских утверждений, что британский контроль шёл на пользу беднейшим членам индийского общества.",
"После публикации отчёта Дафферин рекомендовал создать центральный и провинциальные советы с участием индийских членов, что также было требованием Партии Конгресса в то время.",
"Акт об индийских советах 1892 года, который положил начало избирательной политике в стране, стал результатом его рекомендаций.",
"Несмотря на большой успех \"Letters From High Latitudes\", Дафферин не продолжил своей писательской карьеры, хотя его талант был известен на протяжении всей жизни.",
"Вместо этого он стал должностным лицом, в 1860 начав исполнять обязанности британского представителя в Сирии, в комиссии по расследованию гражданской войны, в которой христианское маронитское население пострадало от избиений со стороны мусульманского и друзского населения.",
"Работая в комиссии с французским, российским, прусским и турецким представителями, лорд Дафферин показал себя эффективным исполнителем задач британской политики в этом регионе.",
"Он отстаивал роль Турции в регионе и настроил французов на создание в Ливане государства-сателлита, что позднее обеспечило отправление в Сирию французских оккупационных сил.",
"Затем он защищал интересы друзской общины, с которой Великобритания состояла в давнем союзе.",
"Другие члены комиссии склонялись к подавлению друзского населения, но Дафферин доказывал, что победа в войне христиан приведёт лишь к резне.",
"Комиссией был принят долгосрочный план для управления регионом, который в значительной степени был предложен Дафферином: Ливан должен был управляться отдельно от остальной Сирии оттоманским христианином несирийского происхождения.",
"Успехи Дафферина в Сирии стали началом его долгой и блестящей карьеры в государственном аппарате.",
"В 1864 он стал заместителем министра в Индии, в 1866 — заместителем военного министра, а с 1868 занимал должность канцлера от герцогства Ланкастер в правительстве премьер-министра Гладстона.",
"В 1871 он получил титул графа Дафферина в графстве Даун и виконта Кландебоя от Кландебоя в графстве Даун.",
"По королевскому разрешению от 9 сентября 1862, незадолго до женитьбы на Хариет Георгине Роуэн-Гамильтон 23 октября 1862, лорд Дафферин взял фамилию Гамильтон.",
"Он был связан с родом Гамильтонов посредством предыдущих браков, и это супружество частично должно было устранить давнюю вражду между родами.",
"13 ноября 1872 Дафферин взял ещё и фамилию Темпл.",
"У них было семеро детей; двое последних: мальчик и девочка — родились в Канаде.",
"Вскоре после женитьбы он был глубоко задет, когда его мать вышла замуж за его друга Джорджа Хея, графа Гиффорда, который на 17 лет был младше её.",
"Брак привёл общество в негодование, но всего через несколько недель лорд Гиффорд скончался.",
"Несмотря на своё неодобрение второго брака матери, лорд Дафферин был очень опечален её смертью в 1867 и соорудил в память о ней \"Хеленс-Тауэр\" в поместье Кландебой.",
"Соседняя бухта также была названа \"бухтой Хеленс\", как и построенная им в этом месте станция, вокруг которой вырос город Хеленс-Бей в пригороде современного Белфаста.",
"По отцовской линии лорд Дафферин был потомком шотландских колонистов, иммигрировавших в графство Даун в начале XVII века.",
"За два последующих столетия Блэквуды стали крупными землевладельцами, в 1763 им был пожалован титул ирландских баронетов, а в 1800-м они были причислены к ирландским пэрам с титулом баронов Дафферинов и Кландебой.",
"Блэквуды имели влияние на парламент, потому что с их помощью был возвращён округ Киллили (графство Даун).",
"Браки в семье Блэквудов часто были выгодны в смысле собственности на землю и их социального подъёма, но отец лорда Дафферина капитан Прайс Блэквуд (будущий 4-й барон Дафферин и Кландебой) женился не на дочери землевладельца.",
"Его жена Хелен Селина Шеридан была внучкой драматурга Ричарда Бринсли Шеридана, и через неё Блэквуды получили связи в литературных и политических кругах.",
"Таким образом, лорд Дафферин родился в успешной семье во Флоренции в Италии в 1826 под именем Фредерик Темпл Блэквуд.",
"Он учился в Итоне и колледже Крайст-Чёрч в Оксфордском университете, где стал председателем \"Oxford Union Society for debate\", пока не покинул колледж, проучившись там лишь два года и не получив диплома.",
"В 1841 году от своего отца по наследству он получил титул 5-го барона Дафферина-Кландебоя ирландского пэрства, а в 1849 году был назначен \"камергером\" королевы Виктории.",
"В 1850 году он был возведён в бароны Кландебой из Кландебоя в графстве Даун в пэрстве Соединённого королевства.",
"В 1856 году лорд Дафферин снарядил шхуну \"Фоум\" и отправился в путешествие по северу Атлантического океана.",
"Сначала он посетил Исландию, где побывал в крошечном в то время Рейкьявике, на равнине Тингвеллир и в Гейзире.",
"На обратном пути в Рейкьявик, \"Фоум\" сопровождал на север принц Наполеон, находившийся в экспедиции в этот район на шхуне \"Ла-Рен-Ортанс\".",
"Дафферин достиг острова Ян-Майен, но не смог причалить из-за льда и сделал лишь краткий обзор острова из-за тумана.",
"От Ян-Майена \"Фоум\" направилась к северу Норвегии, сделала остановку в Хаммерфесте и направилась к Шпицбергену.",
"По возвращении лорд Дафферин издал книгу о своих путешествиях \"Letters From High Latitudes\".",
"Благодаря её дерзкому стилю и оживлённому ритму она пользовалась громадным успехом и, возможно, является прототипом юмористических рассказов о путешествиях.",
"Она печаталась многие годы и была переведена на французский и немецкий языки.",
"Изначально письма, из которых она состоит, предназначались его матери, с которой у него завязались близкие отношения после смерти его отца, когда ему было 15 лет."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Учителя человечества\" анализируются наиболее древние представления по исследуемой тематике, относящиеся к XV в. до н.э. и содержащиеся в учениях ведических ариев (предков армян и русских, согласно академику С.М. Айвазяну в монографии \"История России.",
"Армянский след.\") , в Зенд-Авесте (учении Заратустры), в представлениях древних египтян, хеттов, ассиро-вавилонян, персов, индусов, тибетцев, греков (философия Гераклита).», «Если предыдущие духовно-этические учения реализуют себя через религию и искусство, то Учение Живой Этики реализуется через науку, философию, теософию и искусство.» — привет от теософии, «Правда, хотя к концу XX в. и достигнуто гражданское равноправие почти повсеместно, но космический Закон Равновесия мужского и женского начал еще не восстановлен.",
"Это и является одной из причин кризисных процессов XX столетия во всех сферах жизнедеятельности людей.», «В Учении Агни Йоги говорится, что нарушение космического Закона Равновесия Начал приводит к потрясениям и катаклизмам.",
"Именно такое нарушение равновесия произошло на нашей планете.» — бедная планета, «Воспитание, касающееся внутренней сущности человека, всего ею характера есть, по сути дела, неискаженное внесение основ Учения Живой Этики в детское сознание с самых ранних лет.",
"В настоящее время методы образования нуждаются не в реставрации, а в существенных реформах, именно, с точки зрения Нового Учения.» — бедные дети, «С раннего возраста детей нужно знакомить с яснослышанием и ясновидением.",
"Вне зависимости от опыта и физического состояния, погоды и т. п. с наступлением тёмного времени степень риска для альпинистов значительно возрастает: температура опускается на десятки градусов, а «во время бури и ветра может легко опуститься до ».",
"Помимо этого, потенциальная опасность возрастает за счёт «усталости и невнимательности», а когда заканчивается кислород, рассчитанный на , то увеличивается опасность гипотермии, обморожений и характерных для запредельных высот отёков лёгких и мозга.",
"Поскольку официально расследование трагедии не проводилось, в разное время попытку провести системный анализ способствовавших ей факторов, но уже с точки зрения психологии и теории управления, предприняли такие специалисты, как Майкл Роберто (), профессор (Trustee Professor) школы менеджмента (), в 2002 году опубликовавший первую из статей подобной тематики «Уроки Эвереста» (), доктор Кристофер Кайз () — профессор Школы бизнеса Кейсовского университета Западного резервного района (Кливленд) («Катастрофа 1996 года на Эвересте» [], 2004)), Джени Бернетт () — адъюнкт-профессор психологии университета штата Северная Каролина («Лидерство в экстремальных ситуациях» [], 2011), Кэти Ван Дик () — Амстердамский свободный университет («Трагическая экспедиция на Эверест в 1996 году» [], 2014), а также ряд других.",
"Во всех статьях анализировались аспекты управления командами «Консультантов…» и «Горного безумия» их лидерами.",
"Независимо друг от друга все авторы исследований пришли к схожим выводам, что трагедии, вероятно, можно было избежать, если бы не цепь сугубо управленческих ошибок Холла и Фишера, ни одна из которых не была критической, но именно их совокупность привела к катастрофе.",
"Так, Мюррей Ньюлендс, бизнес-консультант, выделил следующие основные из них на основе статьи М. Роберто: Общий вывод из работы Роберто, по мнению Ньюлендса, состоит в том, что эффективность лидера зависит от способности предвидеть небольшие проблемы прежде, чем они вызовут неконтролируемые последствия.",
"Умение выявить уязвимости может не только сделать лидера лучше, но и выявить других, в связи с чем Холлу и Фишеру было по силам предотвратить случившуюся катастрофу.",
"Довольно долго использовали Subversion такие известные проекты, как Apache, GCC, FFmpeg, LLVM, Free Pascal.",
"Subversion также используется в закрытых проектах и корпоративной сфере, но насколько широко — оценить непросто.",
"Хостинг Subversion, в том числе для проектов с открытым кодом, также предоставляют популярные хостинг-проекты SourceForge.net, Tigris.org, Google Code и BountySource.",
"В 2007 году аналитическая компания Forrester, сравнивая преимущества и недостатки различных систем, оценила Subversion как \"«единоличного лидера в категории Standalone Software Configuration Management (SCM) и сильного участника в категории Software Configuration and Change Management (SCCM)»\".",
"По данным статистики использования пакетов Linux-дистрибутивов Debian и Ubuntu, количество активных пользователей Subversion достигло максимума примерно в 2010 году, и начало снижаться с 2016 года.",
"Тем не менее, количество проектов, использующих Subversion всё ещё больше, чем использующих CVS, Mercurial и Bazaar (по состоянию на август 2019 года).",
"В качестве официальной документации позиционируется книга издательства O’Reilly Media, выложенная в свободный доступ и дописываемая авторами по мере выхода новых версий SVN.",
"Там же публикуются её переводы на ряд языков, в том числе русский, но при том, что англоязычные версии книги сейчас описывают версии 1.8 и 1.7, на русском языке имеются лишь книги, описывающие версии до 1.4 включительно.Существует программа cvs2svn, предназначенная для преобразования репозитория CVS в готовый репозиторий Subversion (либо в репозиторий git) или в текстовый дамп, который можно затем импортировать в репозиторий при помощи утилиты ***codice***.",
"При этом cvs2svn сохраняет всю информацию, содержащуюся в репозитории CVS: ветви, метки, описания изменений, имена авторов, даты фиксации изменений.",
"Кроме того, изменения в различных файлах, зафиксированные совместно, преобразуются в одну ревизию.Ниже приведено сравнение параметров систем Subversion и CVS, так как Subversion позиционируется именно как улучшение CVS.",
"Приведено сравнение только по тем параметрам, по которым эти системы различаются.",
"Так, Максвелл Дейн был главным администратором компании.",
"Нед Дойл отвечал за финансовую сторону и маркетинг.",
"Уильям Бернбах получил полный контроль над всеми рекламными материалами, которые производило агентство."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Апач» ( , по названию одноимённого индейского племени), заводской индекс изготовителя — Hughes Model 77, общевойсковой индекс — AH-64 от Attack Helicopter) — основной боевой вертолёт армии США с середины 1980-х годов.",
"На 2021 год является самым распространённым ударным вертолётом в мире.«Боевое крещение» AH-64 состоялось в ходе американского вторжения в Панаму в декабре 1989 года.",
"Полученный боевой опыт был достаточно символическим: в операции приняли участие всего 11 машин.",
"Состоялось несколько успешных пусков ракет AGM-114.",
"Более серьёзным испытанием стала операция «Буря в пустыне» в 1991 году.",
"Именно «Апачи» сделали первые выстрелы этой войны, атаковав в ночь на 17 января две иракские радиолокационные станции в районе Багдада, представлявшие угрозу для коалиционной авиации над иракской столицей.",
"Обе РЛС были уничтожены.",
"В дальнейшем AH-64 приняли участие в ряде пограничных столкновений с иракскими войсками в период воздушной фазы кампании.",
"24 февраля началось наземное наступление Многонациональных сил; за четыре дня наземной войны AH-64 проявили себя как эффективное противотанковое средство.",
"Также они выполняли непосредственную поддержку войск, иногда взаимодействуя с штурмовиками A-10.",
"В Испании при режиме Франко (1936—1975) цыганам запрещалось занимать определённые рабочие места и собираться в группы более четырёх человек.",
"С конца XX века в результате политических и экономических изменений происходит рост миграции цыган в Западную Европу и Россию (из других стран бывшего СССР), сопровождаемый усилением антицыганизма, что в совокупности привело к маргинализации цыган.",
"Антицыганизм активно развивался и в 2000-х годах, особенно в Словакии, Венгрии, Словении и Косове.",
"Три века русской метапоэтики: Легитимация дискурса.",
"— Антология: В 4 т. — Т. 1.",
"XVII—XIX вв.",
"Барокко.",
"Реализм / Под ред. д-ра филол. наук проф. К. Э. Штайн; сост.",
"К. Э. Штайн, Р. М. Байрамуков, А. Б. Оболенец, В. П. Ходус, Т. Ю. Ковалева.",
"— Ставрополь: Ставропольское книжное издательство, 2002.",
"— 704 с. [Комментарии: К. Э. Штайн, Р. М. Байрамуков, А. Б. Оболенец] ISBN 5-7644-0936-5 (т. 1), ISBN 5-7644-0937-3 Три века русской метапоэтики: Легитимация дискурса.",
"— Антология: В 4 т. — Т. 2.",
"Автор сообщения: Мамедов Н.Ш. [[Special:Contributions/2.132.44.132|2.132.44.132]] 06:04, 15 февраля 2013 (UTC)25 сентября 1960 года родился мексиканский актёр Эдуардо Яньес (Eduardo Yanez), которого также знают и в России, по сериалам \"Мариелена\" и \"Гуадалупе\".",
"Автор сообщения: Елена Кондаурова [[Special:Contributions/95.27.7.61|95.27.7.61]] 13:22, 16 февраля 2013 (UTC)в Ячейке \"Левин\" портрет Толстого.",
"Автор сообщения: Денис Волков [[Special:Contributions/91.103.153.232|91.103.153.232]] 19:19, 12 февраля 2013 (UTC)Что за умник включил азиатскую часть России в Европу,и слово (coutries)-пишется (countries),и почему окрашена карта в зеленый.Источник -география в школе,и почему каждый может изменять -историю,границы:вы считаете это правильным.",
"Вы уже теряете к вам доверия,на ваших страницах кто-то специально вносит дезинформацию.",
"Автор сообщения: [[User:Antilozh|Antilozh]] 11:53, 24 февраля 2013 (UTC) {{ecs}}Этот т.н. \"Логотип Windows 1.0\" - липа чистой воды, ничего подобного ни на оригинальных коробках с дистрибутивами, ни на дискетах, ни в самих программных оболочках никогда не было!",
"Страница http://www.brandsoftheworld.com/logo/microsoft-windows-10 , с которой он был взят, сообщает лишь о дате последнего изменения: Mon, 09/15/2008 - 08:32 , но при этом ничего не сообщает об авторе!",
"Лишнее доказательство подделки - даже надпись Microsoft в то время выглядела совсем не так, как она изображена здесь!",
"Удивительно, каких образом чей-то левый логотип получил такое распространение, по крайней мере, именно на него ссылаются все кому не лень для сравнения с новым логотипом для Windows 8...",
"Автор сообщения: Андрей Алексанянц [[Special:Contributions/46.19.97.42|46.19.97.42]] 19:21, 14 февраля 2013 (UTC)Есть категория \"женщины-учёние\", но нет категории \"мужчины-учёные\".",
"В 1987 году Уильямс сыграл роль диджея-пацифиста Эдриана Кронауэра на американской армейской радиостанции в Сайгоне в картине Барри Левинсона «Доброе утро, Вьетнам», благодаря которой он получил известность и номинацию на премию «Оскар» в категории «лучшая мужская роль».",
"Этот фильм ознаменовался настоящим прорывом в карьере Уильямса, принёсшим также и немалую кассу в 123,9 миллиона долларов внутри страны.",
"Говоря о главном герое, Эберт заметил, что «мы не знаем, откуда он, что он делал до войны, был ли когда-либо женат, какие у него мечты, или о том, чего он боится.",
"Всё в его мире сводится к материалу для его программы», он постоянно шутит, «упражняется в цинизме», идёт вразрез с истеблишментом, и «в остротах против них тоже пытается настоять на том, что он всегда на сцене, что нет ничего реального, что вся война в основном просто материал».",
"Но пережив ужасный теракт, «к концу фильма, Кронауэр превратился в более хорошего, глубокого, мудрого человека, отличного о того, кем он был в начале; этот фильм — история его преобразования…",
"В этом фильме Кронауэр меняется.",
"Война стирает ухмылку с его лица.",
"Его юмор становится гуманитарным инструментом, а не просто возможностью сохранить свою способность говорить, а нам слушать».",
"PML-тельца́ (также известные как я́дерные тельца́ промиелоци́тной лейкеми́и, я́дерные тельца́ PML, я́дерные доме́ны 10) — сферические тельца диаметром 0,1—1,0 мкм, имеющиеся в ядрах клеток многих тканей и большинства и входящие в состав ядерного матрикса.",
"Ключевой организующий компонент PML-телец — белок PML, который привлекает в PML-тельца множество разнообразных белков, которые объединяет только способность подвергаться сумоилированию (посттрансляционная модификация, заключающаяся в прикреплении белков SUMO к белку-мишени).",
"В тельцах PML белки подвергаются посттрансляционным модификациям (особенно сумоилированию), которые приводят к изоляции белков в PML-тельцах, активации или деградации.",
"По морфологическим признакам выделяют несколько подтипов PML-телец, причём все они характеризуются наличием электроноплотной оболочки и внутренней коровой части.",
"Появление и функционирование PML-телец регулируется такими факторами клеточного стресса, как вирусные инфекции, повреждение ДНК, трансформация и окислительный стресс.",
"Транскрипция белка PML и нескольких белков, с которыми он взаимодействует, значительно изменяется под действием интерферонов.",
"Интересно, что мыши, нокаутные по белку PML, не могут формировать нормальные PML-тельца, но, тем не менее, развиваются и живут нормально, по этой причине PML-тельца, вероятно, не выполняют каких-то исключительно важных и незаменимых биологических функций.Исследования с использованием методов и показали, что белок PML — это стабильный компонент PML-телец, а белки, которые с ним взаимодействуют, более мобильны, хотя на некоторое время и задерживаются в PML-тельцах.",
"Сами по себе PML-тельца не очень мобильны, хотя по ходу клеточного цикла они могут делиться и сливаться друг с другом.",
"В ходе S-фазы PML-тельца делятся надвое, при митозе исчезают, а во время перехода из митоза в G1-фазу появляются снова.",
"Введён в строй 28 апреля 1984 года.",
"В мае — июне линкор совершил учебный поход по Карибскому бассейну со стрельбами у берегов Пуэрто-Рико.",
"Затем с 8 по 26 августа нёс патрульную службу у побережья Гватемалы и Никарагуа, принял участие в манёврах у Пуэрто-Рико с 1 по 20 ноября 1985 года.",
"20 мая 1878 года мятежники захватили дворец Чираган с целью восстановить на престоле свергнутого Мурада V, но вскоре были рассеяны войсками.",
"Стамбул продолжал оставаться крупнейшим экономическим центром Османской империи.",
"Большую роль в торгово-ремесленной жизни города играли старые цехи.",
"Правда, теперь они перестали регламентировать производство, но продолжали сохранять контроль за работой многочисленных ремесленников.",
"Цеховые объединения превратились в серьёзное препятствие на пути развития современного промышленного производства и технического перевооружения предприятий.",
"Несмотря на это, в Стамбуле работали несколько паровых мельниц (первая из них была построена ещё в 1840 году), литейные и металлообрабатывающие предприятия, лесопилки, хлопчатобумажные, шёлкоткацкие и суконные фабрики, кожевенные, дубильные и мыловаренные заводы, судоремонтные верфи, а также государственные предприятия военной промышленности, производившие пушки, ружья, боеприпасы и обмундирование (в одном только артиллерийском арсенале Топхане работало 3,5 тыс. человек).",
"Просьба, пожалуйста, исключите данный сайт из спам-листа; это сайт российского легального Интернет-кинотеатра.",
"Есть авторитетные источники: Lenta.ru Gazeta.ru Сomnews.ru Cnews Так что не вижу ничего плохого в этом.Я с анонимных адресов не пробовал добавлять ссылки.",
"Если кто-то это и делал, то только наши конкуренты, которые хотели нас подставить.",
"Avro Tudor IV «Star Tiger» () был пассажирским самолётом, принадлежащим и управляемым ), который над Атлантическим океаном во время полета между на Азорских островах и Бермудами ранним утром 30 января 1948 года.",
"Причины исчезновения самолёта до сих пор неизвестны, что способствует поддержанию легенды о Бермудском треугольнике.Если бы радио \"Star Tiger\" отказало вскоре после 03:15, его капитан и штурман столкнулись бы с задачей определения местоположения небольшой группы островов размером 22 мили (35 км) с северо-востока на юго-запад, охватывающей общую площадь 20 кв. миль (52 км²) и оснащенной мощными огнями, которые были видны примерно за 30 миль (48 км) на предполагаемой высоте самолёта.",
"В тот момент они находились в 340 милях (550 км) от островов с достаточным количеством топлива для 3 1⁄2 часов полета.",
"Получив точный пеленг, задача Макмиллана по посадке не была сама по себе трудной, за исключением того, что он остро осознавал тот факт, что не было никакого альтернативного аэропорта: ближайшей точкой на американском материке был мыс Хаттерас, 580 миль (930 км) на запад, далеко за пределами диапазона \"Star Tiger\".",
"Однако не было никаких доказательств того, что причиной катастрофы явились неисправность радиосвязи или навигационная ошибка.",
"Что касается отказа двигателя, то самолёт вполне мог долететь до Бермудских островов на двух двигателях.",
"Однако отсутствие высоты сделало бы любую проблему управления более опасной.",
"Высота, выбранная \"Star Tiger\" и Ланкастером, была намного ниже, чем обычно, и ни один предыдущий полет BSAA не проходил так низко так долго.",
"Прогнозы ветра были ненадежны на протяжении всего путешествия, особенно внизу; следовательно, внезапный сильный порыв ветра мог резко погрузить самолёт в море, или невнимание со стороны экипажа в сочетании с неисправным высотомером могло позволить ему мягко нырнуть в море, не давая радисту возможности передать сигнал бедствия.",
"«Бэ́тмен» () — американский супергеройский фильм, основанный на комиксах DC о супергерое Бэтмене, спродюсированный компаниями Warner Bros.",
"Pictures, DC Films, 6th & Idaho и Dylan Clark Productions и являющийся перезапуском серии фильмов о Бэтмене.",
"Фильм снят режиссёром Мэттом Ривзом, который написал сценарий совместно с . Главные роли исполнили Роберт Паттинсон, Зои Кравиц, Пол Дано, Джеффри Райт, Джон Туртурро, Питер Сарсгаард, Энди Серкис и Колин Фаррелл.",
"Бэтмен (Паттинсон) второй год борется с преступностью и пытается раскрыть причины коррупции Готэма, параллельно сталкиваясь с Загадочником (Дано), серийным убийцей, который охотится на элитную власть Готэма.",
"Бен Аффлек, сыгравший Бэтмена в Расширенной вселенной DC (DCEU), был прикреплён в качестве режиссёра, продюсера, соавтора сценария и исполнителя главной роли в фильме в 2014 году.",
"Однако в 2017 году актёр отказался работать режиссёром из-за проблем со сценарием.",
"В итоге режиссёром и сценаристом был назначен Ривз, который решил сконцентрировать сюжет на юном Бэтмене и сделать упор на детективных аспектах героя.",
"Источниками вдохновения для Ривза стали комиксы «Год первый», «Долгий Хэллоуин» и «Эго».",
"У Воксхолльского моста находится центральная штаб-квартира Британской секретной разведывательной службы (более известной как МИ-6), которая занимает административное здание, построенное между 1989 и 1992 годами и обычно называемое Воксхолл-Кросс.",
"С 1992 года к югу от моста Воксхолл в Сент-Джордж-Уорф был построен большой комплекс апартаментов и офисов.",
"Частью этого проекта является башня Сент-Джордж-Уорф-Тауэр, построенная в 2014 году.",
"Здание МИ-6 было показано в нескольких фильмах о Джеймсе Бонде, первоначально без разрешения, но затем с неформального согласия тогдашнего министра иностранных дел Робина Кука, в шутку заметившего: «После всего, что Джеймс Бонд сделал для Британии …».",
"Здание появляется в фильмах «Золотой глаз» (1995), «И целого мира мало» (1999, где подвергается вымышленной террористической атаке, которая предвосхитила подлинный инцидент), «Умри, но не сейчас» (2002), «» (2012, где также подвергается вымышленной террористической атаке) и «» (2015) (где оказывается снесено).",
"В «Умри, но не сейчас» также показана вымышленная станция лондонского метро «Воксхолл-Кросс» — закрытая остановка на линии Пикадилли, которую якобы используется МИ-6 в качестве дополнительных площадей для своей штаб-квартиры.",
"(В действительности линия Пикадилли вообще не проходит к югу от реки, рядом расположена только линия Виктория, а секретный вход на станцию, показанный в фильме, находится на восточной стороне Вестминстерского моста, на значительном расстоянии вниз по реке).",
"В Воксхолле также находится Брунсуик-Хауз, охраняемый особняк георгианской эпохи, бывший дом герцогов Брауншвейгских.",
"Построенный в 1758 году, он когда-то стоял на трёх акрах прибрежной парковой зоны, а теперь находится в тени комплекса Сент-Джордж-Уорф.",
"Здание находилось в аварийном состоянии и входило в список зданий, находящихся под угрозой по версии Фонда английского наследия, пока в 2004 году его не приобрела London Architectural Salvage and Supply Company и не восстановила его в качестве помещения для продажи архитектурных артефактов.",
"В здании имеется ресторан и место для проведения различных мероприятий.",
"M3/M5 «Стюарт» фигурирует в достаточно большом количестве компьютерных игр разнообразных жанров: в симуляторах бронетанковой и авиатехники (в качестве цели), стратегиях реального времени и пошаговой стратегии Panzer General III.",
"В её основной редакции (боевые действия в Северной Африке и Западной Европе) и в расширении Scorched Earth (где действие разворачивается на Восточном фронте) игрок может комплектовать части всех основных стран антигитлеровской коалиции (США, Великобритания, СССР, Сражающаяся Франция) этими танками, причём как разведывательные, так и танковые.",
"«Стюарт» можно увидеть и в ряде игр российской разработки, например в военной игре «Вторая мировая»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Алекса́ндра Мо́рган Карра́ско (; при рождении Алекса́ндра Патри́сия Мо́рган; ; ), более известная просто как Áлекс Мо́рган — американская футболистка, нападающая команды «Орландо Прайд» и сборной США, чемпионка Олимпийских игр 2012 года, чемпионка мира 2015 и 2019 года, а также вице-чемпионка мира 2011 года.",
"Является вице-капитаном национальной команды вместе с Меган Рапино.",
"В 2011 году Морган была выбрана на драфте WPS под общим первым номером командой «Вестерн Нью-Йорк Флеш», в которой началась профессиональная карьера нападающей.",
"В первом же сезоне её команда стала чемпионом.",
"В 2012 году Морган стала лучшей футболисткой США и была номинирована на звание лучшей футболистки мира по версии ФИФА.",
"После прекращения существования WPS Алекс сыграла несколько матчей за «Сиэтл Саундерс», а в начале 2013 года подписала контракт с клубом NWSL «Портланд Торнс».",
"В 2016 году Морган перешла в «Орландо Прайд».",
"В 2017 году футболистку арендовал французский «Лион», где она выиграла три трофея за один сезон, в том числе и Лигу чемпионов, тем самым оформив «требл».",
"В 2020 году подписала контракт с английским клубом «Тоттенхэм Хотспур».",
"В 2010 году нападающая дебютировала в сборной США.",
"Морган была самой молодой из футболисток, включённых в заявку сборной на чемпионат мира 2011 года, где американки заняли второе место.",
"В 2012 году Алекс стала олимпийской чемпионкой.",
"Закончив год с 28 голами и 21 результативной передачей, Морган стала первой после Мии Хэмм американкой, превысившей отметку в 20 голов и 20 голевых передач в календарном году.",
"В 2018 году Морган вновь была названа футболисткой года в США.",
"Вместе со своей национальной сборной американка выиграла трофеи чемпионатов мира 2015 и 2019 года.",
"На турнире в 2019 году Морган стала обладательницей «Серебряной бутсы».",
"Алекс Морган также известна как детский писатель, автор серии книг «The Kicks» о четырёх девочках-футболистках.",
"Первая книга серии стартовала на 7-м месте в списке бестселлеров \"The New York Times\" среди детской литературы.",
"Кроме того, в июне 2018 года был выпущен первый фильм с участием футболистки под названием «Алекс и я», где она играет выдуманную версию себя.",
"В 2015 году журнал \"Time\" признал Морган одной из самых высокооплачиваемых американских футболисток.",
"Алекс Морган вместе с аргентинцем Лионелем Месси появилась на обложке американской версии видеоигры FIFA 16.",
"С декабря 2013 года Алекс была помолвлена с футболистом «Хьюстон Динамо» Сервандо Карраско.",
"31 декабря 2014 года пара поженилась.",
"23 октября 2019 года стало известно, что супруги ожидают появления своего первенца-дочери в апреле 2020 года.",
"7 мая 2020 года Алекс родила дочь, которую назвали Чарли Элена Карраско ().",
"В 2012 году Морган заключила договор с детским издательством Simon & Schuster об издании трёх книг серии «The Kicks» для детей среднего школьного возраста.",
"Главными героинями книг являются четыре юные футболистки.",
"Согласно заявлению издательства, Морган хотела отметить свою любовь к футболу и вдохновлять девочек.",
"Первые две книги, «Saving The Team» и «Sabotage Season», вышли в 2013 году), причём «Saving The Team» стартовала на 7-м месте в списке бестселлеров \"The New York Times\" среди детской литературы.",
"В 2014 году вышла третья книга, «Win or Lose».",
"Морган имеет большое количество рекламных контрактов, включая сотрудничество с такими фирмами как Nike, Panasonic, Coca Cola, Bank of America и Bridgestone.",
"Она также является представителем сети магазинов спортивных биодобавок GNC и бренда ChapStick.",
"Футболистка появлялась на обложках журналов \"Sports Illustrated\" и \"ESPN The Magazine\", снялась с Хоуп Соло в анонсе телпрограммы SportsCenter на канале ESPN.",
"В 2015 году Морган и Вамбах посетили шоу American Idol, чтобы объявить, что победитель запишет песню, которую телеканал Fox будет использовать во время трансляций чемпионата мира 2015.",
"После того, как WPS прекратила существование, в США не осталось профессиональной женской футбольной лиги, перед футболистками стоял выбор между завершением карьеры и переездом за границу.",
"В конце 2012 года было объявлено о создании National Women's Soccer League.",
"Морган была заинтересована в участии в проекте и 11 января 2013 года вместе с партнёрами по сборной США Тобин Хит и Рэйчел Бьюелер подписала контракт с «Портланд Торнс».",
"К команде также присоединилась игравшая ранее с Морган Кристен Синклер.",
"Свой первый гол Алекс забила в ворота команды «Сиэттл Рейн» на домашнем стадионе «Потрланда» «Джелд-Уэн Филд» в присутствии 16479 человек, а всего в сезоне она забила 8 мячей и отдала 5 результативных передач..",
"Морган вошла во вторую символическую сборную NWSL по итогам сезона 28 августа.",
"«Торнз» стали третьими в регулярном чемпионате, вышли в плей-офф и 31 августа, победив финале бывшую команду Морган «Вестерн Нью-Йорк Флеш», стали первыми победителями NWSL.",
"Сезон 2014 года стал для Морган первым на профессиональном уровне, который она начала в составе того же клуба, в котором провела предыдущий.",
"Алекс провела на 4 матча меньше, чем в прошлом регулярном чемпионате, пропустив часть сезона из-за травмы, полученной в товарищеском матче с командой Австралии.",
"В итоге, Морган забила на 2 гола меньше, чем в прошлом году.",
"21 июня Морган забила 2 мяча и сделала результативную передачу в матче с «Вашингтон Спирит», что принесло ей звание лучшего игрока недели.",
"«Торнз», как и в прошлом году, заняли третье место по итогам регулярного чемпионата, но уступили уже в первом матче плей-офф (0:2 c «Канзас-Сити»)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В поддержку альбома было организовано масштабное турне под названием \"\", проходившее в таких городах, как Лос-Анджелес, Нью-Йорк, Лондон и Дортмунд.",
"Финальное шоу гастрольного тура состоялось 16 июня 1981 года в Эрлс-корт и стало последним выступлением Уотерса с Pink Floyd до их краткого воссоединения на благотворительном концерте Live 8, состоявшемся 24 года спустя.",
"В марте 1983 года был выпущен последний совместный проект, записанный Уотерсом, Гилмором и Мейсоном, — \"The Final Cut\".",
"К тому моменту Райт был вынужден уйти из коллектива из-за давления Уотерса, который пенял на низкий творческий вклад музыканта (впоследствии Боб Эзрин назвал его «жертвой тевтонской жестокости Роджера»).",
"Альбом имел подзаголовок: «Реквием по послевоенной мечте Роджера Уотерса в исполнении Pink Floyd».",
"На этот раз Уотерс единолично сочинил не только все тексты, но и всю музыку для альбома.",
"Он в пух и прах разнёс все недоаргументы стороников «Беларуси».",
"19:26, 20 декабря 2010 (UTC) Следует ли в случае переименования совершать замену слов, обратную той, которой занимается (повсеместно заменяет Беларусь на Белоруссия)?",
"19:46, 20 декабря 2010 (UTC) Итак, насколько мы знаем языки похожи.",
"Т.е., например, на английском Беларусь- Belarus, Беларуссия- Belarussia.",
"А вот теперь посмотрите какое название на различных языках более узнаваемое и поймете, что вы- одни.",
"Мне нравится играть с нечётким ритмом.",
"Перкуссией может быть любой предмет, поэтому есть много возможностей для исследований и открытий.",
"Мне кажется, что многие любят использовать перкуссию, чтобы найти новое звучание.",
"Фильм был признан одним из 10 лучших фильмов 1978 года.",
"Создатели Супермена Джерри Сигел и Джо Шустер дали положительную реакцию.",
"Первым международным синглом из нового альбома стала песня «More Than Friends», официально выпущенная на iTunes в Румынии 18 января 2013 года.",
"Сингл достиг 19 места в Romanian Top 100 и также вошёл в чарты Польши, Франции, Испании, Болгарии, Чили и многих других стран, а помимо этого возглавил сингловый чарт Аргентины.",
"Город представлен как мир различных связанных пространств, пространственных знаков и аллегорий, которые принадлежат определённым местам (например, проститутки и нищие).",
"Детские образы отмечены ощущением бессилия, город в восприятии ребёнка — заколдованный, почти магический мир.",
"Беньямин разворачивает запутанную диалектику мифа, архаики и пробуждения; город — это головоломка, вселенная скрытых смыслов, которые нуждаются в расшифровке.",
"Если Лемке связывает репрезентацию пространственной структуры города с графической структурой памяти, то Гиллох обращает внимание на опыт современного мегаполиса, связи между средой метрополии, индивидуальной памятью и коллективной историей — между памятью и городом, временем и пространством.",
"Вопросы Беньямина: как город изменяет память? как память формирует городское целое? возможно ли с помощью индивидуального нарратива написать критическую историю эпохи?",
"Берлинские воспоминания рассматривались и как художественные воплощения апоретичных эстетических теорий Беньямина (работы «Краткая история фотографии» и «Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости»), его концепций подобия и миметической способности («Учение о подобии» и «О миметической способности»).",
"Согласно известному обобщению Вернера Хамахера, воспоминания Беньямина были движущей силой, а также развёртыванием, экстраполяцией и реализацией программы его теоретических работ, даже их радикализацией.",
"Книгу связывали с длительным интересом автора к образу ребёнка, детству и проблеме опыта.",
"Энтузиазм Беньямина в отношении революционного и эмансипационного аспекта новых форм культуры (кинематограф и фотография) сочетался с меланхолией, тоской по утраченному миру «подлинности», по утрате исторического и эстетического опыта.",
"Беньямин, с одной стороны, пытался проблематизировать понятие субъекта в западной традиции; с другой стороны, искал структуру опыта, которая противостоит нищете опыта в модерне.",
"В «Берлинском детстве» такой структурой оказывается детская способность к подражанию (мимезис).",
"1 сентября 1851 года Вюртемберг вступил в Германо-австрийский почтовый союз.",
"Министерство финансов отвечало за руководство государственной почтой Вюртемберга, которая также отвечала за железные дороги и телеграф.",
"Была создана почтовая комиссия, которая 8 ноября 1858 года стала почтовой дирекцией ().",
"С 1 июня 1852 года были упразднены почтамты (), ранее подчинявшиеся им почтовые отделения теперь находились непосредственно в ведении почтовой дирекции, которая теперь должна была руководить 122 почтовыми отделениями.",
"С июля 1855 года в небольших городах были открыты почтовые отделения в качестве филиалов соседних самостоятельных почтовых отделений.",
"С 1856 года в крупных городах были открыты почтовые бюро ().",
"В 1864 году общее руководство перешло к министерству иностранных дел.",
"Эуротрохилюсы () — род вымерших птиц из семейства колибри.",
"Исследования 2013 года показали, что он принадлежит стем-группе семейства.",
"Обладая длинным клювом и характерной формой крыла, эуротрохилюсы, по всей видимости, были первыми птицами, питающимися нектаром растений во время полёта, похожего на полёт современных колибри.",
"В род включают два вида, относящихся к раннему олигоцену.",
"\"Eurotrochilus inexpectatus\" был описан в 2004 году, его экземпляры были обнаружены в Германии, а позднее во Франции.",
"\"Eurotrochilus noniewiczi\" был описан в 2007 году в Карпатах.В 2004 году немецкий палеонтолог описал два скелета птиц из коллекции в Штутгарте.",
"Ископаемые остатки были обнаружены в городе к югу от Вислоха в земле Баден-Вюртемберг, возраст находок составляет 34—30 млн лет.",
"Разочаровавшись в WWE, в 2014 году Брукс со скандалом покинул компанию и ушел из рестлинга.",
"После долгих обсуждений он в конце концов вернулся в рестлинг и присоединился к AEW в 2021 году.",
"После ухода из реслинга Брукс продолжил карьеру бойца смешанных единоборств и подписал контракт с Ultimate Fighting Championship (UFC).",
"Выступая в полусреднем весе, он провел свой первый бой на UFC 203 в 2016 году, проиграв Микки Галлу.",
"Затем он проиграл свой второй бой Майку Джексону единогласным решением судей на UFC 225 в 2018 году (позже это решение было отменено), после чего был освобожден от контракта.",
"Затем Брукс начал выступать в качестве комментатора в Cage Fury Fighting Championships (CFFC) и аналитика в программе WWE Backstage на канале Fox Sports 1.",
"Класс LMS Coronation Class.<br> Первое появление в сериале — серия «Томас и Королевский поезд» («Thomas and Royal Engine») 24 сезона.",
"Когда Томас встретил Герцогиню сначала он её не понимал, но когда они доставили королеву в Лондон он с ней подружился.",
"Великобритания/США: Розамунд Пайк Россия: Ольга КузнецоваДарт () — красно-жёлтый тепловоз.",
"Прототип 0-4-0 DH .",
"Осевая формула 0-4-0.<br> Первое появление в сериале — фильм «День дизелей» («Day of the Diesels»).<br> Маленький маневровый локомотив, работающий вместе с Деном в дизельном депо.",
"Проработал с Деном так долго, что может понять его без слов и объяснить другим, что Ден пытается сказать.",
"Шустрый, суетливый и сообразительный помощник мастерской.Ден () оранжево-серый тепловоз.",
"Прототип Rolls-Royce Sentinel Diesel-Hydraulic 0-4-0.",
