id
int64
0
554k
q
stringlengths
187
4.68k
a
stringclasses
2 values
548,566
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A few songs are almost great. Thai: เพลงสองสามเพลงเกือบจะยอดเยี่ยม Assertion: "few" can be aligned with "เพลง" statistically.”
False
548,567
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I really enjoyed watching this. Thai: ฉันสนุกมากที่ได้ดูสิ่งนี้ Assertion: "really" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
548,569
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Spend another $10 or $15 to get a higher quality cover. Thai: ใช้จ่ายอีก $ 10 หรือ $ 15 เพื่อรับความคุ้มครองที่สูงขึ้น Assertion: "quality" can be aligned with "10" statistically.”
True
548,570
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The cookbook has nice pictures, good info and great recipes, especially using organic eggs (I can't stand GF). Thai: ตําราอาหารมีรูปภาพสวย ๆ ข้อมูลที่ดีและสูตรอาหารที่ยอดเยี่ยมโดยเฉพาะอย่างยิ่งการใช้ไข่ออแกนิก Assertion: "stand" can be aligned with "สวย" statistically.”
False
548,571
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But even though the handle broke, this product makes for perfect french fries anytime! Thai: แต่ถึงแม้ว่าด้ามจับจะแตก แต่ผลิตภัณฑ์นี้ทําเพื่อเฟรนช์ฟรายที่สมบูรณ์แบบทุกที่ทุกเวลา! Assertion: "fries" can be aligned with "ฟราย" statistically.”
True
548,573
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A decent game with a great premise. Thai: เกมที่ยอดเยี่ยมพร้อมหลักฐานที่ยอดเยี่ยม Assertion: "game" can be aligned with "เกม" statistically.”
True
548,575
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It works but the lights are super weak. Thai: มันใช้งานได้ แต่ไฟอ่อนมาก Assertion: "super" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
548,576
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It could be categorized as fantasy or sci fi, depending on which page you're on. Thai: มันอาจแบ่งได้ว่าเป็นแฟนตาซีหรือไซไฟขึ้นอยู่กับว่าคุณอยู่หน้าไหน Assertion: "could" can be aligned with "ไหน" statistically.”
False
548,578
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I agree with all the other people who have given this item a bad review. Thai: ฉันเห็นด้วยกับคนอื่น ๆ ที่ให้ความเห็นที่ไม่ดีกับรายการนี้ Assertion: "people" can be aligned with "รายการ" statistically.”
False
548,581
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: However, as far as erotica, it's missing something. Thai: อย่างไรก็ตามเท่าที่เรื่องโป๊เปลือยมันหายไปบางอย่าง Assertion: "missing" can be aligned with "หาย" statistically.”
True
548,582
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The dvd's were in good shape, arrived on time and are quite enjoyable if you like sci fi. Thai: ดีวีดีของอยู่ในสภาพดีมาถึงตรงเวลาและสนุกมากถ้าคุณชอบไซไฟ Assertion: "time" can be aligned with "ของ" statistically.”
False
548,584
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A little editing would go far to improve this very entertaining anthology. Thai: การแก้ไขเล็กน้อยจะช่วยปรับปรุงกวีนิพนธ์ที่สนุกสนานนี้ Assertion: "editing" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
548,585
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It does what it's suppose to. Thai: มันทําในสิ่งที่มันควรจะเป็น Assertion: "suppose" can be aligned with "ควร" statistically.”
True
548,586
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: i expected more of a story line than just an old wives tale from the past not much new and interesting I guess. Thai: ฉันคาดว่าจะมีเนื้อเรื่องมากกว่าเรื่องภรรยาเก่าจากอดีตที่ผ่านมาไม่แปลกใหม่และน่าสนใจฉันเดา Assertion: "just" can be aligned with "สนใจ" statistically.”
False
548,587
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Good editing will make a difference. Thai: การแก้ไขที่ดีจะสร้างความแตกต่าง Assertion: "a" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
548,589
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: We didn't get much out of this. Thai: เราไม่ได้รับประโยชน์อะไรมากมายจากเรื่องนี้ Assertion: "much" can be aligned with "อะไร" statistically.”
True
548,590
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: And, the plot seems to be a bunch of disjointed bits glued together clumsily with no real connection. Thai: และพล็อตดูเหมือนว่าจะเป็นชิ้นส่วนที่แยกจากกันติดกาวกันอย่างงุ่มง่ามโดยไม่มีการเชื่อมต่อที่แท้จริง Assertion: "to" can be aligned with "แยก" statistically.”
