translation
dict |
---|
{
"en": "Here are just a few highlights:",
"id": "Berikut adalah sedikit cuplikan sorotan :"
} |
{
"en": "While there is some publicly available information in hard copy publications, it is not substantial and does not detail all of Australian indigenous nations and their people.",
"id": "Meski informasi dan publikasi cetak tersedia luas, apa yang kini dapat ditemukan di pasaran tidak meliput secara substansial atau tidak mendetil keragaman aspek kebangsaan pribumi Australia dan masyarakatnya."
} |
{
"en": "We are always reminded that terrorists are extremists and do not represent the mainstream thinking.",
"id": "Kita selalu diingatkan bahwa para teroris adalah juga ekstremis dan tidak mewakilkan pemikiran arus utama."
} |
{
"en": "An Israeli warplane had bombed his family home in the Tal Al-Zaatar neighborhood in Northern Gaza on the July 11, 2014.",
"id": "Pesawat Israel menjatuhkan bom pada rumah keluarganya di wilayah Tal Al Zaatar- Gaza Utara pada 11 Juli 2014."
} |
{
"en": "More than 40 years before women in the US gained the right to vote, women labored in the Harvard College Observatory as “computers” — astronomy’s version of NASA’s “Hidden Figures” mathematicians.",
"id": "Lebih dari 40 tahun sebelum kaum perempuan di Amerika Serikat memiliki hak memilih, sekelompok perempuan dipekerjakan di Observatori Universitas Harvard sebagai “komputer” — versi astronomi dari matematikawati \"Hidden Figures\" NASA."
} |
{
"en": "“Web 2.0 start-ups are surely hot, with a slew of new-comers springing up every now and then.",
"id": "\"Perusaan rintisan web 2.0 memang sedang naik daun, dengan para pendatang baru terus bermunculan."
} |
{
"en": "Kirchner spoke out against popular protests, stating that the piqueteros should use more traditional democratic means, such as voting, rather than blocking roads and picketing.",
"id": "Kirchner angkat bicara menentang protes-protes rakyat, menegaskan bahwa piqueteros harus menggunakan sarana-sarana demokratis tradisional, seperti jajak pendapat, dibandingkan memblokir jalan dan menduduki tempat-tempat tertentu (picketing)."
} |
{
"en": "Egypt: March to End Sexual Harassment Attacked · Global Voices",
"id": "Mesir: Gerakan Untuk Mengakhiri Pelecehan Seksual Diserang"
} |
{
"en": "Positive stories about the country of 30 million people do not sell, leaving worthy tales unfairly ignored and a country misrepresented.",
"id": "Berita-berita positif tentang negara berpenduduk 30 juta jiwa ini tidak menarik perhatian dunia, yang pada akhirnya membuat cerita-cerita berharga terabaikan dan menimbulkan persepsi yang salah terhadap negeri ini."
} |
{
"en": "",
"id": ""
} |
{
"en": "But is the wearer of the clothes the same?",
"id": "Namun apakah isinya tetap sama?"
} |
{
"en": "People throughout the Middle East - and around the world - have been shocked and outraged at the news of the deaths on board the Freedom Flotilla early on Monday.",
"id": "Warga di seluruh penjuru Timur Tengah - dan di seluruh dunia - dikejutkan dan marah mendengar kabar kematian yang terjadi di kapal Freedom Flotilla Senin dini hari."
} |
{
"en": "Egypt, along with Turkey, is a popular budget travel destination for Russians, who especially favor the all-inclusive resort towns of Harghuda and Sharm-el-Sheikh on the Red Sea.",
"id": "Mesir, juga Turki, merupakan tujuan wisata murah yang populer bagi warga Rusia, yang sangat menyukai kota resor terangkum Harghuda dan Sharm-el-Sheikh di Laut Merah."
} |
{
"en": "",
"id": ""
} |
{
"en": "Pictures of flag-draped coffins driving through Wootton Bassett or out of Brize Norton... a picture of a soldier smiling, but the caption underneath giving the date he died.",
"id": "Foto-foto peti jenazah yang ditutupi bendera diarak disepanjang jalan Wootton Bassett atau baru saja keluar dari Brize Norton... foto seorang prajurit yang tersenyum, namun penjelasan foto mencantunkan tanggal kematian prajurit tersebut."