"Осевая формула 0-4-0DH.<br> Первое появление в сериале — фильм «День дизелей» («Day of the diesels»).<br> Работает в дизельном депо вместе с Дартом.",
"В колонии широкое распространение получили мороженое, газированные напитки, кофе, пиво филиппинской марки и китайской марки Tsingtao.",
"С конца 1960-х годов в Гонконге стал активно развиваться фастфуд.",
"В 1969 году первое заведение быстрого питания с современным декором открыла гонконгская сеть .",
"Для местной публики было непривычным сочетание в меню кантонских куриных крылышек в соевом соусе и европейских сэндвичей.",
"В 1971 году свой ресторан фастфуда открыла гонконгская сеть , в 1975 году на рынок колонии вышла американская сеть McDonald’s, за которой последовали KFC и Burger King.",
"В посвящённой ей работе известный немецкий библиотековед и библиограф Фриц Юнтке поместил обширное документальное приложение, в котором собраны материалы по истории библиотеки в 1629—1908 гг.",
"Известно, что часть прусского книжного наследия уцелела и попала в библиотеки России, Польши и Литвы.",
"В послевоенные годы многие из этих книг получили научные описания.",
"Они сыграли известную роль и в развитии археографии.",
"Дело в том, что в печатных изданиях встречаются многочисленные рукописные записи и владельческие пометы, на переплётах при их изготовлении нередко помещались надписи нравоучительного, религиозного и философского содержания и т. п. элементы.",
"Они проливают свет на бытование книг, смену их владельцев, восприятие текстов читателями, историю книжных цен и книготорговли и другие стороны культурной жизни.",
"Так, польский книговед Януш Тондель издал каталог книг из знаменитой Серебряной библиотеки герцога Альбрехта Прусского, попавших в собрание Торуньского университета.",
"В этом издании воспроизведены некоторые записи на листах книг и многочисленные надписи на серебряных переплётах.",
"Тем же автором на основе фондов торуньского университетского собрания был подготовлен сборник очерков о книжной культуре Кёнигсберга, один из которых был посвящён старинным каталогам книжных аукционов.",
"В приложении Тонделем был опубликован регламент проведения таких аукционов, изданный Кёнигсбергским университетом в 1725 г. В послевоенное время на российской территории оказалась часть Валленродтовской библиотеки.",
"Свыше тысячи томов из неё попало в Библиотеку академии наук."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"А в завоёванной Армении начались разрушение церквей и гонения на христиан.",
"Но в то время, когда Армянское царство казалось уже окончательно сокрушённым, прибыл Пап с большим римским войском.",
"Вокруг него стали объединяться разрозненные отряды патриотов, и вскоре ожесточённая война возобновилась.",
"Потерпев несколько поражений, персы отступили.",
"В 369 году вместе с Мушегом Мамиконяном (сыном казнённого персами Васака) царь вошёл в Арташат.",
"В 371 году Шапур опять напал на Армению.",
"Решительное сражение произошло у подножия горы Нпат на Дзиравской равнине.",
"Как полагает Эриксон, на самом деле «Казан оказался тем амбициозным карьеристом, который рассматривает профессиональный мир как неумолимое поле боя жёстких победителей и мягких лузеров».",
"Как далее указывает Эриксон, «в этом фильме Казан идентифицирует себя с благородным стукачом, однако дело Терри Маллоя об оправданном доносительстве не имеет ничего общего с ситуацией Казана в Комиссии.",
"Терри доносит на коррумпированных гангстеров и убийц, которые эксплуатируют таких рабочих, как он сам.",
"Он выбирает сторону рабочих и защищает их интересы.",
"В отличие от него, Казан доносит на своих коллег, сценаристов и других кинематографистов, которые не имели возможности защищаться, когда коллеги бросали их на растерзание волкам».",
"Как отметил Томсон, «враги Казана ненавидели фильм, потому что он был оправданием доносительству.",
"Они также рассматривали псевдополитику самой истории, а также его антипрофсоюзную позицию как подтверждение того факта, что режиссёр окончательно продался».",
"И всё же, по словам критика, «это выдающаяся мелодрама, близкая лучшим работам Джеймса Кэгни своего времени, в которой много актёрской игры такого уровня, что её учили наизусть последующие поколения».",
"По словам Томсона, вероятно, «только раненый человек мог сделать такую картину, или тот, что чувствовал свою рану острее, чем другие.",
"Возможно, это и значит быть художником».",
"В 1947 году между Джеком Фраем и Говардом Хьюзом произошла размолвка.",
"Джек предлагал провести дополнительную эмиссию акций TWA, с целью привлечения средств.",
"Хьюз, опасаясь утраты позиции мажоритарного акционера, отказался.",
"В 1784 году, после вступления в силу конституции Нью-Гэмпшира, законодатели штата утвердили печать, изображающую корабль на фоне восходящего солнца.",
"Эта символика напоминает о том, что Портсмут был крупным центром кораблестроения во время Войны за Независимость.",
"Со временем, на печати появились различные символы, связанные с мореплаванием.",
"В 1919 году, директор Исторического Общества Нью-Гэмпшира Отис Хэммонд по поручению губернатора и Исполнительного совета штата написал историю печати и флага Нью-Гэмпшира.",
"В частности, он обнаружил, что изменения, внесённые в печать, не были утверждены законодательно, а были связаны с внесением новых деталей при изготовлении копии печати после выцветания красок.",
"В 1931 году губернатор Джон Уинэнт, дабы избежать возможных связанных с печатью недоразумений, назначил комиссию для разработки нового дизайна печати.",
"Верховный суд штата одобрил рекомендации комиссии, и позже был принят закон, утверждающий новую печать.",
"По этому закону фрегат был помещён в центр новой печати.",
"Фрегат был построен в Портсмуте в 1776 году как один из первых тринадцати кораблей, заказанных Континентальным Конгрессом для нового военного флота США.",
"По закону, печать имеет два дюйма в диаметре.",
"МИД России выступил со специальным заявлением в связи с внесением Лепса в «чёрный список», обвинив американские власти в нарушении фундаментального принципа презумпции невиновности.",
"За развитием ситуации вокруг Лепса от имени Кремля пообещал следить пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков.",
"Официальный представитель Лепса сообщил, что ни счетов, ни недвижимости у певца в США нет.Премьера песни Валерия Меладзе и Григория Лепса «Обернитесь» (муз. и сл.",
"Константин Меладзе) состоялась на «Русском радио» в марте 2010 года, на песню был снят совместный клип.",
"Участник не раз предупреждался, что можно увидеть на его СО, по последнему запросу был заблокирован, но это блокировка была им получена по [[Википедия:Запросы к администраторам/Архив/2012/02#Ua1-136-500|другому запросу]], мой же запрос был подъитожен по этому случаю.",
"Текущий запрос касается некоторого количества нарушений [[ВП:ЭП]] в мой адрес вот здесь – .",
"Подпадающие под \"Сознательное передёргивание фактов и фальсификации\" и \"Необоснованные обвинения в нарушении норм и правил Википедии\".",
"Подобные действия участник ведёт на протяжении нескольких месяцев, и о их недопустимости не раз предупреждался: , , .",
"Пояснять буду по пунктам, записанным в заявке Valeriy10f.",
"Пункт 1: «…без каких-либо АИ, подтверждающих его точку зрения» – АИ мной представлены как но [[Обсуждение:Ингерманландия|СО статьи]], так и на странице [[Википедия:К переименованию/19 ноября 2011|КПМ]].",
"Пункт 2: Обвинение в удалении текста подтверждённого АИ – удалялись вносимые Valeriy10f разделы не подтверждённые АИ (с источниками не являющимися АИ).",
"Также достопримечательностями Уигана являются: Уиган является родиной ежегодного чемпионата по поеданию пирожков ().",
"Обычно он проводится в баре «Harry’s Bar» в Уоллгейте, Уиган.",
"Соревнования проводятся с 1992 года, а с 2007 года в нём также участвуют вегетарианцы.",
"Название получил от всеобщей забастовки 1926 года, когда шахтёры Уигана были вынуждены есть «пирог унижения».Название \"Уиган\" датируется VII век н. э. и первоначально означало «деревня» или «поселение».",
"Предполагается, что название полное название города было \"TrefWigan\" и состояло из двух кельтских слов — tref (означало ферму) и имени собственного Wigan (видимо владелец фермы).",
"Песни музыкантов исчезли с эфиров радиостанций, сами они перестали упоминаться в прессе и на телевидении, но главное — музыканты больше не могли получить разрешение на проведение концертов.",
"Из-за невозможности выступать дома значительная часть опальных групп стала выступать в Польше или на Украине.",
"Основной площадкой в Польше по-прежнему оставался фестиваль белорусской музыки «Басовище».",
"Группы N.R.M. и «Крамбамбуля» выступали на Майдане во время Оранжевой революции.",
"В Варшаве с 2006 года ежегодно проходит серия концертов «» в поддержку прав человека в этой стране.",
"На эти концерты регулярно приглашаются белорусские музыканты.",
"«…",
"В качестве примера обратимся к некоторым вайнахским обществам, как, например, Ч1ебарлой и Аьккхий.",
"[…]",
"Если брать вещи, именуемые «космическая опера», то 1) среди многотомности и многоидейности первоисточников Хаббарда значимость таких вещей абсолютно мизерна.",
"2) в некоторых течениях СЗ космооперы чуть больше (например, «Сектор 9» Робертсона), но опять же это вещи неважные (и безусловно, эти вещи, специфические для СЗ, не должны критиковаться в статье о саентологии в целом, поскольку ЦС за них никакой ответственности не несёт.",
"Аналогично и специфика ЦС (напр., «Золотая эра технологии» или «война против интернета») должна обсуждаться сугубо в статье о ЦС.",
"Если же считать фантастикой любую нематериалистическую концепцию типа переселения душ — ну, такого навалом, как и в любой религии.",
"Поскольку человек, по доктрине саентологии, является бессмертным духовным существом, то вполне вероятно, что какие-то части его прошлой жизни проходили не только на Земле, но в самых разных местах, разных качествах и в телах разных видов.",
"Однако человек сам выясняет в ходе одитинга, что с ним происходило в прошлом, и насколько это важно для его настоящего.",
"Никакие верования в саентологии не навязываются.",
"Одним из краеугольных камней саентологии является идея, выраженная Хаббардом в эссе «Личная целостность» (P.S. другой перевод)(англ. Personal Integrity), что можно другими словами обозначить как «Верность себе».",
"Оно завершается такими словами: Ничто в Дианетике и Саентологии не является истиной для вас, пока вы не наблюдали это сами и это не стало истинным в соответствии с вашим наблюдением.",
"«Каменецкая летопись» был одной из источников «Истории Хотинской войны» Ованеса Каменаци.",
"Его работа считается надёжным источником информации о победе польско-украинских войск над турецкими захватчиками близ города Хотин в 1621 году и о мирном договоре между сторонами, она содержит источниковедческий материал на польском и других языках касательно этой битвы; состоит из введения, 18 глав и колофона.",
"Некоторые части работы основаны на личном опыте и на том, что автор слышал от других.",
"По словам самого Каменаци, труд написан в 1627 году.",
"Книга включает в себе ценную информацию о жизни армянской общины Каменец-Подольского, о Польше и Румынии.",
"В числе восточноевропейских армянских летописцев был также Хачгруза Кафаеци.",
"Уроженец Кафы Хачгруз в «Хронике» рассказывал о борьбе за престол Крымских ханов, дал перечень дат правления некоторых из них, описывал войны, которые они вели, и роль армян в этих событиях, подробные данные о внутриполитической и экономической жизни Крыма.",
"Труд охватывает события 1583—1658 годов, написан на крымском диалекте армянского языка, чем представляет ценность также для армянской диалектологии.",
"Размышляя об эмиграции, Мартирос Крымеци, историк и поэт XVII века из Крыма, видел его причину в греховности армян.",
"Отправной точкой этого процесса он считал падение Армянского царства в 1045 году.",
"Стихотворную хронику «Порядок и даты армянских царей» Крымеци начинал с легендарного Айка и заканчивал падением Киликийского армянского царства в 1375 году.",
"Я больше не человек.",
"Я просто товар, который нужно продать.",
"Люди не знают, кто я на самом деле.",
"Они просто хотят получить часть меня».",
"С другой стороны, к Лейну пришёл долгожданный коммерческий успех.",
"Альбом \"Facelift\" был распродан тиражом в один миллион экземпляров.",
"Стейли признавался, что распорядился наградой так, как давно мечтал, вдохнув с помощью «золотого диска» дорожку кокаина.",
"Он старался распоряжаться средствами с умом и нанял личного бухгалтера, а накопив нужную сумму, приобрёл машину и квартиру в Сиэтле.",
"Английский актер-ветеран Дональд Плезенс продолжил роль доктора Сэма Лумиса, который был психиатром Майерса в течение последних 15 лет, пока Майерс находился в лечебнице Смитс-Гроув.",
"Кертис (тогда 22 года) снова сыграла няню-подростка Лори Строуд, показанную в этом фильме как младшая сестра Майерса.",
"Кертис потребовался парик для роли длинноволосой Лори Строуд, так как в то время она сама стриглась короче.",
"Чарльз Сайферс повторил роль шерифа Ли Брэкетта, хотя его персонаж исчезает из фильма, когда обнаруживается труп его дочери Энни (Нэнси Лумис).",
"Нэнси Лумис появляется в роли Энни в эпизодической роли, когда её отец, шериф Брэкетт, закрывает глаза, когда её труп выносят из дома на носилках.",
"Актёр Хантер фон Лир возглавляет розыск Майерса в роли помощника шерифа Гэри Ханта.",
"Он признался в интервью, что никогда не смотрел \"Хэллоуин\" до того, как получил эту роль.",
"Он заявил: \"Я не видел оригинал первым, но, будучи родом из маленького городка, я хотел, чтобы помощник шерифа проявил сострадание\".",
"Нэнси Стивенс, сыгравшая коллегу Лумиса по работе медсестру Марион Чемберс в оригинале, также повторила персонажа и получила более важную роль, раскрыв Лумису семейную связь между Лори и Майклом.",
"Как отмечает газета Al-Watan, освобождение Хан-Шейхуна откроет сирийской армии дорогу на Маарет-Нааман и Кфар-Сиджну, где находятся два других форпоста вооружённой оппозиции на перекрёстках дорог север — юг, запад — восток.",
"По сведениям издания, стремительное продвижение правительственных сил стало причиной раздоров между боевиками.",
"Полевые командиры обвиняют друг друга в измене и поспешной сдаче позиций сирийским войскам.",
"23 августа представитель Генштаба сирийской армии заявил, что ВС Сирии полностью очистили северные районы провинции Хама от террористических формирований, «освободив 16 населённых пунктов на севере Хамы, а также город Хан-Шейхун на юге провинции Идлиб».",
"Он сообщил, что инженерные части сирийской армии приступили к разминированию населённых пунктов и прилегающей территории.",
"Бойцы сирийской армии и отряды ополченцев установили контроль над городом Кфар-Зейта, заняли высоты Эль-Ховейз и долину Вади-эль-Аназ к востоку от города Морик.",
"Продолжались бои за Эль-Таманаа.",
"И уже к лету 1990 года был полностью готов инструментальный альбом на базе домашней студии, который был назван «Семеро одного не ждут».",
"Такое название было придумано по той причине, что Сергей «Михей» Крутиков планировал присоединиться к команде из семи человек, но не мог решиться приехать в Ленинград."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Дорогие и уважаемые коллеги.",
"Прошло две недели с того как было высказано последнее мнение и имеется консенсус обоих администраторов.",
"По сути не думаю, что был злой умысел как в запросе так и в присвоении флага (уважаю обоих), но по факту тоже согласен с мнением Bezik.",
"Amicus Plato, sed magis amica veritas (Платон мне друг, но инстина дороже.)",
"И проблема, к сожалению, не только в потенциальном нарушении шестого пункта , напрямую относящегося к платному редактированию, а в следующем: Флаг патрулирующего выдается по заявке , а выдача флага в обход голосования возможна только в редких \"особых случаях\" .",
"Здесь мы видели более чем явное аргументированное несогласие сразу двух администраторов, и не единого согласия.",
"Этого должно быть достаточно чтобы самому вернуть свое решение.",
"Более того, вынесения последующего запроса на ЗСП сразу в форме итога, а не обсуждения чтобы дать другим высказаться тоже не соответствует правилам так как до итога обсуждение должно длится не менее трех суток.",
"Заявки в ином формате могут расцениваться как нарушение .",
"Не говоря уже о том, что видя аргументы против сразу после поднятия темы на итог не только не был пересмотрен, но и не был оставлен для подведения иным администратором.",
"Особенно когда другой администратор уже написал, что «Два административных действия в квартал, и оба в пользу „платников“ — это уже за гранью добра и зла».",
"Завалы патрулирования не являются аргументом для обхода правил.",
"Флаг снимается, а выдавшему флаг администратору просьба впредь следовать принятым правилам.",
"В связи тем, что флаг снимается не за нарушения использования флага, а за проблемы при его присвоении я не считаю верным вынуждать ждать три месяца перед подачей нормальной заявки, она может быть подана в любое время.",
"При подаче заявки просьба добавить ссылку на данное обсуждение.",
"С уважением, 21:42, 1 июля 2020 (UTC)",
"Добрый день!",
"Участник Q-Bit Array откатил мои стилевые правки в статье \"Шипр\", не сумев формализировать причину.",
"В его правке есть серьёзные противоречия, которые остались ещё с 2010 года по милости Лео, что писал статью.",
"\"Uno\" противоречит фразе \"Secundo\" Я просмотрел пирамиду запаха \"Chypre\" Коти на ФрагРантике.",
"Цитрусы там другие.",
"Но кавычки подразумевают именно пресловутый шипр-от-Коти.",
"\"Terso\" 1.",
"Выше же написано 2.",
"Шипр от Новой Зари --- от Брокара --- старее шипра Коти, на что я закинул пару редких ссылок (плакат рекламы Брокара и ссылку на Фрагрантику, что датирует Шипр 1889-ым).",
"За день Q-Bit Array не отметился ни в одном из каналов связи: ни в обсуждении, ни в объяснении правки, ни даже не вышел на связь в обсуждении (что, судя по его обсуждению, на него не похоже).",
"Мои правки 15:18, 23 апреля 2020 (UTC)",
"4 июня 2020 года я был заблокирован Luterr на неделю за критику его действий.",
"Я оспариваю эту блокировку и прошу её скрыть из лога блокировок как ошибочную.",
"В подразделе обсуждения кандидатур посредников Luterr высказал желание стать посредником в статье тематики НЕАРК в обход посредничества НЕАРК , что довольно необычно, поскольку: За фактологически корректное утверждение в номинации посредничества я был заблокирован, причем блокировка противоречила сразу двум положениям правила ВП:БЛОК: Это не первая блокировка моей учетной записи, вынесенная Luterr с игнорированием прямых требований ВП:БЛОК.",
"До этого была аналогичная блокировка без предупреждения сразу на три дня с похожими проблемами: Ранее, ещё до блокировки, Luterr явным образом демонстрировал негативное отношение ко мне, что следует из: После блокировки высказывание оскорбительных заявлений в мой адрес продолжилось: Коллеги, в любом разногласии, которое оказалось вынесенным на страницу ЛГБТ-ПОС, есть конкретные участники и действия посредников.",
"Эти действия могли провоцировать конфликт, а могли сглаживать.",
"Я не описываю действия редакторов и второго посредника, поскольку это не имеет прямого отношения к предмету запроса, но готов изложить ситуацию по запросу администраторов или в случае необходимости отвечать на утверждения в мой адрес.",
"Я прошу скрыть блокировку из лога блокировок, поскольку она не только противоречит правилу ВП:БЛОК, но и создаёт угрозу моей дальнейшей работе в Википедии: следующая может оказаться просто бессрочной, и её вынесет тот же Luterr, причем за что-то отвлеченное на его усмотрение.",
"Кроме всего прочего, оставление ситуации \"как есть\" может привести к продолжению подобных действий Luterr`a в других ситуациях и в отношении других участников Википедии.",
"— () 13:04, 11 июня 2020 (UTC)",
"Коллеги, доброе утро!",
"Действия администратора Sealle вызывают обеспокоенность и разочарование.",
"Являясь администратором, он установил шаблон «Disputed» к многим моим загруженным файлам, ссылаясь на «сомнительность лицензии файла» и , называя это «подложными лицензионными тегами».",
"Я с его неправомерными правками не согласился, и откатил их.",
"Считаю, что загруженные мою файлы соответствуют , а действия администратора Sealle вызывают большие сомнения.",
"После чего он выдал мне предупреждение и снял флаг откатывающего в связи «с серией грубых нарушений».",
"Однако в чём именно заключается «серия грубых нарушений», не понятно.",
"При этом, администратор обвиняет меня в «агрессивности» действий и оставлении «неэтичных» комментариев, что просто вызывает смех.",
"Прошу проверить действия администратора.",
"— () 06:29, 30 апреля 2020 (UTC)",
"У нас есть утверждение чекюзера, что данные диапазоны подозрительны и на них очень много прокси-серверов.",
"Простейшая проверка IP 213.163.125.243, относительно которого заявитель утверждает, то это мобильный оператор Kosovo Telecom показала, что, он детектируется как It is hosted by Proxy-registered route object.",
"Соседние адреса детектируются точно также.",
"Если что, нормальный GSM оператор детектируется так.",
"Как написано выше, никто не обязан регистрироваться.",
"Но и Сообщество точно также не обязана создавать исключительные условия для отдельных редакторов, если это будет идти в ущерб безопасности и удобству всему сообществу.",
"Поэтому единственное что можно посоветовать - зарегистрировать учётку и получить флаг исключения из IP блокировок.",
"В точности, как советует - \"Editors can be permitted to edit by way of an open proxy with the IP block exempt flag.\"",
"-- () 18:08, 3 мая 2020 (UTC)",
"06.03.2020 я обнаружила на моей СО «» от администратора , в котором он обвинил меня в преследовании участника Saumon19 и угрожал мне санкциями и блокировкой.<br>Прежде всего я должна объяснить, что в январе 2020 участника Saumon19 я приступила к редактированию его статьи Миноуг, Кайли, представленную для присвоения ей статуса избранной.",
"Надо сказать, что эта статья была представлена на номинацию после её редактирования упомянутым Deltahead вот в таком виде.",
"О её качестве дают представление также комментарии на .",
"После длительной работы над статьёй совместно с её автором, с этапами которого можно ознакомиться на , у меня остались спорные вопросы, в связи с чем я обратилась к ряду своих коллег, например, , что Deltahead теперь истолковал в его «Предупреждении» также как преследование участника Saumon19.",
"05.04.2020, узнав о заявлении участника Saumon19 об уходе из проекта вследствие критических замечаний на его статью Селена (певица) в https://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Кандидаты_в_хорошие_статьи/24_марта_2020#Селена_(певица) я также высказала своё мнение, а после того, как он закрыл номинацию, по-дружески его и попыталась убедить изменить его решение об уходе.",
"Однако в своём «Предупреждении» Deltahead представил эти мои слова как продолжение преследования участника по повод... носительства (оставлена лексика автора).<br>На основании сказанного выше я оцениваю действия Deltahead как „“ и „“ по причине, как я предполагаю, его задетого самолюбия и желания показать мне свою значимость.",
"Я хочу обратить внимание администрации Википедии на, к сожалению, сложившуюся практику навешивания ярлыков на коллег по проекту и прошу прекратить гонения на меня со стороны Deltahead.",
"— () 16:14, 6 апреля 2020 (UTC)",
"I. Перво-наперво хочу попросить кого-н. из администраторов взять на контроль статус нынешнего моего, данного IP, на предмет защиты его от необоснованной и неожиданной блокировки - и соответственно, снимать таковую в случае, если мои опасения осуществятся.",
"Я отдаю себе отчёт в том, что просьба эта возможно выглядит несколько, скажем так, параноидально, тем не менее, возникла она не на пустом месте, но на основе опыта блокировки неким моего прежнего IP ().",
"Точнее, на основе того, \"как именно\" это было сделано, - итак, без каких-л. предположений о мотивах, чисто по факту:<br> А)действия явно не были результатом случайности/ошибки (при необходимости я легко могу это показать) - другими словами, они были целенаправленными;<br> Б)при этом как сама эта \"цель\", так и образ его действий в целом являются непонятными и непредсказуемыми (а справедливость данного утверждения будет пояснена ниже, в описании основного вопроса).<br> Основным вопросом является вышеупомянутая ситуация с прежним моим IP ().",
"21 марта 2020 г. он, как уже было сказано, был заблокирован участником - и почему-то \"сразу на полгода\".",
"Причём мало того, что \"без каких-л. пояснений\", но даже - ! что является принципиально важным моментом - \"без какой-л. возможности для меня сделать какую бы то ни было запись\", включая \"даже запрос на пояснение причины блокировки\" (вот, к слову, о том, что “как сама эта цель, так и образ действий в целом являются непонятными и непредсказуемыми.” - см. п.Б выше).",
"При этом были отменены также все мои правки, начиная с момента выдачи мне IP в начале марта сего года - а это около 200 (двухсот!) правок в общей сложности; это результат моих трудов, на что было положено изрядно моего времени и усилий.",
"При этом была также \"удалена моя страница\", так же как и \"абсолютно вся моя переписка\" с другими участниками - как на \"их личных страницах\", так и на \"страницах обсуждения статей\"!",
"Тут уж поневоле вспомнишь какой-н. фантастический триллер о “вычёркивании” человека путём стирания данных о нём из всех баз :\\<br>На основании вышеизложенного прошу: \"По причине указанных в самом начале моих опасений\", действия мною с ним не обсуждались, равно как и не было отправлено ему уведомление.",
"Прошу администратора, готового на время разбора данного инцидента гарантировать защиту нынешнего моего IP от произвольных блокировок, сделать это самостоятельно; или же хотя бы сообщить о готовности защиты со своей стороны - с такой гарантией я могу и лично оповестить без опасений по поводу дополнительных издержек, связанных с возможной новой заменой IP.",
"Заранее благодарю.",
"14:51, 8 апреля 2020 (UTC)",
"26 мая 2020 года участник Seryo93 без обсуждения на странице обсуждений статьи произвел правки на странице: «Государства — члены ООН», не смотря на то, что обсуждение внесенных им правок уже велось в теме обсуждений: «Предлагается к удалению информация об СССР не подтвержденная документально» https://ru.wikipedia.org/wiki/Обсуждение:Государства_—_члены_ООН .",
"Тем самым участник Seryo93 внес путаницу в указанную тему обсуждений и нарушил, на сколько я понимаю, правила Википедии.",
"В результате его правок на странице «Государства – члены ООН» присутствует явная дезинформация и недосказанность а именно: что «12 декабря 1991 — Верховный Совет РСФСР денонсировал[14] Договор об образовании СССР 1922 года, Россия вышла из состава СССР».",
"При этом ссылка 14 является недоступной.",
"Кроме того, Seryo93 либо не знает, либо умышленно скрывает, что Постановлением Государственной Думы Федерального Собрания РФ от 15.03.1996 № 156-II ГД* (действует без изменений) Постановление Верховного Совета РСФСР от 12.12.1991 № 2015-I «О денонсации Договора об образовании СССР» отменено вследствие чего признано Утратившим силу.",
"Ввиду явной дезинформации и отказа Seryo93 участвовать в обсуждении данного вопроса на странице обсуждений я попытался внести правки, которые бы устранили недопустимые ссылки и дезинформацию, однако Seryo93 их отменил, а другой участник OneLittleMouse Защитил страницу Государства — члены ООН: \"частый вандализм ([Редактирование=только автоподтверждённые] (истекает 17:24, 3 июня 2020 (UTC)) [Переименование=только автоподтверждённые] (истекает 17:24, 3 июня 2020 (UTC)))\".",
"Тем самым OneLittleMouse защитил дезинформацию.",
"При этом оба этих участника не участвовали в обсуждении данной статьи.",
"На страницах обсуждений этих участников я обратился к ним с целью обосновать их действия, вызвавших «войну правок» и невозможность удалить или изменить дезинформацию в статье Государства — члены ООН, однако ни один из этих участников не дал комментариев о произошедшем, вследствие чего консенсус не найден.",
"Считаю действия вышеназванных участников не допустимыми.",
"Прошу отменить все правки осуществленные Seryo93 и блокировку изменений OneLittleMouse статьи Государства — члены ООН.",
"Всем же заинтересованным лицам осуществляющим правки указанной статьи перед осуществлением правок предлагаю приступить к обсуждению на странице обсуждений этой статьи.",
"() 05:00, 28 мая 2020 (UTC) () 05:05, 28 мая 2020 (UTC)",
"Заранее приношу свои извинения за возможно неправильно оформленный запрос, это связано с недостатком опыта.",
"Ниже копия обсуждения со страницы участника.",
"Статья использует ссылки на крайне предвзятые источники информации, в частности ссылка на личный сайт политика.",
"\"Реформы имели большое значение для банковской системы страны и привели к росту ВВП.",
"Экономическая политика Нетаньяху привела к прекращению экономического спада, сокращению безработицы и увеличению роста экономики.",
"[28]\" Большое количество фактических ошибок к примеру: \"Досрочные выборы состоялись 17 мая 1999.",
"Нетаньяху проиграл выборы Эхуду Бараку кандидату от партии Авода.",
"Это было самое крупное поражение партии Ликуд за всю её историю, партия набрала на выборах всего 14 % голосов.",
"[24]\" \"На внеочередных выборах в кнессет в 2006 году партия Ликуд заняла третье место (12 мандатов), первое место досталось партии Кадима, второе место партии Авода.",
"На выборах 2006 года партия Ликуд показала худший результат в своей истории.",
"[4]\" Слова вроде \"тогдашний\" или дублирование информации для этой статьи скорее норма.",
"Мною были исправлены самые серьезные ошибки которые без объяснения причины и по всей видимости не разобравшись откатил MBH.",
"Хотелось бы отметить, что несмотря на отсутствие опыта, ни одно слово не было убрано или добавлено без веской на то причины.",
"Прошу обратить внимание на эту статью и сделанные мной правки.",
"Спасибо за внимание.",
"Нетаньяху, Биньямин Я не в теме, но ваши правки у меня доверия не вызывают.",
"Обратитесь на ВП:Ф-О MBH 18:17, 3 мая 2020 (UTC) Не смотря на приведенные аргументы в пользу необходимости исправления статьи Вы отказались от диалога.",
"Мною будет сделан запрос в ВП:ОАД Goodoneoff (обс.)",
"18:42, 3 мая 2020 (UTC)"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Родился 28 июля 1961 года в городе Литл-Роке, округ Пьюласки штат Арканзас.",
"Детство провёл в Пало-Альто (округ Санта-Клара штата Калифорния) и Эверджин ({{lang-en|}}, округ Джефферсон штата Колорадо).",
"Учился в начальной школе в Дакаре (Сенегал), затем в Бейруте (Ливан); в среднюю школу пошёл в Тегеране (\"TAS\", от {{lang-en|}}, Иран), закончил её в 1979 году в Афинах ({{lang-en|}}, Греция).",
"В 1983 году Паразински получил степень бакалавра биологических наук в Стэнфордском университете.",
"А в 1989 году с отличием окончил Стэнфордскую медицинскую школу ({{lang-en|}}).",
"После этого, до 1990 года Скотт работал врачом-интерном в женском госпитале при Гарвардской медицинской школе (\"HMS\", от {{lang-en|}}).",
"Женат, двое детей.",
"Увлечения: альпинизм, скалолазание, полёты, подводное плавание, катание на лыжах, путешествия, фотосъемка на природе.",
"|url = http://www.astronaut.ru/as_usa/text/parazynski.htm",
"С 1990 года Скотт Паразински работал в Центре Эймса (\"ARC\", от {{lang-en|}}) в НАСА, где проводил исследования по обезвоживанию организма во время космических полётов, участвовал в разработках оборудования для длительных космических полётов.",
"31 марта 1992 года Скотт Эдвард Паразински был отобран в качестве кандидата в астронавты 14-го набора НАСА, в результате чего прошёл полный курс космической подготовки (ОКП), по окончании которого получил квалификацию специалист полёта.",
"Затем Паразински получил назначение в Отделение разработки миссий ({{lang-en|Mission Development Branch}}) Отдела астронавтов.",
"После зачисления в отряд астронавтов НАСА Скотт Паразински прошёл 22-месячную подготовку по медицине чрезвычайных ситуаций в Денвере, штат Колорадо.",
"Затем работал в Отделении планирования ({{lang-en|Operations Planning Branch}}), где отвечал за подготовку к полётам на шаттлах, КА «Союз» и МКС.",
"Был заместителем отделения МКС по тренировке экипажей и проведению работ на орбите.",
"Позже возглавлял Отделение Внекорабельной деятельности (\"ВКД\" или \"EVA\", от {{lang-en|Extra-vehicular activity}})."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В 2007 игра была вновь выпущена для пользователей PlayStation Network в Японии, сделав её доступной пользователям PlayStation 3 и PSP.",
"В Северной Америке эта версия появилась в ноябре 2009 года.Игра \"Resident Evil 2\", как и её предшественница, была портирована на другие платформы после начального успеха на PlayStation.",
"Одним из таких портов стал вышедший в 1999 году на PC в США \"Resident Evil 2 Platinum\" с поддержкой высокого разрешения экрана.",
"Помимо того, что уже было добавлено в \"DualShock Version\", в игре появилось меню просмотра рисунков, 3D-моделей и видеороликов из игры.",
"Также появился новый режим сложности \"Hard mode\" ().",
"В феврале 2006 года была выпущена эксклюзивная японская версия, разработанная Sourcenext и совместимая с операционной системой Windows XP.",
"Она содержала FMV-видео в высоком качестве с разрешением 640×480.В Японии игра вышла неделей позже, чем в Северной Америке под названием \"Biohazard 2\".",
"Японская версия была упрощена: изменены местонахождения предметов и врагов, увеличена убойная сила оружия, автоматическое прицеливание сделано по умолчанию.",
"Кроме того, в японской версии, в отличие от европейской и американской, в сцене, когда игрок погибает и на экране появляется надпись Game Over, исключена демонстрация пожирания и потрошения погибшего игрока.",
"В России локализацией для PC занималась компания Акелла.",
"«Til You Can’t» — гимноподобная и вдохновляющая мощная песня.",
"Это один из немногих треков на альбоме, который Джонсон не написал сам, но он понял, что хочет быть его частью, когда услышал текст.«'Til You Can’t» дебютировал на 42-м месте в хит-параде \"Billboard\" Hot Country Songs в дату 26 июня 2021 года.",
"После выхода альбома сингл поднялся на 24-е место в дату 23 октября 2021 года."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Nickelodeon Россия ― российский специализированный детский телеканал, который является локальной версией американского телеканала Nickelodeon.",
"Начал вещание 15 ноября 1998 года в 6:00 МСК.",
"С 28 апреля 2022 года телеканал продолжает вещание за пределами территории РФ.",
"С 1 сентября 1993 года начинает вещание «Nickelodeon UK» в Европе, западной и северо-западной части России со спутников Astra 1C и Astra 1B. Вещание осуществлялось с 9:00 до 22:00 по МСК, вне эфира транслировался статический логотип, информация о расписании и телетекст.",
"В том же году появился блок «Nick Jr», а через год «Nick Alive!» и «Nicktoons».",
"С октября 1995 года канал начал делить частоту с «Paramount Channel UK».",
"В начале 1998 года время вещания увеличилось на 3 часа.",
"Дистрибьтором в странах СНГ и Прибалтики был Metromedia International Group.",
"Точно так же вещали еще два телеканала от Viacom — MTV Europe и VH1 Europe.",
"16 сентября 1998 года компания Nickelodeon International подписала договор с Metromedia International Group.",
"MIG занималась локализацией канала на русский язык, редакция располагалась на 2-ой Брестской улице, в доме № 43 (г. Москва).",
"Также началась презентация канала в газетных СМИ и некоторых московских школах.",
"15 ноября 1998 года «Nickelodeon Russia» начинает вещание в круглосуточном режиме в странах СНГ и Прибалтики, имея две звуковые дорожки на двух языках вещания (русский и английский).",
"Дубляж производится в Москве.",
"Изначально в Москву присылались кассеты с записями, после чего материал проходил дубляж, и кассеты возвращались в Лондон, оттуда ведётся вещание и по сей день.",
"В том же году появились три тематических блока: «Nicktoons», «Nick at Nite» и «Nick Jr».",
"По статистике от июня 1999 года, в кабельных сетях Архангельска канал принимали уже 30 000 домохозяйств.",
"В 2000 году была представлена образовательная программа «Моё телевидение», в которой рассказывалось про культурные и национальные традиции стран СНГ и Прибалтики.",
"Также московский офис разрабатывал программу для Польши.",
"В 2001 году был запущен веб-сайт — Nickelodeon.ru.",
"В 2002 году появились ещё 2 новых блока: «Ник Фильмы» и «Поджаренные мультяшки».",
"В 2003 году канал начинает вещание на территории Украины.",
"В сентябре 2003 года MTV Networks International заключила договор с компанией EEMC, новый дистрибьютор продолжил локализовывать и адаптировать канал.",
"В мае 2004 года телеканал был делокализован и его сменил Nickelodeon Europe.",
"Теперь вещание осуществлялось на всю Восточную Европу, также была добавлена венгерская звуковая дорожка.",
"В 2006 году дистрибьютором канала в СНГ стала Media Broadcasting Group.",
"В том же году появились 2 новых блока «Зона Ника» и «Nick Double», который предлагал дополнительные серии мультсериалов.",
"С 2008 по 2012 год на канале периодически возникали сбои в эфире, в том числе и со звуковой дорожкой, в результате которых в течение некоторого временного отрезка выходили мультсериалы на английском.",
"1 марта 2010 года был представлен новый фирменный стиль и логотип, идентичный другим по всему миру, а также новое оформление.",
"В том же году вещательный центр переехал из Лондона в Прагу, однако программированием и контролированием телеканала занимался Лондон.",
"В начале 2011 года в России открывается представительство Viacom, которое начинает заниматься дистрибуцией локальной версии канала.",
"С 17 сентября 2011 года Nickelodeon перешёл на широкоформатное вещание (16:9).",
"C 4 октября 2011 года Nickelodeon Europe перешёл в формат HD.",
"Данный телеканал в некоторых странах, включая СНГ, именуется как Nickelodeon HD.",
"После этого он начал вещать как основной канал Nickelodeon Poland с русской звуковой дорожкой, данная версия тоже была делокализована для международного вещания, программированием телеканала занялся Амстердам.",
"В октябре 2012 года телеканал отделился от польской версии и снова был локализован, также появилась собственная программа передач.",
"Некоторое время вещание продолжалось идти из Праги, позже переехало в Лондон.",
"В 2013 году появились блоки «Семейная пятница» и «Олдскул», состоящий из классических мультсериалов телеканала.",
"В 2014 году Nickelodeon и продюсерская компания «Аэроплан» подписали лицензионное соглашение по анимационному сериалу «Фиксики», в рамках которого телеканал с января 2015 года транслировал анимационный сериал для дошкольников в течение двух лет.",
"С 1 января 2015 года телеканал вещает без рекламы.",
"Летом 2015 года был представлен обновлённый веб-сайт телеканала, аудитория сайта превысила 650 000 уникальных пользователей за второй квартал 2015 года.",
"В 2016 году появился блок «Воскресный блок премьер».",
"В 2017 году программированием телеканала занялась Москва, однако вещание продолжает идти из Лондона.",
"Также для стран Прибалтики на Nickelodeon HD были добавлены звуковые дорожки на литовском, латышском и эстонском языках.",
"С 1 июня 2017 года канал стал называться сокращённо («Nick»).",
"В начале 2020 года Okko и ViacomCBS Networks Russia заключили сделку, в рамках которой онлайн-кинотеатр получил права на контент брендов Nickelodeon, Nick Jr, Comedy Central, Channel 5 и MTV.",
"1 июня 2020 года был запущен Paramount+ в сервисе Okko.",
"1 июня 2021 года был запущен аналогичный сервис в ivi, но уже под названием Paramount Play.",
"В апреле 2022 года была добавлена звуковая дорожка на казахском языке, на Nickelodeon HD.",
"14 марта 2022 года на территории Германии был запущен телеканал «Nickelodeon Ukraine» на стриминговом сервисе PlutoTV, а 1 апреля телеканал начал вещание в некоторых европейских странах на спутниковых системах.",
