id
int64 0
554k
| q
stringlengths 187
4.68k
| a
stringclasses 2
values |
---|---|---|
548,968 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: One character is referred to in one paragraph as "her husband," and then two paragraphs later he's described as "his son." That could be because I'm not American, or maybe even a non-native speaker.
Thai: ตัวละครตัวหนึ่งถูกอ้างถึงในวรรคหนึ่งว่า "สามีของเธอ" จากนั้นสองย่อหน้าในภายหลังเขาได้อธิบายว่า "ลูกชายของเขา" อาจเป็นเพราะฉันไม่ใช่คนอเมริกันหรืออาจเป็นคนที่ไม่ใช่เจ้าของภาษา
Assertion: "and" can be aligned with "วรรค" statistically.” | False |
548,969 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: His motivation doesn't come across as anything more than selfish self interest.
Thai: แรงจูงใจของเขาไม่ได้มาเป็นอะไรที่มากกว่าความเห็นแก่ตัว
Assertion: "more" can be aligned with "มาก" statistically.” | True |
548,970 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: So far we've been pleased with it.
Thai: จนถึงตอนนี้เราก็พอใจแล้ว
Assertion: "pleased" can be aligned with "ตอน" statistically.” | False |
548,971 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It was nice seeing pictures of Churchill at a younger age.
Thai: มันเป็นเรื่องดีที่ได้เห็นรูปของเชอร์ชิลล์ตั้งแต่อายุยังน้อย
Assertion: "of" can be aligned with "ของ" statistically.” | True |
548,972 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I thought it was bad about the plot, so i did some research on my own and came up with a different point of view.
Thai: ฉันคิดว่ามันไม่ดีเกี่ยวกับพล็อตดังนั้นฉันจึงทําการค้นคว้าด้วยตัวเองและคิดมุมมองที่แตกต่างออกไป
Assertion: "own" can be aligned with "การ" statistically.” | False |
548,974 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Received item as advertised.
Thai: รายการที่ได้รับตามที่โฆษณา
Assertion: "Received" can be aligned with "ตาม" statistically.” | False |
548,976 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This story just drags too long on words.
Thai: เรื่องนี้ยาวเกินคําพูดมากเกินไป
Assertion: "drags" can be aligned with "มาก" statistically.” | False |
548,977 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Just wanted a little brighterlight.
Thai: แค่ต้องการแสงสว่างที่น้อยกว่า
Assertion: "a" can be aligned with "แสง" statistically.” | True |
548,978 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Great if you're looking for something fun to just cuddle.
Thai: ดีมากถ้าคุณกําลังมองหาบางสิ่งที่สนุกที่จะกอด
Assertion: "for" can be aligned with "บาง" statistically.” | False |
548,979 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: We don't bother anymore.
Thai: เราไม่ต้องกังวลอีกต่อไป
Assertion: "We" can be aligned with "เรา" statistically.” | True |
548,981 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: All in all, an interesting read and quite worth it.
Thai: สรุปอ่านน่าสนใจและคุ้มค่ามาก
Assertion: "interesting" can be aligned with "สนใจ" statistically.” | True |
548,983 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This item was just ok.
Thai: รายการนี้ก็โอเค
Assertion: "was" can be aligned with "โอเค" statistically.” | True |
548,984 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: If you plan on using it with an IPod, you'll have trouble getting any signal.
Thai: หากคุณวางแผนที่จะใช้กับไอพอดคุณจะมีปัญหาในการรับสัญญาณใด ๆ
Assertion: "on" can be aligned with "ไอ" statistically.” | False |
548,985 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Not sure if this could be a fluke.
Thai: ไม่แน่ใจว่านี่อาจเป็นความบังเอิญ
Assertion: "could" can be aligned with "อาจ" statistically.” | True |
548,986 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I would suggest passing on it.
Thai: ฉันขอแนะนําให้ผ่านมัน
Assertion: "suggest" can be aligned with "ขอ" statistically.” | False |
548,987 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I've gotten alot of compliments on them so far.
Thai: ฉันได้รับคําชมมากมายจากพวกเขาจนถึงตอนนี้
Assertion: "compliments" can be aligned with "ชม" statistically.” | True |
548,990 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The convenience of being able to take your tunes even where ever in range gives me peace of mind.
Thai: ความสะดวกสบายในการใช้เพลงของคุณแม้ในช่วงที่เคยทําให้ฉันสบายใจ
Assertion: "convenience" can be aligned with "สบายใจ" statistically.” | False |
548,991 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The way it's written is very unique and somewhat makes you wonder if he really lived life back then.
Thai: วิธีการเขียนนั้นไม่เหมือนใครและทําให้คุณสงสัยว่าเขาใช้ชีวิตแบบนั้นจริงๆหรือเปล่า
Assertion: "unique" can be aligned with "ใคร" statistically.” | True |
548,993 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: If one is going to use words like "shuddered" or "wow'd", don't leave off a whole paragraph without using them again.
Thai: หากมีใครจะใช้คําเช่น "ตัวสั่น" หรือ "ว้าว" อย่าออกไปทั้งย่อหน้าโดยไม่ต้องใช้อีก
Assertion: "leave" can be aligned with "ออก" statistically.” | True |
548,994 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: No snags and she loves it.