False
548,591
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Go back to frontline which is what we used before. Thai: กลับไปที่แนวหน้าซึ่งเป็นสิ่งที่เราใช้กันมาก่อน Assertion: "frontline" can be aligned with "แนว" statistically.”
True
548,592
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'm talking about audio quality, and that's where I've come to expect that from Bose. Thai: ฉันกําลังพูดถึงคุณภาพเสียงและนั่นคือสิ่งที่ฉันคาดหวังจากโบส Assertion: "and" can be aligned with "จาก" statistically.”
False
548,593
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They are smaller than my old ones but they work great. Thai: มันเล็กกว่าอันเก่าของฉัน แต่มันก็ใช้งานได้ดี Assertion: "ones" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
548,595
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: What I do wish was that there were a few pics and diagrams. Thai: สิ่งที่ฉันปรารถนาคือมีรูปและไดอะแกรมสองสามรูป Assertion: "a" can be aligned with "ไดอะแกรม" statistically.”
True
548,597
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But he just can't grasp anything in this. Thai: แต่เขาไม่สามารถเข้าใจอะไรในเรื่องนี้ Assertion: "he" can be aligned with "เขา" statistically.”
True
548,599
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Anne Rice has always been my favorite author. Thai: แอนไรซ์เป็นนักเขียนคนโปรดของฉันเสมอ Assertion: "has" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
548,600
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It was too hard to set it up by myself. Thai: มันยากเกินไปสําหรับการตั้งค่าด้วยตัวเอง Assertion: "hard" can be aligned with "ไป" statistically.”
False
548,601
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This thing had a ton of potential, unfortunately things came off at an awkward angle. Thai: สิ่งนี้มีศักยภาพมากมายน่าเสียดายที่สิ่งต่าง ๆ ออกมาในมุมที่ไม่เหมาะสม Assertion: "at" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
548,602
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The vibration definitely helps work out those stubborn areas that have been harboring nasty plaque buildup. Thai: การสั่นสะเทือนช่วยให้พื้นที่ที่ดื้อรั้นที่ได้รับการสะสมคราบจุลินทรีย์น่ารังเกียจอย่างแน่นอน Assertion: "plaque" can be aligned with "การ" statistically.”
False
548,603
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'm afraid I'll return mine but they do look nice so it's unfortunate what they did to me. Thai: ฉันเกรงว่าฉันจะคืนให้ฉัน แต่พวกเขาก็ดูดีดังนั้นจึงโชคร้ายที่พวกเขาทํากับฉัน Assertion: "unfortunate" can be aligned with "โชค" statistically.”
True
548,605
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Case started peeling already and I'm no longer using it. Thai: เคสเริ่มลอกออกแล้วและฉันไม่ได้ใช้งานอีกต่อไป Assertion: "peeling" can be aligned with "ลอก" statistically.”
True
548,606
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: we have used the comforter that comes w/ it. Thai: เราได้ใช้ผ้าพันคอที่มาพร้อมกับมัน Assertion: "comes" can be aligned with "เรา" statistically.”
False
548,607
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: So, while it's cheaper in price and convenience per use, I'd prefer multiple application pads. Thai: ดังนั้นในขณะที่ราคาถูกกว่าและสะดวกกว่าต่อการใช้งาน Assertion: "price" can be aligned with "ราคา" statistically.”
True
548,608
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: These are perfect for a snack that is healthy. Thai: เหมาะสําหรับขนมที่มีสุขภาพดี Assertion: "a" can be aligned with "เหมาะ" statistically.”
False
548,609
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Also the seller does NOTHING at all on returns. Thai: นอกจากนี้ผู้ขายไม่ได้ทําอะไรเลยในเรื่องผลตอบแทน Assertion: "NOTHING" can be aligned with "อะไร" statistically.”
True
548,610
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There has also been quite a bit going wrong right out of the gate. Thai: นอกจากนี้ยังมีการผิดพลาดเล็กน้อยออกไปนอกประตู Assertion: "right" can be aligned with "ไป" statistically.”