"На территории Украины при этом в кабельных и спутниковых сетях продолжает вещание данная русскоязычная версия телеканала.",
"В середине марта 2022 года, в связи с политическими событиями на Украине, компания «Paramount», владеющая брендом «Nickelodeon», приняла решение о приостановке своей деятельности в России.",
"Изначально телеканал «Nickelodeon» (вместе со всеми остальными телеканалами этой компании) планировал прекратить своё вещание в России 20 апреля, но в конечном итоге вещание было прекращено 28 апреля.",
"Своё вещание в России также прекратили и родственные телеканалы этого же бренда — «Nickelodeon HD», «Nick Jr.» и «Nicktoons».",
"С 20 апреля 2022 года телеканал перестал указывать в промороликах московское время, теперь указаны время Кишинёва, Тбилиси и Алматы .",
"В некоторых соседних странах вещание продолжается.",
"7 сентября 2022 года прекратил работу веб-сайт телеканала — nickelodeon.ru."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"На рубеже XIII—XIV веков во Львове уже существовали отдельные кварталы русинов (в восточной части города), евреев и сарацинов (на юге), армян и татар (на севере), обозначенные князем Львом Даниловичем.",
"В польский период главными этническими группами Львова были поляки, немцы, евреи, армяне и русины или \"руськи люди\" (этим этнонимом обозначались предки современных украинцев).",
"Также в городе проживали значительные и не очень общины греков, итальянцев, татар, венгров, чехов, литовцев, валахов и караимов.",
"Сведения про различные этнические общины в древнепольский период истории Львова приведены в судебных и налоговых материалах (налоговые реестры, налоги с домов и земельных участков, поголовный налог), описях городов, сёл и имений (инвентари и люстрации), метрических записях.",
"Больше всего сведений сохранилось о жителях средместья, которое в средневековье и считали собственно Львовом, значительно меньше данных о жителях предместий, пригородных сёл и различных юридик (участков, не подконтрольных магистрату по причине принадлежности королю, шляхте или духовенству).",
"Выпуск обновлённой версии игры, в том числе перенос её на другие платформы, по опубликованной Bethesda в 2013 году информации, не планируется.",
"Оригинальная версия игры вошла в состав премиального коллекционного комплекта \"The Elder Scrolls Anthology\", выпущенного в сентябре 2013 года.",
"\"Arena\" не была официально локализована в России, однако существует фанатская версия перевода.\"The Elder Scrolls: Arena\" является однопользовательской игрой в жанре фэнтезийной action RPG со свободным исследованием игрового мира, который достаточно велик и включает более 400 городов и деревень в восьми провинциях Тамриэля, которые игрок может посетить.",
"Выбравшись из стартового подземелья, игрок может сразу приступить к выполнению основного задания либо заняться исследованием мира и зарабатыванием денег.",
"После завершения основной сюжетной линии игра не заканчивается — игрок может выполнять случайно генерируемые побочные задания и исследовать игровой мир в течение неограниченно долгого времени.",
"В то же время игра не является истинной «песочницей»: в ней присутствует единственная концовка, и хотя игроку предоставляется несколько большая свобода, чем в типичной CRPG, для прохождения игры необходимо выполнить практически линейную цепочку из восьми основных заданий, посетив 16 подземелий.",
"Отступления от заданной игрой последовательности невозможны: каждое следующее подземелье отмечается на карте только после завершения задания в предыдущем, и случайно наткнуться на них невозможно.",
"Подземелья и другие локации, связанные с основным сюжетом, не являются случайно генерируемыми: они представляют собой созданные разработчиками лабиринты, в которых нужно найти путь к определённому объекту, преодолев препятствия в виде дверей, которые открываются только после решения загадки с вводом текстового ответа.",
"Детали окружения, с которыми игрок может взаимодействовать в этих подземельях, используются для повествования и раскрытия игрового мира.",
"Так, в «Сетях Селены» () в ямах можно встретить пауков, которых разводят там хозяева, и на стенах висят знаки, предупреждающие их дрессировщиков об опасности, а в Лабиринтиане () можно прочитать описание истории двух братьев, на которых наложено проклятье, принуждающее их вечно охранять это место.",
"Во многих из этих подземелий присутствует альтернативный путь прохождения, позволяющий избежать большинства противников.",
"Министр внутренних дел также высказался в поддержку прибора, заявив в ходе интервью телеканалу «Аль-Иракия», что ADE 651 «помог обнаружить более 16 000 бомб, представлявших смертельную угрозу, и обезвредить более 733 заминированных автомобилей».",
"Он также заявил следующее: «Ирак рассматривается в качестве рынка сбыта многими компаниями, производящими аналогичное оборудование… и конкурирующие компании пытаются поставить под сомнение эффективность этих приборов, закупаемых правительством».",
"В Мексике правительство штата Колима закупило ADE 651 на сумму порядка 10 млн.",
"Согласно рекламным материалам веб-сайта производителя ADE 651, прибор также использовался армией Ливана, милицией Китая, полицией Таиланда и министерством внутренних дел Регионального правительства Курдистана в Иракском Курдистане.",
"Также на веб-сайте утверждалось, что правительство Иордании обязало отели использовать ADE 651 для проверки автомобилей на своих паркингах.",
"Маккормик утверждал, что прибор закупили в 20 странах, и список клиентов ATSC включает «Саудитов, полицию Индии, отдел по борьбе с наркотиками из Бельгии, исправительное учреждение Гонконга и военно-морской флот Читтагонга».",
"Бельгийская полиция муниципального региона Гел-Лакдал-Мерхаут использовала ADE 651 для поиска наркотиков.",
"Они просто убежали от всего…",
"Когда я исполняю эту песню, то всегда чувствую умиротворение.",
"У тебя должна быть какая-то страсть к чему-либо.",
"А это и есть моя страсть.",
"Поэтому я так люблю эту песню».",
"После этого начался небольшой спад популярности группы.",
"На 105-м Индианаполисе 500 команда расширится до трех автомобилей, а Хуан Пабло Монтойя поведет третью машину.",
"13 июня уже на Гран при Детройта 22-летний мексиканец одержал великолепную победу , продемонстрировав и умение стратегически мыслить и показывать фантастический темп, когда это действительно нужно.",
"В финальной гонке сезона, проходившей в калифорнийском городе Лонг-Бич, Пато О’Вард из Arrow McLaren SP, был выбит с трассы уже на втором круге, после чего оказался в самом хвосте пелотона,завершил гонку на 27 месте,как итог 3 место в чемпионате,его напарник Феликс Розенквист закончил сезон на 21 месте..McLaren Racing получит контроль над командой Arrow McLaren SP, выступающей в IndyCar, за счёт приобретения 75% её акций.",
"Решение об этом уже принято, все договорённости достигнуты, и сделка завершится до конца года.29 мая 2022 года Монтойя вновь выступит за Arrow McLaren SP в Инди-500Команда McLaren была основана в 1963 году новозеландским гонщиком Формулы-1 Брюсом Маклареном и американцем Тедди Майером, которые зарегистрировали Bruce McLaren Motor Racing Ltd для участия в автогоночной в Новой Зеландии и Австралии.",
"Брюс Макларен выиграл чемпионат зимой 1964 года, а следующие два сезона в Формуле-1 провёл в качестве пилота команды Купер.",
"Не известно, насколько эффективным оказался такой подход.",
"В то же время усиливалось законодательное давление на куриалов.",
"Воспринимая их как порочных коррупционеров, желающих любыми способами уклониться от исполнения своих обязанностей, в 531 году Юстиниан ограничил право членов курии на вступление в монастырь.",
"С помощью сурового законодательства император ограничивал возможности куриалов по наследованию и распоряжению своим имуществом.",
"Legend — альбом-компиляция британской готической группы Nosferatu, выпущенный в начале 1994 года лейблом Cleopatra Records.",
"В компиляцию вошли работы коллектива, созданные главным образом в 1991—1993 годах, а также ремиксы на отдельные композиции с дебютного альбома \"Rise\".",
"\"Legend\" иногда ошибочно включают в список студийных альбомов Nosferatu.В конце 1992 года Nosferatu подписали контракт с американской компанией Cleopatra Records, руководитель которой, Брайан Перера, изначально намеревался выпустить именно подборку ранних синглов группы.",
"Однако к тому времени у музыкантов уже был готов альбом \"Rise\", поэтому его издали первым, а релиз компиляции решили отложить.",
"Дату релиза отсрочил также уход из коллектива вокалиста Луиса Де Рэя, покинувшего команду в апреле 1993 года.",
"Несмотря на это, сборник всё же вышел в январе 1994 года; в него вошли три самых успешных сингла группы («Diva», «Vampyres Cry» и «Inside the Devil») в ремиксах, а также редкие композиции, не издававшиеся на студийных альбомах.",
"После выхода компиляции музыканты провели турне в её поддержку по Бельгии и Нидерландам (при участии нового солиста Найелла Мёрфи).",
"В 1997 году диск был переиздан в Великобритании лейблом Hades Records.Журналистка \"Trouser Press\" Катерина Йеске, в целом довольно критически оценивающая творчество Nosferatu, в своей заметке высказалась о сборнике одобрительно.",
"Такое устройство газораспределения позволило вместо обычно используемого на дизелях с клапанно-щелевой продувкой непосредственного впрыска использовать более дешёвый вариант системы питания, с форсункой низкого давления, распыляющей топливо внутрь золотника, откуда рабочая смесь вдувалась внутрь цилиндра через впускное окно.",
"Завершились эти работы безрезультатно, одной из причин чего было резкое ужесточение экологических стандартов в середине 1990-х годов (Евро-1, Евро-2 и т. д.), поставившее крест на использовании двухтактных двигателей на автомобильном транспорте.Золотниковое газораспределение с коробчатыми, поршневыми или вращающимися (крановыми) золотниками, так или иначе связанными с распределительным валом и осуществляющими открытие и закрытие впускных и выпускных окон, использовалось на некоторых четырёхтактных двигателях, но не получило широкого распространения из-за целого ряда трудностей на пути практической реализации данного принципа, в частности — проблемы с уплотнением золотников, особенно работающего на выпуск и в силу этого находящегося под большим давлением горячих отработанных газов.",
"Газораспределение коробчатым золотником, аналогичным золотникам паровых машин, было применено ещё на первом в мире четырёхтактном двигателе внутреннего сгорания, сконструированном Н. Отто (1861 г.), и достаточно широко использовалось на тихоходных стационарных двигателях XIX — самого начала XX века.",
"Управление газораспределением имеющими возвратно-поступательное движение поршневыми золотниками является фактически стандартным на паровых машинах и мощных поршневых насосах, некоторые конструкторы пытались приспособить его и к двигателю внутреннего сгорания, однако без большого успеха — перемещение золотника оказывалось весьма затруднено из-за большого давления газов, создававшего огромную силу трения между золотником и стенками золотниковой коробки, не говоря уже о проблемах с прорывом газов через уплотнения.",
"Несколько больший успех выпал на долю газораспределительных механизмов с вращающимся (крановым) золотником.",
"Этот вариант газораспределения привлекал конструкторов благодаря бесшумности работы по сравнению с обычными тарельчатыми клапанами (стук которых при работе ГРМ был большой проблемой для двигателей начала XX века), возможности получить потенциально более высокую пропускную способность по сравнению с клапанным газораспределением и упростить ГРМ за счёт использования одного золотника на цилиндр, работающего и на впуск, и на выпуск, или даже одного на каждую пару цилиндров, а также устранить из камеры сгорания один из наиболее опасных очагов детонации — выпускной клапан (что, опять же, было весьма актуально в начале XX века, когда доступное топливо имело очень низкое октановое число).",
"Первый патент на газораспределение вращающимся золотником был получен британской фирмой в середине 1880-х годов.",
"1 мая капиталисты устроили демонстрацию штрейкбрехеров в центре Ледисмита.",
"Штрейкбрехеры пришли с шахт Экстешена.",
"Эта неудачная попытка спровоцировать стачечников на конфликт вызвала такое отвращение у начальника местной полиции, что тот подал в отставку, хотя ему оставалось до пенсии 2 года.",
"Объявление всеобщей стачки создало множество трудностей для американского профсоюза, поскольку в члены профсоюза пришлось записать очень многих стачечников, ранее в нём не состоявших, и, разумеется, пришлось выплачивать пособие всем рабочим, поддержавших стачку.",
"В Камберленде полиция запугивала местное население.",
"Женщины не могли выйти из дома без сопровождения, поскольку они могли быть подвергнуты насилию со стороны правоохранительных органов.",
"К 14 мая 1913 года ситуация в регионе настолько обострилась, что Р. Фостер передал премьер-министру Британской Колумбии ноту протеста против насилия присланной полиции.",
"Премьер ответил, что он уверен в добропорядочности начальника полиции, что его вмешательство совершенно не требуется.",
"В начале июля министр труда Кротерс решил посетить остров, чтобы разобраться в ситуации.",
"Рабочие надеялись на его справедливость, поскольку он, будучи представителем доминиона, не нахватался взяток от местных капиталистов.",
"Так, фильм «Дорога», являющийся экранизацией романа лауреата пулитцеровской премии Кормака Маккарти, по мнению кинокритика газеты \"Pittsburgh Tribune\" является слабым и значительно проигрывает оригиналу, несмотря на «\"замечательный актёрский состав\"» (Мортенсен и Дюваль).",
"По утверждению корреспондента газеты \"The New York Times\", опубликованному в 1989 году, за тридцатилетнюю актёрскую карьеру Роберт Дюваль не получил практически ни одного негативного отзыва о своей работе.",
"Среди телевизионных ролей Роберта Дюваля есть много фильмов, снятых в жанре вестерн.",
"Этот же жанр является любимым в кино для самого актёра.",
"Дюваля нередко сравнивают с Клинтом Иствудом, другим актёром, знаменитым благодаря этому жанру.",
"Критики, в частности Элисон Уолдмэн из \"TV Squad\", признают, что такой актёр, как Роберт Дюваль, необходим телевидению, он может сыграть всё, что угодно, и делает высококлассным любой проект, в котором участвует.",
"При анализе его творческой карьеры, однако, невольно возникает вопрос: почему при таком количестве успешных ролей и полученных восторженных отзывов профессионалов, Дюваль является обладателем лишь одного «Оскара», полученного им в 1983 году?",
"При этом, ещё в 1960 году мастер кинематографии и учитель Дюваля, Стэндфорд Мейснер, признался, что на тот момент были только два великих американских актёра: первый Брандо, а второй Дюваль.",
"Painkiller: Overdose (на российских прилавках — «Painkiller: Передозировка», или «Крещеный кровью: Передозировка») — второе дополнение к видеоигре «Painkiller: Kрещёный кровью» и первое самостоятельное дополнение; третья игра из одноимённой серии игр, разработанная чешской игровой студией «Mindware» и изданная компанией «DreamCatcher» (в настоящее время — дочернее подразделение компании «Nordic Games») для IBM PC-совместимых компьютеров (под управлением операционных систем семейства Microsoft Windows).",
"Игра была выпущена 30 октября 2007 года.",
"Официальным локализатором, региональным издателем и распространителем «Painkiller: Передозировка» на территории Российской Федерации и стран СНГ является «BestWay (GFI/Руссобит-М)».",
"На момент выхода было самым масштабным дополнением к видеоигре Painkiller.",
"Дополнение содержит 17 новых уровней, несколько новых карт Таро, новое оружие, а также несколько новых видов монстров.Видеоигра «Painkiller: Передозировка» была весьма неоднозначно встречена критикой.",
"Некоторые редакторы ведущих российских журналов о видеоиграх хвалили её, отмечая в качестве достоинств бережное отношение к оригиналу и большое количество креативных идей, другие, наоборот, всячески ругали игру, указывая в качестве минусов несбалансированную сложность и непродуманный баланс оружия, а некоторые и вовсе назвали выход «Painkiller: Передозировка» провалом.Однако выход в свет следующих трёх ещё более провальных частей игры — «», «» и «» заставил игроков и рецензентов изменить своё мнение о «Painkiller: Передозировка» в лучшую сторону.",
"Редакторы ведущего российского журнала о видеоиграх «Игромания» поставили игре оценку «6.0».",
"В качестве плюсов рецензенты отметили низкие системные требования.",
"И всё же, в 1273 году (или ещё 1272) Стефан Урош I решил присоединиться к антивизантийской коалиции Карла Анжуйского, рассчитывая расширить свои владения за счёт Византии.",
"В 1276 году королём Сербии стал Стефан Драгутин.",
"Он не предпринимал никаких мер против Византии, вплоть до Сицилийской вечерни и распада коалиции.",
"В 1272 году Иоанн I Дука, фессалийский правитель, заключил союз с Византийской империей, скреплённый династическим браком своей дочери с племянником Палеолога.",
"В этом же году он получил от Михаила титул севастократора.",
"Билли Мэнсфилд родился в 1956 году в городе Гранд-Рапидс (штат Мичиган), в семье Уильяма Мэнсфилда — старшего и Вирджинии Мэнсфилд.",
"Был старшим ребенком в семье из 7 детей.",
"Отец Билли — Уильям Мэнсфилд — старший, также сталкивался с системой уголовного правосудия.",
"7 января 1947 года он был обвинен в совершении вооруженного ограбления и получил в качестве наказания 20 лет лишения свободы, но получил условно-досрочное освобождение и вышел на свободу 14 февраля 1951 года.",
"Но в ноябре 1952 года он был возвращен в тюрьму из-за нарушения условий испытательного срока в связи с обвинением в совершении изнасилования, которое он совершил в сентябре того же года в городе Рино, штат Невада.",
"В 1954 году он снова получил условно-досрочное освобождение и до 1964 года более не привлекался к уголовной ответственности.",
"В период с июня 1964 года по июнь 1970 года он неоднократно подвергался арестам по обвинению в совершении таких преступлений как хулиганство и неосторожное обращение с огнестрельным оружием.",
"В конце 1970-х Мэнсфилд — старший стал демонстрировать патологически повышенное сексуальное влечение, в 1980 году ему было предъявлено обвинение по 40 пунктам в совершении сексуальных преступлений по отношению к девочкам в возрасте от 3 до 15 лет.",
"В ноябре того же года в рамках соглашения о признании вины он признал себя виновным и в ноябре 1980 года был приговорен к 30 годам лишения свободы.",
"Билли Мэнсфилд — младший детство и юность провёл в городе Гранд-Рапидс.",
"Профессора отказались от сотрудничества, но в конце года Арминий сформулировал своё частное мнение в трактате «Responsio ad questiones novem» и в переписке с Утенбогертом.",
"В начале 1606 года Арминий снова начал читать лекции по книге пророка Малахии и, поскольку в её втором стихе упоминаются Иаков и Исав, не мог не затронуть тему предопределения.",
"8 февраля, завершая свой срок в качестве \"Rector Magnificus\", Арминий выступил с большой речью об устранении религиозных разногласий среди христиан.",
"По мнению профессора, выходом мог бы стать представительный синод, на котором делегаты могли бы высказаться, используя методы логики, не отвлекаясь на политику и иные не относящиеся к делу проблемы.",
"В результате был бы достигнут основанный на Писании консенсус.",
"26 мая 1607 года группа пасторов собралась для обсуждения предстоящего национального синода.",
"Хеклер Кох МП7 продукция конца 20 века.",
"Автор сообщения: Чёрный [[Special:Contributions/95.221.129.42|95.221.129.42]] 12:30, 11 апреля 2012 (UTC)\"на западе — заболоченная дельта Кубани с крупным Ангелинским ериком, территория которой в приделах района, за исключением крайнего северо-запада, занята системой рисовых чеков\" - ошибка в слове \"приделах\".",
"В данном случае речь идёт о прЕделах.",
"Автор сообщения: Наталья Разина [[Special:Contributions/46.159.82.114|46.159.82.114]] 08:52, 9 апреля 2012 (UTC)У Вас нас на страничке указаны разные даты рождения генерала Каппеля - вначале статьи стоит 28 апреля, а под фотографией справа - 16 апреля,пожалуйста укажите правильную дату!",
"Автор сообщения: [[Special:Contributions/95.73.113.214|95.73.113.214]] 07:18, 13 апреля 2012 (UTC) Всё-таки опять неправильно - день рождения В.О.Каппеля - 16 апреля по новому стилю ,это будет 29-ое по старому стилю, а не 28-ое !",
"Автор сообщения: [[Special:Contributions/95.72.231.5|95.72.231.5]] 07:27, 16 апреля 2012 (UTC)Где можно увидеть Ф.И.О. преподавателей, желательно с начала учительского института.",
"Автор сообщения: [[Special:Contributions/109.252.49.28|109.252.49.28]] 19:26, 16 апреля 2012 (UTC)районный центр 22км. ближайшей ж\\дстанции Уфа 120 км Автор сообщения: [[Special:Contributions/95.110.98.43|95.110.98.43]] 17:16, 22 апреля 2012 (UTC)Вторая ссылка неадекватна: во-первых, текст документа 18 века никак не подтверждает существование звания до 20-го; во-вторых, единичное использование в документе 18 века слова \"квартЕрмейстер\"не свидетельствует о существовании такового понятия.",
"В русском языке есть одна норма - квартирмейстер.",
"В противном случае необходимо писать отдельные статьи про \"салдат\" и \"карабли\".",
"Документ созданный во времена отсутствия грамматической нормы - не повод искусственно создавать новое понятие."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Иностранный туризм в его современной форме начал своё развитие в 1950-е и 1960-е года в Ленинграде, в эпоху оттепели, популяризации в советском государстве политики «мирного сосуществования» и установления дипломатических отношений со странами Запада.",
"В последствии советское руководство решило открыть доступ к посещению иностранных туристов на территорию СССР с целью повысить престиж государства в лице стран запада.",
"Ленинград, как город, находящийся географически и культурно ближе всего к Европе быстро попал в центр межкультурного и делового обмена.",
"Зарубежное культурное и идеологическое влияние ощущалось в Ленинграде сильнее, чем в каком либо ином городе.",
"Изданный указ в 1955 году «О разрешении туризма иностранцам и ввоза фотоаппаратов» привёл к резкому скачку наплыва иностранных туристов.",
"В результате местной пропаганды, у населения запада сложилось представление о жизни в СССР, как жизни в средневековой Европе или концентрационном лагере, однако же в эпоху оттепели, всё большее количество людей стали ставить под сомнение данное мнение, это также стало причиной массового всплеска интереса к жизни в СССР в том числе и желание собственными глазами увидеть культуру и быт советского человека.",
"Авантюрные побуждения и желание стать очередным «первооткрывателем» мотивировало сотни тысяч иностранцев посещать Москву, Ленинград и другие советские города.",
"Многие туристы были анти-советски настроены и в той или иной степени были склонны к «хулиганским действиям», американские граждане же часто стремились к неформальным контактам с местными жителями для просвещения их в американский образ жизни.",
"Обслуживанием туристов занимались такие организации, как ВАО «Интурист» и другие.",
"Несмотря на значительный приток туристов, в середине XX века значительная часть из них приезжала по линии профсоюзов, Комитета молодежных организаций, Советского комитета защиты мира, Академии наук СССР, и прочих отраслевых структур.",
"Туристы прибывали в город в основном через Балтийское море или на поезде из Москвы.",
"Открытие в 1958 году маршрута Хельсинки – Ленинград привело к дополнительному притоку туристов из Европы.",
"Уже тогда были сформированы основные и по сей день актуальный для посещения туристов маршруты, а именно Эрмитаж, Русский музей, Петродворец, крейсер «Аврора», кабинет Ленина в Смольном и прочее.",
"Иностранный турист по прежнему сталкивался с ограничениями, в частности к его группе приставлялся гид, призванный развеивать «буржуазные мысли о советской действительности», туристу запрещалось фотографировать военные объекты, верфи, пристани и аэропорты, а также уезжать за пределы города дальше 40 километров.",
"Москва и Ленинград оказались не готовы обслуживать такое количество туристов, в итоге города столкнулись с обилием организационных и хозяйственно-бытовых неурядиц.",
"В частности туристы жаловались на низкий уровень сервиса в таких гостиных, как например «Октяборьская», где туристы сталкивались плохим качеством питания и грубостью персонала.",
"По состоянию на 1961 год ленинградские гостиницы столовые и рестораны работали с перегрузкой и обслуживали вдвое больше людей, чем на то было рассчитано и от этого сильно страдало качество обслуживания, также ситуацию усугублял не знающий иностранных языков персонал.",
"Многие туристы в итоге оставались разочарованными в поездке.",
"Например цитата редактора американской газеты «Honolulu Advertiser» гласила, что «Ужасно длинные коридоры скудно освещены…",
"В слабо освещенной ванной комнате стояла огромных размеров ванна и античный туалет.",
"В комнате было повешено чистое, но уже изношенное полотенце, лежали два крошечных кусочка мыла без какой-либо упаковки» Результатом данной проблемы стали организованные правительством Бюро обслуживания, призванные оперативно реагировать и решать проблемы, связанные с туризмом.",
"В середине 1960-х годов была проведена массовая реставрация и реорганизация ленинградских отелей, а также открытие новых ресторанов и общепитов.",
"Туристы, в зависимости от их происхождения разделялись на несколько категорий, для туристов «капиталистических стран» предполагалось повышенное внимание и более качественное обслуживание, заселение в лучшие гостиницы и наоборот более низкое качество обслуживания для туристов из других регионов СССР и социалистических стран.",
"Доходило даже до того, что туристов селили в квартиры местных жителей, выгоняя последних во временное жилище.",
"Тем не менее данные изменения не решали кардинально организационных проблем в связи с неуклонно растущим потоком иностранных туристов.",
"Так, к 1969 году поток туристов составлял уже 300,000 человек в год, что уже было в 10 раз больше в сравнении с 1959 годом.",
"К 1970 году количество туристов, состоящих как из советских граждан, так и зарубежных гостей, достигло 879,400 человек.",
"Каждый следующий год сопровождался ростом туристического потока, открытием новых гостиниц или реставрацией существующих.",
"Так, к 1990 году, в городе работало уже около 70 гостиниц.",
"Исторически, Петербург наряду с Москвой выступали единственными городами Российской империи, вызывавшими интерес у любителей путешествий.",
"Так как Санкт-Петербург изначально строился как город, подражающий западной культуре, он также потенциально становится привлекательным для посещения его зажиточными россиянами и иностранцами.",
"Так, в 1779 году был выпущен первый путеводитель по городу «Историческое, географическое и топографическое описание Санкт-Петербурга от начала заведения его, с 1703 по 1751 год» на немецком и русском языках.",
"Туристический бизнес ориентировался на посещение увеселительных общественных заведений, а также на посещение парков.",
"В частности были организованы проезды к островам, где за ежедневную плату предполагалось организовывать прогулки.",
"Уже в начале XVIII в городе начали строить трактиры, предназначенные для мастеров, где они могли помимо сна питаться и веселится.",
"В иных же случаях иностранцев селили в жилых домах, в слободах по принципу землячества.",
"Однако вместе с ростом притока иностранных гостей, было решено построить первый постоялый двор в 1716 году.",
"К 1745 указом Елизаветы были построены 25 «герберов» (), большинство из которых однако были закрыты после выявления «совершаемых в них безобразий».",
"С дальнейшим развитием торговли в Петербурге появлялись гостиные дворы, где селились купцы.",
"Фактически первой гостиницей с меблированными номерами и столовой стала гостиница «Европейская», открытая в 1804 году.",
"В XIX веке, посетители гостиниц были как правило состоятельные люди.",
"В XVIII и XIX веках приток временных посетителей Петербурга был обусловлен экономическими причинами и состоял в основном из иностранных судовладельцев и купцов.",
"Первое официальное туристическое агентство в Санкт-Петербурге открылось ещё в 1885 году и называлось «Предприятие Липсона», однако контора просуществовала не долго.",
"Большим успехом пользовалась открытое в 1895 году «Российское сообщество туристов» или «Русский туринг-клуб», ставивший перед собой цель посвящать население в идею туризма и организовывать туристические туры в года Российский империи.",
"Большинство людей, охарактеризованных как «туристы» принадлежали к представителям знати и интеллигенции.",
"Рубеж XIX и XX веков сопровождался значительным ростом туристического потока, если в 1894 году в городе работало 40 гостиниц, то к 1917 году это уже было 120 гостиниц.",
"Турбюро также открывались по всей стране и организовывали туристические поездки зажиточных граждан по странам России, в том числе и Санкт-Петербурге.",
"Однако события первой мировой войны, гражданской войны и революции привели к закрытию туристических фирм, как и исчезновению самого туризма, как явления.",
"После революции, в городе работающими остались лишь три работающие гостиницы — Европейская, Большая Северная и Астория.",
"Немаловажную роль в популизации Санкт-Петербурга сыграл саммит большой восьмёрки, проведённый в 2006 году, после чего поток туристов вырос на 6-7 %.",
"В 2010 году Санкт-Петербург посетили 2,3 млн иностранных (в основном это туристы из Финляндии, Германии, США, Швеции и Франции) и 2,8 млн российских туристов.",
"Санкт-Петербург по итогам 2010 года занял 7 место среди самых посещаемых и популярных у туристов городов Европы (20 место в мире).",
"По данным статистики на 2010 год, среди иностранного туристического потока наибольшее количество составляли немцы, однако, в последнее время их количество уменьшается из-за ужесточения визового режима с Германией и резкими повышениями цен на отели во второй половине 2010-х годов.",
"Из-за событий на Украине в 2014 году, многие туристы, особенно из США и Польши аннулировали билеты на поездку в Петербург из-за соображений безопасности или по политическим мотивам, ожидалось, что турпоток из Европы и США сократится примерно на 10-20 % по сравнению с прошлым годом, однако это не сказалось отрицательно на общей динамике роста турпотока, который рос за счёт туристов из восточных стран В связи с обвалом рубля в конце 2014 года Петербург по данным на март 2015 года вошел в десятку дешевейших туристических городов в Европе.",
"По результатам обзоров и рейтингов ресурса TripAdvisor, Санкт-Петербург впервые в 2014 году попал в список лучших городов для отпуска, заняв 16 место в мире, или 9 место в Европе.",
"По данным на 2015 год количество иностранных туристов, посетивших город, резко возросло за счёт приехавших из Китая (+45 %), Южной Кореи (+24 %), Турции (+28 %) и других стран ближнего и дальнего востока.",
"Число туристов из Европы упало на 15 %.",
"Рост потока китайских туристов по состоянию на 2018 год продолжается по сей день, а также поток европейских туристов снова начал расти.",
"В связи с этим рядом отелей, музеев и ресторанов были также приняты особые программы по созданию комфортных условий для туристов из дальнего и ближнего востока, например программа «China Friendly», призванная создать комфортные условия для китайских туристов, а также отели «Halal Friendly», ориентированные преимущественно на богатых туристов-мусульман, где предоставляется возможность молиться, питаться халяльной едой, соблюдать законы шариата и посещать женщинам и мужчинам раздельные комнаты отдыха.",
"По состоянию на 2018 году в городе становится всё популярнее новогодний туризм главным образом среди жителей Германии, Швеции, Дании, Великобритании и Италии.",
"В 2018 году, в первое полугодие был впервые за многие годы зафиксирован больший приток иностранных туристов, чем российских.",
"В 2019 году для иностранцев из 53 стран мира появилась возможность приезжать в Санкт-Петербург по бесплатной электронной визе, в итоге ожидается, что это приведёт к значительному росту притока иностранных туристов в будущем.",
"В 2016 году Санкт-Петербург стал лучшим направлением для туризма в Европе по версии World Travel Awards.",
"В 2017 году в рейтинге самых посещаемых иностранцами городов мира Санкт-Петербург поднялся с 76-го на 73-е место.",
"В 2018 году Петербург занял второе место в мире по количеству благоприятных отзывов у отелей на сайте Booking.com.",
"Среднее время аренды номера составляет 4,2 ночи со стоимостью в 2,8 тыс. рублей в сутки на 2-3 человека.",
"В 2019 году, американский телеканал CNN Travel признал Невский проспект одной из красивейших улиц в мире за обилие исторических достопримечательностей, находящихся в хорошем состоянии.",
"Петербург пользуется большим спросом у туристов из Китая.",
"Туристический поток из КНР продолжает расти с каждым годом.",
"Если в 2013 году город посетило 350,000 жителей КНР, в 2018 году — 800,000 человек, то в 2019 году доля китайцев составила уже 1,3 млн. человек.",
"При этом китайские туристы едут в Петербург в рамках дешёвого тура «Москва-Питер» и преимущественно сами являются выходцами из сельский местности.",
"Это становится причиной часто некультурного поведения многих китайских туристов и в итоге отказ части петербуржских отелей обслуживать их.",
"Параллельно в ряде других отелей, музеев и ресторанов была принята программа «China Friendly», призванная создать максимально комфортные условия для китайских туристов, такие, как предоставление информации, прессы на китайском языке, китайских предметов быта, гигиены, блюд китайской кухни, возможность оплачивать китайскими банковскими картами и так далее.",
"Также в городе начали открываться отели, специально ориентированные на китайский турпоток.",
"Многие общественные заведения, магазины и рестораны в центре города дублируют вывески на китайском языке.",
"В 2019 году приток китайских туристов стал предметом отрицательного внимания со стороны местных СМИ, а именно факт того, что китайский турпоток контролируется теневым бизнесом из Китая, который не приносит доходы в городской бюджет.",
"Существенная часть китайцев живёт в нелегальных хостелах, а также питается в ресторанах, размещённых в частных квартирах и пользуется услугами китайских турфирм, гидов и сувенирных магазинов, также зарабатывающих в обход российских налогов.",
"Примечателен факт того, что китайские гиды во время экскурсий грубо искажают факты об истории города, или вовсе придумывают вымышленные истории.",
"Доля иностранных туристов согласно статистике УФМС составляет всегда 45% — 49% от общего числа туристов.",
"Однако представленные данные по количеству нельзя назвать очевидно достоверными, так как статистика учитывает и людей, не зарегистрированных на учёте УФМС и использующих в качестве временного места жительства частный сектор.",
"Значительная доля таких «туристов» на деле состоит из нелегальных иммигрантов.",
"Например в 2013 году, согласно официальной статистике, город посетило 2,7 миллионов иностранных туристов, однако по факту, в петербургских гостиницах остановилось 1 млн. иностранцев, а на круизных лайнерax прибыли 500,000 человек.",
"Тем не менее в конце 2010-х годов наблюдается значительных приток иностранных туристов за счёт жителей Китая, так, в 2019 году Петербург посетили 1,3 миллиона китайцев.",
"Известно, что в 2020 году, из-за мирового карантина, вызванного пандемией COVID-19, туристический поток в Петербург сократился на 70% в сравнении с 2019 годом",
"Проблема туризма в Санкт-Петербурге связана с её выраженной «сезонностью», так как основная масса туристов приезжает в город летом, во время белых ночей, в остальные времена года загруженность отелей не превышает 60%.",
"Туристический поток иностранцев заметно сдерживается из-за сложной, дорогой и долгой процедуры оформления российский визы.",
"В частности Россия является одной из самых закрытых стран с точки зрения оформления визы, в итоге многие европейцы, желающие совершить поездку в Петербург предпочитают более доступные альтернативы в виде прибалтийских стран например.",
"Также отрицательно на развитие туризма влияет фактическое отсутствие диалога между работниками объектов культурного туризма и представителями власти, это в свою очередь приводит к недостатку финансирования и информационной поддержки.",
"Государство слабо участвует в организации льготных кредитов для гостиничных девелоперов.",
"Экономика города базируется на промышленности, торговле, транспортной системе и продажи недвижимости, развитие же туризма осуществляется властями по остаточному принципу.",
"Впечатление от поездки в город портит недостаточно развитая инфраструктура туризма, а также проблемы, связанные с правопорядком и общественной безопасностью.",
"Другой важный фактор, влияющий негативно на иностранный туристический поток — это низкая известность Санкт-Петербурга за пределами постсоветских стран.",
"Государство до недавнего времени вкладывало малое количество средств в продвижение города, как бренда или туристской дестинации.",
"По состоянию на 2014 год, стоимость бренда Санкт-Петербург составляет 1,23 трлн рублей.",
"По данным консалтингового агентства Resonance Consultancy, Петербург в 2019 году занял 54 место в рейтинге лучших городов мира.",
"Хотя по состоянию на 2016 год, государство уже вкладывало средства в продвижение бренда среди иностранцев, тем не менее эффективность данной рекламы достаточно низкая, например редакция журнала Коммерсантъ указала на фактическое отсутствие англоязычных роликов о Петербурге на youtube, вместо этого миллионы тратятся «на пять-шесть баннеров в аэропорту Бангкока с видами Петербурга и странными надписями, что мы культурная столица».",
"Сдерживающим фактором также выступает факт того, что и Россия, как страна пользуется низким спросом среди иностранных туристов из-за сложности получения виз, а также ещё сильных негативных стереотипах о стране.",
"Вопрос о несовершенности туристический инфраструктуры особенно стал острым после 2016 года, на фоне продолжающегося роста туристического потока.",
"Одна из главных задач комитета по туризму состоит в том, чтобы перераспределить туристический поток на остальные времена года, помимо летнего сезона, для чего музеи и выставочные пространства разрабатывают цикл мероприятий и выставок в традиционно низкие сезоны.",
"Глава комитета по развитию туризма Петербурга Андрей Мушкарев заметил, что туристическая инфраструктура Петербурга способна по состоянию на 2018 год принимать 17 миллионов туристов в год при условии, если загруженность отелей будет высокой на протяжении всех времён года, а не только летом.",
"По состоянию на 2018 год, всё более острыми стоят проблемы, связанные с длинными очередями в музеи, в летний сезон, а также ухудшением автомобильного трафика из-за обилия туристических автобусов.",
"Ситуация усугубляется неэффективным туристическим потоком: в Петербурге, при его обилии культурных памятников и музеев, подавляющее число туристов продолжают посещать лишь несколько, генеральных культурных объектов (Эрмитаж, Спас на Крови, Петергоф, Исаакиевский собор и Царское Село).",
"В Петербурге не хватает развлекательных центров и комплексов для туристов и ориентированных на них номерных фондов.",
"Ценность города ограничивается тем, что он является музеем под открытым небом.",
"Фактически здравоохранение, это единственная реально развивающаяся альтернативная туристическая отрасль.",
"Проблема центральной части Петербурга связана с недостаточным количеством пешеходных зон и узкими тротуарами.",
"Корни проблемы идут ещё в советский период, когда уличные пространства перестраивались с ориентиром на безбарьерный автомобильный траффик и обеспечение парковочных мест.",
"Одновременно пешеходные пространства стремились как можно сильнее сузить и ограничить.",
"Хотя начиная XXI века власти стали постепенно признавать ошибочность данного подхода, они не предпринимают особых мер по её решению, ставя по прежнему интересы автомобилистов выше пешеходов.",