} |
{
"en": "Turkey is in shock after the charred body of Ozgecan Aslan, a 20-year-old university student missing since February 11, was found in a riverbed on Friday.",
"id": "Turki terguncang setelah ditemukannya di dasar sungai hari Jumat silam, jenazah hangus seorang mahasiswi berusia 20 tahun, Ozgecan Aslan, yang hilang sejak 11 Februari."
} |
{
"en": "",
"id": ""
} |
{
"en": "Daryan forfeited over US$1.1 (TT$6.9) million around the time of his plea and agreed to pay a second forfeiture money judgment at the time of sentencing.",
"id": "Daryan harus membayar denda lebih dari 1,1 juta dollar AS (atau 6,9 juta dollar Trinidad-Tobago) dan setuju untuk membayar denda itu pada saat dijatuhi hukuman."
} |
{
"en": "A fight has broken out between Chinese and Algerians in Algeria…Algerians complain the new migrants drink alcohol and don’t respect Islam (”They drink alcohol and do not respect our religion.",
"id": "Perkelahian di antara warga Cina dan warga Aljazair telah meletus di Aljazair. . . Penduduk Aljazair mengeluh bahwa warga imigran baru meminum minuman keras dan tidak menghormati agama Islam (\"Mereka minum minuman keras dan tidak menghormati agama kami."
} |
{
"en": "Finally, a video of the protests beginning immediately after Friday prayers, uploaded by @kasinof",
"id": "Terakhir, video unjuk rasa yang berlangsung tepat setelah salat Jumat, diunggah oleh @kasinof"
} |
{
"en": "What is your most memorable blogging experience?",
"id": "Apa pengalaman blogging kamu yang paling menarik?"
} |
{
"en": "First, the secrecy surrounding online censorship and repression makes it extra difficult to be accurate.",
"id": "Pertama, kerahasiaan aktivitas sensor daring dan tekanan terhadap pelapor menyulitkan pengumpulan informasi secara akurat."
} |
{
"en": "The tradition also means the girls are not allowed to touch books or go to school and are barred from carrying warm clothes and blankets to the sheds.",
"id": "Tradisi tersebut juga tidak memperbolehkan para gadis menyentuh buku atau pergi ke sekolah dan mereka pun tidak boleh membawa pakaian hangat atau selimut ke dalam gubuk."
} |
{
"en": "World’s largest democracy, India, will hold general elections starting in a few weeks from now.",
"id": "Demokrasi terbesar dunia , India, akan menyelenggarakan pemilu dalam beberapa minggu mendatang."
} |
{
"en": "Formosa Betrayed: George H. Kerr's account of Taiwan's abandonment by the international community after World War II.",
"id": "Formosa Betrayed: Catatan milik George H. Kerr tentang penelantaran yang dilakukan masyarakat internasional terhadap Taiwan setelah Perang Dunia II."
} |
{
"en": "Journalist Saksith Saiyasombut criticized the excessive regulations of the army:",
"id": "Wartawan Saksith Saiyasombut mengkritik peraturan yang berlebihan dari tentara:"
} |
{
"en": "The novelty of “citizen video addresses” in Russia is best indicated by a cautious comment from one of the most popular bloggers in the country dolboeb:",
"id": "Hal baru seperti halnya “video masyarakat yang berpendapat” di Rusia diwarnai dengan satu komentar hati-hati diantara sekian banyak narablog terkemuka di negara tersebut."
} |
{
"en": "@b50: wishes the BJP well.",
"id": "@b50: berharap BJP baik-baik saja."
} |
{
"en": "A satirical protest is planned in Delhi for Valentine's Day in front of Hindu Mahasabha's head office.",
"id": "Sebuah protes satir direncanakan untuk berlangsung di depan kantor pusat Hindu Mahasabha pada Hari Valentine."
} |
{
"en": "To join our Checkdesk team, please contact our Middle East and North Africa editor Amira Al Hussaini, Faten Bushehri or myself.",
"id": "Untuk bergabung dengan tim Checkdesk kami, hubungi editor Timur Tengah dan Afrika Utara kami, Amira Al Hussaini, Faten Bushehri atau Joey Ayoub."
