translation
dict
{ "en": "It's Autumn in Kyoto, Which Means It's Time for ‘Leaf-Peeping’ Season · Global Voices", "id": "Musim Gugur di Kyoto, Saatnya Musim ‘Mengintip Daun'" }
{ "en": "3.", "id": "3." }
{ "en": "Activists on board the Marianne now being held in Israel.", "id": "Para aktivis di kapal Marianne yang kini ditahan di Israel." }
{ "en": "This one, under the cool shade of a majestic banyan tree in Salyantaar, close to Gorkha.", "id": "Sekolah yang ini, di bawah bayangan teduh pohon banyan di Salyantaar, dekat Gorkha." }
{ "en": "And on the other hand, you have some people who are completely against refugees,” Boie says.", "id": "Tapi, di lain piha, ada juga yang menentang keberadaan pengungsi,\" ujar Boie." }
{ "en": "Tweet 7: When asked about her heroic efforts, she said she merely stood in a long line of Dutch people who did what she did...or more.", "id": "Kicauan 7: Ketika ditanya tentang tindakan kepahlawanannya, ia berkata ia hanya menunjukkan solidaritas yang dilakukan masyarakat Belanda yang juga melakukan hal yang sama sepertinya...atau bahkan lebih." }
{ "en": "Image from Cartoonist Park's blog (CC BY NC ND).", "id": "Gambar dari blog Kartunis Park (CC BY NC ND)." }
{ "en": "The moderator of the forum, however, says that the online discussions led to more than just your standard \"not in my backyard\" activism: residents gained a greater understanding of the China's garbage problem and have begun discussing how the community can become more ecologically sustainable.", "id": "Moderator dari forum, betapapun, mengatakan bahwa diskusi dalam jaringan menjadi berlanjut dari sekadar protes “Not In My Backyard”: penduduk kini memahami lebih dalam masalah persampahan di Cina dan mulai berunding untuk mencari jalan supaya komunitas hijau mereka dapat terus berlanjut." }
{ "en": "Since 2012, there have been intermittent clashes between some Buddhists and minority Muslims in central, western, and northern areas of Myanmar, including in Meikhtila in central Myanmar, where the houses of both Buddhist and Muslim communities were burned down and thousands of people were displaced.", "id": "Semenjak tahun 2012, Konflik terjadiantara beberapa umat Buddha dan umat Muslim minoritas di pusat, daerah barat, dan daerah utara Myanmar,termasuk diMeikhtila di pusat Myanmar. Dimana kediaman umat Buddha dan Muslim dibakar dan ribuan orang dipindahkan." }
{ "en": "Elders give youngsters \"red envelopes\" with money inside as a symbol of good fortune for the coming year.", "id": "Orang tua akan memberikan Angpao yang berisi uang kepada yang lebih muda sebagai suatu simbol keberuntungan pada tahun yang akan datang." }
{ "en": "Nobody stands up to condemn this?!", "id": "Tak seorangpun mengutuk peristiwa ini?!" }
{ "en": "This theory seems to be borne out by this despairing VKontakte comment :", "id": "Teori ini tampaknya harus ditanggung oleh komentar VKontakte yang putus asa ini :" }
{ "en": "If it does not, however, it good that people are starting to think about it now.", "id": "Jika hal ini tidak terjadi, bagaimanapun, akan bagus jika masyarakat mulai berpikir tentang hal ini." }
{ "en": "No dancing dragons and lions on the street anymore.", "id": "Tidak ada lagi tarian naga dan barongsai di jalan-jalan." }
{ "en": "The Facebook page of Mir Hussein Mousavi's campaign has more than 100,000 supporters.", "id": "Halaman Facebook dari kampanye Mir Hussein Mousavi mempunyai lebih dari 100.000 pendukung." }
{ "en": "That said, I think it would be okay for other bloggers to attempt to answer them on their blogs or wherever as they are legitimate.", "id": "Setelah mengatakan ini, saya rasa sah-sah saja jika bloger lainnya mencoba menjawab melalui blog mereka atau dimanapun." }
{ "en": "One even asking what she did to deserve this!", "id": "Salah satu dari mereka bahkan bertanya-tanya apa yang telah mereka lakukan hingga menderita seperti itu!" }