"По этой же причине в городе почти не создаются пешеходные улицы.",
"В итоге к середине 2010-х годов недостаток пешеходных улиц особенно ощущается в летний сезон, во время наплыва нескольких миллионов туристов.",
"Перемещение в городе пешком становится затруднительным как и для туристов, так и для местных жителей.",
"Также указывались иные отрицательные факторы, как например плохое знание английского языка среди местных жителей."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Корни спортивных менеджеров более глубоки, чем спортивных симуляторов: когда спортсмены ещё выглядели схематичными человечками, существовали вполне действующие менеджеры.",
"Первой игрой жанра считается (1982).",
"В 1984 году вышел Grand Prix Manager, в 1985 — Formula One.",
"Впрочем, матчи там просчитывались довольно примитивно, так что невозможно было увидеть (полностью или частично) свой матч.",
"Поэтому спортивные менеджеры особенно не «выстрелили».",
"В 90-е годы наступило относительное затишье: на волне взрывного роста качества графики популярны были совсем другие жанры.Вернулись к спортивным менеджерам в середине 1990-х годов: изображение на экране уже стало походить на стадионную камеру, а поведение компьютерных персонажей — на поведение настоящих спортсменов.",
"Ю́зеф Кле́менс Пилсу́дский ({{lang-pl|Józef Klemens Piłsudski}}, {{IPA-pl|ˈjuzɛf ˈklɛmɛns pʲiwˈsutskʲi|lang|Pl-Józef_Piłsudski.ogg}};",
"5 декабря 1867, Зулов, Свенцянский уезд, Виленская губерния, Российская империя (ныне Швенчёнский район, Вильнюсский уезд, Литва) — 12 мая 1935, Варшава) — польский военный, государственный и политический деятель, первый глава возрождённого Польского государства, основатель польской армии; маршал Польши.",
"Начав политическую карьеру как социалист и став одним из лидеров Польской социалистической партии, во время Первой мировой войны основывает Польские легионы.",
"Начиная с середины Первой мировой войны приобретает важное влияние в польской политике и становится одной из важнейших фигур на европейской политической арене{{sfn|Plach|2006|с=14}}.",
"В 1918 году становится главой Польского государства, сыграв важнейшую роль в создании Второй Речи Посполитой, в течение 123 лет разделённой между Российской, Германской и Австро-Венгерской империями.",
"Оставался главой государства до 1922 года.",
"На этот период приходится шесть войн, включая советско-польскую, завершившуюся поражением Красной Армии в результате сражения под Варшавой и подписанием мирного договора.",
"В 1923 году, когда в польском правительстве доминировали противники Пилсудского, на несколько лет он отходит от активной политики, однако после майского переворота 1926 года и до момента своей смерти становится фактическим главой государства.",
"В молодости был известен под подпольными кличками Виктор ({{lang-pl|Wiktor}}), Мечислав ({{lang-pl|Mieczysław}}) и Зюк ({{lang-pl|Ziuk}}).",
"3 февраля 1982 командование гражданской милиции по инициативе министра внутренних дел Чеслава Кищака и по согласованию с организационно-административным отделом ЦК ПОРП учредило \"Oddziały Polityczno-Obronne\" — «отделы политической обороны».",
"Эта организация, построенная по армейской модели (взводы, роты, батальоны), укомплектованная самыми проверенными членами ORMO, использовалась для помощи госбезопасности и ЗОМО.",
"Однако в основном функции ORMO в 1980-х сводились к демонстрации «народной поддержки политики ПОРП», пропаганде и психологическому давлению на противников режима.",
"Вокруг ORMO сложилась атмосфера общественного негодования, презрения и обструкции.",
"Количество бойцов резко сократилось из-за массового выхода.",
"Возможно, что Этельфледа согласилась на эту «территориальную жертву» в обмен на признание братом её позиций в Мерсии.",
"Ещё Альфред построил сеть крепостей в Уэссексе, и теперь Эдвард и Этельфледа приступили к их укреплению, чтобы обеспечить базы для нападений на викингов.",
"По мнению Ф. Стэнтона, Этельфледа сама планировала военные операции и возглавляла армию Мерсии в походах.",
"По его словам, «благодаря её правлению в Мерсии её брат был в состоянии начать кампанию против южных данов, что является основной чертой его царствования».",
"Этелфледа укрепила городок под названием Бремсбур в 910 году (точное местоположение неизвестно), а в 912 году построила оборонительные сооружения в Бриджнорте, чтобы контролировать переправу через реку Северн.",
"В 913 году она построила форты для защиты от данов в Тамуэрте, Лестере и Стаффорде, чтобы перекрыть доступ в Мерсию из долины Трента.",
"В 914 году армия Мерсии, пришедшая из Глостера и Херефорда, отразила нашествие викингов из Бретани.",
"По ходатайству советника правительства Нижней Австрии и придворного агента Зонлайтнера, доверенного лица четырёх братьев, диплом был вручен каждому отдельно, так как братья проживали в четырёх разных странах.",
"Натан, проживающий в Англии, в этих документах упомянут не был.",
"Примечательным для оценки деятельности Ротшильдов был и тот факт, что они как евреи были записаны в дипломе менялами, в то время как финансисты христианской веры именовались банкирами.",
"Обычно придворные финансисты вскоре после получения дворянства добивались титула барона, поэтому Ротшильды тоже ходатайствовали о присвоении им этого звания.",
"29 сентября 1822 года их просьба была удовлетворена.",
"Теперь некоторые члены династии использовали фамильную приставку «де» или «фон» (в немецком варианте) Ротшильд, как указание на аристократическое происхождение.",
"Теперь в документы включили и Натана, который сразу стал бароном.",
"Мендрелюк со слов Агарунова утверждал, что решение это было вызвано неуважительным отношением к рекламодателям редакции «Магазина игрушек», члены которой таким образом «вырастили себе конкурента».",
"В результате почти вся изначальная команда «Магазина игрушек» была уволена, а главным редактором в начале 1996 года назначили Игоря Михайловича Исупова (псевдоним: «ББ» — сокр. «Большой босс»), до того момента работавшего в «Компьютерре» литературным редактором.",
"Именно с него, по мнению Мендрелюка, «началась история журнала, такого каким его знает рынок».Одной из основных задач Исупова на новом посту был поиск авторов, в связи с чем в журнале «всегда педалировалась тема неслучайных людей», хотя он сам предпочитал синоним «талантливых».",
"В частности, давать ли ссылки на сайт первоисточника, или допустимо только текстовое упоминание, как указано выше, без ссылок?",
"Прошу высказаться.",
"() 05:30, 4 июня 2019 (UTC) Уважаемые коллеги!",
"Большое спасибо всем, кто откликнулся на обсуждение.",
"Видно, что действительно, каждый высказавшийся стремится привести обсуждение к аргументированному консенсусу.",
"Пока, с Вашего позволения, сделаю перерыв, если поступят новые комментарии, отвечу позже.",
"Буду признателен, если кто сможет прокомментировать, какие правила Википедии нарушаются при упоминании в статье об авторе, вошедшем в список: Входит в список Лучших современных авторов (ARTEEX).",
"Еще раз спасибо () 14:10, 4 июня 2019 (UTC) Если больше комментариев нет, как резюме: по моему мнению, нарушений ВП:ВЕС ВП:ЧНЯВ нет, тем не менее оба тезиса небесспорны (как впрочем многое в правилах Википедии: у кого права, тот и прав, ИМХО).",
"Касаемо расстановки массовых упоминаний, согласно консенсусной позиции в обсуждении, - возможно только после получения положительного заключения в признанных АИ - The Art Newspaper Russia или в журнале «Искусство».",
"Спасибо всем участникам обсуждения.",
"() 05:35, 5 июня 2019 (UTC)Коллеги, подскажите, пожалуйста, есть ли какой-то консенсус о том, стоит ли дублировать \"некоторые\" ссылки из навшаблонов в секции См. также?",
"Соперником Джованны за неаполитанскую корону был французский герцог Людовик III Анжуйский, таким образом Джованна надеялась получить союзника.",
"В итоге Альфонсо, усмотрев в этом предложении возможность расширить свои владения, принял его, что привело к возобновлению борьбы против Франции, поддерживавшей Людовика, а также к войне с рядом итальянских правителей.",
"Вначале ему удалось занять Неаполь и Марсель, но в 1434 году умерла Джованна, что привело к возобновлению войны.",
"В 1435 году он попал в плен, но в 1437 году получил свободу и возобновил войну, продолжавшуюся до 1442 года.",
"Неаполь стал его главной резиденцией В 1443 году Альфонсо, который контролировал всю территорию королевства, начал мирные переговоры.",
"Наследником Неаполя он провозгласил своего незаконнорожденного сына Фердинандо, который к тому же в 1447 году стал ещё и герцогом Миланским.",
"В конце своей жизни Альфонсо достаточно успешно воевал с Генуей.",
"На следующем SmackDown, как было ранее сказано Дин Эмброус защищал свой титул от Дольфа Зигглера.",
"В углу Эмброуса стояли Сет Роллинс и Роман Рейнс, а в углу Зигглера — Роб Ван Дам и Кофи Кингстон.",
"В конце матча Командные Чемпионы атаковали Зигглера, что и привело к дисквалификации (Зигглер не стал новым чемпионом, поскольку тиул по дисквалификации не передается), но его спасли Ван Дам и Кингстон, после чего фейсы подрались с хилами.",
"Причём эта печать в Пруссии, осуществлявшаяся местными балтами-лютеранами, был продолжением языковой традиции Мажвидаса: книги там печатались на западных говорах жемайтского языка (наречия) с большим влиянием прусского языка, а поэтом язык изданий был отдалён от большинства балтских наречий ВКЛ.",
"Первый полный перевод Библии на жемайтское наречие был напечатан в 1735 году в Кёнигсберге (Королевство Пруссия) и повторно напечатан после исправления в 1755 году там же.",
"Земские акты (то есть официальное делопроизводство), сохранившееся только с середины XVI века, в Жемайтском старостве писалось до 1640 года на «русском языке» (то есть на старобелорусском), а после — на польском языке.",
"Последняя редакция общегосударственного и «русскоязычного» свода законов — третий статут ВКЛ (1588) — только в 1614 году была напечатана на польском языке.",
"Польский язык начинает широко распространяться среди шляхты (в том числе жемайтской) с 1610-х годов, чему содействовал быстрый рост сети иезуитских школ и коллегиумов (с латинским и польским языками обучения), где образование было на наивысшем уровне в ВКЛ и поэтому привлекало шляхту.",
"22 сентября 2022 года Дельфин выпустил песню «Вопросы» из саундтрека к сериалу «Химера».Свой дебютный студийный альбом «Не в фокусе» Дельфин выпустил 15 июня 1997 года на лейбле «Элиас Records».",
"Альбом состоит из 10 треков и был записан в период с 1996 по 1997 год на московской студии «2С», принадлежащей фирме «Элиас».",
"Тексты для альбома написал Лысиков, а в создании музыки ему помог звукорежиссёр Виктор «Мутант» Шевцов, а также музыканты групп «Мальчишник» («Мутабор» и «Дэн») и «Дубовый Гай» (бас-гитарист Иван Черников и гитарист Михаил Воинов), а также бас-гитарист Руслан Ахмеров.",
"Серии журнала по состоянию на 2012 год: Две ненумерованных серии — «Бюллетень МОИП.",
"Биологический отдел» и «Бюллетень МОИП.",
"Зоологический отдел».",
"Каждая серия имеет свою редколлегию, научный рубрикатор и адрес редакции.",
"Периодичность серий 1-12, 23-27, бюллетеней МОИП — 6 номеров в год, серий 13-22 — 4 номера в год.",
"Серии 1-25 включены в перечень ВАК.",
"Серии «Математика и механика», «Вычислительная математика и кибернетика», «Биология», «Почвоведение», «Химия», «Физика», «Геология», «География», «Экономика», «Философия» входят в базу «Russian Science Citation Index» на платформе Web of Science.",
"Серии «Математика и механика», «Химия», «Физика, астрономия», «Геология», «Вычислительная математика и кибернетика», «Биология» и «Почвоведение» переводятся на английский язык и публикуются американским издательством Allerton Press.Выпускается с 1960 года, .",
"Главный редактор — Владимир Чубариков, заместители — Анатолий Фоменко и Владимир Александров, редколлегия расположена на мехмате в главном здании МГУ.",
"Английский перевод от Allerton press выходит в виде двух раздельных предметных изданий — Moscow University Mechanics Bulletin и Moscow University Mathematics Bulletin.",
"7 октября в отставку был отправлен спикер Верховной рады Дмитрий Разумков.",
"В партии «Слуга народа» заявили, что Разумков, ранее возглавлявший её предвыборный список, перестал быть «частью команды», сделав приоритетом личные политические амбиции.",
"Разумков, в частности, выступил против наделения СНБО сверхполномочиями, критиковал введение санкций в отношении оппозиционных политиков и СМИ, выступил против важнейшей президентской инициативы — «антиолигархического» законопроекта, наделяющего СНБО правом объявлять предпринимателя олигархом.",
"Разумков в ответ обвинил партию в предательстве идеалов и стремлении к узурпации власти.",
"Отставку поддержали 284 депутата.",
"Благодаря победе на четвёртом этапе, его отставание от экипажа Петеранселя в общем зачёте сократилось до 5 минут 16 секунд.",
"После победы на шестом этапе, отставание от экипажа Петеранселя составило всего 1 минуту 20 секунд.",
"После седьмого и восьмого этапов Петеранселю удалось немного увеличить свой отрыв от экипажа Аль-Аттии, доведя его до 3 минут 14 секунд.",
"На девятом этапе это противостояние было закончено: у багги Нассера Аль-Аттии отказал двигатель, экипаж был вынужден покинуть «Ралли Дакар 2013».",
"Тремя этапами ранее, также из-за отказа двигателя, был вынужден прекратить своё участие в ралли экипаж Карлоса Сайнса — партнёра Аль-Аттии по команде.",
"На No Mercy Джей-Би-Эль потерпел поражение от Батисты в матче претендента №1 на титул чемпиона мира в тяжелом весе.",
"В конце 2008 и начале 2009 года у Джей-Би-Эля было короткое соперничество с Шоном Майклзом.",
"На Survivor Series в традиционном командном матче на выбывание пять на пять, в котором команда Майклза одержала победу.",
"Вскоре Майклз потерял все личные сбережения своей семьи из-за глобального финансового кризиса и позже стал сотрудником Джей-Би-Эля на шоу Armageddon.",
"После неудачной попытки завоевать титул чемпиона мира в тяжелом весе против Джона Сины на Royal Rumble Майклз согласился принять участие в матче по правилам \"Все или ничего\" на No Way Out 15 февраля 2009 года.",
"Майклз выиграл матч на данном шоу, после того как его жена (которая наблюдала за происходящим в зале) ударила Джей-Би-Эля по лицу, а Майклз провел ему Sweet Chin Music.",
"<mapframe text=\"Избирательный округ Слейд-Грин и Нортенд\" width=\"300\" height=\"300\" zoom=\"13\" longitude=\"0.199\" latitude=\"51.468\"> </mapframe> Слейд-Грин () — юго-восточный район Лондона (Англия), входящий в состав лондонского боро Бексли и исторического графства Кент.",
"Он расположен к северо-востоку от Бекслихита, к северо-западу от Дартфорда и к югу от Эрита, а так же в 23 км к юго-востоку от Чаринг-Кросс.Общины и Слейдс-Грин (бывший Следс-Грин) оставались разобщёнными на протяжении всего периода аграрной революции.",
"В «Топографическом словаре Англии» 1848 года говорится, что Слейдс-Грин был небольшим хутором с населением 66 человек.",
"Хотя судебные, политические и культурные границы постоянно пересматривались для решения различных проблем, железнодорожные пути были неподвижной границей между Норт-Эндом и Слейдс-Грин примерно с 1849 года.",
"Факты свидетельствуют о том, что регион оставался малонаселённым, но высокопродуктивным на протяжении всей промышленной революции.",
"В 1869—1882 годах на карте была зафиксирована особенно большая «ферма Слейдсгрин», юго-западный угол которой занимала пивная «The Corner Pin».",
"Пивная была снесена и восстановлена в 1958 году.",
"Окрестности района были ласково названы «Капустным островом» в связи с расположенными здесь , расположенными между Моат-лейн (бывший Уайтхолл-лейн) и Слейд-Грин-роуд (бывший Слейд-Грин-лейн).",
"Викторианские фотографии запечатлели высокую урожайность этих сельскохозяйственных угодий в Слейд-Грин.",
"Исторические карты также свидетельствуют о растущем количестве глиняных карьеров вдоль железной дороги со стороны Норт-Энда.",
"Болота являются естественным источником глины и материала для кирпичей, и местные фирмы производили большое количество в XIX веке.",
"Фильм поставлен по журнальному роману популярного автора Питера Б. Кайна «Три крёстных отца» (1913), который неоднократно экранизировался, в том числе, Джоном Фордом в 1948 году.",
"Действие картины происходит в XX веке в Аризоне.",
"В городке Новый Иерусалим четверо бандитов грабят банк, убивая кассира, при этом одного преступника убивают на месте, а другой получает ранение.",
"Бандиты скрываются в пустыне, где встречают беременную женщину, которая на их глазах рожает ребёнка.",
"Умирая, она даёт ребёнку имена трёх незнакомцев и просит их стать крёстными отцами.",
"Постепенно мужчины умирают в пустыне от голода и жажды, пока последний из них (Чарльз Бикфорд) на грани безумия не возвращается с ребёнком в Новый Иерусалим, где выясняется, что отцом ребёнка является убитый кассир.",
"Как отмечает историк кино Габриэл Миллер, в отличие от романа и других киноверсий, этот фильм «лишён сентиментальности, реалистичен и погружён в значительно более мрачную среду».",
"По словам киноведа, несмотря на общую мрачность картины, чем по ходу работы были недовольны как автор романа, так и продюсеры, фильм принёс прибыль.",
"Игру также хвалили за то, что она предоставляет большую свободу творческого самовыражения.",
"Возможность свободно размещать предметы на острове, наряду с терраформированием позволяет игроку придать острову любимый стиль, от пляжной тематики, до азиатской.",
"По мнению критика IGN, это должно привлечь в игру представителей других фендомов, например \"Mario\" или \"Zelda\".",
"9 марта был выпущен второй пролог-сингл «History», написанный и спродюсированный Томасом Троелсеном и Remee.",
"Композиция заняла 68 строчку синглового чарта \"Gaon\" и шестую китайского чарта \"Sina Music\".",
"31 марта был проведён первый концерт группы на Олимпийском стадионе.",
"Примерно три тысячи фанатов из восьми тысяч заявленных прибыли на шоу.",
"1 апреля был проведён второй концерт в Университете международного бизнеса и экономики в Пекине.",
"Дебютный сингл «Mama» был выпущен 8 апреля, а одноимённый мини-альбом стал доступен уже на следующий день."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Шасси этой серии было специально спроектировано с учётом установки 6-цилиндрового двигателя, чтобы избежать проблем, возникших при создании S54.Первый Skyline GT-R был выпущен в феврале 1969 с кузовом седан (индекс PGC10).",
"Купе (KPGC10) появилось в сентябре 1970.",
"Они оснащались двухлитровыми 6-цилиндровыми двигателями мощностью 160 л. с. (118 кВт), что было на уровне лучших спорткаров того времени.",
"Skyline GT-R великолепно проявил себя в автоспорте.",
"Менее, чем за 2 года на седане было одержано 33 победы в различных гонках, а благодаря купе это число было доведено к 1972 году до 50.",
"Листовая пластинка — на коротком черешке, в очертании ланцетовидная, иногда расширенная до обратнояйцевидной, глубоко и многократно непарноперисто рассечённая на узкие нитевидные или ланцетовидные заострённые доли.",
"Сок растений красноватого или желтоватого цвета, но не молочно-белый, как у многих других маковых.",
"Некоторые виды рода (включённые в секцию \"Pendulae\") при сушке выделяют сильный запах карри.",
"Цветки дисимметричные (то есть имеют две оси симметрии), собраны в цимозные соцветия на длинном приподнимающемся или почти прямостоячем стебле, с небольшими прицветниками, похожими на листья.",
"Чашечка малозаметная и рано опадающая, с почти плёнчатыми маленькими долями, в очертании яйцевидно-треугольными или яйцевидными.",
"Венчик состоит из 4 лепестков — двух внешних и двух внутренних.",
"Окраска венчика в зависимости от вида может быть жёлтой или белой, иногда в ней присутствует оранжевый, розоватый или синеватый оттенок.",
"Внешние лепестки цельные или неглубоко разделённые на три доли, уплощённые.",
"Песня завязывается как непринуждённый разговор.",
"Композиция, стилизованная под звук уходящего поезда, лирика песни в духе аллитерации, не отпускают слушателя.",
"В развязке композиции в танцевальной части, оркестр переходит в стаккато.",
"Концовка с участием братьев Николас эффектно завершает номер, демонстрируя все возможности создателей картины: инструментальную, вокальную и танцевальную части одной композиции.",
"Номер «In the Mood» к началу съёмок уже был одним из самых успешных номеров оркестра Гленна Миллера.",
"В 1832-м году Аристид Барбье и Эдуард Добре \"(Aristide Barbier et Édouard Daubrée)\" основывают завод резиновых шариков и сельскохозяйственных машин.",
"Этот завод впоследствии ляжет в основу группы Michelin.",
"Первый завод, построенный в 1889-м году, изготавливает тормозные колодки для велосипедов.",
"Первый патент шин для велосипеда заявлен в 1891-м.",
"9, 10 и 11 сентября 1841 года, Клермон был во власти жестоких бунтов, спровоцированных инвентаризацией, проводимой для налоговой реформы министром Жоржем Хьюманном.",
"Бунтующие, к которым присоединились жители соседних сельских населенных пунктов (\"Aubière, Beaumont\"), проявили свой гнев против муниципальных властей.",
"Видя размах мятежа, муниципалитет был вынужден сообщить об отсрочке операций инвентаризации.",
"Выходя навстречу повстанцам, объединённым на площади Жод (Jaude), в мэра полетели камни, и он должен был убежать, чтобы ускользнуть от линчевания.",
"Дом мэра, расположенный на той же площади, был ограблен и подожжен.",
"Их целью было расширение иммунного ответа на антигены ВИЧ в отношении вирусов близких серотипов различного географического происхождения.",
"Введя шимпанзе гликопротеид gp120, полученный из штамма ВИЧ-1 IIIB, и проведя через 175 сут. повторную вакцинацию gp120, выделенным из штамма ВИЧ-1 RF, имеющего другое географическое происхождение, исследователи неожиданно для себя обнаружили рост титров антител к gp120 штамма IIIB и отсутствие защитного эффекта при заражении животных ВИЧ-1 RF.",
"Проведённый ими ретроспективный анализ научной литературы показал, что феномен антигенного импринтинга уже был описан для других ретровирусных инфекций, в частности, вызываемых вирусом висны у овец и вирусом инфекционной анемии у лошадей.",
"При клиническом изучении протективного эффекта ВИЧ-вакцины, включающей в качестве антигенного компонента gp120.16, выделенный из ВИЧ-1 SF2, получены сходные результаты.",
"Вместимость: два лежачих и четыре сидячих или восемь сидячих раненых.",
"Sd.Kfz.",
"251/9 — mittlerer Schützenpanzerwagen 7,5 cm K 37 — самоходная установка с короткоствольной пушкой 7,5 cm K 37 (Sf) (позже 7,5 cm К 51).",
"Углы горизонтального наведения пушки ?12°.",
"Телескопический прицел SfIZF 1.",
"Модернизация модели E250 CDI \"BlueEFFICIENCY\" привела к снижению расхода топлива на 17 % (5.1 л. на 100 км по комбинированному циклу NEDC).",
"Заказы на купе начались с 19 февраля 2009 года, доставки в салоны официальных дилеров стартовали в мае.",
"Цены с учётом 19 % НДС в Германии зависели от двигателя и варьировались от € за E250 CDI \"BlueEFFICIENCY\" до € за E500.В 2010 году на Пекинском автосалоне была представлена удлинённая на 14 сантиметров версия седана.",
"Автомобиль получил индекс «L», его длина составила 5012 миллиметров, а колёсная база — 3014 мм.",
"На момент дебюта компания предлагала 3 варианта автомобиля: E260 CGI \"Elegance\", E260 CGI \"Avantgarde\" и E300 \"Avantgarde\".",
"Удлинённые седаны поставляются исключительно на Китайский рынок.На Франкфуртском автосалоне 2009 года была представлена версия W212 в кузове универсал.",
"Первоначально он был доступен с пятью двигателями: тремя дизельными (E220 CDI, E250 CDI и E350 CDI, все серии \"BlueEFFICIENCY\"), а также двумя бензиновыми — E350 CGI \"BlueEFFICIENCY\" и E500 с двигателем V8.",
"Новые и усовершенствованные двигатели обладают большей эффективностью, чем предыдущие, и могут похвастаться экономичным расходом топлива.",
"Все они соответствуют стандарту выбросов Евро-5.",
"Ок. 600 — первое славянское городище на территории Праги (в районе Велеславин, к западу от Града).",
"VII—IX вв. — крутая возвышенность у излучины Влтавы становится традиционным местом выбора первых племенных чешских князей.",
"Первая половина IX века — в источнике «Баварский географ» упоминается земля славянского племени \"Fraganeo\" (предположительно искажённое «Прага»).Нач. IX в. — построены первые деревянные укрепления и оборонительный ров.",
"Начало существования пражского Града.",
"В это время князь Борживой I признал власть Великой Моравии над территорией Праги.",
"Примерно в 883 или 884 году Борживой крестился, в пражских землях возникло недовольство, и он вынужден был покинуть земли.",
"Князь смог вернуться только вместе с моравским войском, в знак восстановления своей власти он официально утвердил своей резиденцией Пражский Град и повелел построить первую христианскую церковь, освящённую в честь Девы Марии (по другим источникам переезд в Пражский Град был осуществлён позже, только при Спытигнева I).",
"Однако некоторые оружейные специалисты утверждали, что давление в патронах типа .38 Special со временем не изменилось и требования производитель ввёл только из-за риска возможных исков от пользователей в адрес компании. понизил давление в патронах в 1972 году.",
"В руководствах по использованию оружия производители не рекомендовали использование подобных патронов в револьверах, произведённых до 1972 года: оно превышало стандартные значения давления в канале ствола примерно на 10 %.",
"Использование подобных патронов могло привести к разрушению револьвера.",
"В отношении более поздних моделей, начиная с пятой, разрешалось применение подобных патронов, однако с интервалами в каждые 3 тысячи выстрелов требовалось проводить регулярную экспертизу технического состояния оружия на предмет повреждений и выработки ресурса.",
"Для тренировок в стрельбе рекомендовалось использовать стандартные боеприпасы, при ношении — эффективные мощные патроны +P.Colt Detective Special, классифицирующийся как и называвшийся «курносым» (), обрёл популярность как служебное оружие сотрудников полиции, частных детективов и телохранителей, а также как гражданское оружие.",
"Среди его основных преимуществ были возможность спрятать револьвер и при необходимости открыть огонь без снятия с каких-то предохранителей.",
"Его рамка была легче по сравнению с и Smith & Wesson Model 10, но крупнее по габаритам, чем у смит-вессоновских Model 36, или (семейство K-рамки).",
"По данным производителя, усилие спуска при стрельбе самовзводом составляло от 4 до 6 кг, в режиме одинарного действия — от 1,8 до 2 кг.",
"Среди достоинств револьвера выделялись барабан на шесть патронов (у модели Smith and Wesson Airweight был барабан на пять патронов), небольшой вес оружия, плавность спуска (ровный и короткий ход спускового крючка), удобная рукоятка и полированный воронёный металл.",
"Джон Фитцджеральд в 1930 году писал, что двухдюймовый ствол снижает вес и заметность оружия, а также позволяет не зацепиться им за предметы при выхватывании (например, за руль автомобиля или за одежду) и обеспечивает эффективность стрельбы из данного револьвера на «пистолетной» дистанции.",
"John|2012|с=134}}.",
"Некоторые другие пытались сдерживать то, что они считали чрезмерностью Каддафи{{sfn|Kawczynski|2011|с=20}}.",
"Каддафи оставался публичным лицом правительства, а личности других членов Совета революционного командования были обнародованы только 10 января 1970 года{{sfn|St.",
"John|2012|с=134}}{{sfn|Vandewalle|2008b|c=9}}{{sfn|Vandewalle|2006|c=79}}.",
"Члены Совета революционного командования представляли собой молодых людей из (как правило, сельской) рабочей среды и среднего класса, ни один из них не имел университетского образования; этим они отличались от богатых, высокообразованных консерваторов, которые ранее управляли страной{{sfn|Vandewalle|2008b|c=10}}{{sfn|Kawczynski|2011|с=20}}{{sfn|Vandewalle|2006|c=79}}{{sfn|Harris|1986|с=38}}.",
"Завершив переворот, Совет революционного командования приступил к реализации своих намерений по укреплению революционного правительства и модернизации страны{{sfn|St.",
"John|2012|с=134}}.",
"Они вытеснили монархистов и членов клана Сенуситов бывшего короля Идриса из политического мира и вооружённых сил Ливии;",
"Каддафи считал, что эта элита противостоит воле ливийского народа и должна быть изгнана{{sfn|Vandewalle|2008b|c=11}}{{sfn|Kawczynski|2011|страницы=21–23}}.",
"Были созданы «народные суды» для рассмотрения дел различных монархических политиков и журналистов, многие из которых были заключены в тюрьму, но ни один не был казнён.",
"13 октября Португалия анонсировала передачу 6 вертолётов Ка-32А11BC.26 февраля государственный секретарь США Энтони Блинкен объявил, что он санкционировал выделение $350 млн военной помощи, включая «противотанковые и зенитные системы, стрелковое оружие и боеприпасы различного калибра, бронежилеты и сопутствующее оборудование».",
"По данным телекомпании NBC в рамках принятого ранее нового пакета военной помощи Украине со стороны США объёмом до $350 млн 28 февраля украинской стороне было передано по меньшей мере 200 ПЗРК Stinger.",
"13 марта Блинкен одобрил поставку, включающую в себя средства защиты от «бронетехники, воздушно-десантных и других угроз», средства на которую были выделены из бюджета министерства обороны США.",
"По данным агентства Reuters этот пакет военной помощи включает противотанковые и зенитные системы, а также стрелковое оружие.",
"15 марта телеканал CNN сообщил, что по имеющимся у него данным президент Украины Владимир Зеленский обратился к администрации Байдена с просьбой передать Украине тяжёлое вооружение советского производства, включая боевые самолёты и зенитные ракетные комплексы С-300, а Государственный департамент США занят поиском стран располагающих С-300 и изучением возможностей передачи их украинской стороне.",
"16 марта издание ТАСС сообщило, что Байден готов предоставить Украине военную помощь в размере $1 млрд на поставку противотанковых и противовоздушных вооружений, включая «Джавелины» и «Стингеры».",
"В тот же день на экстренном совещании глав оборонных ведомств стран-участников НАТО министр обороны США Ллойд Остин, министр обороны Великобритании Бен Уоллес и министр национальной обороны Канады Анита Ананд заявили, что их страны, как и другие члены НАТО, будут продолжать оказывать военную помощь Украине.",
"В свою очередь телеканал NBC со ссылкой на двух конгрессменов США, сообщил, что администрация Байдена, рамках нового пакета военной помощи Украине, рассматривает возможность передачи ей барражирующих ракет Switchblades.",
"В тот же день президент США Джо Байден заявил, что Украине будет оказана дополнительная военная помощь на сумму $800 млн.",
"После этого Могг встретил Михаэля Шенкера, который предложил вместе записать новый альбом, после чего было решено пригласить и остальных участников классического состава.",
"Кроме того было подписано соглашение, согласно которому группа имеет право записывать альбомы и гастролировать под названием UFO, только если в группе играют Фил Могг и Михаэль Шенкер.",
"Группа начинает запись нового альбома с продюсером Роном Невисоном, с которым были записаны их лучшие альбомы \"Lights Out\", \"Obsession\" и \"Strangers in the Night\".",
"Наконец в апреле 1995 выходит альбом \"Walk on Water\".",
"Кроме оригинальных песен альбом содержит перезаписанные версии классики UFO «Doctor Doctor» и «Lights Out».",
"Однако единственным успехом альбома становится 17 место в японском чарте.",
"Ни в Великобритании ни в США \"Walk on Water\" в чарты не попадает.",
"Вскоре из группы уходит Энди Паркер, которому по наследству достается бизнес своего отца, что вынуждает его уйти из музыки.",
"На его место приходит Саймон Райт, выступавший ранее в AC/DC и Dio.UFO начинают запись нового альбома, с прежним продюсером Лео Лайонсом.",
"И в июле 1975 выходит альбом \"Force It\".",
"При пособничестве знакомых железнодорожных работников им удалось добраться до Барроу, где у них закончился уголь.",
"Там они были найдены Дугласом, которому при совместной помощи обеих паровозных бригад удалось вывезти Оливера и Тода на остров.",
"Толстый инспектор разрешил Оливеру остаться на своей железной дороге, и после капитального ремонта и перекраски в цвета «Большой западной железной дороги» его отправили работать на ветку Дака.",
"Оливер получил тёплый приём от местных паровозов, которые были восхищены его героическим побегом.",
"Полученные комплименты сделали его хвастливым и самонадеянным.",
"Согласно гипотезе И. М. Дьяконова, армянский этнос сформировался в XII—VI вв. до н. э. в результате слияния лувийских, хурритских и урартских племён, населявших Армянское нагорье в эпоху бронзового века.",
"В VI веке до н. э.",
"Армения была завоёвана мидийцами, а в 550 году до н. э. включена в состав империи Ахеменидов, распространивших здесь свои культурные традиции и зороастризм.Алзи или Алше (арм. — историческая область Армении Алдзник (Агдзник) — хурритско-лувийское государство на Армянском нагорье.",
"7 июля 1966 года постановил, что текст романа «Голый завтрак» не является непристойным.",
"С издателя были сняты все обвинения, и произведение могло свободно продаваться на территории США.",
"Параллельно с событиями, разворачивающимися в суде, в печать вышли «Нова Экспресс» (1964) Берроуза, «Dutchman» (1964) Джонса, «Ghost Tantras» (1964) Макклура, «Solitude Crowded with Loliness» (1965) Кауфмана, (1965) Керуака.",
"6 октября 1966 года, в день официального запрета ЛСД, политически активная молодёжь с Хейт-Ашбери устроила , который стал «разогревом» для последующего эпохального события в жизни Сан-Франциско.",
"В дополнение к нему прошло крупное мероприятие «Human Be-In» в парке «Золотые ворота», и наконец, летом 1967 года более ста тысяч хиппи собрались на «Лето любви», что окончательно завершило трансформацию бит-поколения в новую социальную группу — хиппи.Первую версию «В дороге» Д. Керуак закончил в 1951 году после трёх недель непрерывной работы, напечатав на пишущей машинке за двадцать один день 125 тыс. слов.",
"Позже он отверг философию, которую поддерживал в этой книге, как фашизм, но она оставалась влиятельной.",
"Чихольд, типографы Баухауза, такие как Герберт Байер и Ласло Мохоли-Надь и Эль Лисицкий, оказали большое влияние на графический дизайн.",
"Они пионеры технологий производства и стилистические приемы, использовавшиеся на протяжении всего двадцатого века.",
"В последующие годы графический дизайн в современном стиле получил широкое признание и применение.",
"Американская экономика после Второй мировой войны показала большую потребность в графическом дизайне, главным образом в рекламе и упаковке.",
"Распространение немецкой школы дизайна в Баухаузе в Чикаго в 1937 году принесло Америке «массовый» минимализм; зажигая «современную» архитектуру и дизайн.",
"Известные имена в современном дизайне середины века включают Адриана Фрутигера, дизайнера шрифтов Univers и Frutiger;"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Определение принадлежности к роду поползней, как правило, не вызывает труда: познакомившись с одной птицей, наблюдатель безошибочно определяет остальных.",
"Это весьма подвижные птицы, добывающие корм на стволах деревьях и отвесных скалах.",
"Характерный признак — плотное телосложение в сочетании с большой головой и короткой шеей, из-за чего граница между туловищем и головой выглядит размытой.",
"Кроме того, поползни часто держат голову параллельно туловищу, что создаёт ощущение малой подвижности головы.",
"Клюв долотовидной формы, острый, крепкий, прямой, хорошо адаптирован к долблению.",
"В основании клюва развиты жёсткие щетинки, предохраняющие глаза от попадания коры и других посторонних предметов при добывании корма.",
"Крылья относительно короткие, закруглённые, имеют 10 маховых перьев.",
"Хвост короткий, клинообразный.",
"Ноги также короткие, сильные, с длинными пальцами и короткой цевкой.",
"Если дятлы, сидя на дереве, держат ноги параллельно друг другу и упираются в ствол хвостом, то поползни для упора используют одну из ног, выставляя её далеко вперёд или назад.",
"Удержанию на вертикальной поверхности также способствуют довольно длинные и сильно изогнутые когти.",
"В поисках пищи птицы чаще всего перепрыгивают по стволу или веткам по спирали либо зигзагообразно в обоих направлениях.",
"Сильные ноги с цепкими когтями позволяют им удерживаться на стволах и ветвях любой толщины, в том числе вниз головой или вверх ногами.",
"Оперение рыхлое, рассученное.",
"Окраска верхней части тела чаще всего однотонная серая либо голубовато-серая с вариацией тёмных и светлых тонов, у восточноазиатских тропических видов может быть яркая сине-фиолетовая или фиолетовая.",
"Из общей картины несколько выделяется прекрасный поползень (\"S. formosa\") из восточных Гималаев и Индокитая, на спине которого развит красивый рисунок из чёрных и лазоревых перьев.",
"Брюшная окраска у поползней более разнообразна, может быть белой, палевой (цвета соломы), охристой, рыжей или каштановой.",
"На голове некоторых видов имеется шапочка тёмных перьев, у других через глаза проходит тёмная полоса — «маска».",
"Перья хвоста окрашены в голубовато-серый цвет, причём сверху на всех рулевых, кроме средней пары, развиты чёрные, белые или серые контрастные пятна.",
"Половой диморфизм проявляется незначительно в варьировании окраски нижней половины тела, в первую очередь на боках возле основания хвоста и подхвостье.",
"Оперение молодых птиц чуть менее яркое, чем у взрослых, но в общих чертах сходно с ним.",
"В ряде случаев определить молодую птицу непросто, даже взяв её на руки.",
"Линька происходит один раз в год по окончании гнездового периода.",
"Самым мелким представителем семейства следует считать буроголового поползня (\"S. pusilla\"), распространённого на юго-востоке США: его длина около , средняя масса .",
"Самый крупный представитель семейства — гигантский поползень (\"S. magna\") из Китая, Мьянмы и Таиланда: его длина достигает , масса варьирует в пределах от 36 до .",
"Размеры большинства видов не превышают 13—14 см, что существенно меньше размеров домового воробья.",
"Поползни широко представлены в северном полушарии.",
"Наибольшее биоразнообразие на территории Азии, где обитает 22 из 28 видов, многие из которых эндемичны в пределах небольшой области.",
"Крохотные ареалы у белобрового (\"S. victoriae\") и желтоклювого (\"S. solangiae\") поползней: площадь ареала у первого не превышает в районе вершины в Мьянме, у второго — около , объединяет несколько разрозненных возвышенных участков во Вьетнаме, Лаосе и на острове Хайнань.",
"Из группы азиатских видов девять населяют различные лесные биотопы в узкой полосе Гималайских гор и Тибетского нагорья — это , \"S. cashmirensis\", \"S. cinnamoventris\", каштановогрудый (\"S. castanea\"), белохвостый (\"S. himalayensis\"), юньнаньский (\"S. yunnanensis\"), белощёкий (\"S. leucopsis\"), Пржевальского (\"S. przewalskii\") и прекрасный (\"S. formosa\") поползни.",
"На островах Юго-Восточной Азии представители рода распространены вплоть до линии Уоллеса, разделяющей азиатскую и австралийскую фауну.",
"Из тропических видов наибольший ареал у чернолобого поползня, который обитает на территории от Индии до Индонезии, включая почти весь Индокитай и юго-восток Китая.",
"Эндемиком полуострова Малакка, а также островов Суматра и Ява является лазурный поползень (\"S. azurea\").",
"Вид \"S. oenochlamys\" встречается исключительно на Филиппинах.",
"Почти повсеместно в Европе, а также на значительной части территории Азии распространён обыкновенный поползень: его ареал охватывает умеренные широты от Атлантики до тихоокеанского побережья, Сахалина и Японии.",
"На северо-востоке Сибири его сменяет (\"Sitta arctica\"), ранее имевший статус подвида обыкновенного.",
"В горных лесах Кавказа и Малой Азии обитает редкий черноголовый поползень.",
"Очень маленький ареал — около — у эндемика Корсики корсиканского поползня (\"Sitta whiteheadi\"), который всецело зависит от посадок сосны чёрной.",
"Два вида распространены в Атласских горах Северной Африки: на севере Марокко встречается подвид обыкновенного поползня \"S. e. hispaniensis\", на северо-востоке Алжира — открытый в 1975 году алжирский поползень (\"Sitta ledanti\").",