} |
{
"en": "A story on child labor in Bolivia is presented by Jean-Friedman Rudovsky as part of a series Ground Shifters: Stories of Women Changing Unseen Worlds.",
"id": "Kisah mengenai pekerja anak di Bolivia yang disuguhkan oleh Jean-Friedman Rudovsky merupakan bagian dari seri Pengungkit Permukaan Tanah: Kisah Para Perempuan Mengubah Dunia Yang Tak Tampak."
} |
{
"en": "Sergio’s work and other artistic works from Suai can be seen here.",
"id": "Hasil karya Sergio dan hasil karya seni lainnya dari Suai bisa dilihat di sini."
} |
{
"en": "Many Timorese have been coming to the UK since the country became a free nation in August 1999 .",
"id": "Banyak orang Timor datang ke Inggris sejak negara mereka merdeka bulan August 1999 ."
} |
{
"en": "When my hair is dressed on my day off, I go out in the kimono that I wear for lessons.",
"id": "Bila rambutku ditata pada hari libur, aku keluar dengan mengenakan kimono yang kugunakan saat belajar."
} |
{
"en": "And if you don't get it, then you are among the very privileged and out of touch with the average human and with the rest of the world.",
"id": "Dan jika Anda tidak mengerti, maka Anda adalah salah satu kelompok istimewa yang tidak terpapar kelompok lain maupun manusia di belahan dunia lain."
} |
{
"en": "On the weekends people come out and sing, hold flags, line up their horses, and urge people to vote for their party.",
"id": "Pada akhir pekan masyarakat datang dan bernyanyi, memegang bendera, membariskan kuda-kuda mereka, dan mendesak orang untuk memilih suara untuk partai mereka."
} |
{
"en": "Maldita, a Filipina based in Bahrain, who blogs at Saving The World Together, is also incensed:",
"id": "Maldita, seorang Filipina yang tinggal di Bahrain, yang menulis blog di Saving The World Together-Bersama Selamatkan Dunia, juga tersulut amarah:"
} |
{
"en": "Too much money, horrible.",
"id": "Terlalu banyak uang, mengerikan."
} |
{
"en": "Only five years ago, it was Bakiev who came to the Ala-Too square in the center of Kyrgyz capital demanding the resignation of former president Askar Akayev.",
"id": "Lima tahun lalu, Bakiev mendatangi alun-alun Ala-Too di jantung ibu kota Kirgiz menuntut pengunduran diri presiden Askar Akayev."
} |
{
"en": "Mojtaba says: \"Neda will never die, everyone of us could one day be a Neda\" Vida says: \"Your light is shining the way towards freedom.",
"id": "Mojtaba mengatakan: “Neda tidak akan pernah mati, setiap kita dapat menjadi Neda suatu saat nanti” Vida mengatakan: “Sinarmu menyinari jalan kearah kebebasan."
} |
{
"en": "A growing number of Iranian bloggers expressed their anxieties after learning that their Gmail inboxes may have been an open book for the Iranian state to read and target dissidents for the last two months.",
"id": "Jumlah narablog Iran yang cemas setelah mengetahui bahwa surel Gmail mereka mungkin diintip oleh pemerintah Iran untuk membaca dan memilah mereka yang kontra selama dua bulan terakhir kian meningkat."
} |
{
"en": "8.",
"id": "8."
} |
{
"en": "Awesome graphics, funny soundbites.",
"id": "Grafisnya bagus, soundbites-nya juga lucu."
} |
{
"en": "11:00 - Red leader: Conflict has come too far to negotiate...",
"id": "11:00 - Peminpin Merah: Konflik telah menjadi terlalu rumit untuk dibawa ke meja perundingan..."
} |
{
"en": "2-Another fellow wears Iran's flag and says nobody can compete with him in this election.",
"id": "2- Seorang laki-laki lainnya mengenakan bendera Irak mengatakan bahwa tak seorangpun bisa menandinginya dalam Pemilu kali ini."