{ "en": "The Dalit community is fairly active on the internet, even though it's miniscule on Orkut.", "id": "Komunitas Dalit (catatan penerjemah: klik disini untuk keterangan mengenai kaum Dalit) cukup aktif di internet, meskipun tidak populer di Orkut." }
{ "en": "Recreation in a Japanese Army camp.", "id": "Rekreasi di sebuah Kamp Tentara Jepang." }
{ "en": "In a study released in March, 94 percent of the pregnant teens interviewed said that their pregnancies were unintended.", "id": "Sebuah hasil studi yang diterbitkan di Maret, 94% remaja hamil yang diwawancarai mengatakan bahwa kehamilan mereka tidak direncanakan." }
{ "en": "France: Demonstration in Paris Against Gabon Dictatorship · Global Voices", "id": "Perancis: Unjuk Rasa di Paris Terhadap Kediktatoran Gabon" }
{ "en": "Two counties, San Diego and San Bernardino, attempted to overturn a 1996 state law that allows the medical usage of marijuana by bringing the case to the U.S. Supreme Court.", "id": "Dua kabupaten, San Diego dan San Bernardino, berupaya untuk menganulir hukum negara bagian tahun 1996 yang memperbolehkan penggunaan mariyuana sebagai bentuk pengobatan alternatif, (kedua kabupaten tersebut) membawa perkara ini ke Mahkamah Agung Amerika Serikat." }
{ "en": "And thank you Diners Club International for making the important decision to protect women and girls from exploitation.", "id": "Dan terima kasih Diners Club International untuk memberikan keputusan penting yang dapat mendatangkan perlindungan bagi perempuan dan gadis-gadis terhadap eksploitasi." }
{ "en": "- Failure to recognize that there are many – not one – valid perspectives on a subject.", "id": "- Kegagalan untuk menyimak bahwa banyak – tidak hanya satu – perspektif yang valid dalam suatu subyek." }
{ "en": "In particular, political dissidents who put their trust in Google’s systems for their security may have been targeted in the attack.", "id": "Lebih lanjut, mereka yang kontra secara politik dan yang mempercayakan pada sistem keamanan Google kemungkinan besar adalah target pemerintah." }
{ "en": "Cover of the \"Russian Language\" textbook has two misprints in the title and one in the name.", "id": "Pada halaman muka buku pelajaran \"Bahasa Rusia\" terdapat kesalahan cetak pada judul dan satu kesalahan pada nama (penulis)." }
{ "en": "The first few days of the launch of the bus system was marred by a drive-by shooting in which occupants of a taxi, shot and wounded two people who were riding a bus in Soweto.", "id": "Beberapa hari pertama peluncuran sistem bus ditandai oleh sebuah insiden penembakan, dimana penumpang sebuah taksi menembaki dan melukai dua orang di dalam bus di Soweto." }
{ "en": "Maumoon Abdul Gayoom, who had ruled the country for 30 years since November 1978, was challenged and defeated by Mohamed Nasheed, a former Amnesty International Prisoner of Conscience, in a run-off.", "id": "Mamoun Abdul Gayoom, yang telah memerintah negara selama 30 tahun sejak November 1978, ditantang dan kemudian dikalahkan oleh Mohamed Nasheed, bekas Tahanan yang Menyuarakan Hati Amnesti Internasional, dengan mudahnya." }
{ "en": "But there is a way for Singaporeans to drink in public without being caught by the police.", "id": "Tapi ada suatu cara bagi warga Singapura untuk minum di tempat umum tanpa ditangkap oleh polisi." }
{ "en": "Kapuas, Indonesia", "id": "Kapuas, Indonesia" }
{ "en": "Port Phillip in Melbourne and Suai a rural town in Southwest East Timor.", "id": "Port Phillip di Melbourne dan Suai kota pedesaan sebelah Barat Daya Timor Leste." }
{ "en": "Dear president, , listen carefully to the opinion of the common folks.", "id": "Presiden tersayang, , simaklah baik-baik pendapat masyarakat." }
{ "en": "", "id": "" }
{ "en": "The security forces have killed at least 418 people in the Daraa governorate alone, and more than 887 across Syria, according to local activists who have been maintaining a list of those killed.", "id": "Aparat keamanan setidaknya telah menewaskan 418 orang di kawasan Daraa, dan lebih dari 887 di seluruh Suriah, berdasarkan daftar kematian yang didata oleh aktifis lokal." }