"В Северной Америке распространены канадский, буроголовый поползни и поползень-крошка, причём последние два относятся к самым мелким представителям семейства.",
"Как правило, поползни отдают предпочтение местности с достаточно прохладным климатом.",
"Северные виды обитают на равнинах, южные концентрируются в горах, где средняя температура ниже, чем в долинах.",
"Например, обыкновенный поползень в Северной Европе селится близ уровня моря, в то время как в Марокко встречается лишь на высоте от 1750 до над уровнем моря.",
"Единственный тропический вид, чей образ жизни связан с равнинными тропическими лесами — это чернолобый поползень, распространённый в Южной и Юго-Восточной Азии.",
"Типичных перелётных видов среди этой группы птиц нет.",
"Вне сезона размножения сеголетки и некоторые взрослые птицы кочуют в пределах ареала, присоединяясь к смешанным стайкам синиц, корольков, пищух, дятлов и некоторых других птиц.",
"Собственных монотипичных стай поползни не образуют.",
"Семейство Sittidae (поползневые) было впервые определено французским врачом и натуралистом Рене Лессоном в 1828 году.",
"В настоящее время в составе этого семейства специалисты рассматривают один или два рода: номинативный \"Sitta\" (собственно поползни) и \"Tichodroma\" (стенолазы).",
"Второй род включает в себя только один современный вид — стенолаза (\"Tichodroma muraria\") из горных районов Евразии.",
"Помимо родовой разбивки, авторы книги 1996 года о синицах, поползнях и пищухах Симон Харрап (Simon Harrap) и Дэвид Куинн (David Quinn) описывают два монотипичных подсемейства: Sittinae и Tichodromadinae.",
"Начиная с конца XX века большинство орнитологов всё же склонны выделять стенолаза в обособленное семейство Tichodromadidae, хотя и подчёркивают его близкое родство с поползнями.",
"Этот вид обладает промежуточными характеристиками между поползнями и дятлами, при этом по внешнему виду, рисунку оперения и особенностям строения хвоста, по всей видимости, ближе ко второй группе.",
"С появлением генетических методов исследований ранняя систематика семейства Sittidae претерпела существенные изменения.",
"Некогда в семейство поползневых включали мадагаскарскую красноклювую вангу (она же мадагаскарский коралловоклювый поползень) и три вида сителл, обитающих в Австралии и Новой Гвинее, поскольку они имеют внешнее сходство и аналогичные кормовые привычки.",
"Сравнительный анализ ДНК видов продемонстрировал, что названные птицы имеют лишь отдалённое родство с поползнями, а общая морфология и повадки являются результатом конвергентной эволюции.",
"На филогенетическом дереве наиболее близкая к поползням группа птиц — стенолазы, за ними следуют пищуховые, далее крапивниковые и комароловы.",
"Все перечисленные семейства объединяют в надсемейство Certhioidea, которое, по мнению генетиков, является кладой в составе воробьинообразных (все виды имеют одного общего предка).",
"В эволюционном плане поползни представляют собой корневую, наиболее древнюю группу птиц в надсемействе.",
"Род \"Sitta\" был первоначально описан шведским врачом и натуралистом Карлом Линнеем в 1758 году в десятом издании его «Системы природы».",
"Учёный обозначил в нём только один вид — обыкновенного поползня.",
"В свою очередь, род был включён в более обширную группу «Picae», куда среди прочих вошли попугаи, дятлы, зимородки и колибри.",
"Научное название, присвоенное Линнеем, происходит от древнегреческого слова : так в сохранившихся рукописях Аристотеля, Каллимаха и Исихия Милетского именовали некую птицу, похожую на дятла (в современных переводах обычно используют название «поползень»).",
"В частности, Аристотель в «Истории животных» характеризует её как «птицу воинственного нрава, в отношении разума изобретательную, любящую порядок и устраивающую себе хорошую жизнь».",
"Говоря об образе жизни птицы, которую люди считают волшебной, философ указывает, что она «плодовита и многодетна, живёт, раскалывая деревья».",
"Специалисты предполагают, что древнее название птицы является подражанием её песни, и речь может идти об обыкновенном или малом скалистом поползне.",
"В разных работах встречается описание от 21 до 28 видов поползней в зависимости от того, целостный или дробный подход использован систематиком.",
"Ареалы канадского (\"S. canadensis\"), корсиканского (\"S. whiteheadi\") и косматого (\"S. villosa\") поползней разделяют тысячи километров, при этом все три вида объединяют очень близкая морфология, вокализация и выбор гнездовых биотопов.",
"В совокупности перечисленные виды, ранее рассматривавшиеся как один, а также черноголовый (\"S. krueperi\") и алжирский (\"S. ledanti\") поползни образуют комплекс, получивший статус надвида.",
"В отличие от остальных видов, поползни этого комплекса самостоятельно выщипывают или выдалбливают дупло для устройства гнезда.",
"Дробление коснулось и наиболее известного в Старом Свете обыкновенного поползня.",
"Харрап и Куинн выделили 3 новые азиатские формы: \"S. cashmirensis\", \"S. cinnamoventris\" и , причём весь комплекс приобрёл статус надвида.",
"Очередное дробление в 2000-х годах предприняла американский орнитолог : она разделила южноазиатский вид \"S. cinnamoventris\" ещё на 3 вида: \"S. cinnamoventris\" sensu stricto (область распространения — Гималаи и Тибет), \"S. castanea\" (низовья Ганга) и \"S. neglecta\" (Индокитай).",
"В работах других орнитологов статус восточносибирского подвида \"S. e. arctica\" (у Дементьева и Гладкова якутский обыкновенный поползень) было предложено повысить до вида, поскольку строение его мтДНК заметно отличается от строения мтДНК других подвидов.",
"В 2012 году это предложение было поддержано Британским союзом орнитологов.",
"Ревизия азиатских видов поползней, предпринятая британским орнитологом в 2006 году, выявила новые неразрешённые проблемы в составе рода.",
"По мнению учёного, тропические виды \"S. frontalis\", \"S. solangiae\" и \"S. oenochlamys\" следует выделить в отдельный род в составе семейства Sittidae.",
"То же самое предлагается сделать в отношении лазурного (\"S. azurea\") и, возможно, прекрасного (\"S. formosa\") поползней (каждого из них выделить в монотипичный род).",
"В начале XXI века в карстовых пустотах на территории Баварии (Германия) была найдена цевка некой птицы, жившей в раннем миоцене.",
"Ископаемый вид, получивший название \"Certhiops rummeli\", по всей видимости, принадлежал к надсемейству Certhioidea — группе птиц, объединяющей поползней, стенолазов и пищух.",
"Находка была признана наиболее ранним свидетельством существования данной группы.",
"Две другие фоссилии, идентифицированные как \"Sitta cuvieri\" Gervais, 1852 (поздний эоцен) и \"Sitta senogalliensis\" Portis, 1888 (поздний миоцен), по мнению современных специалистов, никакого отношения к поползням не имеют."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Обыденной пищей мещан были хлеб из муки грубого помола (белый хлеб считался дорогим), похлёбка из требухи и сала с петрушкой, овощное рагу, бобовая каша на сале (из гороха или фасоли), дешёвое вино или пиво, реже — жаркое из говядины, свинины или домашней птицы, колбаса, сыр, по праздникам — вафли и сладкая выпечка.",
"Семьи скромного достатка, не имевшие домашнего очага, питались в тавернах и на постоялых дворах, а также покупали готовую пищу у розничных торговцев.",
"В выходные и праздничные дни, за исключением поста, многие парижане посещали многочисленные заведения, где подавали еду и вино (в тавернах домашнее вино продавали кувшинами, а в кабаках — порционно).",
"Богатые горожане старались избегать «дурной славы» шумных питейных заведений и предпочитали ходить в гости к родственникам, друзьям и деловым партнёрам (зажиточные граждане устраивали приёмы и пиры в садах при городских особняках или в загородных резиденциях).",
"Одежда средневекового парижанина являлась прямым указанием на его общественное положение и должна была строго соответствовать его социальному статусу.",
"Власти и Церковь запрещали ношение мужской и женской одежды противоположным полом, порицали излишнюю роскошь в одежде (например, критиковали буржуа, которые подражали богатым одеяниям дворян, чем стирали видимую грань между сословиями и как бы обманывали относительно своего положения в обществе, а также клириков, носивших роскошные платья и обувь наподобие тех, что были в моде у мирян), обличали проституток, украшавших себя серебряными поясами, шелками и вышивкой, то есть аксессуарами знатных женщин и добропорядочных мещанок.",
"Но, несмотря на все ограничения, придворная мода всё равно влияла на изменения в мужской и женской одежде низших сословий.",
"Длинное платье из грубой ткани тёмных расцветок, без украшений и особых излишеств, носили монахи, клерки и мещане, отказавшиеся от светской жизни.",
"У мелкого духовенства ещё не было единообразной чёрной одежды и особого облачения типа сутаны, отличить клириков от мирян с первого взгляда можно было только по тонзуре.",
"В отличие от простых клириков, каноники носили стихарь () с накидкой (), на голове — подбитую мехом шляпу из чёрной материи с плоским верхом и загнутую по сторонам.",
"Наконец он решил позвонить Финчеру и предложить свои услуги для следующих фильмов.",
"Финчер ответил, что по-прежнему ждёт его согласия насчёт «Социальной сети».",
"После того, как Резнор и Росс присоединились к проекту, оптимистичная поначалу музыка приобрела гораздо более мрачный тон.",
"Свою версию хрестоматийной григовской мелодии «В пещере горного короля», которая звучит в сцене гребной гонки, Резнор считает «наименее аппетитной» в истории.",
"Меланхолично-тревожные звуки композиции «Рука прикрывает синяк» () приветствуют каждого заходящего на официальный сайт фильма.",
"В финальных титрах звучит песня группы «Битлз» \"Baby, You’re a Rich Man\".Первоначально профессиональные критики англоязычного мира по поводу «Социальной сети» вынесли почти стопроцентно положительный вердикт, хотя к концу года стали слышны менее восторженные голоса.",
"Обобщив рецензии, на сайте \"Rotten Tomatoes\" сделали следующий вывод: «Безупречный сценарий, изумительная режиссура, первоклассные актёрские работы делают „Социальную сеть“ захватывающим и амбициозным образцом современного киноискусства в его лучших проявлениях».",
"Роджер Эберт поставил в заслугу создателям фильма то, что весьма специфичный и довольно запутанный сюжет из жизни программистов изложен ясно и чётко, а диалоги своей скоростью и остроумием напоминают пулемётные очереди, воскрешая в памяти довоенные комедии Говарда Хоукса.",
"С точки зрения Питера Трэверса из журнала \"Rolling Stone\", фильм наглядно показывает, что социальные сети и интерактивное общение — изнанка социопатии, неспособности на полноценное общение с реальными людьми, а нарциссизм и игра социальными масками в Интернете — две стороны одной медали.",
"Несмотря на внешний аскетизм, большинство семейных ресторанчиков отличаются высоким качеством еды.",
"Раньше всевозможные уличные лотки и рынки были основными местами питания простых горожан, но постепенно всё более регулируется, «облагораживается» и вытесняется другими формами общественного питания.",
"Впрочем, несмотря на всё более ужесточающиеся требования касательно гигиены, расположения и внешнего вида лотков, высокая концентрация продавцов уличной еды до сих пор наблюдается в районах Вонкок, Самсёйпоу и Куньтхон.",
"Широкий выбор блюд сохраняется на популярных , в частности, на и в Коулуне, на Боурингтон-роуд в Ваньчае, в районах Сёнвань и .",
"Взаимодействие полётной программы с лидаром пришлось корректировать в 9-м рейсе над Сейтахом, а при прокладке 24/25 рейсов пришлось отказаться от варианта «24B», предполагавшего фотосъёмку фрагментов «небесного крана»: непредсказуемые отклики на блестящие осколки могли вызвать сбой всей системы визуальной одометрии.",
"Благодаря орбитальному картографированию для водителей марсоходов 2020-х годов Марс — не terra incognita, а подготовленное рабочее место.",
"К экспедиции Марс-2020 Геологическая служба США (USGS) на основе снимков HiRISE (угловое разрешение 1 мРад, 30 см / пиксел) и другой уникальной аппаратуры разработала модели рельефа местности (\"Digital Terrain Model\", DTM).",
"Их использование началось управляемой посадкой в кратер Езеро и продолжается в рамках всего проекта Марс-2020, где эти карты являются базовыми в планировании перемещений и марсохода с его системой автонавигации, и вертолёта, полёты которого планируются по моделям местности DTM.",
"Кадры от \"Ingenuity\" не могут содействовать их уточнению; наоборот: координатная привязка кадров NAV производится post factum, по завершении каждого полёта, через триангуляцию по объектам, попавшим в кадр.",
"В соответствии с традицией, установившейся в средневековой армянской историографии, Айриванеци ссылался на широкий диапазон армянских авторов, среди которых Агатангелос, Хоренаци, Ухтанес, Матеос Урхаеци, Самуел Анеци, Вардан Аревелци и Киракос Гандзакеци.",
"Он также воспользовался Картлис цховреба, вероятно его армянским переводом.",
"Другим центром армянского историописания являлось Киликийское армянское государство.",
"В XIII веке жил анонимный автор «Летописи» из Севастии, прозванный в современной историографии Себастаци.",
"Его летопись даёт полное описание монгольского завоевания Армении и региона.",
"Оно охватывает период с I века нашей эры до 1220 года, прерывается в 1221—1254 годах, страницы которых утеряны, а затем доходит до 1300 года.",
"Оригинальной является последняя часть хроники, а сведения до 60-х годов XIII века взяты с трудов Матеоса Урхаеци, Вардана Аревелци и Киракоса Гандзакеци.",
"Римско-католическая церковь называет Папу Римского преемником апостола Петра и наместником Иисуса Христа, который, в то же время, всеми христианами считается Сыном Божиим.",
"Один из официальных титулов Папы Римского есть титул \"Vicarius Christi\", то есть «Наместник Христа» .",
"Формулировка \"Vicarius Filii Dei\" впервые встречается в так называемом Даре Константина — поддельном документе средневековой эпохи, в котором говорилось о передаче Константином І верховной власти над Западной Римской империей главе Римской церкви.",
"«Наместником Сына Божьего» в этом документе был назван Апостол Петр, тогда как понтифики «замещают самого главу апостолов» .",
"В течение около 800 лет дар Константина считался настоящим и использовался, а также цитировался папами в качестве аргумента для укрепления власти в светских делах.",
"Однако, как подчеркивают католики, \"Vicarius Filii Dei\" никогда не использовался как официальный титул Папы Римского.Существует мнение о том, что формула \"Vicarius Filii Dei\" представляет собой число 666, которое, согласно книге Откровение является Числом зверя.",
"Эта ассоциация используется преимущественно протестантами как аргумент против Папы Римского.",
"Сторонники этой версии обычно считают, что \"Vicarius Filii Dei\" был официальным титулом Папы Римского, а также считают, что эти слова были изображены на тиаре или митре Римских Пап.Не имея доказательств относительно надписи Vicarius Filii Dei на папской тиаре, адвентисты предполагали, что такая надпись существовала на папской митре.",
"Ватикан имеет большую коллекцию митр трех категорий: Золотая митра (mitra auriphrygiata), Роскошная митра (mitra pretiosa) и простая митра (mitra simplex).",
"Только mitra pretiosa украшалась драгоценными камнями и предоставляла бы отражать надписи.",
"На этом шоу Дэниел Брайан смог одержать победу над действующим чемпионом и завоевать титул чемпиона WWE.",
"Однако уже на следующий день Triple H лишил Брайана титула, посчитав, что судья очень быстро отсчитал удержание, но он также не вернул титул обратно Ортону.",
"Вскоре после этого, в интервью Майклу Коулу Triple H сообщил, что на \"Battleground\" пройдёт матч-реванш между Ортоном и Брайаном за вакантный титул чемпиона WWE.",
"Однако матч не выявил победителя, так как в него вмешался Биг Шоу, который нокаутировал обоих рестлеров.",
"Претенденты вновь встретились на шоу \"Hell in a Cell\", где Ортон завоевал вакантный чемпионский титул после того, как специальный приглашённый судья Шон Майклз выполнил superkick против Брайана.",
"На pay-per-view шоу \"Survivor Series\" Ортон защитил титул в поединке против Биг Шоу.",
"Весьма коротко и без единого АИ на официальность и единственность.",
"Кстати, в АнглоВики решительно [[:en:Wikipedia:Articles for deletion/Russian Airplay Chart|удалено]] за отсутствием оных.",
"NB: в случае положительного решения по удалению сносу подлежит всё [[Шаблон:Russian_Airplay_Chart|это]].",
"— [[User:Qweedsa|Qweedsa]] 16:08, 11 декабря 2011 (UTC)Значимость, как известно, не наследуется.",
"Статья о портале [[Tophit]] была в свое время оставлена по [[ВП:ВЕБ]], на основании того, что «Содержимое неоднократно распространялось или освещалось другим известным сайтом, независимым от создателей этого содержимого (например, в качестве источника информации)» (сейчас в [[ВП:ВЕБ]] ничего такого уже нет).",
"Собственной же значимости по ВП:ОКЗ данный рейтинг не имеет, так как ни в одном независимом АИ не рассматривается \"достаточно подробно\", в лучшем случае упоминается.",
"А [[Tophit]] номинирована к удалению в связи с изменением критериев значимости.--[[User:Dmitry Rozhkov|Dmitry Rozhkov]] 20:46, 20 мая 2012 (UTC)Жаль труда тех, кто оформлял и викифицировал, но придётся удалить.",
"Borderlands (букв. «Пограничье») — компьютерная игра в жанре фантастического шутера от первого лица/ролевой игры, которую разработала компания Gearbox Software для платформ Windows, PlayStation 3, Xbox 360.",
"Об игре было объявлено в сентябре 2007 года в журнале Game Informer.",
"Игра выпущена в октябре 2009 года.",
"Русская локализация была выпущена почти через полгода — в марте 2010 года.",
"В 2012 году вышло продолжение — Borderlands 2.",
"Релиз для PlayStation 4 и Xbox One состоялся 3 апреля 2019 года.",
"Также, Borderlands в составе Borderlands Legendary Collection вышла 29 мая 2020 года на Nintendo Switch.\"Claptrap’s New Robot Revolution\" — четвёpтое и последнее (в свете выхода второй части игры) дополнение о противостоянии взбесившимися роботами Железяками () вместе с армией обычных врагов, переделанных в стиле Железяк и новой фракции — предположительно — компания «Hyperion».",
"Также добавлены новые направления столбов перемещения \"(fast-travel)\".",
"Список нововведений:\"Mad Moxxi’s Underdome Riot\" — второе загружаемое дополнение.",
"Через год ВОЗ выступила с призывом к полному запрету на рекламу табака, когда [[Philip Morris International|PMI]] заключило соглашение с правительствои Швейцарии о спонсировании национального павильона на Всемирной выставке «[[Всемирная выставка (2020)|Экспо-2020]]».",
"В 1977 году по инициативе 17 ноября было объявлено «[[Международный день отказа от курения|Международным днём отказа от курения]]».",
"Мероприятия в разных странах традиционно включают митинги, конференции и акцию по отказу от табака минимум на один день.",
"В 1987 году ВОЗ объявила 31 мая «[[Всемирный день без табака|Всемирным днём без табака]]» с целью привлечения внимания общественности к табачной эпидемии.",
"Кампания традиционно приурочена к наиболее важной теме, связанной с антитабачной политикой.",
"В реальности The New 52 показано, что Мардон вернулся к использованию Погодной палочки, но устройство свело его с ума, вызвав, вследствие неудачного эксперимента, продолжительную депрессиюПрофессор Зум () — вымышленный персонаж, суперзлодей комиксов компании DC Comics, созданный писателем Джоном Брумом и художником Кармайном Инфантино.",
"Впервые появился в \"The Flash\" #139 (сентябрь 1963 года).",
"Известен как главный враг второго Флэша, Барри Аллена.",
"Согласно вымышленной вселенной DC, Эобард Тоун родился в XXV веке и был большим фанатом супергероя из XX века Флэша.",
"В январе следующего года Мартир издал формальное постановление о защите учения.",
"Месяц спустя городской совет освободил Библиандра от преподавания с сохранением жалования.",
"Свою позицию по результатам спора Вермильи изложил в небольшом трактате, в котором обосновывал, что хотя человек и обладает некоторой свободой воли, к вопросам божественным она не применима.",
"Посещая философские лекции, он вербовал приверженцев республиканского строя для борьбы с преемниками Цезаря — Антонием и Октавианом.",
"Как и Цицерон, Гораций стал сторонником дела республики и присоединился к Бруту.",
"Гораций поступил в армию Брута и получил даже несколько неожиданную для сына вольноотпущенника должность военного трибуна (то есть офицера легиона) — должности военных трибунов занимали в основном дети всадников и сенаторов, и она являлась первым шагом в карьере военного или магистрата.",
"Этот факт позволяет предположить, что к этому времени Гораций (скорее всего, не без денег отца) обладал суммой в 400 000 сестерциев, то есть цензом, необходимым для зачисления в сословие всадников, какая сумма позже позволила ему вкупиться в коллегию писцов.",
"В битве при Филиппах в ноябре 42 года до н. э. войско Брута и Кассия было рассеяно и обращено в бегство, после чего и Брут и Кассий покончили самоубийством.",
"После этого поражения Гораций пересмотрел свою позицию и отказался от какой-либо деятельности в этом направлении.",
"Впоследствии Гораций неоднократно упоминал о своих ранних республиканских «иллюзиях» и авантюре, которая могла оказаться для него роковой.",
"Но больше всего я ужаснулся, когда зашёл на #wikipedia.",
"Там сидят день и ночь все эстонцы, типа болтают друг с другом, а попутно рассказывают остальным (в основном, американским подросткам), как их русские мордовали и насиловали пятьдесят лет, что в России «you roll a vobla into pravda and drink vodka» и науськивают администраторов на оставшихся антифашистски настроенных участников (отсюда и неуклонное вымирание оных).",
"Я нарочно сделал несколько правок на «острую» тему — они тут же подняли дикий вой и потребовали «распять» зарвавшегося «совка».",
"У меня IRC не работает ни дома ни на работе.",
"Если у кого есть возможность — прошу держать канал открытым и подавать голос, когда начинают литься ушаты грязи.",
"Там торчат в основном подростки, так что робеть на надо.",
"Главное, чтобы кто-то поглядывал за тем, что там творится.",
"-— 22:10, 14 сентября 2007 (UTC) Ничего тут удивительного нету - как говорят наши братья узбеки, култур-мултур не хватает.",
"Впрочем это не связано с национальностями.",
"Думаю не следует разжигать драку в английском пространстве (там драк и так немало на несколько миллионов статей - все лидеры экстремистских группировок используют это пространство как рупор для своих идей, и там проблем в сотню раз больше чем у нас).",
"Страна входит в ООН, ВТО, ОТГ, СНГ, ШОС, Евразийский экономический союз, ОДКБ, ОБСЕ, ОИС и ТЮРКСОЙ.В Казахстане есть 10 природных заповедников и 10 национальных парков, которые являются убежищем для многих редких и находящихся под угрозой исчезновения растений и животных.",
"Распространёнными растениями являются \"астрагал\", \"гусиный лук\", \"лук\", \"осока\" и \"остролодочник\"; вымирающие виды растений включают местные дикие яблони (\"Malus sieversii\"), дикий виноград (\"Vitis vinifera\") и несколько видов диких тюльпанов (например, \"Tulipa greigii\"), и редкие виды лука \"Allium karataviense\", а также \"Iris willmottiana\" и \"Tulipa kaufmanniana\".",
"В 2015 году музыкально-развлекательный портал The Flow назвал «Ю.Г.» одним из лидеров московской андеграунд-сцены, а за стиль продакшена и откровенные текста сравнил группу «Ю.Г.» с американской рэп-группой Mobb Deep.",
"В 2019 году группа «Ю.Г.» заняла шестое место в опросе «лучшая рэп-группа в истории российского хип-хопа» по мнению читателей сайта The Flow.Осенью 1999 года в офисе журнала «RAPпресс» участники группы «Ю.Г.»",
"(Андрей «Кит» Чернышов и Антон «M.F.»"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Уровень так сказать \"энтропии\" в википедии очень велик.",
"Попробуйте оставить статью без присмотра небольшое время - ее энциклопедическая ценность будет сведена к минимуму.",
"<includeonly><onlyinclude> Для оценки вашей готовности получения статуса патрулирующего и сопутствующих флагов недаром требуется предоставить статьи с достаточно существенным вкладом.",
"Приведённые статьи содержат одну-две правки от вас, которых недостаточно для оценки вашей компетенции.",
"Могу присвоить вам флаг автопатрулируемого без обсуждения (надо дать своё согласие на его получение либо здесь, пока тема в архив не ушла, либо на моей СО), но статус патрулирующего без примеров существенно переработанных вами статей присвоить не готов.",
"() 19:05, 18 июня 2016 (UTC)<includeonly><onlyinclude> А почему авансом, представленные статьи и выборочно изученный вклад мне продемонстрировали уверенное знание требований к . Флаги присвоены, успешной работы.",
"() 11:01, 4 июля 2016 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Вклад участника не безупречен (в частности в статье Римский троллейбус есть непереведённые названия разделов), но в целом соблюдаются, будем надеяться, что со временем и опытом уйдут и мелкие недочёты.",
"С определённой долей аванса, флаги присвоены.",
"() 22:49, 24 июня 2016 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Это надо было сделать ещё несколько лет назад.",
"Флаги присвоены.",
"Успешной работы.",
"Исследование, проведённое Шоном Воном Оуэном в начале 2000-х годов, показало, что родители его матери были крещены в англиканской церкви.",
"Далее он установил, что мать Сорабджи неоднократно использовала псевдонимы и указывала ложные даты рождения (даже в юридических документах), и предположил, что она передала эту привычку Сорабджи, который «на протяжении всей своей жизни развивал чувство непохожести на других и имел образ, который не соответствовал действительности».",
"Были и другие мифы, некоторые из которых распространял сам Сорабджи.",
"Он утверждал, что носил кольцо, которое принадлежало сицилийскому кардиналу и якобы должно было достаться Папе римскому после его смерти.",
"Жители Корф-Касла иногда называли композитора «сэр Абджи» и «индийский принц».",
"Сорабджи часто вводил в заблуждение лексикографов, давая им неверную биографическую информацию о себе.",
"Один из них, Николас Слонимский, в 1978 году ошибочно написал, что Сорабджи владеет замком (Corf Castle — это название деревни, но слово castle также переводится как «замок»).",
"После этого случая Слонимский назвал его «самым загадочным композитором из ныне живущих».",
"Сорабджи иногда говорил, что его мать была певицей.",
"В 2000 году Боуи стал соучредителем онлайн-банка BowieBanc, проект работал на мощностях USABancShares.",
"Каждому клиенту предлагали годовую подписку на BowieNet со скидкой — за $71,4, а на кредитных картах был размещён портрет музыканта.",
"К середине 2000 года BowieBanc насчитывал менее 1500 клиентов.",
"За это время компания USABancShares потеряла $9,7 млн, из которых $6 млн ушло на маркетинг.",
"Боуи же не имел никакого отношения к банковским операциям и не вложил ни копейки в бизнес.Боуи увлекался рисованием и живописью.",
"В 1976 году он переехал в Швейцарию, купив шале на холмах к северу от Женевского озера.",
"Релиз \"Платинового издания\" помог дальнейшему росту его продаж, тем самым альбом поднялся с 53 строки до 8 14 ноября 2009 (На его 51-й неделе чарта).",
"22 января 2010 альбом был сертфицирован 4× платиновым по данным BPI.",
"Так он провёл 86 недель подряд в чарте с 75 неделями, главным образом в топ-40.",
"В Ирландии \"I Am…",
"Sasha Fierce\" дебютировал третьей строкой, став для Ноулз вторым альбомом топ-3 в этой стране.",
"Это позволит … восстановить режим прекращения огня между Сирийской Арабской Республикой и Израилем, надёжно обеспечить безопасность государства Израиль».",
"США, со своей стороны, обязались не препятствовать установлению контроля сирийской армии над территорией Сирии, прилегающей к оккупированным Израилем Голанским высотам.",
"В августе — начале сентября США усилили военное давление на Сирию в связи с подготовкой сирийской армии и проправительственных формирований к крупномасштабному наступлению на провинцию Идлиб — последний на территории Сирии крупный анклав антиправительственных вооружённых формирований.",
"Дональд Трамп призвал Россию и Иран отказаться от поддержки планов сирийских властей по ликвидации антиправительственных группировок в Идлибе, поскольку, по мнению американской администрации, это могло бы привести к гуманитарной катастрофе.",
"Российские власти, со своей стороны, настаивали на необходимости отделить вооружённую оппозицию в Идлибе от террористов и организовать операцию против последних, минимизировав риски для гражданского населения.",
"Именно в Идлибе, по утверждению российских властей, боевики готовили провокацию — собирались организовать инсценировку химической атаки, которую страны Запада могли бы использовать для нанесения удара по Сирии.",
"О готовности США нанести массированный удар в случае применения сирийскими властями химического оружия сообщило агентство Bloomberg.",
"На фоне этих сообщений обострилась обстановка у средиземноморского побережья Сирии.",
"Как сообщили в Минобороны России, 25 августа в Средиземное море вошёл американский эсминец USS Ross с 28 крылатыми ракетами Tomahawk, радиус действия которых позволяет нанести удары по всей территории Сирии.",
"В Персидском заливе к этому времени уже находился USS Sullivans с 56 аналогичными ракетами, а на военную базу El Udeid в Катаре был переброшен стратегический бомбардировщик В-1В, на борту которого расположены 24 крылатые ракеты JASSM.",
"Эта опера показывалась много раз.",
"В 1784 году в присутствии короля Станислав Понятовского была поставлена комическая опера А. Малине «Волшебное дерево».",
"Что касается хореографических постановок, есть сведения о балете «Милосердие Тита» (1784) в постановке М. Пранчинского.",
"Балетная труппа была небольшой и проработала недолго."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"09:20, 6 июня 2010 (UTC) P.S Зря вы написали на ВП:ЗКА, там сразу покажут ошибочность вашей точки зрения.",
"Кстати, если вы не знаете, Шао Кан, Лю Кенг и т.д это китайские имена.",
"От того что их придумали американцы мидвей ничего не меняется.",
"Это ещё один орисс, всё равно что имена всех американцев в аниме это японские имена и должны они писаться по японски 13:27, 6 июня 2010 (UTC) \"если имя китайское\" - это само по себе орисс, как вы докажете, что это имя китайское?",
"Kung Lao is a fictional character in the Mortal Kombat fighting game series.",
"Kung Lao is a former Shaolin monk and a member of the former White Lotus Society.",
"Origin: China, Earthrealm First appearing in the series' first title Liu Kang is portrayed as a Shaolin monk who enters the Mortal Kombat tournament to save his world Origin: China, Earthrealm -- 15:56, 6 июня 2010 (UTC)А теперь попробуйте опровергнуть вот этот аргумент: слово «Кан» в имени \"Шао Кан\" и «Кенг» в имени \"Лю Кенг\" по-китайски записывается одинаково: 康.",
"Весной 1669 года обострились противоречия между прихожанами Первой церкви, от которой после смерти Джона Нортона откололась группа противников «завета на полпути».",
"Они не приняли в качестве священника Дэвенпорта и требовали созыва синода для разрешения конфликта.",
"Синод был созван и, несмотря на преклонный возраст и многочисленные болезни, его председателем был назначен Ричард Мэзер.",
"13 апреля Мэзер-старший попытался войти в церковь, но его не пустили внутрь.",
"В тот же день старый священник заболел и через неделю скончался в своём доме в Дорчествере в возрасте 73 лет.",
"Согласно написанной Инкризом в следующем году биографии отца, перед смертью Ричард завещал сыну заботиться о «» и подтвердил свою приверженность «Пятому предложению».",
"Возможно впрочем, что сцена у ложа умирающего была выдумана.",
"Вскоре последовали новые удары: Дэвенпорта обвинили в подделке подписи, в июле умер брат Илизер.",
"Дополнительно хотелось бы посоветовать не добавлять в заголовки сноски, а также иметь в виду, что шаблон {{tl|Переведённая статья}} ставится на СО статьи, а не в её тексте, как сейчас в статье Woods of Ypres.",
"По статье Инсектофобия - участник её не создавал, а дополнял.",
"Конечно источники в ней нужны, но напрямую к это отношения не имеет.",
"В целом же у меня сложилось впечатление, что участник знает, а опыта он наберётся.",
"Удачи!-- 16:06, 26 августа 2012 (UTC) {{закрыто}}<includeonly><onlyinclude> Флаги патрулирующего и {{comment|откатывающего|флаг откатывающего следует применять только в случаях очевидного и явного вандализма}} присвоены.",
"Класс Seaside — класс круизных судов, принадлежащих и управляемыми MSC Cruises.",
"Первый корабль серии MSC Seaside вступил в эксплуатацию в Карибском море в декабре 2017 года.",
"Второй корабль MSC Seaview спущен на воду спустя год в июне 2018 года.Первые два судна были заказаны в мае 2014 года стоимостью 700 миллионов долларов США.",
"Строительством занималась фирма Fincantieri, закончив работы в ноябре 2017 года над первым судном и в мае 2018 года над вторым.",
"В планах компании MSC Cruises было запланировано строительство третьего судна.",
"Для передачи осмысленной информации Маркони включил в цепь передатчика телеграфный ключ{{ref+|Высоков пишет: «…обычный ключ аппарата Морзе».",
"Однако ключ должен был рассчитан на прерывание больших токов при высоком напряжении.",
"Так, в более поздней аппаратуре Попова ток в цепи ключа Морзе составлял около 5 А при напряжении порядка 100 В{{rp|29, 42}}.|group=\"*\"}} и независимо от Попова создал свой приёмник, который в отличие от грозоотметчика Попова был приспособлен для приёма знаков азбуки Морзе.",
"Также, известна «Автобиография» Массне (1910), охватывающая период с детства и почти до самой смерти композитора.",
"Из более современных монографий о Массне можно отметить англоязычные исследования Ирвина Демара «Массне — хроника жизни и время» (Irvine, Demar.",
"Massenet — A Chronicle of His Life and Times, 1994) и Хью Макдоналда «Жюль Массне» (Macdonald, Hugh, «Massenet, Jules», 1997).",
"Из трудов об оперном творчестве можно выделить «Массне и его оперы» Г. Финка (Finck H., Massenet and His Operas, 1910).Массне написал более тридцати опер.",
"Данные источников расходятся в определении их точного количества, потому что некоторые сочинения, в частности из раннего периода творчества, были утеряны, а некоторые оперы остались незаконченными.",
"Третьи, такие как «» и «Король Лахорский», были существенно отредактированы после первых постановок, и существуют в двух или более версиях.",
"Вторая причина, по которой её следует отклонить, в отсутствии достаточного для рассмотрения заявки количества арбитров, которым не будет заявлен отвод. был подателем заявки , решение по которой оспаривается, автоматом в отводе, поэтому принимать участие в обсуждении заявки не может.",
"Арбитры и ранее по заявке, связанной с Markandeya.",
"В любом случае я настоятельно прошу арбитра Biathlon взять самоотвод, как выяснилось, он имеет крайне негативное личное отношение ко мне, что проявилось на выборах в АК23.",
"Отклоняя заявку, прошу арбитров рекомендовать участнице Victoria , соблюдать , правила об и или, с учётом ранее вынесенных неоднократных предупреждений (в частности, п.3.3 ), принять в отношении заявительницы более жёсткие меры, на усмотрение АК.",
"-- () 10:25, 19 января 2017 (UTC) Если арбитры всё-таки примут заявку к рассмотрению, я выдвину более конкретные встречные требования в отношении заявительницы.",
"-- () 10:25, 19 января 2017 (UTC)Пункт 4.8 решения появился в результате усилий участника Deinocheirus, о чём он сам недавно сказал .",
"Как видно из истории, по личной инициативе исследования коллеги Deinocheirus в древних пыльных архивах касались исключительно «тёплых» отношений с участником , никаких подтверждений тому, что это влияло на качество принимаемых мною решений/итогов, представлено не было ни в заявке 894 (там вообще этого вопроса не было), ни в решении, ни в соответствующем чате арбитров, где всё обсуждение ограничилось заявлением одного арбитра ([26.11.2014 13:44:17]) о наличии с моей стороны некоего «предостаточного» количества «санкций» «к \"либеральной\" стороне», которых на самом деле не было, и вопросом другого арбитра — «мне кажется необходимым...",
"Кто за?»",
"Например, про Целар Аргент говорилось, что она демонстрирует широкий диапазон эмоций и не выглядит карикатурной злодейкой, несмотря на устроенный ей хаос.",
"\"Destructoid\" писал, что персонаж Целар является одним из основных достоинств сценария, не являясь объектом легко возникающей ненависти (несмотря на попытки убить главного героя) и почти вызывая сопереживание игрока.",
"Второй англоязычный альбом Шакиры и седьмой студийный альбом \"Oral Fixation, Vol.",
"2\" был выпущен 29 ноября 2005 года.",
"Альбом дебютировал пятой строкой в \"Billboard\" 200 с продажами 128,000 копий на первой неделе.",
"Альбом был распродан 1.8 миллионом записей в США и более 8 миллионами копиями по всему миру.",
"Вопреки коммерческому провалу главного сингла в США, с альбома вышло ещё два сингла.",
"«Hips Don't Lie» при участии Вайклефа Жана был выпущен вторым синглом с альбома в феврале 2006 года.",
"Песня стала самым продаваемым синглом 21-го века и первым синглом Шакиры, достигшим первой позиции в \"Billboard\" Hot 100 и в более, чем пятидесяти пяти странах.",
"Шакира и Вайклеф Жан также записали Бамбуковую версию песни для официальной темы Чемпионата мира по футболу 2006.",
"Позже Шакира выпустила третий и финальный сингл «Illegal» при участии Карлоса Сантаны в ноябре 2006 года.",
"В июне 2006 года она отправилась в тур Oral Fixation Tour.",
"Он продолжался с июня 2006 года по июль 2007 года и состоял из 125 шоу в шести странах.",
"Вторым мужем Бэсси стал итальянский продюсер Сержио Новак ().",
"Бэсси и Новак состояли в браке с 1968 года и развелись в 1977 году.",
"Саманта, вторая дочь Бэсси, в 21-летнем возрасте была обнаружена погибшей в 1984 году, как предполагают, после прыжка с моста Clifton Suspension Bridge в Бристоле.",
"Бэсси, однако, настаивала, что это не было самоубийством.",
"Трагедия с дочерью привела к потере голоса Бэсси и значительному перерыву её карьеры в середине 1980-х годов.",
"Позднее певица вспоминала: «Я так отчаялась и винила себя.",
"Я вся измучилась.",
"Меня не покидала мысль, что я была плохой матерью своей дочери.",
"В репертуаре Тома Джонса есть песня \"Detroit City\".",
"Также на данный момент в Детройте располагается рок-проект Celldweller.",
"В Детройте разворачиваются действия таких фильмов, как «Полицейский из Беверли-Хиллз» (начало фильма), кинотрилогия «Робокоп», «», «Кровь за кровь», «Рестлер», «Нападение на 13-й участок», «Детройт — город рока», «Исчезновение на 7-й улице», «Подстава», «Я, Алекс Кросс», «Короли улиц 2», «Гран Торино», «Настоящая любовь», «8 Миля», «Кристина» (начальные кадры), «», «Выживут только любовники», «Не дыши», «», «Моя жизнь», «Апартаменты 1303», «Кризисный момент» (фильм 2012 года), «Низкое зимнее солнце» (сериал 2013 года), \"Оно\" (фильм 2014 года), «Детройтцы» (сериал 2017 года) и сериал «Детройт 1-8-7» В 2014 году в Детройте планировалось появление памятника Робокопу, честному и неподкупному персонажу известной кинотрилогии и к премьере предстоящего ремейка.",
"Японские корабли навели на \"Blue\" более 50 своих орудий и были готовы открыть огонь сразу, как только он обнаружит их.",
"Когда эсминец был уже менее чем в 2 000 ярдах (1,1 мили) от кораблей Микавы, он, достигнув конца маршрута патрулирования, внезапно для японцев развернулся на противоположный курс, пропустив длинную колонну японских кораблей, тихо проследовавших мимо него.",
"Странное поведение \"Blue\" объясняется тем, что радиолокационная станция, которой был оснащён эсминец, была несовершенной: эффективность обнаружения цели резко падала вблизи больших участков суши.",
"При этом посты визуального наблюдения не обнаружили японскую группу.",
"Поняв, что всё ещё остаётся необнаруженным, Микава изменил курс вправо, чтобы пройти к югу от острова Саво, и увеличил ход сначала до 26 узлов (48,1 км/ч), а затем до 30 узлов (55,6 км/ч).",