} |
{
"en": "I will not be giving out candy or cake, this article will suffice.",
"id": "Saya tidak akan memberikan permen atau kue, artikel ini sudah cukup."
} |
{
"en": "BJP supporter Brajesh Mishra says that, instead of grieving, BJP should introspect and start preparing for the next elections.",
"id": "Pendukung BJP Brajesh Mishra berujar, daripada berkabung, seharusnya BJP introspeksi dan mulai menyiapkan diri untuk pemilu selanjutnya."
} |
{
"en": "It wasn’t too cold, just cool enough to be nice, and everything had that nice scent of fresh rain.",
"id": "Cuaca tidak terlalu dingin, sejuk dan menyenangkan, dan tercium aroma segar hujan dari segala sesuatu di luar."
} |
{
"en": "Twitterers based in Southeast Asia also reacted to the “harsh” sentence:",
"id": "Pengguna Twitter yang berbasis di Asia Tenggara juga bereaksi ter hadap hukuman “kejam” tersebut:"
} |
{
"en": "1OBL journalists Nadezha Zalevskaya and Svetlana Sverchkareva.",
"id": "Jurnalis 1OBL Nadezha Zalevskaya dan Svetlana Sverchkareva."
} |
{
"en": "Foundation.",
"id": "Foundation."
} |
{
"en": "Social media played a vital role in providing an alternative narrative to official accounts about the train accident in the town of Eseka, some 75 miles from the capital Yaounde.",
"id": "Media sosial memainkan peranan penting dalam menyediakan alternatif narasi kepada akun-akun milik pemerintah mengenai insiden kecelakaan kereta api di kota Eseka, sekitar 121 km dari ibukota Yaounde."
} |
{
"en": "Photo taken in April 2013 by Flickr user Elvert Barnes.",
"id": "Foto diambil pada April 2013 oleh pengguna Flickr Elvert Barnes."
} |
{
"en": "And that is reflected in their diets, he says, which are increasingly unhealthy.",
"id": "Dan itu tercermin dalam pola makan mereka, lanjutnya, yang terus-menerus tidak menyehatkan."
} |
{
"en": "Located to the northeast of the moat that surrounds the Mandalay Palace, this eponymous hill is a famous viewpoint for tourists and photographers hoping to capture daybreak over Myanmar’s last royal capital.",
"id": "Terletak di timur laut dari parit sekeliling Mandalay Palace, bukit yang dinamakan dari nama seorang pahlawan ini adalah sudut pandang termasyhur bagi wisatawan dan fotografer yang berharap untuk menangkap fajar di atas ibukota kerajaan terakhir Myanmar."
} |
{
"en": "I want my fast to remind me that people are starving in the world.",
"id": "Saya ingin puasa saya mengingatkan saya bahwa ada orang-orang yang kelaparan."
} |
{
"en": "More than 8,000 people have been killed, twice as many are injured, 2 million people have been displaced, and an estimated total of 8 million have been affected in some way.",
"id": "Lebih dari 8.000 orang tewas, dua kali lipatnya terluka, dua juta orang mengungsi, dan diperkirakan berdampak terhadap delapan juta orang."
} |
{
"en": "Indonesia Matters cites a 2007 study about the causes of divorce:",
"id": "Indonesia Matters mengutip sebuah studi pada tahun 2007 tentang penyebab perceraian:"
} |
{
"en": "Turkey 🇹🇷",
"id": "Turki 🇹🇷"
} |
{
"en": "I think the connection was going from Timor via Darwin and back into Timor.",
"id": "Saya rasa sambungannya melalui Timor lewat Darwin lalu balik lagi ke Timor."
} |
{
"en": "economic hardship - 24000",
"id": "kesulitan ekonomi - 24000"
} |
{
"en": "They say Saleh has been in power for too long (since 1978) and has reigned over a notoriously corrupt government with a poor human rights record.",
"id": "Menurut mereka Saleh berkuasa terlalu lama (sejak 1978) dan mengepalai pemerintahan yang terkorup dengan rapor hak azasi manusia yang parah."
} |
{
"en": "I LOVE MY JOB VERY MUCH.",
"id": "SAYA SANGAT MENCINTAI PEKERJAAN SAYA."