False
548,611
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: That theme ran throughout my entire life and unfortunately it continues to run through mine. Thai: ชุดรูปแบบนั้นดําเนินไปตลอดชีวิตของฉันและน่าเสียดายที่มันยังคงวิ่งผ่านของฉัน Assertion: "to" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
548,612
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: As always, it is very enjoyable to look at. Thai: เช่นเคยมันสนุกมากที่จะดู Assertion: "to" can be aligned with "มาก" statistically.”
False
548,613
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Some of it could had been condensed. Thai: บางส่วนอาจถูกย่อ Assertion: "could" can be aligned with "อาจ" statistically.”
True
548,614
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Works as intended. Thai: ทํางานตามที่ตั้งใจไว้ Assertion: "as" can be aligned with "งาน" statistically.”
False
548,615
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: When I received it, only half of the top would stay on and therefore, there was no way it could be used. Thai: เมื่อฉันได้รับมันจะมีเพียงครึ่งเดียวของผู้ที่อยู่ในระดับสูงสุดดังนั้นจึงไม่มีวิธีที่จะใช้งานได้ Assertion: "of" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
548,616
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This "book" is just one comic strip by itself with no illustrations. Thai: "หนังสือ" เล่มนี้เป็นการ์ตูนแนวเดียวโดยไม่มีภาพประกอบ Assertion: "by" can be aligned with "แนว" statistically.”
False
548,617
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Would have been nice to receive something that wasn't broken. :( Thai: คงจะดีที่ได้รับสิ่งที่ไม่แตก :( Assertion: "Would" can be aligned with "คง" statistically.”
True
548,618
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: For me, as a reader I was hoping for more of something other than the 'feel good' ending. Thai: สําหรับฉันในฐานะผู้อ่านฉันหวังว่าจะมีบางอย่างที่นอกเหนือจากตอนจบ 'รู้สึกดี' Assertion: "of" can be aligned with "บาง" statistically.”
False
548,620
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: All you doing by peeling off that thin layer are wasting money. Thai: สิ่งที่คุณทําโดยการลอกชั้นบาง ๆ ออกจะเป็นการสิ้นเปลืองเงิน Assertion: "off" can be aligned with "โดย" statistically.”
False
548,621
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I don't mind the idea of'sex slave' erotica if there is a reason or motivation for it, but this had none. Thai: ฉันไม่รังเกียจความคิดที่จะมองเรื่อง 'ทาส' เรื่องไร้สาระหากมีเหตุผลหรือแรงบันดาลใจสําหรับเรื่องนี้ แต่สิ่งนี้ไม่มีเลย Assertion: "erotica" can be aligned with "ทาส" statistically.”
True
548,622
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But once you set it up,and find the right location where your old one was, this works great! Thai: แต่เมื่อคุณตั้งค่าและค้นหาตําแหน่งที่เหมาะสมที่ตําแหน่งเดิมของคุณใช้งานได้ดี! Assertion: "works" can be aligned with "เหมาะสม" statistically.”
False
548,623
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not exactly what I had expected. Thai: ไม่ตรงกับที่ฉันคาดไว้ Assertion: "exactly" can be aligned with "ตรง" statistically.”
True
548,625
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It was pretty easy to apply. Thai: มันง่ายที่จะใช้ Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
548,627
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This is used in an office so it doesn't get as many hands on activities but does get "plenty of use," especially when it's hot. Thai: มันถูกใช้ในออฟฟิศดังนั้นมันจึงไม่ได้ทําอะไรมากมายนัก แต่จะได้รับ "การใช้งานมากมาย" โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมันร้อน Assertion: "activities" can be aligned with "อะไร" statistically.”
True
548,628
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This has become an over used cliche in mysterys,and it's getting pretty old. Thai: สิ่งนี้ได้กลายเป็นถ้อยคําที่เบื่อหูมากเกินไปในความลึกลับและมันก็ค่อนข้างเก่า Assertion: "getting" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
548,629
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This is super easy and very sturdy. Thai: ง่ายและทนทานสุด ๆ Assertion: "is" can be aligned with "ๆ" statistically.”
True
548,631
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I am not sure what kind of music the product was. Thai: ฉันไม่แน่ใจว่าเป็นเพลงประเภทใด Assertion: "kind" can be aligned with "ประเภท" statistically.”
True
548,632
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Doesn't come w/instructions on proper use or troubleshooting. Thai: ไม่ได้มาพร้อมคําแนะนําในการใช้งานหรือการแก้ไขปัญหาอย่างเหมาะสม Assertion: "on" can be aligned with "เหมาะสม" statistically.”