"В 01:25 адмирал приказал своим кораблям действовать независимо от флагмана, а в 01:31 — «Всем кораблям атаковать».",
"Примерно в это же время «Юнаги», шедший в конце японской колонны, развернулся и пошёл в обратном направлении, возможно из-за потери контакта с остальными японскими кораблями, или возможно, имея приказ прикрывать тылы японского отряда.",
"Ко всему прочему, Сефирот представляет «Final Fantasy VII» в файтинге-кроссовере «Dissidia Final Fantasy».",
"Он фигурирует в образе из «Final Fantasy VII», тогда как его альтернативный костюм базируется на форме Сефер Сефирота.",
"Конфронтация с Клаудом в игре была основана на их сражениях из «Final Fantasy VII» и «Детей пришествия».",
"Наряду с остальными персонажами «Final Fantasy VII» в «Dissidia», Сефирот появляется в приквеле «Dissidia 012 Final Fantasy».",
"Эта игра также включает видоизменённый дизайн Сефирота из «Final Fantasy VII», а также его образ из «Kingdom Hearts».",
"Сефирот возвращается как играбельный персонаж в третьей части, «Dissidia Final Fantasy NT».",
"Он появляется в музыкальной игре «Theatrhythm Final Fantasy» и её продолжении «Curtain Call» в качестве разблокируемого персонажа, представляющего «Final Fantasy VII».",
"Также он фигурирует в платформере-головоломке «LittleBigPlanet» и её продолжении «LittleBigPlanet 2» в качестве модели персонажа.",
"Алекс Эванс из \"Media Molecule\" ощутил «гордость» за то, что Сефироту разрешили появиться в его играх.",
"На него ссылаются в «Super Smash Bros. for Nintendo 3DS and Wii U» во время показа трейлера Клауда, а также в описании трофеев в игре.",
"18 декабря 2020, Сефирот стал бойцом для файтинга \"Super Smash Bros.Сефирот несколько раз эпизодически появляется в приквеле «», где поддерживает «Шин-Ру» в противостоянии против эко-террористической группы «ЛАВИНА».",
"Несмотря на всё это, компании Wenger была предоставлена полная независимость в плане развития, производства и сбыта своей продукции.",
"По мнению Victorinox, обе компании должны продолжать присутствовать на рынке в качестве конкурентов.",
"В том же 2005 году было начато производство ножей новой серии Evolution, обладающей новой эргономичной рукояткой.",
"Компания назвала это «первым изменением дизайна красной ручки швейцарских армейских ножей с момента их создания».",
"В 2006 году была запущена серия NailClip: ножи этой серии по заявлению компании являются первыми в мире ножами, оснащёнными кусачками для ногтей.",
"В том же году было налажено производство ножей серии EvoGrip, в ручках которых находятся две чёрных резиновых вставки для улучшения удобства использования ножа.",
"В 2007 году налаживается производство ножей новой серии NewRanger.",
"В том же году Wenger выпускает самый большой в мире швейцарский армейский нож, состоящий из 87 предметов и имеющий 141 функцию.",
"Нож был занесён в книгу рекордов Гиннесса как самый большой карманный нож в мире.",
"В 2008 году начинается производство новых серий ножей: Ranger Grip и SoftTouch.",
"В 2009 году Wenger заключает трёхлетний контракт на спонсирование экспедиции в Патагонию.",
"Лишь во время Сатурналий рабы могли чувствовать себя несколько свободно: они надевали шапку отпущенников и садились за стол своих господ, причём последние иногда даже оказывали им почести.",
"Всё остальное время над ними тяготел произвол господ и управляющих.",
"Русское военное командование, несмотря на неоднократные просьбы Георгия, не решалось продвигаться в глубь Абхазии для усмирения непокорных.",
"По-прежнему независимыми оставались демократические вольные общества горной Абхазии — Псху, Дал, Цабал и др.",
"Так, цебельдинские и дальские князья Маршания «отказались быть покорными» России и Георгию Шервашидзе.",
"Таким же образом поступили и западноабхазские племена джигетов (садзов), за исключением прибрежного Цандрипшского князя Левана Цанба, которого владетель уговорил принять российское подданство.",
"Охраняемый русскими солдатами, Георгий жил либо в Сухумской крепости, либо в Мегрелии, правители которой поддерживали его в борьбе с Аслан-беем.",
"После смерти 7 февраля 1821 года владетеля Георгия в Абхазии вспыхнули «беспокойства и возмущения».",
"Находившийся в Петербурге сын покойного князя Омар-бей (Дмитрий) получил чин полковника, и царь назначил его владетелем Абхазии.",
"Спустя несколько месяцев, в октябре, Аслан-бей при поддержке своих родственников джигетов (садзов), убыхов и псхувцев поднял восстание, «овладел всею Абхазией» и обложил Сухумскую крепость.",
"Однако подоспевший с войсками князь Горчаков разгромил восставших.",
"С малых лет воспитываясь в России и не зная абхазского языка, молодой Дмитрий Шервашидзе пользовался ещё меньшим авторитетом в Абхазии, чем его отец."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"26 июня 1909 года в Департамент торговли и мануфактуры минфина была подана заявка на подвижное соединение металлических листов обшивки дирижабля.",
"Аналогичные заявки на патенты в Германии и Великобритании были оформлены к середине декабря того же года.",
"Ввиду дороговизны процедуры оформления, в январе 1910 года Циолковский подал заявку о пособии в Общество содействия успехам опытных наук и их практических применений, и просил Н. Е. Жуковского ходатайствовать о том же.",
"В мае Совет общества ассигновал изобретателю 400 рублей на постройку наглядной модели.",
"Параллельно заявки на патенты соединения листов оболочки цельнометаллического аэростата в течение 1910 года подавались в Бельгии и Швеции, в декабре — и в Италии.",
"В общем, изыскать средства на оформление патентов Циолковскому не удалось, хотя он к 1911 году оформил заявки на патент и в Австрии и США, принята была заявка и в России{{ref+|Судьба патентов К. Э. Циолковского до конца не ясна.",
"Вероятно, некоторые из них были оформлены на средства благотворителей, но права были утрачены после революции.",
"В Великобритании \"Country Life\" поднялся до 3 позиции.",
"В США новый альбом был встречен благосклонно, большой интерес прессы вызвал скандал с обложкой.",
"После выхода американского издания обозреватель \"Rolling Stone\" Джим Миллер заметил, что Roxy Music во многом исчерпали свои возможности.",
"В первую очередь, это было связано с рафинированным позёрством Ферри и достигшей предела стерилизацией давно отработанного звучания.",
"При этом Миллер констатировал, что альбомы \"Stranded\" и \"Country Life\" — это зенит британского арт-рока.",
"Roxy Music провели гастрольный тур в США в поддержку \"Country Life\" вместе с басистом Джоном Уэттоном, но, несмотря на внимание к студийной работе британцев, к их концертным выступлениям американцы отнеслись скептически.",
"Лето 1975 года ознаменовалось новыми сольными релизами: Ферри попал в британские чарты с синглом «You Go to My Head», Манзанера с бывшими коллегами по Quiet Sun выпустил второй альбом \"Mainstream\".",
"Роберт Инглунд рассказал, что одно время компания рассматривала возможность создания приквела с подзаголовком «Первые убийства» (), а режиссёром картины должен был стать Джон МакНотон.",
"Однако проект отменили после слияния компании «New Line Cinema» с «Turner Broadcasting System» в 1994 году.",
"В конце 1990-х МакНотон вернулся к идее — по сценарию Эр-Джея Царова, Фредди находился в Аду, и вспоминал события прошлого, но «New Line Cinema» приняла решение в пользу производства фильма «Никки, дьявол-младший» 2000 года выпуска.Согласно порталу «Coming Soon», актёр Роберт Инглунд исполнил роль Фредди более 45 раз в различных фильмах, телесериалах, промороликах, музыкальных видео и других медиапроектах.",
"Например, компания «Media Home Entertainment», занимавшаяся дистрибуцией картины «Воины сна», записала несколько промовидео с участием Инглунда, рекламируя выход фильма на видеокассетах — в одном из них был объявлен конкурс, победитель которого получит эпизодическую роль в «Повелителе снов».Инглунд вновь исполнил роль Крюгера в сериале «Кошмары Фредди», премьера которого состоялась 9 октября 1988 года.",
"Аналогично структуре сериала «Байки из склепа», Фредди Крюгер выступает в роли ведущего сериала, появляясь в начале и конце эпизода, хотя иногда сам Крюгер является героем эпизода.",
"Сериал продержался два сезона, и в эфир вышло 44 серии — показ закончился 10 марта 1990 года.",
"Эпизод «No More Mr. Nice Guy» показывает события, лишь упомянутые в фильмах, — суд над Крюгером, оправдательный приговор, самосуд.",
"По версии сериала, Крюгера отпустили из-за несоблюдения формального правила — офицер Тим Блокер, проводивший задержание, не зачитал Крюгеру его права, тем самым нарушив так называемое «правило Миранды», хотя в фильмах было сказано, что «кто-то не поставил нужные подписи на ордере на обыск».",
"Кроме того, в эпизоде говорится, что Крюгер управлял фургончиком по продаже мороженого, тем самым завлекая детей, похищая их, а затем убивая.",
"После смерти переродившийся дух Крюгера начинает преследовать офицера Блокера, в конце концов убивая его.",
"Когда в 1901 году королева умерла, Виктория Мелита смогла добиться расторжения брака.",
"Через два года после этого умерла от тифа её единственная дочь.",
"После развода Виктория Мелита поселилась в Кобурге в доме овдовевшей матери.",
"В 1905 году принцесса вышла замуж за великого князя Кирилла Владимировича.",
"Брак был заключён в нарушение как английских, так и российских законов: не было получено формальное разрешение короля Эдуарда VII, предусматривавшееся {{iw|Закон о королевских браках (1772)|законом о королевских браках от 1772 года|en|Royal Marriages Act 1772}}, и был проигнорирован запрет императора Николая II на этот брак.",
"По приказу императора Кирилл Владимирович был лишён всех постов и привилегий члена императорской семьи, кроме того супругам было запрещено проживать в России.",
"Переехать на родину Кирилла Владимировича Виктории Мелите удалось только в 1909 году, когда у них уже родились двое дочерей, Мария и Кира, и они проживали в Париже.",
"За три дня до рождения старшей дочери Виктория Мелита приняла православие под именем «Виктория Фёдоровна».",
"Вскоре после рождения Марии император Николай II признал брак её родителей, позволил Виктории Фёдоровне принять титул «великой княгини» и вернул Кириллу Владимировичу все привилегии.",
"С 1910 года супруги проживали в России.",
"John|2012|с=174}}.",
"В 1979 году комитеты начали перераспределение земли на равнине Джифара, продолжавшееся до 1981 года{{sfn|Bearman|1986|с=275}}{{sfn|St.",
"John|2012|с=172}}.",
"В мае 1980 года были приняты меры по перераспределению и уравниванию богатства; у всех, у кого на банковском счёту было более 1000 динаров, лишние деньги были экспроприированы{{sfn|St.",
"John|1983|с=484}}{{sfn|Kawczynski|2011|с=221}}{{sfn|St.",
"John|2012|с=172}}{{sfn|Blundy & Lycett|1987|с=128}}.",
"В следующем году Всеобщий народный конгресс объявил, что правительство возьмёт под контроль все функции импорта, экспорта и распределения, а государственные супермаркеты заменят частные предприятия; это привело к снижению доступности потребительских товаров и развитию процветающего чёрного рынка{{sfn|St.",
"— [[User:Георгий Суворов|SeverePatrol]] [[User talk:Георгий Суворов|]] 19:02, 27 сентября 2013 (UTC)Статья не была в достаточной степени переработана, ссылки ведут на сайты организаций, типа http://www.jecme.eu/ и http://www.gcmep.eu/ и ничего не подтверждают.",
"Удалено как оригинальное исследование без источников — «[[ВП:НЕЭССЕ|Система непрерывного медицинского образования не новая идея.",
"Врачи непрерывно повышают и актуализируют свои знания на факультетах усовершенствования врачей (ФУВ), участвуя в конференциях, круглых столах, симпозиумах, подтверждая свою квалификацию выполнением научных работ. ]]» --[[User:Akim Dubrow|\"Akim Dubrow\"]] 19:35, 14 октября 2013 (UTC)Ну вот и настал день, когда всё это в статье, и [[Dansai Bunri no Crime Edge|это]] – статья.",
"[[Участник:Йо Асакура|†Йо Асакура†]] [[Обсуждение участника:Йо Асакура|]] 18:14, 12 января 2014 (UTC)НЕГУЩА, группировка так и не дебютировала, через год выступят - будет статья, может быть. --с уважением, [[Участник:El barroco|El barroco]] 10:45, 27 сентября 2013 (UTC)Статью действительно существенно дополнили (вот она же на момент номинации).",
"Я не силён в данном типе развлечений, но по крайней мере исходные претензии к статье устранены, а большое количество источников наводят на мысли о том, что предмет статьи значим по [[ВП:ШОУБИЗ]].",
"Если так, я статью оставляю.",
"Если будут аргументированные претензии, то сможем обсудить ещё раз.",
"--[[User:D.bratchuk|D.bratchuk]] 13:15, 5 ноября 2014 (UTC)Команда дебютировала, автор развивает статью, можно оставлять.",
"Трамвайная система насчитывает три линии и 37 станций.",
"Расстояние между станциями в среднем составляет 800 метров.",
"Северная линия скоростного трамвая проходит через важные объекты города: университет Райса, Техасский медицинский центр, Релиант Астродом, .",
"По словам Кристофера Бонда, идея подобного проекта возникла у него в 2002 году, во время участия в постановке мюзикла «Шоу ужасов Рокки Хоррора».",
"О выборе в качестве объекта сценической адаптации трилогии «Зловещие мертвецы» автор говорит следующим образом: Я всегда был большим поклонником жанра хоррора, и первого же просмотра Зловещих мертвецов 2 хватило, чтобы захотеть превратить их в мюзикл.",
"В них были все ключевые признаки мюзикла.",
"Всё происходило в этой потрясающей оживающей хижине с сыпящим яркими фразочками героем, другими юморными персонажами и конечно с зомби.",
"Кому-то нужно было заставить их петь, и мы это сделали.",
"Совместить в одном шоу персонажей и сюжетные ходы из нескольких фильмов предложил либреттист Джордж Рейнблатт, при этом Бонд подчёркивает, что приоритетной задачей было не исковеркать оригинал.",
"Согласно Рейнблатту, он крайне серьёзно подошёл к написанию материала, и в итоге шоу получилось одинаково забавным как для преданных поклонников трилогии, способных понять и оценить специфический внутренний юмор, так и для обычных зрителей, не знакомых с первоосновой.",
"Не менее важным было создать подходящий антураж хижины, которую по аналогии с хижиной из фильма старались сделать максимально «живой».",
"В результате в оригинальной постановке 2003 года фигурировало множество предметов, приводившихся в движение из-за кулис: закреплённый на стене муляж рыбы, бегающие стрелки часов, несколько открывающихся и закрывающихся шкатулок и ящиков, четыре вращающиеся картинные рамки и теннисная ракетка, «ожившие» настольная лампа, маленький глобус, плюшевый бобёр по кличке Дэннис и т.д.",
"Продюсированием занимались Куинси Джонс и сам Джексон.",
"Всего в альбоме девять треков, четыре из них были написаны самим певцом."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Жан-Франсуа де Ле Мотт — сын и ученик художника Жана (I) де Ле Мотта, родился в 1625 году (некоторые исследователи осторожно указывают, что он родился до 1635 года).",
"Вся жизнь художника связана с городом Турне; надпись на одной из его картин указывает церковный приход, к которому он относился.",
"О жизни художника известно мало; исследователи связывают это с гибелью городского архива Турне в мае 1940 года в результате бомбардировки немецкой авиации.",
"По этой причине значительная информация о художнике извлекается исследователями творчества де Ле Мотта из зашифрованных сообщений, оставленных им на своих полотнах, в ходе детального анализа его картин.",
"Творческая активность де Ле Мотта относится к периоду между 1653 по 1685 годами.",
"Известно, что в 1653 году он был принят в гильдию Святого Луки города Турне, а с 1659 по 1677 годы у него были ученики.",
"С 1659 по 1664 год де Ле Мотт работал в приходе Святого Николая.",
"К 1670 году относятся известие о создании им портретов Этьена Дели и его супруги Жанны Терезы Дельмот, которые некоторые искусствоведы отождествляют с полотнами, находящимися в настоящее время в капелле Нотр-Дам в .",
"Художник получил широкую известность у современников благодаря созданному им орнаменту арки, возведённой в честь триумфального въезда Людовика XIV в Турне в 1670 году.",
"Большая часть его живописных работ состоит из натюрмортов-обманок.",
"Известно более десятка подобных работ, которые указывают на контакты художника с живописцами Фландрии (в частности с Корнелисом Норбертусом Гисбрехтсом) или на их влияние на творчество де Ле Мотта.",
"Работы Гисбрехтса и де Ле Мотта настолько близки, что отдельные картины французского художника даже приписывались фламандцу.",
"Де Ле Мотт создавал также работы в жанрах портрета и исторической живописи (возможно, ему принадлежали и картины на религиозные сюжеты), был известен как декоратор.",
"В документах своего времени он упоминается как «Delemotte, Jean François», «Delmotte, Jean François», «Lemotte, J. F. B.», «Lemotte, François», «Lemottes, J. F. B.», «Lamotte, Jean François».",
"Последнее упоминание о жизни художника относится к 1685 году, считается, что он скончался между 1685 и 1699 годами.",
"Впервые внимание к имени художника было привлечено в 1850 году, когда в музей города Дижона поступила в дар картина «Vanitas и обманка» де Ле Мотта, первая из его работ, оказавшаяся доступной для анализа историками искусства.",
"В 1960 году небольшую брошюру, посвящённую творчеству Жана-Франсуа де Ле Мотта, издал Пьер Карре (первоначально это была статья в № 3 журнала за 1960 год).",
"В 1965 году статью в сборнике «Artes: Periodical of the Fine Arts» посвятил творчеству художника Поль Гаммельбо, в ней он проанализировал уже десять картин-обманок, принадлежавших кисти художника.",
"Имя живописца и его работы упоминаются или анализируются в монографиях, посвящённых картинам-обманкам, в общих обзорах французского искусства XVII века и по истории Франции этого времени.",
"В 2015 году на английском и немецком языках вышла небольшая монография, полностью посвящённая творчеству художника.",
"Практически все дошедшие до нашего времени картины художника созданы в жанре обманок.",
"А. А. Дмитриева связывает широкое распространение картин-обманок в XVII веке с целым рядом факторов, среди которых, по её мнению: Одна из работ Жана-Франсуа де Ле Мотта находится в музее Метрополитен.",
"Она носит название «Обманка с палитрой и миниатюрой» (, 119,1 x 91,8 сантиметров, холст, масло, инвентарный номер — 1976.100.13), эта картина была завещана музею президентом нью-йоркской фирмы «F. Kleinberger & Co», специализировавшейся на торговле антиквариатом, искусствоведом и коллекционером Гарри Дж. Сперлингом в 1971 году, сама фирма приобрела её за 5200 долларов в 1960 году, это полотно принято сопоставлять с более поздним творчеством малоизвестного флорентийского художника Иеронима Хастнера по прозвищу Корацца, (1665—1729), который в свои обманки часто включал подобный набор объектов).",
"Другие его полотна и атрибутируемые ему картины находятся в провинциальных музеях Франции.",
"Две из них: «Обманка» (78,1 на 53,2, Inv.",
"4347) и «Vanitas и обманка» 1676 года (118,7 на 90,8 сантиметров, inv.",
"CA 692) — в коллекции Музея изящных искусств Дижона, по одной — в собраниях Музея изобразительного искусства Страсбурга (inv.",
"1749), Сент-Омера и (inv.",
"945.94), а также в частных собраниях.",
"На каждой картине-обманке художника имеется фон, образованный деревянной доской или рядом досок, на котором цветными кожаными ремнями или лентами закреплены различные предметы.",
"Только в картине из Арраса большое количество таких предметов, характерное для почти всех его работ, уступает место предельно простой композиции.",
"Присутствие здесь подписи \"«Nay»\" (вторая половина от «Tour\"nay\"»), связанное с названием родного города живописца, является, по мнению искусствоведов, своеобразной подписью художника.",
"Две работы из Дижона отличаются тонкостью исполнения и оригинальностью замысла.",
"Холст с «vanitas» на картине «Vanitas и обманка» представляет собой нишу в картине-обманке; солома, горящая свеча и песочные часы обозначают хрупкость жизни.",
"Левый угол холста, изображённого на картине, оторвался от подрамника, что показывает суетный характер самой картины.",
"Поль Гаммельбо считал, что де Ле Мотт испытывал особую любовь к изображению на своих картинах гравюр на меди французских художников из семьи Перелль (отца — и его двух сыновей — и ).",
"Их пейзажи воспроизводятся на нескольких его картинах, Гаммельбо предполагает, что художник сам владел некоторыми из них.",
"Три гравёра работали вместе, и, как утверждают некоторые искусствоведы, трудно провести различие между их произведениями.",
"Часто на их пейзажах изображены человеческие фигуры, архитектурные памятники, реки, руины.",
"На некоторых картинах де Ле Мотта под гравюрой стоят подписи, имитирующие автограф одного из трёх гравёров, например, \"«G Perelle fe. excudit 1651»\".",
"Не всегда удаётся проследить оригинальные оттиски, но считается, что художник часто воспроизводил реально существовавший оригинал.",
"Гаммельбо также обратил внимание, что на картинах де Ле Мотта гравюра часто является центром композиции (или её фрагмента) и другие объекты располагаются вокруг неё.",
"Последняя датированная работа де Ле Мотта «Полотно с гравюрой Яна Бота в жанре обманки» была создана в 1685 году и находится Музее изобразительного искусства Страсбурга.",
"Она значительно отличается, по мнению искусствоведов, как от собственных картин де Ле Мотта, так и от полотен Гисбрехта.",
"Гравюра на картинах Жана-Франсуа де Ле Мотта и оригиналы мастеров, которым он подражал",
"Картина «Обманка» (, II половина XVII века, холст, масло, 19 на 91 сантиметр, inv.",
"0351 CD), типичная для творчества художника, находится в , музее изобразительных искусств и истории Сент-Омера.",
"На ней изображена широкая чёрная деревянная рама, большое число писем, тетрадей, книг и записок, закреплённых на красном каркасе из кожаных ремней, прибитых к нарисованной на холсте доске из светлого дерева.",
"Деревянный фон уменьшает глубину изображения и привлекает внимание зрителя к объектам переднего плана, размещённым в кажущемся беспорядке, который, по замыслу художника, должен заинтриговать зрителя.",
"Художник играет со зрителем, даёт прочитать фрагмент надписи, а затем скрывает оставшуюся часть под другими объектами, представляет некоторые предметы находящимися под угрозой падения.",
"Благодаря тонкой игре светотени и мастерству исполнения, художник создаёт иллюзию реальности.",
"При более внимательном рассмотрении, по мнению историков искусства, можно убедиться, что художник предлагает ключи для интерпретации кажущегося хаотичным нагромождения предметов.",
"В верхнем левом углу взгляд зрителя направляется наклоном сломанного пера на альманах, открытый на титульном листе, который указывает дату — 1669 год.",
"Справа другое — тёмное перо, оно направлено на сделанный из кожи блокнот, свободно падающая лента которого в свою очередь переправляет взгляд на красную восковую печать, оказавшуюся на странице стопки гравюр.",
"Взгляду зрителя доступна первая из них, на которой изображён скалистый пейзаж, подписанный \"«J AD»\".",
"Наклон перьев и широких, свёрнутых в рулон, чистых листов бумаги создаёт в нисходящем диагональном движении ощущение общего дисбаланса и неустойчивости.",
"Приоткрытый конверт в нижнем правом углу, похоже, соскальзывает на пол. Ритмичная композиция с диагональным расположением объектов обеспечивает непрерывную циркуляцию взгляда между различными изображёнными на ней предметами.",
"Прямые элементы ансамбля — гравюры, альманах, красные ремни кожаного каркаса и чёрная рамка — геометрически устойчивые силовые линии, которые позволяют собирать в единое целое и гармонизировать композицию.",
"Баланс также обеспечивается точным распределением пятен синих обложек блокнотов, которые соотносятся с красными восковыми палочками, печатью и кожаными ремнями, обеспечивают соответствие светлых и тёмных объектов.",
"Детально продуманная композиция из тщательно отобранных предметов вызывает любопытство зрителя и побуждает к её расшифровке.",
"Дата — 1669 год, указанная в альманахе, по мнению историков искусства, возможно, указывает датировку самой картины.",
"Приоткрытый конверт с именем и адресом получателя, возможно, указывает на заказчика картины: «Г-ну Лонне, поверенному суверенного совета, в Турне» ().",
"Наличие названия родного города живописца не случайно.",
"Было установлено, что художник иногда использовал эту уловку, чтобы подписать свою работу, упоминание о его родном городе заменяло его собственное имя.",
"Некоторые символы, подпись \"«J AD»\" и соотношение с замыслом автора сюжета гравюры остаются предметом споров историков искусства.",
"Набор предметов, изображённый на полотне, по мнению искусствоведов, должен интерпретироваться как «всё, что понравится».",
"Случайное собрание сложенных бумаг, тетрадей и других принадлежностей для переписки, закреплённых на стене, стало одной из любимых тем обманок в 1650 году.",
"В XVII веке было принято прикреплять на стену несколько досок пихты, на такую панель прибивали ленту или ремень и использовали для хранения на видном месте писем, документов, рисунков и других подобных предметов.",
"Эта композиция была для художников способом продемонстрировать свою виртуозность в создании обманок.",
"Как и натюрморты, подобные наборы из выцветших тетрадей и небрежно сложенных листьев бумаги ассоциировались в сознании современников также с темой «суеты сует», говорили о суете человеческой жизни.",
"Каждый из объектов, столь тщательно изображённых, показывает нестабильность существования.",
"Потрёпанный альманах, небрежно сложенные и помятые листы бумаги, сломанные или исписанные перья несут явные признаки быстро проходящего времени и становятся его символами.",
"Даже новая восковая палочка, помещённая на чистые листы письма, предназначена для быстрого исчезновения в процессе горения.",
"Каждый объект кажется находящимся в неустойчивом равновесии, на краю падения, напоминает зрителю о преходящей и суетной природе человеческой жизни."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В январе 1996 года Джанет возобновила контракт с Virgin Records с объявленной стоимостью 80 миллионов долларов.",
"Этот контракт утвердил её на тот момент в звании самого высокооплачиваемого записывающегося артиста современности, превзойдя не имевшие тогда себе равных 60-миллионные контракты её брата Майкла Джексона и Мадонны.В течение двух лет, предшествующих выходу её шестого студийного альбома, \"The Velvet Rope\" (), Джексон, по имеющимся сообщениям, страдала от депрессии и беспокойства.",
"Майкл Сондерс из The Boston Globe считал альбом интроспективным взглядом на её борьбу с депрессией, описывая его как «критическое самоизучение и аудиодневник женского пути к самооткрытию».",
"Как говорила сама Джанет: «мы все бывали на премьерах или в ночных клубах и видели шнурок, разделяющий тех, кто может войти, и тех, кто нет.",
"Что-ж, такой же бархатный шнурок есть у нас внутри, он отделяет других от понимания наших чувств.",
"В раннем варианте сценария некто просил передать сообщение Клауду, затем сообщение попадало к нему через посредство нескольких детей; при чём имя пославшего становится известным когда послание находит своего адресата.",
"Номуре очень понравился первый вариант сценария, однако, он попросил его создателей сделать его намного дольше.",
"Идею реализовала дизайнер Гейл Блэкер, впоследствии отмечая, что что процесс создания костюма был больше похож на работу над архитектурным проектом, а сам костюм по форме напоминал ей арматуру для скульптуры.",
"«Костюм едва касается тела, он просто висит», — вспоминала она.",
"Кинокритик Полин Кейл отмечала: «Когда он появляется в похожем на коробку „большом костюме“ — его тело теряется в этой бесформенности, он обромаляет [Бирна], сроди костюмам в постановках театра Но, или как большой фетровый костюм Бойса, который висит на стене, — это идеальный психологический образ».",
"Впоследствии Бирн так комментировал выбор костюма: «Я хотел, чтобы моя голова казалась меньше, и самый простой способ сделать это — увеличить объём тела.",
"Наша музыка танцевальная, и зачастую тело воспринимает её раньше головы».Отрывок из киноверсии песни «Once in a Lifetime» фигурирует во вступительных титрах фильма «Без гроша в Беверли-Хиллз» (1986).",
"Во время Боксёрского восстания 1900 года город был подожжён, разрушено несколько зданий.",
"После этого возле западной стены был поставлен военный лагерь.",
"После поражения России в войне с Японией по Портсмутскому мирному договору Чанчунь попал в зону контроля Японии и стал одним из основных центров японского присутствия в южной Маньчжурии.",
"Железная дорога от Чанчуня на юг была также передана Японии, образовав Южно-Манчжурскую железную дорогу (ЮМЖД); от Куаньчэнцзы начиналась находившаяся под российским контролем КВЖД.",
"Из-за разницы в ширине колеи, в городе работало большое количество носильщиков между двумя станциями.",
"Японцы приобрели через Mitsui Trading Co. землю в городе, и вместе с аннексированными участками к 1905 году власти объявили её \"коммерческим районом\", находящимся в пользовании Японии.",
"В нём, начиная с 1907 года, по плану Гото Симпея осуществлялась колониальная застройка города.",
"Согласно плану 15 % занимали жилые дома, 9 % парки и по одной трети хозяйственные и коммерческие постройки.",
"Невероятное зрелище, но эффект получился двояким.",
"Каждый дополнительный театральный приём служил на потеху публики, в конечном счёте снижая воздействие самой музыки».",
"В 1989 году, работая с Tin Machine, Боуи сказал: «Я перенапрягся…",
"В последнем туре [Glass Spider] было слишком много ответственности.",
"Я находился в состоянии стресса каждый божий день.",
"Каждую секунду приходилось принимать решения.",
"Он был таким большим и столь громоздким, и у всех постоянно были проблемы, каждый день, я находился под сильным давлением.",
"Это было невероятно. …",
"Я добавил слишком много мелких деталей в то, что должно было выглядеть (показывает крошечную фигуру большим и указательным пальцами) столь масштабным».",
"В 1990 году, презентуя \"Sound + Vision Tour\" Боуи отметил, что доволен восприятием \"Glass Spider Tour\" как «инновационного» тура, упомянув отзывы, в которых отмечалось, что в нём были «моменты, которые, несомненно, изменят представление о том, как делается рок-музыка».",
"К концу 1950-х годов банк, однако, начал испытывать проблемы с наличностью, для решения которой в 1961 году на рынок был предложен новый продукт — оборотный депозитный сертификат (negotiable certificate of deposit, сокращённо «NCD»), который давал более высокую доходность, чем гособлигации, но не мог быть погашенным досрочно; он был ориентирован на банки и другие финансовые институты, поскольку минимальная номинальная стоимость была 100 тысяч долларов.",
"Для обхода законодательства, ограничивающего деятельность банков, в 1968 году была создана холдинговая компания First National City Corporation.",
"В начале 1970-х годов Citibank вышел на рынок кредитных карт, а к 1978 году во всех отделениях были установлены банкоматы.",
"В 1974 году название холдинговой компании было изменено на Citicorp, а в 1976 году First National City Bank был официально переименован в Citibank, N.A. Вторая половина 1970-х годов была отмечена серьёзными убытками из-за политической и экономической нестабильности на ряде зарубежных рынков, таких как Аргентина, Нигерия, Польша и Иран (две трети оборота Citibank приходилось на деятельность вне США).",
"Эти проблемы сохраняли актуальность и в 1980-х годах (чистый убыток в 1980 году составил $450 млн, в 1987 году — $1,2 млрд), поэтому Citibank начал наращивать присутствие на внутреннем рынке; если до 1980-х годов в США он был известен только в штате Нью-Йорк, то к концу 1980-х годов присутствовал в 37 штатах.",
"Сфера деятельности была расширена на страхование и банковские услуги с использованием информационных технологий.",
"Хотя банку удалось вернуть себе статус крупнейшего банка США, финансовые трудности продолжались и в начале 1990-х годов.",
"1991 год был завершён с чистым убытком $885 млн, впервые с основания банка акционерам не были выплачены дивиденды (25 центов на акцию в квартал), курс акций упал до рекордно низкого за последние 20 лет."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Над визуальным образом солисток совместно с Шаповаловым работал визажист Андрей Дрыкин.",
"14 декабря солистки группы дали первую пресс-конференцию в московской школе №1113, где училась Юлия Волкова.",
"16 мая 2001 года компания «Неформат» подписала контракт с российским отделением Universal Music.",
"По контракту группа должна выпустить 3 альбома.",
"21 мая того же года вышел альбом «200 по встречной» и видеоклип на песню «Нас не догонят».",
"За первые два месяца альбом был продан официальным тиражом 500 тысяч копий.",
"Всего за 2001 год официальные продажи альбома составили более 2 млн копий.",
"Альбом, несмотря на русскоязычность, побил все рекорды популярности (60 тысяч проданных копий в первую неделю), причём не только в России, но и в Восточной Европе.",
"Он принадлежал не только отдельным лицам, отдельным родам, но и городским общинам, которые группировались для этого в церковные братства.",
"Наиболее влиятельными были львовское братство в Галиции, виленское в Литве и богоявленское в Киеве.",
"Братства принимали участие в выборе епископов и митрополитов, следили за управлением церковным имуществом, протестовали против злоупотреблений епископов и вообще лиц духовных, защищали интересы церкви перед властью и т. п.",
"Епископы и лица духовные тяготились вмешательством братств в церковные дела.",
"У некоторых епископов было желание отделаться от нежеланной опеки; это вызывало на борьбу с братствами и впоследствии даже побуждало к переходу в унию.",
"Амазасп объявил горожанам Кубы, что он прибыл для отмщения убитых армян с приказом «уничтожить всех мусульман от моря (Каспийского) до Шахдага»{{sfn|Баберовски|2010|с=137—138}}.",
"В районе Кубы отряд Амазаспа сжёг 122 деревни{{sfn|Баберовски|2010|с=137—138}}.",
"Наряду с азербайджанскими и татскими селениями, погрому подверглись и лезгинские: Аваран, Дигях, Дустаир, Гедезейхур, Зухул, Купчал, Ашагы Легер и другие.",
"В сентябре 1918 года Советская власть в Дагестане пала под ударами бичераховцев, а Баку был взят турецко-азербайджанскими войсками.",
"Родился 1 апреля 1951 году в г. Ташкенте (УзССР).",
"1968-1972 гг. – студент Ташкентского театрально-художественного института имени А. Н. Островского (ныне Государственный институт искусств и культуры Узбекистана);",
"1974-1982 гг. – преподаватель, заместитель декана, декан факультета Ташкентского государственного института культуры;",
"1982-1986 гг. – докторант Ленинградского (Санкт-Петербургского) государственного института культуры;",
"1986-2000 гг. -заведующий кафедрой «Режиссура массовых праздников», декан факультета Ташкентского государственного института культуры;",
"2002-2005 гг. - ректор Ташкентского государственного института искусств;",
"2005-2012 гг. - первый заместитель по делам культуры министра по делам культуры и спорта Республики Узбекистан;",
"(Министр Алишер Азизходжаев), 2012 –2017 гг.- первый ректор Государственного института культуры и искусства созданного на базе Государственного института искусства Узбекистан и Ташкентского государственного института культуры;",
"На той же палубе находились парикмахерская и общий для пассажиров первого и второго классов медпункт, в котором имелся большой набор оборудования и медикаментов.",
"Из медпункта лестница вела вниз к изолированному инфекционному блоку и лазарету на 12 коек.",
"В кормовой части надстройки на палубе В располагались ресторан «À La Carte» и кафе «Parisien».",
"Интерьер ресторана был оформлен в стиле Людовика XVI.",
"Его стены были отделаны под светлый орех, большие окна задёрнуты шёлковыми шторами.",
"Колонны в резных футлярах с позолоченными декоративными деталями поддерживали лепной потолок, украшенный изысканными цветочными мотивами.",
"В ресторане подавали меню итальянского ресторатора Луиджи Гатти.",
"Кафе «Parisien» было выполнено в стиле парижских уличных кафе: стены с орнаментированными зелёными решётчатыми шпалерами были увиты плющом и лозой, вокруг небольших столиков стояли плетёные стулья.",
"Палуба А целиком находилась в распоряжении пассажиров первого класса."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Виктор Гнедин родился 11 ноября 1914 года в селе Калтанское Кузнецкой волости Кузнецкого уезда Томской губернии (ныне город Калтан Кемеровской области) в многодетной крестьянской семье{{sfn|О Героях былых времён|2010|с=6}}.",
"Русский{{sfn|Герои Советского Союза|1987|с=330}}.",
"Его отец рано овдовел и, будучи не в силах в одиночку воспитывать четверых детей, женился во второй раз на односельчанке Марии Николаевне Царёвой.",
"Вскоре у них и родился сын Виктор.",
"Александр Анисимович погиб в 1916 году на фронте в Первую мировую войну{{sfn|Алексеев|1966|с=3}}, и Мария Николаевна осталась одна с пятью детьми на руках{{sfn|О Героях былых времён|2010|с=6}}.",
"Позднее, когда дети подросли, она вторично вышла замуж, и у Виктора появился ещё один сводный брат Николай.",
"С 1922 по 1926 год Виктор учился в Калтанской начальной школе (ныне школа № 18).",
"В январе 1924 года был принят в пионеры.",
"Из-за того, что кратер Нансен располагался в небольшой низине у подножия Южного массива, лунный модуль не был виден, даже когда астронавты немного поднялись по склону горы.",
"После работы с третьим валуном Сернан пнул его ногой, он покатился, перевернувшись два раза, и остановился.",
"Шмитт пнул его ещё дважды, но камень больше никуда не сдвинулся.",
"Астронавты взяли грунт с того места, на котором он лежал.",
"Работа на Station 2 продолжалась 1 час 5 минут 55 секунд.От Station 3 Сернан и Шмитт поехали на северо-восток.",
"Следующую остановку (Station 4) они сделали у большого валуна на краю кратера Шорти (диаметр 100 м).",
"От начала 2-й ВКД прошло 4 часа 49 минут.",
"Национа́льный архи́в Финля́ндии (, , на английском языке название только во мн.числе The National Archives of Finland) — орган государственной власти, до 1994 года Государственный архив, до 2017 года образовывал вместе с семью провинциальными архивами Государственную архивную службу Финляндии.",
"Национальный архив находится в ведении министерства образования и культуры Финляндии.",
"Основными задачами Национального архива являются руководство документооборотом органов государственного управления, обеспечение хранения аналоговых и электронных архивных документов, принимаемых от органов государственной власти и частных лиц, организаций на постоянное хранение.",
"В связи с этим, я считал бы правильным в формулировке итога в случае указаний на какие-то недостатки общего характера все же отметить, что те или иные недостатки общего характера свойственны практически любому АИ по данной теме, и не могут использоваться как формальное обоснование для удаления в ВП цитат или ссылок на данную книгу (конкретика ссылок может обсуждаться в рабочем порядке на СО тех статей, где цитаты или ссылки используются, с учетом того, что данный источник является АИ), а без оговорок в формулировке итога можно указать только на абсолютно конкретные и очевидные \"ляпы\" книги (если коллега, подводящий итоги, увидит их \\я не вижу\\).",
"Ну, например как мифическая \"перепись крестьян всей европейской части России и Урала 1918 года\" в книге Барсенкова и Вдовина (о которой я писал ранее).",
"Или, например, утверждение в брошюре М.Руткевича о том, что Закон о всеобшем образовании был принят в РИ в 1908 году.",
"При этом, \"ляпы\" должны быть очевидны всем участникам обсуждения (например, я бы и хотел, чтобы Закон о всеобщем образовании был принят в 1908 году, но признаю, конечно, что в книгах Бразоля и Руткевича в этом отношении - \"ляп\").",
"Первый её инспектор Готлиб Байер разделил её на два отдела: немецкую школу, или приготовительную, подразделенную на три класса, и латинскую, состоявшую из двух классов.",
"Он же написал и положение о ней («Gegenwärtige Einrichtung des Gymnasiums», 1731).",