} |
{
"en": "The Yellow Shirts agreed to end their protests when a court order disqualified allies of Thaksin from running for public office again.",
"id": "Kubu kaus kuning akhirnya setuju mengakhiri protes mereka ketika akhirnya muncul keputusan pengadilan yang mendiskualifikasi antek-antek Thaksin dari pencalonan kursi pemerintahan."
} |
{
"en": "More could not celebrate the new year with their fellow Indonesians either because transportation or work.",
"id": "Banyak diantaranya tidak bisa merayakan tahun baru dengan warga Indonesia lainnya karena kesulitan transportasi atau tuntutan kerja."
} |
{
"en": "Russian officials have debated restrictions on VPNs and anonymizers for the last few years.",
"id": "Pejabat Rusia telah memperdebatkan pembatasan VPN dan penganonim selama beberapa tahun terakhir."
} |
{
"en": "Kal then zooms in to contemporary times and describes a new era of relations:",
"id": "Kal kemudian menumpukan perhatian pada zaman sekarang dan menggambarkan era baru dalam hubungan kedua negara itu:"
} |
{
"en": "Michelle is currently on her way to Pretoria as a special guest of honour to the 11th SA Literary Awards (SALA) taking place tonight!",
"id": "Michelle akan menjadi tamu spesial dalam ajang 11th SA Literary Awards (SALA) di Pretoria malam ini!"
} |
{
"en": "The image of this happy, smiling soldier coming from Africa to fight for France in the war, was associated with a now-controversial slogan: \"Y'a bon\".",
"id": "Gambar serdadu yang terlihat gembira, tersenyum datang dari Afrika untuk berjuang demi Perancis dalam perang, dikaitkan dengan slogan kontroversial-masa kini: \"Y'a bon\"."
} |
{
"en": "Children's security should be prioritized in national policy.",
"id": "Keamanan anak-anak seharusnya lebih diprioritaskan ketimbang peraturan dalam negeri."
} |
{
"en": "I do not believe that I have harmed anyone — I feel that I have created an important voice for issues that I feel strongly about.",
"id": "Saya yakin saya tidak menyakiti siapapun — saya merasa telah menyuarakan sebuah opini yang saya anggap penting."
} |
{
"en": "- Walk, use public transportatipn.",
"id": "- Berjalanlah, gunakan transportasi umum."
} |
{
"en": "#Saleh \"light injuries\" now confirmed by multiple reliable sources. So at least that much is true. An anti-government protester outside Sana'a University shows the words 'Go Out' to Yemen's President Ali Abdullah Saleh.",
"id": "Resmi diumumkan: Presiden #Yaman Ali Abdullah #Saleh dalam keadaan terlukan tapi selamat."
} |
{
"en": "Many of its listeners were flood victims who relied on their cell phone radio for relief updates:",
"id": "Sebagian besar para pendengar merupakan korban banjir yang mengandalkan aplikasi radio dalam ponsel mereka untuk mendengar berita teraktual mengenai upaya pertolongan korban:"
} |
{
"en": "Some people said that the Javanese of ketupat is kupat, which means admitting the mistake, so it may be meant to reflect on ourselves and forgive others if we give ketupat as gifts to others in Eid al-Fitr.",
"id": "Menurut kepercayaan sejumlah orang ketupat disebut Kupat dalam bahasa Jawa, yang artinya mengakui kesalahan, jadi ketika hidangan ini dimaksudkan untuk mencerminkan perasaan diri dan ungkapan memaafkan kesalahan orang lain di hari Idul Fitri."
} |
{
"en": "So this year I'm not wishing anyone an easy fast.",
"id": "Jadi tahun ini saya tidak mengucapkan siapapun puasa yang mudah."
} |
{
"en": "And he wants to change the world?",
"id": "Dan dia ingin merubah dunia?"
} |
{
"en": "She is also a regular contributor for Global Voices' Advox and Latin America teams.",
"id": "Ia juga kontributor Global Voices Advox dan tim Global Voices Amerika Latin."