False
548,633
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: My one complaint would be that there is some mess created by using a steam wand. Thai: ข้อร้องเรียนอย่างหนึ่งของฉันคือว่ามีระเบียบบางอย่างเกิดขึ้นจากการใช้ไม้เรียว Assertion: "by" can be aligned with "จาก" statistically.”
True
548,634
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Still wish it were just the one, because it's been great otherwise. Thai: ยังคงหวังว่ามันจะเป็นเพียงเพราะมันยอดเยี่ยมมาก Assertion: "because" can be aligned with "มาก" statistically.”
False
548,635
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They seem to leave a residue that isn't very easy to remove. Thai: พวกเขาดูเหมือนจะทิ้งสิ่งตกค้างที่ไม่สามารถนําออกได้ง่ายนัก Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
548,638
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Love the case love that even though I drop my phone everyday it doesn't break. Thai: รักเคสนี้แม้ว่าจะวางโทรศัพท์ทุกวัน แต่มันก็ไม่แตก Assertion: "I" can be aligned with "เคส" statistically.”
False
548,640
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This is one that will sit forever with it's "so-so" performances. Thai: นี่คือสิ่งที่จะนั่งตลอดไปกับการแสดง "พอดูได้" Assertion: "will" can be aligned with "ตลอด" statistically.”
False
548,641
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Lyrics seem relevant as well making it hard to be offended by it. Thai: เนื้อเพลงดูเหมือนจะเกี่ยวข้องเช่นกันทําให้ยากที่จะถูกมันขัดใจ Assertion: "Lyrics" can be aligned with "เพลง" statistically.”
True
548,642
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It had very realistic aspects, but there was something lacking in it that really put me off. Thai: มันมีแง่มุมที่เหมือนจริงมาก ๆ แต่มีบางสิ่งที่ขาดหายไป Assertion: "me" can be aligned with "มาก" statistically.”
False
548,643
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It's a good light, and it doesn't seem like it's built cheap at all. Thai: มันเบาดีและดูเหมือนว่ามันจะไม่ถูกเลย Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
548,644
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Some typos do get through, but they don't add much value here either. Thai: การพิมพ์ผิดบางอย่างผ่านไปได้ แต่พวกมันก็ไม่ได้เพิ่มมูลค่ามากนัก Assertion: "here" can be aligned with "บาง" statistically.”
False
548,645
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This seems quite amateurish with characters who have zero backbone. Thai: ดูเหมือนว่าจะค่อนข้างชํานาญกับตัวละครที่มีกระดูกสันหลังเป็นศูนย์ Assertion: "characters" can be aligned with "ละคร" statistically.”
True
548,647
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: You should push in, and hold until they are firmly seated, otherwise it'll easily pop out. Thai: คุณควรเข้าไปข้างในและกดค้างไว้จนกว่าจะเข้าที่ Assertion: "are" can be aligned with "กด" statistically.”
True
548,648
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Too early to tell how well it's received. Thai: เร็วเกินไปที่จะบอกว่ามันได้รับดีแค่ไหน Assertion: "tell" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
548,649
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Other reviewers say it's hard work. Thai: ผู้ตรวจสอบคนอื่นบอกว่ามันเป็นงานหนัก Assertion: "say" can be aligned with "บอก" statistically.”
True
548,651
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: My mechanic put it in and is working good. Thai: ช่างของฉันใส่เข้าไปและใช้งานได้ดี Assertion: "working" can be aligned with "งาน" statistically.”
True
548,652
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The premise is that while attending an event in a very secluded area, someone has been murdered. Thai: หลักฐานคือในขณะที่เข้าร่วมกิจกรรมในพื้นที่ที่เงียบสงบมากมีคนถูกฆ่าตาย Assertion: "secluded" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
548,653
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: One time into it was fine, but after that, one side has more fuzz than other. Thai: ครั้งหนึ่งมันเป็นเรื่องปกติ แต่หลังจากนั้นด้านหนึ่งมีความคลุมเครือมากกว่าด้านอื่น Assertion: "more" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
548,654
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: My best guess would be, like most cases, it's going to get pretty scratched. Thai: การเดาที่ดีที่สุดของฉันจะเป็นเช่นนั้นโดยส่วนใหญ่แล้วจะมีรอยขีดข่วนค่อนข้างสวย Assertion: "guess" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
548,655
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Everyone else steer clear. Thai: คนอื่น ๆ ชัดเจน Assertion: "Everyone" can be aligned with "คน" statistically.”