{ "en": "Iraq: Organised 'crackdown' on homosexuals · Global Voices", "id": "Irak: Perburuan Terencana Terhadap Kaum Homoseksual" }
{ "en": "Teaching hundreds of women of her age, she keenly proves that war cannot crush the human will to learn.", "id": "Dengan mengajar ratusan wanita yang seusia dengannya, Zainab secara tegas membuktikan bahwa perang tidak akan mampu menghancurkan keinginan manusia untuk belajar." }
{ "en": "Isn't a view of a people that veers between beautiful, on the one hand, and fraudulent, on the other, detrimental to the development you claim to have come here to work on?", "id": "Bukankah pandangan orang-orang yang membedakan kebaikan di satu sisi dan kecurangan di sisi lain, menghambat pembangunan yang merupakan tujuan Anda ke sini?" }
{ "en": "This post by Richard Fuller was originally published on Ensia.com, a magazine that highlights international environmental solutions in action, and is republished here according to a content-sharing agreement.", "id": "Artikel ini dibuat oleh Richard Fuller yang awalnya dimuat dalam Ensia.com, sebuah majalah yang menyoroti solusi lingkungan internasional yang sedang dijalankan, dan dimuat ulang di situs ini sesuai dengan perjanjian berbagi konten." }
{ "en": "However, the inspection team's lack of control over the investigation process and the biased member selection process further deepened South Korean's distrust of the government.", "id": "Namun, kurangnya kontrol tim inspeksi terhadap proses investigasi dan proses seleksi anggota yang bias semakin memperdalam ketidak percayaan masyarakat Korea Selatan pada pemerintah." }
{ "en": "", "id": "" }
{ "en": "These ties have continued up to the present.", "id": "Hubungan ini terus berlanjut sampai sekarang." }
{ "en": "Then why has it become a raging debate in this election?", "id": "Lalu mengapa sekarang menjadi perdebatan sengit dalam pemilu kali ini?" }
{ "en": "My classmates, my cousins and my wife can attest to the fact that I have two left feet.", "id": "Kawan-kawan sekelas, sepupu, dan istriku bisa membuktikan fakta bahwa aku punya dua kaki, kiri semua." }
{ "en": "Bloggers have also been commenting intensely.The writer Mayra Santos Febres says in Lugarmanigua :", "id": "Narablog juga telah secara tegas berkomentar. Penulis Mayra Santos Febres berkata di Lugarmanigua :" }
{ "en": "And every day there are more women taking the same interest in sweet potatoes — and the health of their babies.", "id": "Dan setiap harinya ada lebih banyak wanita yang tertarik dengan ubi - begitu pun dengan kesehatan bayinya." }
{ "en": "It is a great movie.", "id": "Sebuah film yang luar biasa." }
{ "en": "As of this year, truth-seekers around the world introduced their own holiday — International Fact-Checking Day.", "id": "Mulai tahun ini, para pencari kebenaran di seluruh dunia memperkenalkan perayaan baru : Hari Cek Fakta Internasional." }
{ "en": "focused on nothing, but creating chaos, raucous?", "id": "focused on nothing, but creating chaos, raucous?" }
{ "en": "Subic, Olongapo, Philippines", "id": "Subic, Olongapo, Filipina" }
{ "en": "We see that the riot happening currently in Buthedaung and Maungdaw of Arakan State is because of the illegal immigrants from Bangladesh called “Rohingya” and mischievous provocation of some international communities.", "id": "Kami memandang kerusuhan yang terjadi saat ini di Buthedaung dan Maungdaw di negara bagian Rakhine disebabkan oleh imigran ilegal dari Bangladesh yang disebut “Rohingya” dan provokasi licik dari beberapa komunitas internasional." }
{ "en": "Glancing through the program priorities of major international organizations, the low priority of pollution is startling, given its impact.", "id": "Melirik kedalam program prioritas dari organisasi-organisasi internasional terkemuka, prioritas rendah kepada polusi adalah mengejutkan, mengingat dengan dampaknya." }