"В 1733 году для неё был составлен Фишером устав, поднимавший её до значения гуманистической германской школы и вводивший в её курс, кроме латинского языка, греческий язык, чтение римских поэтов, правила ораторского искусства и логику.",
"Так как число учащихся в ней постоянно уменьшалось, то были допущены в гимназию дети среднего сословия и даже солдатские, которые потом составляли главный контингент учащихся в гимназии.",
"Для увеличения числа учеников были учреждены в 1735 году стипендии; несмотря на это, в 1737 г. было только 18 учеников.",
"Штат 1747 года определяет более подробно число учителей и их обязанности, обязывает всех учителей преподавать на русском языке, что, впрочем, оказалось невозможным, и освобождает учащихся от платы.",
"Трудно было отыскать порядочных учителей; прибегали к помощи недоучившихся студентов или случайно заехавших иностранцев, благодаря которым вводились и новые предметы, как, например, итальянский язык, преподававшийся до конца столетия, и фортификация (1751—55).",
"Граф Разумовский поручил управление Гимназией М. В. Ломоносову (1758), который завел в ней пансион на 40 казённокоштных воспитанников и устроил низшие русские классы.",
"Затем, чтобы иметь воспитанников в гимназии, устроили при ней отделение для малолетних (1765), вверив его особой надзирательнице.",
"При инспекторе Бакмейстере (1768—1777) заведено было в старшем классе университетское преподавание, на латинском или немецком языке, основ математики и естественных наук.",
"При княгине Дашковой был куплен для гимназии особый дом и улучшено содержание казённокоштных воспитанников.",
"Данная версия была не просто портом, но и предлагала ряд усовершенствований, в том числе и поддержку многопользовательского режима, позволяющего общаться между собой игрокам, соревноваться и вести торговлю.",
"Выход игры состоялся 28 октября 2008 года.\"MySims\" начинается с того, что игрок создаёт управляемого персонажа, выбирает для него цвет кожи, причёску, черты лица и одежду.",
"В игре нельзя привязать персонажа к женскому или мужскому полу, сим представляет собой абстрактную -подобную фигуру, которой игрок подбирает нужный образ.",
"После этого сим попадает в полузаброшенный городок, которому надо вернуть «былую славу».",
"В отличие от других игр серии \"The Sims\", в \"MySims\" отсутствуют индикаторы потребностей, игрок не должен тратить время на еду, сон, туалет и гигиену.",
"Управление осуществляется с помощью пульта Wii Remote Цель игрока сводится к тому, что он должен обустраивать окружающее пространство вокруг себя, чтобы привлечь в новых жителей в городок.",
"Для улучшения города, игрок должен в начале искать ресурсы, закопанные в земле, например мячи, фигурки и цветные карандаши, чтобы использовать их в строительстве, помимо этого нужно сажать растения, чтобы облагораживать пространства и выращивать еду.",
"Игрок начинает восстановление города с создания мастерской и дома.",
"Из найденных предметов можно создавать мебель, технику и предметы интерьера с использованием определённого набора строительных блоков.",
"Найденные предметы могут использоваться, как физические объекты для создания чего то нового, или же как покраска, например игрок может условно создать кровать из рыбы-клоуна, или же создать кирпичи и покрасить их в паттерн с рыбами-клоунами.",
"Уникальной особенностью \"MySims\" являются «сущности».",
"Ещё до сотрудничества с Джексоном Тамбтзен начала пробоваться на роли в кино, а позже снялась в нескольких кинофильмах (в том числе «Идеальная модель», , и «Кризис личности», ) и сериалах в ролях второго плана.",
"Она работала в телешоу «Другой мир».",
"Midway Games Inc. (официально Midway Manufacturing; широко известна как Midway) — бывший американский разработчик и издатель компьютерных игр.",
"Наиболее известные франшизы компании включают в себя \"Mortal Kombat\", ', \"Spy Hunter\", ', ' и '.",
"Midway также приобрела права на компьютерные игры, которые изначально были разработаны и Atari Games, например, \"Defender\", \"Joust\", ', \"Gauntlet\" и серия игр '.",
"Midway Manufacturing, предшественник компании, была основана в 1958 году как изготовитель оборудования для развлекательных игр.",
"В 1973 году компания переключилась на изготовление оборудования для индустрии интерактивных развлечений, занявшись разработкой и изданием компьютерных аркадных игр.",
"Первым действительно большим успехом компании стало издание в США игры \"Space Invaders\" в 1978 году.",
"Midway была выкуплена и повторно акционирована в 1988 году компанией WMS Industries.",
"Будучи многолетним лидером в сегменте аркадных игр, в 1996 году Midway решила выйти на растущий рынок домашних компьютерных игр.",
"В том же году компания произвела первичное публичное предложение.",
"Во вступлении к своему изданию Пети де ла Круа заверял, что оригинал персидского манускрипта ему передал исфаханский дервиш Моклес (\"Moclès\", или Мохлис \"Mukhlis\") в 1675 году.",
"Рукопись называлась «Тысяча и один день» («Хезâр-йäк руз», \"Hezar yek ruz\") и содержала переводы индийских рассказов.",
"Позднее всё это было признано мистификацией.",
"В 841 году бонские заговорщики убили царя Ралпачана (815—838).",
"В свою очередь наследовавший ему царь Ландарма (838—842), поддерживавший бон, был убит буддийским монахом.",
"После этого наследники престола вступили в долгую борьбу, в которую включились адепты обеих религий.",
"Эта борьба привела к гибели империи, после чего наступил долгий период междоусобных войн и анархии.В XIII веке монгольские завоевания перекроили карту Азии.",
"В завоёванном Китае утвердилась монгольская династия Юань (1271—1368) и Тибет попал в сферу её политического влияния.",
"Поначалу он появлялся в качестве статиста на задних планах.",
"Ходят слухи, что первым фильмом в котором снялся Карлофф, стала немая мелодрама 1916 года режиссёров и Лоис Уэбер «Немая из Портичи» (по мотивам одноимённой оперы Даниэля Обера).",
"Главную роль в картине сыграла русская прима-балерина Анна Павлова, для которой это была первая и единственная роль в кино.",
"Сам же актёр никогда не рассказывал об этом фильме и не упоминал о том, что работал с Павловой.",
"«Я не поняла» — дуэтная песня группы ВИА Гра и Верки Сердючки, записанная для новогоднего мюзикла Семёна Горова «Золушка» и вошедшая после в трек-лист саундтрека к нему.",
"В сольной версии группы ВИА Гра вошла в альбом «Стоп!",
"Снято!», позже была выпущена как сольный сингл с другой аранжировкой и изменённым текстом под названием «Вот таки дела» (англоязычная версия — «Till The Morning Light» с альбома «Stop!",
"Сольная версия Верки Сердючки вошла в её альбом «Ха-ра-шо!»Песня записана в Киеве в 2002 году специально для мюзикла «Золушка», где солистки группы Анна Седокова, Алёна Винницкая и Надежда Грановская играли трёх иностранных принцесс, а Андрей Данилко (в образе Верки Сердючки) — сводную сестру Золушки, Брунгильду.",
"По сюжету песня исполняется на балу во дворце короля, когда Брунгильда случайно сталкивается с принцессами и завязывает разговор об «идеальном мужчине».",
"Оригинальная дуэтная версия песни вошла в саундтрек к мюзиклу «Золушка».",
"Сольная песня группы ВИА Гра вошла в их альбом «Стоп!",
"Снято!» в 2003 году, но в версии «золотого» состава группы — Анны Седоковой, Надежды Грановской и Веры Брежневой.",
"Сольная версия Верки Сердючки вошла в трек-лист её сольного альбома «ХА-РА-ШО!», выпущенного в 2003 году.",
"Версия песни «Я не поняла» группы ВИА Гра с изменённой аранжировкой и текстом под названием «Вот таки дела» вошла в их альбом «Биология», а её англоязычный вариант — в альбом «Stop!",
"В песне поднимался важный аспект зависимости: наркотики становятся подобием религии, и им поклоняются подобно Богу.",
"Резкое и скрежещущее звучание гитар, призванное отразить мучительное состояние наркомана, было характерным для сладж-метала, расцвет которого пришёлся на первую половину 1990-х. 10.",
"43-секундная интерлюдия была создана на основе гитарного риффа, который раздражал всех членов группы;",
"Кантрелл записал её в обмен на обещание больше никогда не играть этот рифф.",
"Вокальную партию с текстом, являющимся отсылкой к сэббэтовской «Iron Man», исполнил Том Арайа.",
"Приглашение вокалиста Slayer показало, что обе группы, несмотря на различия в стиле, являлись частью большей музыкальной сцены, сформированной под влиянием Black Sabbath.",
"«» стала одной из двух песен, музыку и слова к которым написал Лейн Стейли.",
"Джерри Кантрелл описывал её как тяжёлую гитарную композицию с откровенным текстом: «Мы не занимаемся ерундой, когда пишем музыку, а заставляем друг друга вслух говорить о том, о чём нужно говорить.",
"Мы всегда и полностью за то, чтобы не держать это в себе».",
"К этому моменту лирический герой полностью осознаёт, что он ошибся, связавшись с наркотиками.",
"Если раньше героин позволял ему чувствовать себя счастливым и свободным, то теперь герой песни полностью зависим от него.",
"После недолгого перерыва советская сторона назначила на пост главного обвинителя от СССР Романа Руденко, ставшего прокурором УССР при содействии Никиты Хрущёва.",
"Французским коллегой Руденко стал бывший министр юстиции во Временном правительстве Франции в Алжире Франсуа де Ментон.",
"Никитченко, так до конца и не понявший западную концепцию перекрёстного допроса, и Фалько позднее стали судьями в Нюрнберге.",
"После окончания процесса появление одних и тех же лиц при составлении устава и его применении вызвало критику в юридических кругах — непосредственно в 1945 году подобная проблема не обсуждалась публично, хотя другие прокуроры и были удивлены такой перестановкой.",
"Обновлённые группы обвинителей обосновались в том же здании, в Чёрч-хаусе, чтобы составить обвинительное заключение.",
"Лондон стал центром для работы, поскольку обладал эффективной связью с остальным миром.",
"Близость к британской военной разведке и МИДу, собравшим за время войны досье на нацистских лидеров, также упрощала «просеивание» огромного объёма материалов, необходимых для подготовки связного дела.",
"Если Андрей (andrey1008) автор и фотограф сайта или автор загрузки не хочет участвовать в детской переписки что из-за этого надо удалять изображения.",
"Да вы посмотрите в узбек вики Toshkent metropoliteni есть 20 изображений взятых с его же сайта и почему то никто не спросил у автора загрузки есть ли у него разрешение.",
"А что касается обиды то я его Андрей (andrey1008) прекрасно понимаю меня это Вася тоже блокировал незаконно, как и его.",
"Да эти изображения не только нужно, но и не обходимо восстановить в целях развития Ташкентского метро.",
"К стати сайт не работает, а это всего лишь копия.",
"Leonid Berkutov.",
"Ты Art-top видимо не понимаешь, что мной было написано.",
"Специально для тебя придется дать маршрут на узбек вики открой страницу Ташкентский метрополитен найди «На других языках» вики ссылку O'zbek или и нажми.",
"Клуб пересмотрел контракт в сторону сокращения — 5-летний контракт, 295 тысяч долларов за сезон и единовременная выплата в 925 тысяч (или 18,6 % акций «Бостона») в июле 1980 года{{sfn|Brunt|2006|p=268}}.",
"Хотя условия, предложенные «Бостоном», были достаточно щедрыми, Иглсон отказался от сделки, пояснив в интервью газете \"Toronto Star\", что не считает правильной ситуацию, в которой игрок будет одновременно и владельцем команды{{sfn|Brunt|2006|p=268}}, при этом он никогда не сообщал детали контракта самому Орру{{sfn|Conway|1995|p=146}}.",
"«Бостон» предпринял ещё одну попытку переговоров, предложив 600 тысяч долларов за сезон, если Орр сумеет пройти все необходимые медицинские тесты; при этом контракт был действителен один сезон, после чего нуждался в пролонгации.",
"Иглсон заявил, что «единственная возможность сохранить Бобби в клубе — личная встреча с владельцем команды Джереми Джейкобсом, которая должна будет прояснить ситуацию»{{sfn|Brunt|2006|p=265—266}}.",
"В итоге, по окончании сезона защитник стал свободным агентом с правом «Брюинз» на получение компенсации.",
"На Бобби претендовали «Сент-Луис» и «Чикаго».",
"8 июня 1976 года Орр подписал 5-летний контракт с «Блэк Хокс»{{sfn|Brunt|2006|p=267}} на сумму 3 млн долларов.",
"В «Брюинз» жаловались на многочисленные нарушения при заключении соглашения{{sfn|Conway|1995|p=142}}.",
"Согласно документам, предоставленным хоккеистом позже, контракт был заключён в ходе тайной встречи ещё в мае, до появления у него статуса свободного агента{{sfn|Conway|1995|p=144—145}}."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Алан Cкотт Леду (, более известный как Скотт Леду;",
"7 января 1949 — 11 августа 2011) — американский боксёр-профессионал, выступавший в тяжёлой весовой категории.",
"Прославился конкурентными боями со звёздами профессионального бокса 1970—1980-х годов.",
"Неоднократно занимал высокие позиции в рейтингах.",
"Бывший претендент на звание чемпиона мира по версии WBC.",
"Известен прозвищем \"«Боевой француз»\" (англ. \"«Fighting Frenchman»\") и мощным джебом.",
"Скотт Леду родился 7 января 1949 года в городе Кросби-Айронтон, штат Миннесота.",
"Детство и юность провел в сельской местности, где родители занимались фермерством.",
"Родители отправили Скотта в школу на несколько лет раньше сверстников.",
"Обладая астеническим телосложением и невысоким ростом, будучи самым младшим учеником Леду на протяжении большей части своих школьных лет подвергался физическим нападкам со стороны одноклассников и других учеников и нередко участвовал в разрешении конфликтных ситуаций с учениками посредством драк.",
"Нападки прекратились после того, как Леду ближе к окончанию школы занялся спортом, благодаря чему приобрел атлетическое телосложение и заметно вырос.",
"Скотт посещал школу «Crosby Ironton High School», которую окончил в 1966 году.",
"Обучаясь в средних классах, Леду входил в школьные команды по бейсболу, баскетболу и американскому футболу, где он добился выдающихся результатов.",
"В год окончания средней школы его команда добилась значительных результатов в ежегодном межшкольном чемпионате по американскому футболу в штате Миннесота, а Леду был признан лучшим игроком.",
"Его выдающиеся результаты вскоре позволили ему получить футбольную стипендию в Миннесотском Университете, расположенном в городах Миннеаполис и Сент-Пол, самых крупных городах штата Миннесота.",
"Скотт переехал в Миннеаполис в 1966 году, где вскоре начал выступать в основном составе команды университета по американскому футболу.",
"В 1967 году он при содействии друга впервые начал заниматься боксом.",
"Показав выдающиеся результаты в качестве боксера, в 1968 году Леду принимал участие в местном турнире «Золотые перчатки», где завоевал титул чемпиона Верхнего Среднего Запада в тяжелом весе.",
"Однако из-за чрезмерного увлечения спортом Скотт быстро потерял интерес к учебе, вследствие чего в 1969 году по причине неуспеваемости и хронических прогулов он бросил учебное заведение, женился и принял решение завербоваться в армию США, которая в то время велу войну во Вьетнаме.",
"Скотт Леду во Вьетнам не попал.",
"Он проходил службу в качестве специалиста по физической подготовке на территории военной базы Форт-Ли, расположенной в округе Принс-Джордж, штат Виргиния, где продолжал заниматься боксом.",
"В 1973 году Скотт снова одержал победу в турнире Золотые перчатки и снова завоевал титул чемпиона Верхнего Среднего Запада в супертяжелом весе, после чего покинул ряды армии США и решил заняться профессиональной карьерой в боксе.",
"Через несколько дней после победы над Монро, Леду был объявлен претендентом на титул чемпиона мира по версии WBC против действующего чемпиона Ларри Холмса.",
"Бой прошел 27 июля 1980 года на спортивной арене «Metropolitan Sports Center», расположенной в городе Блумингтон.",
"Чемпион имел преимущество в росте и размахе рук, благодаря чему Леду мало что мог противопоставить более техничному Холмсу.",
"Ему не удавалось подобраться к Холмсу, в то время как Холмс раз за разом проводил успешные атаки, побеждая в каждом раунде.",
"В 7-м раунде Леду раскрылся и пошел в открытый бой против Холмса, но в ходе обмена ударов Холмс продемонстрировал более лучшую защиту и нокаутировал Скотта в 7-м раунде.",
"Скотт леду потерпел 9-е поражение в карьере, но пик его известности пришелся на эти годы."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Домен верхнего уровня для Австрии — .at.",
"Рассматривается возможность использования в качестве домена верхнего уровня «.wien» для сайтов, связанных с Веной.",
"На австрийском рынке широкополосного доступа в Интернет преобладают провайдеры DSL, которые быстро обогнали провайдеров кабельного доступа.",
"Операторы мобильной связи, использующие технологии UMTS/HSDPA и LTE, быстро набирают силу из-за жесткой конкуренции на рынке.",
"SDSL и доступ по оптоволокну также доступны.",
"По состоянию на 2012 год, в стране: Основные Интернет-провайдеры: Типичные скорости доступа до 30Mбит/с для скачивания и 5 Мбит/с загрузки по DSL (до 50 Мбит/с скачивания через VDSL), и до 100 Мбит/с для скачивания и 10 Мбит/с загрузки при кабельном доступе.",
"В стране имеется также ряд более мелких Интернет-провайдеров, оказывающих услуги в городском или районном масштабе, а также в масштабе страны.",
"Наиболее известные: Некоторые интернет-провайдеры предлагают доступ на скорости 100 Мбит по технологии DOCSIS 3.0 (коаксиальный кабель) или FTTH.",
"Тарифные планы с фиксированной ставкой являются наиболее распространенными для фиксированной широкополосной связи.",
"Некоторые кабельные и DSL-провайдеры предоставляют скидки студентам высших учебных заведений.",
"Большинство тарифных планов являются безлимитными.",
"Телефонная система хорошо развита и достаточно эффективна: распространены оптоволоконные соединения, несмотря на свою высокую стоимость.",
"Доступен весь спектр телефонных и Интернет-услуг.",
"В стране есть 15 крупных наземных спутниковых станций и 600 станций VSAT.",
"Также Австрией выведены на орбиту два телекоммуникационных спутника Intelsat (один над Атлантикой, один над Индийским океаном) и один Eutelsat.",
"В стране насчитывается две AM-радиостанции, 160 FM-радиостанций и одна коротковолновая радиостанция.",
"Есть несколько сотен FM-повторителей.",
"В 1997 году насчитывалось 6,08 млн. радиоприёмников в стране.",
"Главным радиовещателем является государственная компания Österreichischer Rundfunk.",
"Первые коммерческие радиостанции появились в 1990-е годы.",
"Популярнейшими государственными радиостанциями являются Ö1, Hitradio Ö3 и FM4, также действует региональная сеть Ö2.",
"В стране насчитывается 45 телевизионных каналов при более чем 1000 повторителях.",
"В 1997 году насчитывалось 4,25 млн. телеприёмников в стране.",
"Главным телевещателем является государственная компания Österreichischer Rundfunk.",
"Первые коммерческие телеканалы появились в 1990-е годы.",
"Популярнейшими государственными телеканалами являются ORF eins, ORF 2 (региональное вещание), ORF 2 Europe, ORF III, ORF Sport + и 3sat.",
"Популярны коммерческие телеканалы ATV, Puls 4 и Servus TV."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Владимир Кличко против Александра Поветкина — боксёрский поединок в тяжёлом весе, на кону стояли титулы WBA super, IBF, WBO, IBO и по версии журнала The Ring.",
"Бой прошёл 5 октября 2013 года на ринге спортивного комплекса «Олимпийский», (Москва, Россия).",
"Победу единогласным решением судей одержал Владимир Кличко.",
"На втором этаже находились спальни Джулии и Лесли.",
"На следующем этаже располагались детские комнаты Дакуортов.",
"Остальные дети Стивенов занимали ещё два этажа.",
"На чердаке, под стрехами, были устроены спальни для прислуги, в которые вела чёрная лестница.",
"Как писала Вирджиния: «Разделение в нашей жизни было любопытным.",
"Внизу царило чистое согласие, наверху — чистый интеллект.",
"Но между ними не было никакой связи».",
"Это были два мирка — Джорджа Дакуорта и Лесли Стивена, и мать служила единственным мостиком между ними.",
"Дом был плохо освещён и забит мебелью и картинами.",
"Юные Стивены представляли собой тесную группку внутри семьи, что не уберегло их от взаимных обид.",
"Вирджиния завидовала маминому любимчику Эдриану, а с Ванессой у неё время от времени возникало творческое соперничество.",
"Указанный метод разделения является лишь одним из нескольких классических, и включает в себя некоторые свойства: Помимо вышеуказанных, существует возможность перевода в другие степени окисления, отличные от +3, например, Ce, Eu.",
"Указанный способ, применимый в отдельных случаях, позволял получать наиболее чистый продукт.",
"В настоящее время метод перекристаллизации является устаревшим, поскольку реакции ионного обмена и по сравнению с ним более быстры и менее трудоемки.В Китае находятся три основных района добычи полезных ископаемых: в Баотоу, Сычуане и Цзянси — на них приходится 88 % всех месторождений страны.",
"В Баян-Обо (Баотоу, Внутренняя Монголия), сконцентрировано приблизительно 83 % месторождений Китая, в провинции Шаньдун — 8 %, в провинции Сычуань — 3 % (в данных провинциях расположены месторождения легких лантаноидов); в провинции Цзянси, расположенной на юге Китая, находится 3 % месторождений тяжелых лантаноидов.",
"Распространенность элементов в бастназите и монаците из Баян-Обо схожа: 26 % приходится на LaO, 50 % — CeO, 5 % — PrO, 16 % — NdO, 1 % SmO (другие — менее 1 %).",
"В провинции Сычуань разрабатывается бастнезит со следующим составом: 37 % — LaO, 47 % — CeO, 4 % — PrO, 10 % — NdO (другие — менее 1 %).",
"На юго-востоке Китая известно о наличии латеритовой глины, содержащей РЗЭ; в нескольких провинциях, расположенных вокруг Цзянси, разрабатываются ион-абсорбирующие глины, которые показывают довольно различный состав: 2—30 % — LaO, 1—7 % — CeO и PrO, 3—30 % — NdO, 2—7 % — DyO.",
"Именно благодаря последним достигается мировое обеспечение металлами иттриевой группы; они же обычно и легче добываются из таких глин прямо на месте — этот процесс намного менее энергозатратен, чем добыча из твердых пород.",
"На момент выхода 62-го тома, суммарные продажи танкобонов «Блич» превысили 82 миллиона экземпляров.",
"4 июля было объявлено о завершении манги.",
"Манга закончилась на 686 главе 74 тома 15 августа 2016 года в журнале \"Weekly Shonen Jump\".",
"Вместе с заключительной главой манги был опубликован анонс адаптации манги в форме игрового фильма, который вышел в 2018 году.",
"В 2021 году Тайто Кубо начал выпускать новую арку Блича «Нет дыхания из Ада», первый 73 страничный ван-шот продолжения манги вышел 10 августа.Большинство игр было выпущено только в Японии.",
"Как правило, компания SCEI издаёт игры для игровых приставок Sony, в то время как Sega занимается линейкой для Nintendo GameCube, а Treasure Co.",
"Ltd — для Nintendo DS.",
"Крупнейшие и наиболее успешные игровые серии созданы в жанре файтинг, где игроку предлагается несколько персонажей на выбор, а затем он сражается с различными противниками.",
"В октябре на блицтурнире Sluttresultat Glitnir Blitz Oslo 2007 занял 2 место, уступив в финале Александру Грищуку.",
"В ноябре, непосредственно перед Кубком мира по шахматам, Магнус принял участие во втором мемориале М. Таля в Москве (20 категория, средний рейтинг 2744, выше среднего рейтинга всех когда-либо проводившихся в России после распада СССР шахматных турниров), где поделил 3—6 место с Дмитрием Яковенко, Борисом Гельфандом и Петером Леко.На турнире в Вейк-ан-Зее (19 категория, средний рейтинг — 2716) Магнус поделил 5—6 место с Леньером Домингесом.",
"На турнире в Линаресе (21 категория, средний рейтинг — 2754) Магнус занял 3 место, уступив Александру Грищуку и Василию Иванчуку.",
"В марте на турнире в Ницце Амбер 2009 по быстрым шахматам и блицу Магнус не смог попасть в призёры, уступив Ароняну, Крамнику и Ананду.",
"В майском турнире M-Tel Masters (21 категория, средний рейтинг — 2755,33) лидировавший в течение турнира Карлсен проиграл в последнем туре Алексею Широву и упустил победу, разделив 2—3 места (по очкам) с Веселином Топаловым и заняв итоговое второе место по дополнительным показателям.",
"Во время этого турнира был сыгран товарищеский футбольный матч сборной шахматистов против ФК Левски, в котором Магнус забил гол на 11 минуте.",
"В июне Магнус выиграл рапид-турнир XXII Magistral «Ciudad de Leon» для 4 игроков в испанском Леоне, обыграв в полуфинале Ван Юэ и в финале против Василия Иванчука выиграв «армагеддон» белыми (правила турнира: 4 партии по 20 минут + 5 секунд на ход, в случае равенства 2 блицпартии по 5 минут без добавления, в случае равенства партия «армагеддон» — у белых 5 минут, у чёрных 4 минуты, но в случае ничьей побеждают чёрные).",
"В сентябрьском супертурнире Nanjing Pearl Spring в китайском Нанкине (21 категория, средний рейтинг 2763,67) Магнус Карлсен досрочно, за тур до окончания турнира, обеспечил себе звание победителя, за два круга обыграв каждого из соперников хотя бы раз.",
"Такое выступление соответствовало феноменальному рейтингу — выше 3000.",
"Рассказывание историй — древний обычай в сомалийской культуре.",
"Таким образом любовь к кино в Сомали — это всего лишь современное, визуальное воплощение и продолжение этой устоявшейся устной традиции.",
"Самыми ранними формами кинопродукции, демонстрируемой в Сомали, были итальянские кинохроники ключевых событий колониального периода в Итальянском Сомали.",
"К ним можно отнести такие работы как «Somalia: Gheledi» (1913), «Somalia: Le bellezze del fiume Nebi» (1913), «Somalia italiana» (1913), «Sotto la Croce del Sud — Somalia Italiana» (1926), «Visioni della Somalia italiana» (1929) и «Viaggio di S.M. il Re in Somalia (novembre-dicembre 1934)» (1934).",
"В 1930-х и 1940-х годах первые сомалийские киноактёры и кинотехники сотрудничали с итальянскими съёмочными группами для производства фашистских фильмов внутри страны.",
"Среди них выделялись картины «Dub’aad» и «Бронзовые часовые» ().",
"Последний был награждён на Венецианском кинофестивале 1937 года как «Лучший итальянский колониальный фильм».",
"В конце 1950-х годов бывали случаи коллаборации первых сомалийских кинорежиссёров и римской киностудии Чинечитта.",
"Как следствие, в 1963 году вышел сомалийско-итальянский совместный фильм Хаджи Кагакомбе «Сельская местность и город» или «Городок и деревня», ставший первым полнометражным художественным фильмом страны.После обретения независимости в 1960 году в Сомали появилось ещё больше частных производственных и дистрибьюторских компаний, а также настоящих проекционных театров.",
"В 1961 году одним из первых сомалийских полнометражных фильмов, вышедших на экраны, стал фильм Хусейна Мабрука «Любовь не знает препятствий».",
"Она также вдохновлялась Джоном Мейером, творчество которого послужило вдохновением для третьего студийного альбома \"Unbroken\" (2011), где музыкальный стиль варьировался от хип-хопа до современного R&B. Сингл Брэда Пейсли «Without a Fight», выпущенный в 2016 году и записанный при участии Деми, тоже оказал на исполнительницу влияние, потому что она росла, слушая кантри, и её мама была кантри-певицей в прошлом.",
"Вдохновением для гастрольного тура \"Neon Lights Tour\" послужила Бейонсе и её визуальный альбом.",
"Шестой студийный альбом \"Tell Me You Love Me\" был вдохновлён Агилерой.С 2007 по 2008 год Ловато исполняла одну из главных ролей в короткометражном шоу «Звон колокольчиков».",
"Сэм Гибсон назвал игру визуальным праздником.",
"Критики похвалили игру за новое и совершенное поведение персонажей, их способность стареть и рожать, как в реальной жизни, а также новый редактор персонажей, который позволяет в мельчайших подробностях изменять лицо персонажа.",
"Среди достоинств также был отмечен редактор строительства участка с новыми инструментами, которые упрощают строительство комнат и позволяет игрокам почти безгранично воплощать свои фантазии, создавая неповторимые архитектурные решения.",
"По мнению Марка Зальцмана, игра стала бестселлером всех времён.",
"Критик сайта Gamers Temple отметил, что фанатам первой игры \"The Sims\" безоговорочно понравится новая игра, а Ли Сиениава, критик сайта Armchairempire назвал популярность новой игры вполне оправданной и сравнил наблюдение за жизнью виртуальных персонажей с просмотром приятного фильма.",
"Ряд критиков назвали игру кукольным домиком и усовершенствованным тамагочи."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В числе 300 руководителей белорусский IT-компаний Прокопеня подписал обращение с обещанием вывести бизнес из страны при отказе от повторных выборов и продолжении репрессий.",
"В 2022 году Прокопеня решительно осудил вторжение России в Украину.",
"Currency.com запретила регистрацию новых пользователей из России и затем первой из крупных криптобирж остановила все операции для её резидентов.",
"Спустя несколько минут после объявления о прекращении деятельности, сервера биржи подверглись крупнейшей в её истории DDoS атаке.",
"По оценке Прокопени, она была в десятки раз мощнее, чем все ранее зарегистрированные атаки на Currency.com.",
"Бог также может лишить человека благодати и тем самым ввергнуть его в грех.",
"Определение, которое Мартир даёт репробации, является практически зеркальным отражением предыдущего; в нём так же говорится о предвечно принятом решении.",
"В этом нет ничего несправедливого — «изделие скажет ли сделавшему его: „зачем ты меня так сделал?“» ().",
"Равным образом нельзя здесь ссылаться, как Эразм, на справедливость, по которой должны спастись все, кроме тех, о ком Бог предвидит, что они будут действовать порочно, поскольку о какой справедливости можно говорить, если все люди грешники?",
"В терминах более поздних споров Вермильи, видимо, принадлежал к инфралапсарианам, поскольку предопределение у него основано на базовом предположении о человеческой греховности.",
"Поскольку оба решения, о спасении и о проклятии, приняты до вечности, они никак не связаны ни с заслугами, ни с грехами.",
"Грехи, однако, являются причиной проклятия, которое наступает в конце времён.",
"В конечном счёте, репробация нужна для демонстрации справедливости Бога через посредство греха и проклятия.",
"Для фильма «Нечто» рейтинг кинокритиков на данном сайте составляет 80 % из 100 % и основывается на 50 рецензиях, из которых 40 — с рейтингом свежести, а 10 — с отрицательной отметкой.",
"Также Rotten Tomatoes поместил фильм «Нечто» в список 50 лучших ремейков, снятых за последние 50 лет ().",
"В 2007 году AOL включила «Нечто» в список величайших фильмов ужасов в истории.",
"В итоге Резнор выделил время на продюсирование пластинки Мэнсона и завершил работу над собственным альбомом почти через год после того, как начал её.",
"\"The Downward Spiral\" был выпущен 8 марта 1994 года и сразу обрёл популярность, дебютировав на второй строчке чарта \"Billboard 200\".",
"28 октября 1998 года альбом был сертифицирован четырежды «платиновым» статусом, разойдясь в количестве более четырёх миллионов экземпляров в США.",
"Диск добрался до девятой позиции британского хит-парада, и в этой стране ему был присвоен «золотой» статус — 22 июля 2013 года.",
"В Канаде пластинка добралась до 13-й строчки местного чарта и получила тройную «платиновую» сертификацию от национальной ассоциации звукозаписывающих компаний.",
"Люди, которым довелось ознакомиться с материалом на ранней стадии производства, считали альбом «коммерческим самоубийством», но Резнор не собирался идти на компромиссы ради коммерческого успеха — его целью было расширить границы музыки Nine Inch Nails.",
"Музыкант чувствовал, что конечный продукт, который он передал Interscope, был «доведённым до ума» и «отражал его ви́дение», но считал, что его коммерческий потенциал был ограничен из-за провокационного контента.",
"Поэтому после выхода пластинки он был удивлён её успехом и требованиями слушателей поскорей выпустить синглы и клипы, которые впоследствии получили частую ротацию на MTV.",
"Многие музыкальные критики и меломаны высоко оценили \"The Downward Spiral\" за цепляющее, эклектичное содержание и мрачные темы, особо выделив тему саморазрушения личности.",
"Обозреватель газеты \"The New York Times\" Джон Парелес в своей рецензии отметил акустическую «шершавость» музыки.",
"Лидеры отрядов «христианского ополчения» заявляют, что намерены продолжать бороться за отстранение от власти президента-мусульманина Мишеля Джотодия.",
"Вооружившись мачете и охотничьими ружьями, члены группировки в начале декабря предприняли штурм Банги, однако были выбиты оттуда отрядами мусульман.",
"А затем в течение нескольких дней в ходе столкновений между мусульманами и христианами были убиты около шестисот человек с той и другой стороны.",
"После чего около четверти населения столицы покинуло свои дома.",
"Это вызывало желание вернуться к тертуллиановой практике.",
"Бенедиктинский аббат Пауль Вольц сообщил Ренанусу, что ранние христиане причащали мирян под обоими видами, что подтвердил картезианский аббат Конрад Пелликан, который готовил указатели для первого издания творений Тертуллиана.",
"Следовательно, надлежало восстановить эту раннехристианскую практику.",
"Хотя она и не была установлена Христом и апостолами, но была очень рано введена их преемниками.",
"Систематизировал Ренанус свои взгляды в предисловии к изданию Иоанна Златоуста 1540 года.",
"Оно продолжало идеи, выраженные в комментарии к Тертуллиану, и использовало те же источники.",
"Деньги, вырученные от продажи, должны были быть направлены на внутренние нужды страны.",
"В середине 1914 года в Аргентинский национальный конгресс были направлены три варианта закона о продаже кораблей, однако все они были отклонены.",
"Великобритания и Германия были обеспокоены возможностью усиления флотов своих противников, поскольку интерес к покупке кораблей проявили Россия, Австро-Венгрия, Османская империя и Греция; последняя желала купить линкоры в противовес «Рио-де-Жанейро», купленному турками.",
"В конце апреля 1913 года американская \"New York Tribune\" сообщила, что Аргентина отклонила предложение о продаже «Морено» за 17,5 миллионов долларов, даже несмотря на то, что эта сделка сулила аргентинцам прибыль, превышавшую расходы на постройку корабля (12 миллионов).",
"Соединённые Штаты были обеспокоены несоблюдением их нейтралитета и возможностью утечки технологий в другие страны и потому начали оказывать на правительство Аргентины дипломатическое давление, желая помешать продаже кораблей.",
"В начале ноября 1913 года \"New-York Tribune\" сообщила своим читателям о том, что Греция смогла договориться с Чили о покупке одного из линкоров в противовес турецкому «Султану Осману I», в мае и июне эту информацию подтвердил ежемесячный военно-морской журнал \"Proceedings\"; однако, несмотря на достигнутые соглашения, сделка между Чили и Грецией не состоялась.",
"Во всех южноамериканских странах, вовлечённых в дредноутную гонку, росли настроения продать дорогие корабли, а вырученные деньги направить на внутренние нужды.",
"Стоимость кораблей справедливо оценивалась как чрезвычайно большая.",
"Так, вскоре после заказа на корабли типа «Минас Жерайс» одна из бразильских газет подсчитала, что на запрошенные строителями деньги можно было построить 3125 миль железных дорог или 30 300 крестьянских усадеб.",
"Родился в зажиточной семье в Истрии (Хорватия), за что впоследствии получил прозвище Illyricus.",
"Славянское имя Флациуса \"Матвей Влашич\".",
"Образование получил в Венеции, где проникся идеями гуманизма.",
"Планировал присоединиться к францисканцам, но затем решил продолжить университетскую карьеру в Базеле (1539), затем переехал в Тюбинген и, осел в Виттенберге (1541), где присоединился к лютеранству.",
"В 1544 году он стал профессором еврейского языка в Виттенберге.",
"После смерти Лютера лидером лютеран стал Меланхтон, который поддался католическому давлению и подписал Аугсбургский интерим (1548), что вызвало решительный протест Флациуса, основавшего движение «истинных лютеран».",
"За свою фракционную деятельность вынужден был удалиться в Магдебург, он зарабатывал на хлеб корректурой в типографиях и литературной работой.",
"Принимал горячее участие в борьбе против адиафористов, против Озиандера (1552) и Швенкфельда (1553), против католиков и кальвинистов.",
"Призванный в Йену (1557) герцогом Иоганном-Фридрихом, он сделал этот город твердыней гнесиолютеранства; много содействовал сочинению и изданию «Книги опровержения» (Konfutationbuch), осуждавшей все возникшие в недрах евангелической церкви ереси (1559), особенно синергизм, то есть учение о том, что собственное влечение человеческой воли содействует получению благодати.",
"Материальная культура Арранских тюрков есть всего-лишь повторение персидской и арабской культуры региона, более научно \"\"она оставалась традиционной и после тюркизации местного населения\", а культура самих азербайджанцев в целом возникает не ранее XIV—XV веков:\"В XIV-XV вв. с началом формирования азербайджанского тюрко-язычного этноса возникает и его культура.",
"\"\".-- 21:10, 18 мая 2010 (UTC) Коллеги, я предлагаю не спорить о деталях этногенеза.",
"Все данные относительно роли конкретного артефакта в формировании культуры должны браться только из авторитетных источников в смысле .",
"Но приводить сведения можно также и об артефактах, которые не связаны напрямую с формированием культуры, но относительно которых есть распространённое мнение, как будто бы они были бы связаны с формированием культуры - но это должно делаться с чёткими и недвусмысленными пояснениями, основанными на авторитетных источниках; утверждение о распространённости мнения также должно основываться на источниках (возможно, на азербайджанских).",
"21:31, 18 мая 2010 (UTC) Источник надо цитировать полностью.",
"А дальше-то и написано:\"Говоря о возникновении азербайджанской культуры именно в XIV-XV вв., следует иметь в виду прежде всего литературу и другие части культуры, органически связанные с языком.",
"Сражался бок о бок с Эзрой и его друзьями против Имперской армии и эвакуировались на шаттлах, после чего, пути Калани и повстанцев разошлись.",
"Гар Саксон () — мандалорец.",
"Командир отряда мандалорских суперкоммандос, работавших на Коллектив Теней во время Войн Клонов.",
"Был послан премьер-министром Мандалора Алмеком на Стиджеон-Прайм, чтобы спасти Дарта Мола из тюрьмы Дарта Сидиуса.",
"После успешного завершения спасательной операции вернулся с Молом на планету Занбар, где находилась база «Дозора Смерти».",
"Участвовал в битве с армией дроидов Генерала Гривуса.",
"Позже Саксон вместе с Зитоном Моджем и Файфом возглавил группу воинов, противостоявших дроидам Гривуса на Орд-Мантелле.",
"Николай Нуров<br> 5.",
"Виктор Вострецов<br> 6.",
"Валерий Могильный <br> 7.",
"Санал Убушиев <br> 8.",
"Халит Аитов <br> 9.",
"В середине XIII века профессор Сорбонны Иоанн де Гарландия включил Ливия в список литературы для изучения студентами.",
"Из-за нехватки фактических сведений средневековые авторы иногда считали Туллия и Цицерона двумя разными людьми (см. выше), а Плиния Старшего и Плиния Младшего — одним человеком.",
"Вальтер Бурлей же смешал Ливия с Ливием Андроником.",
"Значительное воздействие Ливия испытал историк Альбертино Муссато.",
"Особенно ярко влияние «Истории» проявилось в адаптации описаний Камилла и Сципиона Африканского римским историком.",
"Подражали стилю Ливия и написавший историю Богемии Энеа Сильвио Пикколомини, впоследствии ставший римским папой под именем Пия II.",
"Влияние языка Ливия обнаруживается и в сочинениях Данте Алигьери.",
"Хотя Ливий не оказался среди персонажей «Божественной комедии», поэт ссылается на него как на достоверный источник информации.",
"Перу Брунетто Латини приписываются вымышленные речи из Ливия, популярные в этот период.",
"По распространённой версии, Франческо Петрарка лично участвовал в собрании воедино полного корпуса «Истории» — он корректировал 1, 3 и 4 декады, которые переписывались под его руководством.",
"Дейн Дже́ффри Кук (; род.",
"18 марта 1972, Бостон, Массачусетс, США) — американский стэндап-комедиант, актёр, режиссёр, сценарист и продюсер.",