True
548,657
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The author makes references as if she's talking about baked goods made at home, not packaged bakery goods. Thai: ผู้เขียนอ้างถึงราวกับว่าเธอกําลังพูดถึงขนมอบที่บ้านไม่ใช่สินค้าเบเกอรี่ที่บรรจุแล้ว Assertion: "as" can be aligned with "ราว" statistically.”
True
548,658
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I was surprised however that one of the corners came with scrapes or imperfections like they had tried to cover it up to see if its ok and missed. Thai: ฉันแปลกใจที่มุมหนึ่งมีรอยถลอกหรือไม่สมบูรณ์เหมือนที่พวกเขาพยายามปกปิดมันเพื่อดูว่ามันโอเคและพลาดไปหรือไม่ Assertion: "ok" can be aligned with "เขา" statistically.”
False
548,659
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Seems like we are only privy to one side of this guys life. Thai: ดูเหมือนว่าเราเป็นเพียงความลับด้านหนึ่งของชีวิตพวกนี้ Assertion: "privy" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
548,660
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: For the price you can't beat it, it does have multiple uses, from water to oil and vineger. Thai: สําหรับราคาที่คุณไม่สามารถเอาชนะได้มันมีประโยชน์หลายอย่างตั้งแต่น้ําจนถึงน้ํามันและน้ําส้มสายชู Assertion: "multiple" can be aligned with "ชนะ" statistically.”
False
548,661
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It works pretty much like how it should. Thai: มันใช้งานได้ดีอย่างที่ควรจะเป็น Assertion: "it" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
548,663
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Well, the blender did work just fine for about a year. Thai: เครื่องปั่นทํางานได้ดีประมาณหนึ่งปี Assertion: "work" can be aligned with "งาน" statistically.”
True
548,665
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This title has a lot going for it. Thai: ชื่อนี้มีมากไปสําหรับมัน Assertion: "going" can be aligned with "ไป" statistically.”
True
548,666
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Can't wait for it to return in stock. Thai: ไม่สามารถรอให้สินค้าคืนในสต็อกได้ Assertion: "in" can be aligned with "รอ" statistically.”
False
548,667
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: So we went to Toys R Us and exchanged it. Thai: ดังนั้นเราจึงไปที่ทอยอาร์เราและแลกเปลี่ยนกัน Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
548,669
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not quite The White Stripes. Thai: ไม่ใช่แถบสีขาว Assertion: "White" can be aligned with "ขาว" statistically.”
True
548,671
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Other than that, this cover works great, so I'd definitely recommend it. Thai: นอกจากนั้นหนังสือเล่มนี้ใช้งานได้ดีมากดังนั้นฉันขอแนะนําอย่างแน่นอน Assertion: "Other" can be aligned with "นอก" statistically.”
True
548,672
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I do believe it says "Smarthold" on it - who cares how well it's advertised because when you try and use it, all that holds down are two rubber pieces where there's no friction whatsoever. Thai: ฉันเชื่อว่ามันบอกว่า "Smarthold" อยู่บนนั้น - ใครสนใจว่าโฆษณานั้นดีแค่ไหนเพราะเมื่อคุณลองและใช้มันสิ่งที่เหลือไว้คือชิ้นยางสองชิ้นที่ไม่มีแรงเสียดทานใด ๆ Assertion: "cares" can be aligned with "เพราะ" statistically.”
False
548,673
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The device is flimsy without instructions. Thai: อุปกรณ์บอบบางโดยไม่มีคําแนะนํา Assertion: "The" can be aligned with "โดย" statistically.”
True
548,674
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It's an interesting premise and I did like how the author set it all up. Thai: มันเป็นหลักฐานที่น่าสนใจและฉันก็ชอบวิธีที่ผู้เขียนตั้งขึ้นทั้งหมด Assertion: "interesting" can be aligned with "และ" statistically.”
False
548,676
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Maybe if you're bald this will work. Thai: บางทีถ้าคุณหัวโล้นนี่จะได้ผล Assertion: "Maybe" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
548,678
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The only negative which cost them a star is they are not "chrome plated", as indicated by Amazon, yet appear fairly plastic-y in appearance. Thai: ข้อเสียเพียงอย่างเดียวที่ทําให้พวกเขาติดดาวคือพวกเขาไม่ใช่ "ชุบโครเมี่ยม" ตามที่อเมซอนระบุ Assertion: "indicated" can be aligned with "เขา" statistically.”