{ "en": "Nevermind the worldwide economic crisis, or Brazil's own everyday crises – it is carnival as usual.", "id": "Saat dimana orang Brazil rileks dari segala masalah seperti krisis ekonomi dunia, atau bahkan masalah-masalah yang dialami negara Brazil - saatnya berkarnaval seperti yang sudah-sudah." }
{ "en": "", "id": "" }
{ "en": "Summary of Reactions from Indian Bloggers and Twitter Users", "id": "Ringkasan Tanggapan dari Bloger dan Pengguna Twitter di India" }
{ "en": "There’s nothing magical about this ancient device, known also simply as nepo.", "id": "Tidak ada yang istimewa tentang alat hitung kuno yang juga dikenal dengan nama nepo ini." }
{ "en": "Bangladesh's Street View was a year in the making — on February 14, 2013, the Google Street View car started its work from Uttara in Dhaka.", "id": "Street View Bangladesh dibuat dalam waktu 1 tahun — pada 14 Februari 2013, Google Street View Car memulai perjalanannya dari Uttara di Dhaka." }
{ "en": "I can't imagine a junior journalist, a hobby writer, or even a blogger to put himself in such position, a position that can be described in a best case scenario as a silly one.", "id": "Saya tak bisa membayangkan seorang jurnalis junior, seorang yang gemar menulis, atau bahkan seorang narablog menempatkan dirinya dalam posisi ini, posisi yang bisa dibilang skenario kasus terkonyol." }
{ "en": "Bloggers brought the problems of netizens’ attitudes out.", "id": "Para blogger mengungkapkan masalah sikap para netizen ini." }
{ "en": "They called on rich countries to pay their climate debt to poor countries as part of an MS ActionAid Denmark initiative.", "id": "Mereka memanggil negara-negara kaya untuk membayar hutang iklim mereka kepada negara-negara miskin sebagai bagian dari inisiatif MS ActionAid Denmark." }
{ "en": "janvier 18, 2010 à 6:26", "id": "18 Januari 2010 pukul 6:26" }
{ "en": "About the name Tabra, the blog Seis de enero tells:", "id": "Mengenai pemilihan nama Tabra, blog Seis de enero menjelaskan:" }
{ "en": "Image from Flickr by Toshihiro Gamo.", "id": "Foto dari Flickr oleh Toshihiro Gamo." }
{ "en": "The main collaboration between the BBC and Global Voices Online for the Superpower Season is here. This post is part of our special coverage Caucasus Conflict Voices.", "id": "Kolaborasi utama antara BBC dan Global Voices Daring untuk Musim Tayang Superpower bisa dilihat di sini." }
{ "en": "High in the Himalayas one of the world’s most beautiful and elusive cats – the snow leopards – are found.", "id": "Di puncak Himalaya, salah satu kucing besar yang paling elok dan paling sukar ditangkap di dunia – macan tutul salju – ditemukan." }
{ "en": "Survivors say in some places walls of flames reached four storeys high and bolted across the land.", "id": "Saksi hidup mengatakan bahwa di beberapa tempat tembok api mencapai ketinggian empat lantai dan meluas ke sekuruh penjuru lahan terbuka." }
{ "en": "The sudden decline in revenues for host communities has been devastating.", "id": "Penurunan pendapatan drastis amat berdampak bagi wilayah tuan rumah." }
{ "en": "It was the worst flooding in the country in the past 40 years.", "id": "Banjir tersebut merupakan banjir terparah yang terjadi di negeri dalam kurun 40 tahun terakhir." }
{ "en": "All of the office members where my nephew works have been evacuated 30 minutes ago.", "id": "Seluruh anggota kantor ponakan saya telah dievakuasi skitar 30 mnt yg lewat..." }
{ "en": "Indeed, Cellcom may have had good intentions by creating this ad, since as Walla!news discovered, the football game idea was inspired by an older Israeli ad made for OneVoice's peace campaign visioning to host the 2018 world cup in Israel-Palestine.", "id": "Benar, Cellcom mungkin memiliki tujuan yang baik dengan membuat iklan ini, sejak ditemukannya Walla!news, ide permainan sepakbola terinspirasi oleh iklan Israel yang dahulu dibuat oleh kampanye perdamaian OneVoice-Satu Suara yang memperlihatkan visi sebagai tuan rumah piala dunia 2018 Israel-Palestina." }