"Он выпустил пять комедийных альбомов: «Harmful If Swallowed», «Dane Cook: Vicious Circle», «Rough Around the Edges: Live from Madison Square Garden», «Isolated Incident» и «Retaliation», который достиг самого высокого уровня в чартах среди комедийных альбомов за последние 28 лет и стал дважды платиновым.",
"Кук участвует во многих телешоу, осенью 2006 года он представил собственное шоу совместно с HBO.",
"Помимо карьеры комика, Кук снимается в фильмах, самые известные из них: «Большая жратва», «Лондон», «Удачи, Чак», «Кто вы, мистер Брукс?» и «Девушка моего лучшего друга».",
"В сентябре 2006 года он выпустил свой первый сингл с песней «I’ll Never Be You».",
"В этом же году Дейн был упомянут в числе «100 самых влиятельных личностей 2006 года» журналом Time.",
"Дейн Кук является одной из первых знаменитостей, открывших свою страницу в социальной сети Myspace.В начале своей карьеры актёра Дейн Кук играл маленькие и незначительные роли, в таких фильмах как «Бадди», «Мухоловка», «Таинственные люди», «Суперагент Саймон», а также некоторые другие и несколько короткометражек.",
"Свою первую крупную роль Кук сыграл в комедии 2006 года «Свидание моей мечты», где его напарниками по съёмкам были Джессика Симпсон и Дэкс Шепард.",
"В 2007 году он сыграл свою первую, не комедийную роль, в фильме «Кто вы, мистер Брукс?» c Кевином Костнером в главной роли.",
"Фильм собрал 10,017,067 миллионов долларов в первый уикенд, что принесло Куку широкую известность.",
"По словам Карра, Болл заявила: «Я владею киностудией, какие ещё пробы для моей дочери?».",
"На это Карр ответил: «Нет проб — нет роли», и роль досталась Стокард Чэннинг.",
"Дина Мэнофф (Марти) оказалась единственной актрисой из состава оригинального мюзикла, которая получила роль и в фильме.",
"30 июня 1894 года Тауэрский мост был торжественно открыт Принцем Уэльским Эдуардом и его супругой принцессой Александрой.",
"В 1888 году были установлены границы Лондонского графства, управляемого советом лондонского графства.",
"В 1900 году графство было разделено на 28 лондонских боро.Через три года после войны на стадионе Уэмбли прошли Летние Олимпийские игры 1948, первые олимпийские игры после войны.",
"Лондон восстанавливался после военных лет.",
"Онлайн-кинотеатр Okko был создан в 2009 году основателями оператора Yota Альбертом Авдоляном и Сергеем Адоньевым, изначально сервис получил название Yota Play, позже наименование было изменено на Play.",
"В 2011 году сервис был запущен для Smart TV, а в 2014 году сервис был переименован и получил название Okko.",
"По данным СМИ, в 2016 году доля онлайн-сервиса на российском рынке составила 16 %."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"В 1945 году Лоренс Даррелл освобождается из «египетской тюрьмы», чтобы снова вернуться в Грецию.",
"Он проводит два года на Родосе в качестве директора по связям с общественностью островов Додеканес.",
"В 1947 году писатель уезжает в Кордову (Аргентина), чтобы занять пост директора Британского совета.",
"Позже он переехал в Белград (Югославия), где работал пресс-атташе британского посольства с 1949 по 1952 годы.",
"В 1952 году Даррелл переезжает на Кипр, чтобы полностью посвятить себя литературе.",
"В этот период он зарабатывает на жизнь преподаванием английского языка.",
"Но через год начинается война между греками-киприотами, жаждавшими воссоединения с континентальной Грецией, турками-киприотами, боровшимися за независимость, и англичанами, стремившимися контролировать остров.",
"Даррелл в это время оставил преподавание и работал офицером по связям с общественностью в Никосии.",
"Книга «Горькие лимоны» (Bitter Lemons, 1957 год) — дарреловское видение событий тех трагичных лет.",
"На Кипре Даррелл начал писать «Жюстин», первую книгу «Александрийского квартета».",
"Окончательно все четыре романа были завершены во Франции, куда писатель перебирается в 1956 году.",
"«Квартет» был опубликован в 1957—1961 годах и имел бешеный успех как у критиков, так и у читателей.",
"В последующие 35 лет Даррелл пишет ещё два больших прозаических цикла: «Бунт Афродиты» (The Revolt of Aphrodite), включающий в себя романы «Tunc» (1968) и «Nunquam» (1970), и «Авиньонский квинтет» (1974—1985).",
"Ни одна из этих книг не будет встречена с таким восторгом, как «Александрийский квартет».",
"Лоренс Даррелл продолжает и занятия поэзией.",
"Сборник его лучших стихов «Collected Poems» издан в 1980 году.",
"Даррелл женился ещё дважды.",
"Его третья жена, Клод-Мари Винсендон, умерла в 1967 году.",
"В 1973 году он вступил в брак с Жислен де Буассон (этот брак закончился в 1979 году).",
"7 ноября 1990 года Лоренс Даррелл скончался от эмфиземы в своём доме во французском городе Соммьер (, департамент Гар, регион Лангедок-Руссильон).",
"Несмотря на популярность и признание его литературных талантов в мире, в России Лоренс Даррелл больше известен по автобиографическим книгам его брата, писателя-натуралиста Джеральда Даррелла.",
"Лоренс Даррелл также был сценаристом нескольких фильмов: «Actis» (ТВ) (1964), «Юдифь» (1966), «Stiff Upper Lip» (ТВ) (1968), «Жюстин» (1969).",
"Он снимался в кинолентах «Сэр Генри с Равилсон Энд» (1980) и «Stille Tage in Sommières» (1987).",
"А в «Henry Miller, poète maudit» (ТВ) (1974) и в сериале «Мир в войне» (1974) сыграл самого себя.",
"Первая литературная публикация Даррелла состоялась в 1932 году, это был сборник стихов «Причудливый фрагмент».",
"В 1933 году выходит (под псевдонимом Гэффер Пислейк) «Бромо Бомбаст» — литературная пародия на Бернарда Шоу.",
"В 1935 году Лоренс Даррелл вместе с семьёй переезжает на греческий остров Корфу.",
"В этом же году издательство «Кэссел» публикует его первый роман, получивший название «Гаммельнская дудочка любви» (Pied Piper of Lovers).",
"Через год выходит роман Panic Spring (название содержит игру слов, непереводимую на русский язык: это и паническая [то есть имеющая отношение к Пану] весна, и пружина катапульты).",
"Параллельно с «Panic Spring» Даррелл пишет «Чёрную книгу» — первый свой «серьёзный» роман, который был опубликован в 1938 году в «Серии Виллы Сёра», а после — в скандально известном издательстве «Обелиск Пресс» (не без помощи Генри Миллера, с которым Даррелл дружил вплоть до смерти Миллера в 1980 году)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Канизий участвовал в подготовке немецкого издания, предназначавшегося для клириков, «Римского Катехизиса» (Catechismus Romanus), известного также как «Катехизис Тридентского Собора» и «Катехизис папы Пия V».",
"Обеспокоенный популярностью в Германии протестантских «Магдебургских центурий», папа Пий V в мае 1567 году возложил на Канизия обязанность составить католический ответ на это многотомное сочинение.",
"Я думаю, мы сможем договориться.",
"05:15, 14 декабря 2006 (UTC) Мне надо как-то коментировать это или еще рано?",
"-- 20:18, 11 декабря 2006 (UTC) Я предлагал несколько раз посредничество и кроме как выскокомерных отписок не видел.",
"Готов на посредничество.",
"Obersachse, прошу Вас вмешаться.",
"Hayk планомерно уничтожает мои правки.Hayk тоже желательно следовать правилам.",
"В анлийском Википедиа такое не допускается.",
"Факт выселение азербайджанского население известный.",
"У меня есть ссылки.",
"Я согласился убрать конкретные цифры по районам.",
"Ранее он организовал голосование нескольких депутатов против нового председателя правительства, а до 21 ноября встретился с ним и попросил министерский пост.",
"24 ноября на встрече армейского руководства в Киншасе было принято решение передать власть Мобуту.",
"В тот же день он объявил об отставке Касавубу и Кимбы.",
"23 декабря Центральный банк России объявил о снижении ставки рефинансирования до 12 процентов с 26 декабря 2005 года.",
"23 декабря Госдума приняла «Закон о некоммерческих организациях» в окончательном чтении при 357 голосах «за», 20 — «против», 7 — «воздержались».",
"23 декабря окончательно сформирована Общественная палата России.",
"Ранее избранные 84 члена палаты, утвердили кандидатуры 42 представителей региональных и межрегиональных общественных организаций России.",
"25 декабря Ракетой «Протон-К», стартовавшей с космодрома Байконур на орбиту выведены три спутника системы ГЛОНАСС.",
"Теперь орбитальная группировка российской космической навигационной системы ГЛОНАСС составляет 17 спутников, в том числе 4 спутника «Глонасс-М» нового поколения.",
"26 декабря Концерн Siemens AG, в лице своего российского дочернего общества ООО «Сименс», приобрёл блокирующий пакет акций российской энергомашиностроительной корпорации «Силовые машины».",
"27 декабря Федеральное космическое агентство объявило тендер на разработку перспективного космического корабля многоразового использования «Клипер».",
"28 декабря освобождён от должности экономического советника президента России Андрей Илларионов, ранее подавший заявление об уходе в отставку.",
"Мнение возникает из соприкосновения души с ощущениями, полученными через органы чувств.",
"Чувства непостоянны и увлекают душу вниз, поэтому мнение является источником всевозможных иллюзий и заблуждений (Const., I, 5).",
"При этом чувственный опыт не отрицается, но необходимо довести его до рациональной стадии познания.",
"Разум порождает добродетель и постоянство, мнение же — легкомыслие и упрямство.",
"Постоянство (\"Constantia\") — центральное понятие этики Липсия, которое суть «разумная и неподвижная (\"rectum et immobile\") сила души, которую не может ни увлечь, ни подавить внешнее или случайное», то есть «присущая человеку твёрдость» (Const., I, 5).",
"Непоколебимости мешают ложное благо (\"Falsa Bona\") — богатство, слава, сила, здоровье, власть и прочее — и ложное зло (\"Falsa Mala\") — бедность, позор, слабость, болезнь, смерть.",
"Мнение даёт ложное представление о благе и зле, отождествляя их с внешними вещами.",
"Это вызывает в людях четыре основных аффекта: влечение и наслаждение (\"Cupiditas et Gaudium\") и противоположные им страх и печаль (\"Metus et Dolor\").",
"Однажды Лейн Стейли поджёг полотенце в туалете и бросил его в мусорное ведро, после чего убежал.",
"В другой раз, когда в клубе Vogue не было свободных туалетов, музыканты помочились на колесо одной из машин на парковке, чем привели водителя в бешенство.",
"Не лучшая обстановка воцарилась и в доме, где жили участники Alice in Chains.",
"Световые эффекты, используемые на видеоэкранах во время этих гастролей, имитировали визуальные эффекты со светодиодных занавесов \"Vertigo Tour\" и были описаны из \"USA Today\" как «психоделические».",
"Это одна из немногих песен этого турне, во время исполнения которых использовался полностью опущенный видеоэкран.",
"За исключением двух шоу в самом начале турне, эта песня исполнялась на каждом следующем концерте гастролей ' 2015 года, обычно открывая выход группы на бис.",
"В световых эффектах использовались многочисленные люминесцентные лампы, установленные вокруг сцены, а на видеоэкране отображались ночные городские пейзажи, наложенные на выступления участников группы.",
"Песня снова появилась в основном списке композиций, закрывая основной сет идейного продолжения этого турне 2018 года, ', с аналогичной визуальной составляющей.",
"Один из рецензентов назвал видеоряд к песне «настоящим взрывом световых эффектов».",
"Из-за того, что материал альбома \"The Joshua Tree\", в том числе «Where the Streets Have No Name», не исполнялся во время турне \"Experience + Innocence\" (так как годом раньше был организован \"\" полностью посвящённый 30-летнему юбилею этого альбома), финальная часть основного песенного сета имела особое значение.",
"По словам Адама Клейтона: «Я думаю, что концовка [основного сета] завершающаяся песней „City of Blinding Lights“ в лирическом плане имеет интересную сквозную линию, которая в некотором смысле связана с темой невинности.",
"Я имею в виду, её [песню] можно так интерпретировать … с точки зрения прощания с определённой частью самого себя, она продолжает эту тему [невинности и опыта, на котором базируется турне] в некотором роде.",
"И это прекрасное, современное, музыкальное произведение.",
"У нас 1500—1600 статей про астероиды, а этот (по величине) входит в четверть самых крупных из них.",
"Как уже многократно подтверждалось, КУ — не место для выработки правил.",
"Не рекомендуется подводить итоги на ВП:КУ (а также на [[ВП:ВУС]]) в спорных случаях администраторам: --[[User:Akim Dubrow|\"Akim Dubrow\"]] 13:03, 13 февраля 2014 (UTC)С момента оспаривания итога статья была расширена в 2,5 раза, и в ней были устранены высказанные претензии.",
"Поскольку сам номинатор согласился, в частности, с тем, что описания в [[Science]] \"худо-бедно\" достаточно для соответствия ОКЗ, держать данную секцию открытой больше нет смысла; формально итог можно признать корректным.",
"По мнению основателя группы The Human League , Боуи прожил жизнь, «как если бы он был художественной инсталляцией».",
"Редактор Би-би-си сравнивал Боуи с Пикассо, считая музыканта новатором и визионером, «неугомонным художником, который синтезировал сложные авангардные концепции в прекрасно слаженные произведения, которые тронули сердца и умы миллионов».",
"В свою очередь солист группы U2 Боно говорил: «Мне нравится, что Боуи одновременно тянуло в сторону поп-звезды и Пикассо, он всегда был где-то посередине.",
"BPR Global GT (иногда также упоминается как BPR Global GT Endurance Series или BPR) — это, ныне не существующее, соревнование для машин класса GT, проводимое на различных трассах мира в 1994-96 годах.",
"В сезоне-1997 соревнование заменила серия FIA GT.Хотя проект BPR был фактически закрыт в прежнем виде он и дальше подавал признаки жизни: во Франции Патрик Петер, совместно с французской автофедерацией FFSA создал новую серию, получившую название FFSA GT.",
"Техника серии была чуть менее мощна, чем в эпоху BPR, но как и тогда допускала множество зачётных групп.",
"Не забыл о том проекте и Стефан Ратель — созданная им компания SRO запустила в 1998 году евросерию GTR в качестве более дешёвой аналога FIA GT для частных команд.",
"Как и в годы BPR гонки серии продолжались по четыре часа (гонки чемпионата FIA к тому времени сократились до 500 км).",
"Однако проект оказался малопривлекательнм, прекратив существование уже по ходу дебютного сезона.",
"Пыл Рателя это, тем не менее, не остудило: SRO в дальнейшем организовала несколько национальных чемпионатов для техники этого класса.В первый год было проведено восемь этапов (6 — в Европе и 2 — в Азии).",
"Критерий длительности гонок был не одинаков: где-то пилотов обязали пробыть на трассе определённое время, а где-то определённую дистанцию.",
"На старте игры были представлены 10 карт и 10 игровых персонажей, каждый из которых обладает уникальными способностями.",
"Основным оружием выступает рокетлаунчер (ракетная пусковая установка) и предметы подбираемые игроками на карте.",
"В игре отсутствует очки здоровья и используется система под названием Blast Meter.",
"Каждый раз, когда в игрока попадает ракета, его счетчик взрыва заполняется.",
"Игрок с полным счетчиком взрыва при попадании ракеты отскакивает за пределы карты, что приводит к смерти.",
"Персонажи очень подвижны и без труда могут уклониться от вражеских ракет, также могут использовать для этого тройные прыжки и прыжки на ракетах.",
"В игре представлены 5 режимов:\"Rocket Arena\" - дебютный проект Final Strike Games, основной костяк которой работал в 343 Industries и участвовала в разработке мультиплеера \"\".",
"В середине 1970-х он стал одним из клиентов Карра и заключил договор со Стигвудом на три фильма.",
"Для Траволты «Бриолин» мог стать дебютом в главной роли в полнометражном фильме, но начало производства задержалось.",
"Благодаря этому Джон успел сняться в «Лихорадке субботнего вечера».",
"<br> \"Марио Мерлино\" Доклад об этих событиях был прочитан на конференции ветеранов Национального авангарда \"Solidarieta sociale\" 21 июня 2014 года.Правопопулистское восстание крайне обеспокоило правящие круги Италии, безотносительно к идеологии и партийной принадлежности отдельных элитных групп.",
"В Реджо-ди-Калабрия прибыл влиятельный коммунистический политик Пьетро Инграо, но его попытка выступить перед толпой не удалась.",
"16 августа 1970 было сформировано новое левоцентристское правительство христианского демократа Эмилио Коломбо, для которого подавление Реджо-ди-Калабрии стало приоритетной задачей.",
"Центральные власти расценивали события как антиправительственый мятеж ультраправых.",
"Перед лицом «угрозы с юга» консолидировались все парламентские партии, кроме ИСД.",
"Новый кабинет категорически отказался от переговоров с восставшими.",
"Войскам были отданы приказы блокировать город.",
"Одновременно в СМИ развернулась кампания против движения, а затем установлена фактическая информационная блокада.",
"Восстание Реджо-ди-Калабрия действительно приобретало характер общенационального движения против политической элиты.",
"Возникла опасность его выхода за региональные рамки.",
"Инструментальная композиция была создана по мотивам песни «Tar Paper Storm», написанной в 1937 году композитором .",
"Аранжировку сделали Джой Гарланд и Миллер в 1939 году.",
"Интересно, что в своё время от песни отказался конкурент Миллера Арти Шоу, посчитав песню слишком длинной.",
"Миллер же создал из песни одну из самых знаменитых мелодий эпохи свинга.",
"Исполняя её в картине музыканты двигают в такт своими инструментами, словно танцуют.",
"Особенность композиции в минимальном использовании синкопированного звука, использовании риффа и элегантных блюзовых интонаций.",
"Тем же вечером она спускается в подвал Питера Паркера и взламывает сундук, в котором находит запасной костюм Человека-паука.",
"Когда Питер Паркер возвращается после битвы с Осьминогом домой, он натыкается на Гвен Стейси, которая угрожала ему пистолетом и расправой, считая его убийцей её отца.",
"Питеру Паркеру удаётся успокоить девушку, а затем она убегает.",
"Вернувшись, Гвен Стейси говорит, что поняла, что Питер Паркер невиновен.",
"В течение следующих 24 часов миссия была отложена, так как зенитный огонь и истребительное прикрытие были слишком сильны.",
"Результаты бомбардировки трудно определить.",
"В сводке на 20:00 14 мая 19-й немецкий корпус так прокомментировал эту ситуацию: Наведение военного моста в Доншери ещё не завершено из-за ударов тяжёлой артиллерии с флангов и длительных воздушных атак…",
"В течение дня все 3 дивизии подвергались постоянным воздушным атакам — особенно на перекрёстках дорог и у мостов.",
"Истребительное прикрытие было недостаточным.",
"Наши требования [истребителей для прикрытия] по-прежнему не удовлетворены.",
"Донесения люфтваффе свидетельствовали об «активной деятельности истребителей врага, которая особенно препятствует нашей ближайшей разведке».",
"Тем не менее, бомбардировщики Королевских ВВС были недостаточно защищены от немецких атак в целевом районе.",
"Из 109 Fairey Battle и Bristol Blenheim, которые наносили удары по колоннам и коммуникациям противника в районе Седана, 45 были потеряны.",
"Наконец певица поднимается на октаву и шепчет заглавную строчку, почти задыхаясь.Альбом открывает заглавная композиция, во вступлении которой звучат «насыщенные» медные духовые и струнные, навеянные фильмами Золотого века Голливуда или увертюрами к балетам; затем они затихают, и Антонофф начинает увлечённо наигрывать на пианино «тёплые» и «податливые» аккорды в стиле Фионы Эппл, Билли Джоэла или Рэнди Ньюмана.",
"Лана позволяет не только треку, но и пластинке открыться строчкой , в которой Энн Пауэрс из NPR разглядела соперника вступительным словам «A Case of You» Джони Митчелл: «Твоя взяла, Лана!",
"Леонард Коэн посмеялся бы».",
"В \"NME\" испытали схожие чувства, окрестив фразу самой значимой в дискографии Дель Рей, «достойной войти в мировой музыкальный канон».",
"В тексте певица ведёт диалог с возлюбленным, меняясь с ним гендерными ролями; её парень — ненавидящий себя бесталанный поэт, подражатель, «погрязший в собственной маскулинности»; по ходу сюжета героиня наносит ему всё больше «пощёчин»: .",
"Попытавшись побороть засевшее в парне «малое дитя», героиня делает вывод, что слишком любит его, чтобы покинуть.",
", — заключает Лана, и её голос, напоминающий пение птиц, «растворяется» в реверберации на фоне «океана» медных духовых.",
"Идея рок-баллады «Mariners Apartment Complex», навеянной фолком и госпелом, возникла после вечерней прогулки певицы с тогдашним возлюбленным; парень думал, что их связывают общая грусть и запутанность в себе, но он ошибался — девушка сказала ему, что у неё всё хорошо, и тогда же подумала, что никто не должен решать за неё, что она чувствует; это вылилось в строчку , последняя часть которой — отсылка к песне «Candle in the Wind» Элтона Джона.",
"Между прочим, польские историки свидетельствовали, что Ягайло даже в Кракове всегда говорил только «по-русски», так как других языков не знал.",
"Однако хронисты (как Я. Длугош, М. Стрийковски) описали, как Ягайла сам лично проповедовал литовцам (в 1387 г.) и жемайтам (в 1413) :…\"потом Витовт с Ягайло выехали до Жемайтии (для крещения язычников)…..\"…а поскольку священника умеющего с ними говорить не имели, сами Ягайла с Витовтом как два апостола, молитвы научили…\"",
"Виленский епископ Андрей Васила (умер 15 ноября 1398 года в Вильне) в своём латинском завещании привёл несколько фраз на «простой мове» и написал, что «это слова не мои, а простого народа литовского».",
"Анонимный орденский клирик, выполнявший около 1440 года в Гданьске для Яна Длугоша перевод «Прусской хроники» Петра из Дусбурга и хроники Виганда из Марбурга, сообщил, что язык поморян (поморских поляков) «одинаково понимают поляки, русины и литвины».",
"Славянской называл (термин балтийский появился в середине XIX века) «речь литовского народа» в 1464 году римский папа, писатель и гуманист Эней Сильвий Пикколомини.",
"Такие европейские учёные, как Гертман Шедель во «Всемирной хронике» (1493 г.), директор Нюрнбергской гимназии Ян Коклес Норик в «Декастихоне» (1511 г.), Ян Богемский в работе «Обычаи всех народов» (1538 г.), писали, что в Литве используется славянский язык.",
"Герберштейн (1517—1526 гг.): «…бизона литвины на своём языке называют „зубр“ (Suber)»;"
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Fire» — песня 1968 года, написанная Артуром Брауном, Винсентом Крейном, Майком Файнсильвером и Питером Кером.",
"Исполненная The Crazy World of Arthur Brown, она была выпущена в виде сингла и вошла в \"одноимённый дебютный альбом\" группы.",
"В августе 1968 года сингл достиг первого места в Великобритании и в октябре в Канаде.",
"В том же месяце она достигла второго места в американских чартах \"Billboard\" Hot 100 (незадолго до «Hey Jude» The Beatles) и поднялась на 19 позицию в Австралии.",
"Также сингл достиг третьего места в Германии, четвёртого места во Франции, шестого в Нидерландах, седьмого в Австрии, восьмого в Ирландии и восемнадцатого в Финляндии.",
"«Fire» был распродан тиражом в более одного миллиона копий и удостоился статуса золотого.",
"Официально «Fire» была выпущена в двух студийных миксах, один в стерео, а другой в моно.",
"Мономикс не имеет партии духовых.",
"Обе версии включены в СD-переиздание альбома \"The Crazy World of Arthur Brown\".",
"Би-сайдом стал другой трек альбома — «Rest Cure».",
"Песня является примером психоделического рока того времени, хотя отсутствие гитар или бас-гитары отличало её от многих современников.",
"Ведущим инструментом в этом случае был орган Хаммонда Винсента Крейна, дополненный оркестровыми явно выраженными медными духовыми.",
"Вступительное заявление певца «I am the God of Hellfire» () стало прочной ключевой фразой.",
"Песня заканчивается звуком ветра из ада и одним из фирменных криков Брауна в духе банши.",
"На оригинальном виниловом сингле авторство «Fire» было указано только за Артуром Брауном и Винсентом Крейном; тем не менее, Майк Файнсильвер и Питер Кер успешно подали в суд на соавторство и гонорары, основываясь на мелодическом сходстве с их песней «Baby, You’re a Long Way Behind».",
"На радиошоу Ронни Вуда 14 ноября 2011 года, Вуд и Элис Купер утверждали, что партии баса исполняет Рон Вуд, но биография Артура Брауна Полли Маршалла утверждает, что «согласно сайту the-faces.com, Ронни играл на студийных сессиях Track Records при записи Fire, но он, должно быть, перепутал это с сессией BBC [от 8 апреля 1968 года]».",
"На записи нет бас-гитары, только бас-педали."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"Только Кокари-Шаршари.",
"Штурм Джавара проводился силами Правительственных войск ДРА.",
"Приведите пример, хотя бы одной войсковой операции. на которой одновременно были стянуты такие единицы ВВС:<br> А. Аэродрома Мары Туркменская СССР<br> Б. Аэродромов Баграм, Кабул, Джелалабад, Шинданд, Кандагар<br> С учётом их перелёта единиц ВВС для участия в операции на другой конец Афганистана — запад (северо-запад) страны.<br> 3.",
"Приведите пример наличие на операции, одновременно такого количества больших звёзд: генералы Армии — Варенников В.И. Зайцев М.М.<br> 4.",
"Приведите пример упоминая в описаниях операций ОКСВА (1979-1989) постоянного нахождения в воздухе борта со связью \"Эвкалипт\".<br> 5.",
"Приведите пример, хотя бы одной схожей по масштабу Армейской общевойсковой операции с такими минимальными потерями жизней вс. Успешность операции «Западня» в истории ОКСВА ставит её в разряд особенно успешных.",
"Количество упоминаний и описаний УР военачальниками и офицерами как сухопутных сил, так и ВВС — в мемуарах и художественной литературы УР «Кокари-Шаршари» ставит его в разряд наиболее мощных и не преступных в годы АВ (1979-1989).<br> 6.",
"Впоследствии Джексон страдал от мучительных болей около 20 лет.",
"Компания Pepsi выплатила музыканту компенсацию в размере 1,5 млн долларов, все деньги певец пожертвовал на открытие ожогового центра.",
"В 1984 году Джексон получил за \"Thriller\" семь статуэток «Грэмми».",
"Параллельно с подготовкой пластинки музыкант работал над ещё одним проектом — аудиокнигой и саундтреком к фильму Стивена Спилберга «Инопланетянин», \"E.T. the Extra-Terrestrial\".",
"Награда за песню из аудиокниги, «Someone in the Dark», стала восьмой, полученной Джексоном на церемонии 1984 года: таким образом, он установил рекорд по количеству статуэток «Грэмми», выигранных за одну ночь.",
"Ветер отнес огонь, и в 10:15 поступил приказ вернуться на корабль.",
"Но после этого энергию на корабле уже не восстановили и пожаротушением и откачкой воды занимались с помощью переносных средств и подошедших тральщиков.",
"К тому же крен достиг 8,5° и для его выравнивания затопили котельные отделения 5 и 7 правого борта.",
"Пожар в течение ночи был затушен.",
"Но постепенное затопление корабля продолжалось.",
"Во вторник в обед осадка увеличилась до 13,4-13,7 м (44-45 футов), а крен до 6°.",
"Корабль постепенно погружался в ил.",
"В I веке н. э. римские суда уже активно ходили в Восточную Африку, южную Аравию и западную Индию.",
"Согласно «Периплу Эритрейского моря» и историку Диону Хрисостому через Красное море и караванную торговлю в античную Александрию стекались мирра, ладан, панцири черепах, слоновая кость, рог носорога и раковины наутилусов из южной Аравии и Африканского Рога; чёрный и белый перец, бирюза, лазурит, оникс, агат, жемчуг, алмазы, сапфиры, изумруды, нардовое масло, слоновые бивни, сандаловое дерево и китайский шёлк из Индии.",
"Из Египта на Восток экспортировали металлы, сельскохозяйственные орудия, одеяла, готовую одежду, лошадей и мулов.",
"Для соотечественников, осевших в дальних краях, суда привозили вино, оливковое масло и гарум.",
"Индийские моряки, ходившие в Египет, привозили с собой в качестве провианта кокосы, рис, бусенник и амлу.",
"На восточной торговле пряностями и предметами роскоши в Александрии сколачивали целые состояния влиятельные семьи купцов, ростовщиков и \"науклеросов\" (судовладельцев), которые нанимали многочисленных капитанов и торговых агентов, перевозивших грузы хозяев.",
"Привычка Ино использовать в работе кажущиеся недоразумения и ошибки в качестве эволюционных импульсов была возведена в отдельную эстетическую программу.",
"Работа над этим альбомом Боуи сделал шаг в сторону прямого эстетическому восприятию связанной воедино артикуляции и самодинамического созидания.",
"Понимание, что каждое творческое действие происходит в системе взаимных зависимостей, не только помогло артисту избавиться от его диалектики сверхчеловеческого (рокисткое принятие авторства, центрированное на создателе произведения).",
"Интерес Боуи к творческим процессам — к тому, что могут вещи и как они влияют на действия, а не только к тому, как они сделаны, — объясняет почему \"Low\" существует одновременно и как монумент акустической изоляции, и как результат обширной сети человеческих связей.",
"В 1980-х, начиная с альбома \"Scary Monsters\", артист вновь вернулся к самоутверждению централизированности своей роли в духе альбомов \"Ziggy Stardust\" и \"Station to Station\".",
"В 11:30 турки, поддерживаемые огнём своей артиллерии, начали атаку против 1го полка ΙΙ дивизии.",
"Приданный дивизии полк артиллерии в этот момент направлялся к Ак Бурнар, но быстро вернулся и открыл огонь в поддержку своей пехоты.",
"Ι дивизия продвигалась к Суп Эйрен, выступив в 06:00 из Эскишехира при поддержке двух дивизионов горной артиллерии, по одной на каждый из её 4-го и 5-го полков и одной батареи трофейных орудий Шкода, а также одного дивизиона полевой артиллерии в качестве артиллерии арьергарда.",
"На подступах к Суп Эйрен дивизия подверглась артобстрелу, после чего в 12:00 её 4й полк был передан 1му полку ΙΙ дивизии, в то время как 5й полк продолжал продвигаться к Суп Эйрену.",
"С 12:30 1й полк ΙΙ дивизии, при поддержке дивизиона горных орудий, отражал атаки турок, пытавшихся окружить его с юга, в то время как 4й полк к юго-востоку от Суп Эйрена занял позиции на высотах.",
"1/38 пехотный полк развернулся к юго-западу от Ак Бунара и вступил в бой.",
"25 июня были потоплены французский транспорт «Fournel» тоннажем 2047 брт и итальянский транспорт «Clara» тоннажем 5503 брт.",
"27 июня были потоплены итальянские транспорты «Pino» тоннажем 1677 брт, «Roma» тоннажем 2491 брт и «Mongibello» тоннажем 4059 брт, а также английский транспорт «Windermere» тоннажем 2292 брт.",
"29 июня были потоплены итальянские транспорты «Giuseppina» тоннажем 214 брт и «Carlo Alberto» тоннажем 312 брт, а также английский транспорт «Teano» тоннажем 1907 брт.",
"После того как Пинк полностью разрывает все связи с миром, он начинает понимать, что сходит с ума («»).",
"Вместе с тем он допускает возможность того, что отчасти сам довёл себя до такого состояния («»).",
"Он является одним из самых красивых памятников романского зодчества времени Салической династии.",
"В 1926 году папа Пий XI присвоил храму титул «Базилика минор» (\"Basilica minor\").",
"Аббатство принадлежит ордену бенедиктинцев.",
"В их владении находятся сельскохозяйственные угодья, возделываемые по принципу экологического хозяйства (полученный урожай продается в местном магазине), Лаахское озеро с туристическими сервисами (кемпинг, прокат лодок, рыбная ловля), отель на берегу озера, садовое хозяйство, небольшой зоопарк, издательство с книжным магазином, ремесленные мастерские с возможностью обучения желающих (например, бронзовое литье, художественная ковка, гончарное и столярное дело, электротехника; ведётся и обучение сельскому хозяйству).Собор Марии Лаах — одно из наиболее сохранившихся и примечательных зданий в романском стиле в Германии.",
"Это связано прежде всего с тем, что собор практически не перестраивался в более позднее время.",
"Изменения в готическом стиле (заостренные навершия башен) и барокко (расширенные окна бокового нефа) были убраны в ходе реставрационных работ в XX веке.",
"Несмотря на свой возраст, здание выглядит гармоничным и полностью соответствующим своему времени.",
"При постройке монастыря использовался так называемый план святого Галла, представленный на Ахенском синоде 816 года аббатом монастыря святого Галла Гоцбертом и Бенедиктом Анианским.",
"Для строительства использовались коричнево-жёлтый лаахский туф, белый известняк из Лотарингии, на ранних стадиях — красный песчаник с реки Килль, затем серый туф из Вайберна, авгитовая лава из гор Айфеля.",
"Крыши были первоначально покрыты медью, но в XIX веке она была заменена шифером.",
"По форме собор представляет собой базилику с колоннами, двумя хорами, тремя нефами и двумя трансептами, увенчанную шестью башнями.",
"Доктор прописал ему слабительное, стакан с которым ребёнок подсунул своему отцу.",
"Тот отправляется на прогулку, но уже скоро чувствует действие лекарства.",
"Он вынужден скрываться в зарослях кустарника, распугивая звуками молодых влюблённых на скамейках парка.",
"Вернувшись домой незадачливый папаша силой заставляет мальчика выпить пурген.\"La Légende de Polichinelle\".",
"История аниме берёт начало в XX веке, когда японские кинорежиссёры начинают первые эксперименты с техниками мультипликации, изобретёнными на Западе.",
"Старейшая из известных сохранившихся японских анимаций — «Katsudo Shashin» длится всего 3 секунды.",
"Они покупают тысячу галлонов воды из-под крана за 15 или 20 центов и смешивают её с мукой и крахмалом, получая в итоге чистый обойный клей…",
"И ещё кое-что.",
"Этот новый хрустящий рецепт есть не что иное, как чёртов жареный шарик из теста, прилипший к цыплёнку.",
"Один из концессионеров KFC, управлявший кафе в Боулинг-Грин, штат Кентукки, решил подать на Сандерса в суд за клевету.",
"В 1973 году представители \"Heublein\" пытались подать другой иск против Сандерса, открывшего кафе «Ресторанный дом Клаудии Сандерс, Дамы Полковника» () в Шелбивилле.",
"Сандерс же попытался отсудить у Heublein 122 млн $ (658 млн $ в ценах 2014 года): он требовал компенсацию за неуместное использование его образа в продвижении новых, не имевших к нему отношения блюд, а также за препятствование его независимой франчайзинговой деятельности.",
"Представители Heublein охарактеризовали претензии Сандерса как «помеху».",
"В 1975 году стороны преодолели разногласия во внесудебном порядке;",
"Сандерс получил 1 млн $ (4,5 млн $ в ценах 2014 года), право на продолжение деятельности «Ресторанного дома Клаудии Сандерс», после чего вновь принял роль посла доброй воли.",
"Чрезмерная уверенность в своих возможностях привела к провалу KFC на некоторых зарубежных рынках, в частности, в Гонконге.",
"Как правило, кариотипы амфибий характеризуются 20—26 двуплечими хромосомами.",
"Земноводные также имеют очень большие геномы по сравнению с другими видами позвоночных.",
"Размеры генома колеблются от 0,95 до 11,5 пг у лягушек, от 13,89 до 120,56 пг у саламандр и от 2,94 до 11,78 пг у червяг.",
"Большие размеры генома препятствуют секвенированию всего генома земноводных, хотя недавно был опубликован ряд геномов.",
"Проект по раскрытию генома лягушки \"Xenopus tropicalis\" объёмом 1,7 ГБ был первым для земноводных в 2010 году.",
"По сравнению с некоторыми саламандрами геном лягушки крошечный.",
"И тем не менее Victoria в своём заявлении объявляет, что , который был призван в том числе помочь решить заявленную проблему ВП:ВЕС, \"«фактически отменяет всю работу, проделанную участниками посредничества и посредниками ЛГБТ в течение как минимум последних полугода»\".",
"Кроме искажения по сути это заявление грубо вводит в заблуждение.",
"Первая правка Victoria на СО Хиг появилась лишь 29 августа 2013, вторая — 25 сентября 2013.",
"Откуда взялись полгода?",
"В сентябре-октябре как раз и шло обсуждение той самой проблемы ВП:ВЕС, и никаких просветов в решении этого вопроса под посредничеством Victoria почему-то не появлялось.",
"А в конце октября Liberalismens и Dhārmikatva уже заявляли о подготовке пресловутой заявки.",
"Отмечу, что о кардинальных переменах в действиях и позиции Victoria говорил уч.Van Helsing, однако это было воспринято как нарушение ВП:ЭП, а участник подвергается абсурдным и , о которых чуть ниже.По Victoria имеются следующие решения АК: Может ли участник, имеющий зафиксированные в решениях АК проблемы в плане , , наложения неочевидных блокировок и т. д., быть посредником в таких «заряженных тематиках» как ЛГБТ и ППП?",
"В этих темах тонкости решают всё, а приведённые выше ссылки говорят о том, что участница имеет с этим необоримые сложности.",
"Если арбитры подтвердят (явно весьма мягко и осторожно) описанные посредником Schetnikova Anna «странности» обсуждения с посредницей ЛГБТ, то это ещё один довод, говорящий о несовместимости Victoria со статусом посредника.Ещё до создания АРК-ЛГБТ, когда участницы Vajrapani и Schetnikova Anna были только консультантами, началась плохая тенденция игнорирования первой стороны конфликта: .",
"Обыск состоялся 11 февраля, в ходе него у Шварца изъяли жёсткий диск, модем, несколько компакт-дисков, телефон, ноутбук и другие вещи.",
"Обыск был проведён в его офисе в Гарварде — оттуда был изъят его рабочий компьютер, жёсткий диск, игровой контроллер Rock Band.",
"Впоследствии Гарвардский университет приостановил стипендию Шварца и запретил ему вход на территорию кампуса.",
"Дело Шварца вели федеральный прокурор США судебного округа Массачусетс Кармен Ортис и помощник прокурора .",
"Система M72 LAW стала образцом для создания многих других аналогичных образцов, таких как шведский одноразовый гранатомет AT4 или советские противотанковые гранаты РПГ-18.",
"В 1983 году для вооружённых сил США началась разработка новой модификации гранатомёта на замену M72A3, получивший наименование M-72-750 (с новым двигателем).",
"В настоящее время в США гранатометы серии M72 LAW большей частью заменены на вооружении более эффективными одноразовыми гранатометами М136 (выпускаемые в США по лицензии фирмы «Сааб-Бофорс» шведские гранатометы AT4), однако системы М72 все ещё производятся в США компанией «» в усовершенствованном варианте (\"Improved LAW\").",
"Кроме США, одноразовые гранатометы М72 состоят на вооружении ещё в ряде стран мира.M72 LAW представляет собой одноразовое пусковое устройство, снаряжаемое в заводских условиях реактивной гранатой с кумулятивной бронебойной боевой частью.",
"[[User:Wulfson|wulfson]] 03:52, 4 сентября 2013 (UTC)[[Файл:information.svg|15px]][[ВП:МТМР|Нет нетривиальной информации]].",
"[[User:Starless|starless]] 22:28, 13 июня 2013 (UTC)[[Файл:Pictogram voting delete.svg|15px|X|link=]] Удалено.",
"Не знаю, как насчёт нетривиальной информации, но значимость по [[ВП:ОКЗ]] не соблюдается, ибо поиск не выявил никаких независимых авторитетных источников, подробно описывающих диск.",
"[[User:Schetnikova Anna|Schetnikova Anna]] 11:49, 29 июня 2013 (UTC)Соответствие игры [[ВП:СОФТ]] или [[ВП:ОКЗ]] не показано.",
"По интнервикам ситуация аналогичная.",
"Приведу искусственный пример, чтобы проиллюстрировать этот стопорящий момент.",
"Сейчас введение содержит ту же проблему, что и такой текст: «ВАЗ-2106 — сложное механически-электронное устройство с передним приводом производства завода ВАЗ.",
"Устройство «ВАЗ-2106» предназначено для двигания приводом в пространстве с потреблением бензина и осуществления перемещения в интересах владельца с использованием коленвальных соединений с колёсами».",
"Улавливаете, куда я клоню? :)",
"Если не совсем, то надеюсь, что очевидна нехватка слова «автомобиль» в моём искусственном примере.",
"Сло́ва, содержащего в себе множество общих характеристик предмета.",
"Так и у вас не хватает кой-чего, после внесения которого кой-чего сразу будет понятнее, как надо выпрямлять эту вступительную часть.",
"Она и станет дружелюбнее для массового читателя, я полагаю.",
"Сами догадаетесь или продолжать?",
"Эти идеи оказали сильнейшее воздействие на Пьера Дюбуа, который изобразил идеальную христианскую республику в трактате «О возвращении Святой Земли» (1319).",
"Дюбуа предложил устроить всеобщий съезд прелатов и владетельных князей под руководством Папы, чтобы установить всеобщий мир.",
"В эпоху Ренессанса, Контрреформации и даже Просвещения эти идеи периодически всплывали в разных контекстах.",
"Они выразились в трактатах «О всеобщем согласии» Гийома Постеля (1544), «» (1623) и \"Projet pour rendre la paix perpetuelle\" аббата Сен-Пьера (1713)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
Subsets and Splits