False
548,679
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: All in all, it's just an entertaining movie. Thai: สรุปแล้วมันเป็นเพียงหนังที่ให้ความบันเทิง Assertion: "entertaining" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
548,680
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A bit preachy which gets old after awhile. Thai: เทศนาสักหน่อยซึ่งอายุมากหลังจากสักครู่ Assertion: "preachy" can be aligned with "มาก" statistically.”
False
548,681
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I also ordered it via a seller who advertised that they would include "extras" and did not. Thai: ฉันยังสั่งซื้อผ่านผู้ขายที่โฆษณาว่าพวกเขาจะรวมถึง "พิเศษ" และไม่ได้ Assertion: "would" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
548,683
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The plot is good so far but still seems way too stretched out. Thai: พล็อตนั้นดีมาก แต่ก็ดูเหมือนจะยืดออกมากเกินไป Assertion: "stretched" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
548,685
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Pluses: It does pick up dirt very well (a big plus for me). Thai: ข้อดี: มันรับสิ่งสกปรกได้ดีมาก (ข้อดีที่ยิ่งใหญ่สําหรับฉัน) Assertion: "very" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
548,687
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It's suspenseful, although there are parts that aren't my favorite, most of them involve people dying, etc. Thai: มันค่อนข้างน่าสงสัยแม้ว่าจะมีบางส่วนที่ไม่ใช่สิ่งที่ฉันโปรดปราน แต่ส่วนใหญ่เกี่ยวข้องกับคนที่กําลังจะตาย ฯลฯ Assertion: "are" can be aligned with "บาง" statistically.”
True
548,688
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The head on mine keeps moving out by about 1/8", so you can not tighten it up to any extent. Thai: ส่วนหัวของฉันเคลื่อนไปเรื่อย ๆ ประมาณ 1/8 "ดังนั้นคุณจึงไม่สามารถกระชับได้ทุกระดับ Assertion: "out" can be aligned with "สามารถ" statistically.”
False
548,689
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The item description clearly states "Fits most cars...." IT DOES NOT! Thai: คําอธิบายรายการระบุอย่างชัดเจนว่า "พอดีกับรถยนต์ส่วนใหญ่ .... " มันไม่ได้! Assertion: "item" can be aligned with "รายการ" statistically.”
True
548,690
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This may be my favorite wallet. Thai: นี่อาจเป็นกระเป๋าเงินที่ฉันโปรดปราน Assertion: "favorite" can be aligned with "อาจ" statistically.”
False
548,691
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There would have been pages and some of the chapters seemed unfinished. Thai: จะมีหน้ากระดาษบางบทดูไม่เสร็จ Assertion: "chapters" can be aligned with "บท" statistically.”
True
548,692
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'd also like to say something at Ms. Kelly's expense: You should learn how to use apostrophes so you don't sound like an idiot. Thai: ฉันอยากจะพูดอะไรบางอย่างด้วยค่าใช้จ่ายของ Ms. Kelly: คุณควรเรียนรู้วิธีใช้อะโพสโทรฟี Assertion: "like" can be aligned with "บาง" statistically.”
False
548,693
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: These are ok- you can't scoop out spaghetti with it because it's not wide enough. Thai: คุณไม่สามารถตักปาเก็ตตี้ออกมาได้เพราะมันไม่กว้างพอ Assertion: "with" can be aligned with "มา" statistically.”
True
548,694
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: What happened the last couple of months with Michael Bay's horror efforts have left me scratching my head. Thai: เกิดอะไรขึ้นเมื่อสองสามเดือนที่ผ่านมาด้วยความพยายามของไมเคิลเบย์ทําให้ฉันเกาหัว Assertion: "my" can be aligned with "สองสาม" statistically.”
False
548,695
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There are some really dumb puzzles, which makes me mad because I've learned from experience, never have anyone else figure out all things on your level. Thai: มีปริศนาที่โง่เง่ามาก ๆ ซึ่งทําให้ฉันโมโหเพราะฉันเรียนรู้จากประสบการณ์ Assertion: "from" can be aligned with "จาก" statistically.”
True
548,696
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I've received so many complements on it, as well. Thai: ฉันได้รับการเติมเต็มมากมายเช่นกัน Assertion: "complements" can be aligned with "มากมาย" statistically.”
False