{ "en": "Guinea-Bissau: President's assassination sparks alarm at instability · Global Voices", "id": "Guinea-Bissau: Pembunuhan Presiden memicu pergolakan" }
{ "en": "NM: Who are the worst culprits in the region?", "id": "NM: Siapa penjahat terburuk di wilayah tersebut?" }
{ "en": "Another example relates to the work attitude of the Brunei malays.", "id": "\"Contoh lain mengacu pada mental bekerja para etnis Melayu Brunei." }
{ "en": "Women’s demands to end the male guardianship doesn’t mean the separation of women from their husbands, fathers or brothers.", "id": "Tuntutan para perempuan untuk mengakhiri perwalian laki-laki bukan berarti pemisahan perempuan dari suami, ayah atau saudara mereka." }
{ "en": "It is quite clear that both bloggers are doing their part to bring this lesser-known population to the Internet.", "id": "Jelaslah bahwa kedua bloger yang disebut diatas telah berhasil memperkaya khazanah pengguna internet terhadap komunitas minoritas." }
{ "en": "Egypt: Assault on Women in Tahrir Square · Global Voices", "id": "Mesir: Penyerangan Terhadap Perempuan di Medan Tahrir" }
{ "en": "A journalist receiving a ride from a UN vehicle was dropped off at Canape Vert.\"We are prohibited from taking to the Oloffson\"!!!", "id": "Seorang jurnalis menerima tumpangan dari kendaraan PBB dan diturunkan di daerah Canape Vert. ”Kami dilarang memasuki daerah Oloffson”!!!" }
{ "en": "Hindu Sena Activist Protest in New Delhi Against Valentine's Day.", "id": "Protes Aktivis Hindu Sena di New Delhi menentang Hari Valentine." }
{ "en": "Heck, you'll probably be able to go there and rent a hijab with a perfectly matching hijab pin!", "id": "Mungkin kau juga dapat pergi ke sana dan menyewa hijab satu set dengan pin yang cocok!" }
{ "en": "Blogger Sharon Gefen who initiated the boycott, writes:", "id": "Sharon-Gefe, yang menjadi pelopor boikot ini menuliskan dalam blognya:" }
{ "en": "She affirmed “Indonesia’s role in handling global problems, including terrorism, protectionism, climate change and the economic crisis.”", "id": "Dia menyatakan “Peran Indonesia dalam menangani permasalahan dunia, termasuk terorisme, proteksionisme, perubahan iklim dan krisis ekonomi.”" }
{ "en": "In announcing her resignation, Padel said that 'as a result of student concern, I naively – and with hindsight unwisely – passed on to two journalists, whom I believed to be covering the whole election responsibly, information that was already in the public domain.", "id": "Ketika mengumumkan pengunduran dirinya, Padel berkata bahwa 'karena rasa prihatin terhadap siswa, dengan naif saya - dan dengan peninjauan yang berat sebelah - memberitahu dua jurnalis, yang saya yakin meliput pemilihan dengan bertanggung jawab, informasi yang sudah diketahui masyarakat umum." }
{ "en": "While speculation was rife as to when a request for Jack Warner's extradition would be made, Warner was busy issuing statements maintaining that he was unaware of any charges.", "id": "Sementara spekulasi merebak menyangkut kapan permintaan ekstradisi Jack Warner akan dibuat, Warner sendiri sibuk menyebar pernyataan bahwa dia tidak takut terhadap tuduhan apapun." }
{ "en": "No importance is given to the date of integration (in the army).", "id": "Tidak penting bila mereka baru saja bergabung (dalam kesatuan) atau sudah senior." }
{ "en": "Although I no longer beleive in romance and that passionate love I used to dream of, and although I no longer trust a man's fake \"I love you\"s, but you might still have a little hope.", "id": "Walaupun saya sudah tidak lagi percaya pada keromantisan dan cinta menggebu yang dulu saya idam-idamkan, dan walaupun saya sudah tidak lagi percaya akan ucapan palsu \"Aku cinta kamu\" dari lelaki, namun masih ada kemungkinan harapan untuk kalian." }