} |
{
"en": "Social media legislation in Cameroon",
"id": "Peraturan mengenai media sosial di Kamerun"
} |
{
"en": "Tunisia: First Local Open Data Website Launched · Global Voices",
"id": "Tunisia: Peluncuran Situs Data Terbuka Lokal Pertama"
} |
{
"en": "Testimonies from some of the Lumad were shared on Facebook by multimedia group Southern Tagalog Exposure.",
"id": "Kesaksian dari beberapa orang Lumad disebarkan di Facebook oleh kelompok multimedia Southern Tagalog Exposure."
} |
{
"en": "I learned a lot of knowledge about our society, our politic chaos, and activists who try to make some change.",
"id": "Saya mempelajari banyak ilmu tentang masyarakat kita, kekacauan politik kita dan aktivis-aktivis yang mencoba membuat perubahan."
} |
{
"en": "The post begins by saying:",
"id": "Posnya dimulai dengan kalimat:"
} |
{
"en": "However, young girls and women are pushing back against the tradition that turns them into outcasts for a few days a month.",
"id": "Bagaimanapun juga, para wanita dan gadis-gadis muda kini mulai melawan tradisi yang menjadikan mereka orang buangan selama beberapa hari dalam satu bulan."
} |
{
"en": "Sara McConnell and Justin McKeating.",
"id": "Contoh Sara McConnell dan Justin McKeating."
} |
{
"en": "But Zeinobia can't see how such incident can be accepted as an excuse for the shooting.",
"id": "Tapi Zeinobia merasa kejadian tersebut tak bisa dijadikan sebagai alasan dalam peristiwa penembakan ini."
} |
{
"en": "Have you discovered something about yourself?",
"id": "Apakah Anda menemukan sesuatu yang baru dalam diri Anda?"
} |
{
"en": "That broke the spell. The guy looked at me, blinked, and walked away.",
"id": "Kemudian pria itu menatap saya, dan tidak lama kemudian ia pergi."
} |
{
"en": "Hajar, who tweets at @chanhxo, said that she will defend women's rights regardless of their nationality.",
"id": "Hajar, yang mencuit di @chanhxo, mengatakan bahwa ia akan mempertahankan hak-hak perempuan tanpa memandang kebangsaan mereka."
} |
{
"en": "Image of a Zamboanga City bookstore advert written in Chabacano which roughly translates to: \"The perfect place for you is appearing soon.\"",
"id": "Gambar iklan toko buku kota Zamboanga yang ditulis dalam bahasa Chabacano yang secara kasar diterjemahkan menjadi: \"Tempat yang sempurna untuk Anda akan segera muncul.\""
} |
{
"en": "Venezuela: Hugo Chávez has Died · Global Voices",
"id": "Venezuela: Hugo Chávez Wafat"
} |
{
"en": "- Failure to speak out on matters that require your voice.",
"id": "- Kegagalan untuk berpendapat dalam topik masalah yang membutuhkan suara kalian."
} |
{
"en": "Egypt: Valentine's Day Dilemma · Global Voices",
"id": "Mesir: Dilema Hari Kasih Sayang"
} |
{
"en": "",
"id": ""
} |
{
"en": "Are they really going to restart the nuclear power plants?",
"id": "Apakah mereka benar-benar akan mengaktifkan kembali PLTN?"
} |
{
"en": "A Chilean deputy stated that due to \"Peru's constant aggressive attitude\" that \"it should serve so that we do not continue to turn the other cheek to Peru.\"",
"id": "Utusan negara Chili menyatakan bahwa karena “sikap agresif Peru yang terus-menerus” sehingga “sudah seharusnya kita tidak melanjutkan kerja sama dengan Peru.”"
} |
{
"en": "According to Singh, this same police force was nowhere to be seen when the North Indians were being killed by the same Shiv Sena.",
"id": "Sing berpendapat, satuan polisi yang sama ini tidak muncul untuk membantu ketika warga India Utara dibunuh oleh Shiv Sena yang sama."
} |
{
"en": "Enough, man!",
"id": "Cukup!"
} |
{
"en": "Appendix 1: Methodology",
"id": "Lampiran 1: Metodologi"
} |
{
"en": "",
"id": ""
} |