{ "en": "Headache Stencil used the familiar icon of the alarm clock to contrast it with the luxury watches of the deputy prime minister.", "id": "Headache Stencil menggunakan ikon beker untuk menyindir lusinan jam tangan mewah yang dikoleksi Wakil PM." }
{ "en": "The Mayan numerical system was based on the number 20, unlike the decimal system used today.", "id": "Sistem penomoran bangsa Maya didasarkan pada angka 20, berbeda dengan sistem desimal yang digunakan saat ini." }
{ "en": "When I went out with East Asian editors one night at the Global Voices Summit 2008, we were so into talking about the differences between chopsticks.", "id": "Saat aku pergi keluar bersama para editor Asia Timur suatu malam ketika Global Voices Summit 2008, kami begitu asyik membicarakan perbedaan antar sumpit." }
{ "en": "In the letter, Esra'a writes:", "id": "Dalam catatan tersebut Esra'a mengatakan:" }
{ "en": "But now, rebells in Algeria are setting upon Chinese interests based on the conduct of a Chinese rebellion; and ordinary Algerians are roughing up Chinese nationals, brought to the country as a result of this otherwise long and happy relationship.", "id": "Namun sekarang, pemberontak Aljazair memfokuskan diri pada aset-aset Cina akibat ketidakpatuhan warga Cina. Sedangkan rakyat Aljazair pada umumnya mulai bersikap keras terhadap warga negara Cina yang datang ke negara tersebut , berkat hubungan bilateral yang, pada dasarnya, panjang dan bersahabat." }
{ "en": "Contaminated air from China can now be measured in other countries.", "id": "Udara yang terkontaminasi dari Cina sekarang bisa diukur di negara lain." }
{ "en": "Putting culture and creativity at the centre of friendship, the project's main aim is “for the voices of the youth of Suai to be heard all over the world”.", "id": "Dengan menempatkan kebudayaan dan kreativitas dalam persahabatan, tujuan utama proyek ini adalah \"agar suara masyarakat Suai didengar seluruh dunia”." }
{ "en": "Due to the large numbers of undocumented Haitians in the Dominican Republic, a large percentage can be seen in the streets as beggars.", "id": "Oleh karena banyaknya imigran gelap dari Haiti tanpa surat-surat yang jelas di Republik Dominika, persentase dalam jumlah besar di antara mereka menjadi pengemis jalanan." }
{ "en": "They did have one of the biggest stalls though and not a book in sight.", "id": "Mereka memang menempati salah satu ruang yang paling besar meskipun tidak terlihat buku secuilpun." }
{ "en": "We exist on this earth now.", "id": "Kita ada di bumi ini sekarang." }
{ "en": "The more we ignore it, the uglier it will get.", "id": "Semakin kita mengabaikan hal ini, semakin buruk hal ini akan berlanjut." }
{ "en": "Photo from Asia Justice and Rights.", "id": "Foto dari Asia Justice and Rights." }
{ "en": "@MaheshMurthy: #indiavotes09 Googler to me: Advani using them as he wants to connect with young.", "id": "Pesan-pesannya tidak relevan. @MaheshMurty: #indiavotes09 Googler pada saya: Advani menggunakannya karena ia ingin berhubungan dengan para anak muda." }
{ "en": "I think people are worried most about the implications on the North-South peace agreement (CPA) and the reaction of the southern government.", "id": "Aku rasa warga khawatir terutama tentang implikasi perjanjian damai Utara-Selatan (CPA) dan reaksi pemerintah wilayah selatan." }
{ "en": "He was staring at me in a very lecherous way.", "id": "Ia terus-menerus memandangi saya dengan tatapan mesum." }
{ "en": "On May 25, 2012, activists blamed forces loyal to Bashar al-Assad of murdering 108 Syrians, including 25 men, 34 women and 49 children under the age of 10 (per U.N. observers) by in the town of Al-Houla in Homs.", "id": "Pada 25 Mei 2012, aktifis menyalahkan serangan Bashar Al-Assad yang menewaskan 198 warga Suriah, termasuk di dalamnya 25 orang pria dewasa, 34 wanita dan 49 anak-anak di bawah umur 10 tahun (berdasarkan observasi PBB) di kota Al-Houla, Homs." }