Thai: ไม่มีอุปสรรค์และเธอก็รักมัน
Assertion: "and" can be aligned with "เธอ" statistically.” | False |
548,995 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Please do yourself a favor - stay away from this.
Thai: โปรดทําสิ่งที่ชอบด้วยตัวเอง - อยู่ห่างจากสิ่งนี้
Assertion: "favor" can be aligned with "ชอบ" statistically.” | True |
548,997 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It keeps turning off.
Thai: มันทําให้การปิด
Assertion: "keeps" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
548,998 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: While the story moves along at a great pace - with many twist & turns towards the very end of book 3 (something that bothers me in books written for "young adult") it seemed as though Ms. Evans wanted to add an emotional drama twist.
Thai: ในขณะที่เนื้อเรื่องเคลื่อนไหวไปตามจังหวะที่ยอดเยี่ยม - ด้วยการบิดและหมุนไปรอบ ๆ ตอนท้ายของเล่ม 3 (บางสิ่งที่ทําให้ฉันรู้สึกรําคาญใจในหนังสือที่เขียนขึ้นสําหรับ "คนหนุ่มสาว") ดูเหมือนว่าคุณอีแวนส์ .
Assertion: "many" can be aligned with "ตาม" statistically.” | False |
549,000 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The problem with the replacement one though wasn't in its ability but rather how it operated.
Thai: ปัญหาที่เกิดขึ้นกับอุปกรณ์ทดแทนแม้ว่าจะไม่ได้อยู่ในความสามารถ แต่เป็นวิธีการใช้งาน
Assertion: "replacement" can be aligned with "ความ" statistically.” | False |
549,001 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: the only negative I have with these was they didn't include instructions, as previous reviews stated.
Thai: ข้อเสียอย่างเดียวที่ฉันมีกับสิ่งเหล่านี้คือพวกเขาไม่ได้มีคําแนะนํา
Assertion: "they" can be aligned with "เขา" statistically.” | True |
549,003 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Have never experienced blurring or light bleeding, which are issues reported by others who bought the lesser priced mounts.
Thai: ไม่เคยมีอาการพร่ามัวหรือมีเลือดออกเบา ๆ ซึ่งเป็นปัญหาที่คนอื่น ๆ รายงานซึ่งซื้ออุปกรณ์ยึดที่ราคาถูกลง
Assertion: "priced" can be aligned with "คน" statistically.” | True |
549,004 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I'll keep looking for something else, unfortunately.
Thai: ฉันจะมองหาอย่างอื่นโชคไม่ดี
Assertion: "for" can be aligned with "มอง" statistically.” | False |
549,005 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It doesn't get stuck in they're digestive tract like many brands.
Thai: มันไม่ได้ติดอยู่ในระบบย่อยอาหารเหมือนหลายยี่ห้อ
Assertion: "in" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
549,006 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: He didn't mind at all.
Thai: เขาไม่ได้สนใจอะไรเลย
Assertion: "mind" can be aligned with "อะไร" statistically.” | False |
549,007 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It worked for a few days.
Thai: มันใช้งานได้สองสามวัน
Assertion: "a" can be aligned with "สองสาม" statistically.” | True |
549,009 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The ones from store don't even do them justice!!!!
Thai: คนจากร้านค้าไม่ได้ทําอย่างนั้นด้วยความยุติธรรม !!!!
Assertion: "ones" can be aligned with "คน" statistically.” | True |
549,010 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The only negative, since they weren't advertised as having "leather" covers, doesn't make this a bad thing.
Thai: ข้อเสียเพียงข้อเดียวเนื่องจากพวกเขาไม่ได้โฆษณาว่ามีปก "หนัง" จึงไม่ได้ทําให้สิ่งนี้แย่
Assertion: "they" can be aligned with "โฆษณา" statistically.” | False |
549,011 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: A little slow in some scenes, not much action until almost half way through the book.
Thai: ช้าเล็กน้อยในบางฉากไม่ค่อยมีการเคลื่อนไหวจนกว่าจะผ่านไปครึ่งทาง
Assertion: "some" can be aligned with "บาง" statistically.” | True |
549,012 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Other times it gets right down into it.
Thai: บางครั้งมันก็ลงไป
Assertion: "into" can be aligned with "ลง" statistically.” | False |
549,013 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Also it arrived about 3-4 days late,
Thai: มันก็มาถึงประมาณ 3-4 วันสาย
Assertion: "arrived" can be aligned with "มา" statistically.” | True |
549,015 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This is a very thin comforter.
Thai: นี่เป็นผ้าพันคอที่บางมาก ๆ
Assertion: "thin" can be aligned with "บาง" statistically.” | True |
549,016 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I even tried using masking tape over it, thinking that might help.
Thai: ฉันลองใช้กระดาษกาวทับด้วยคิดว่าอาจช่วยได้
Assertion: "tape" can be aligned with "อาจ" statistically.” | False |
549,017 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The book had alot going for it, but just could not get into it.
Thai: หนังสือเล่มนี้มีให้เลือกมากมาย แต่ไม่สามารถเข้าไปได้
Assertion: "could" can be aligned with "สามารถ" statistically.” | True |
549,018 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Just haven't found anything yet worth reading.
Thai: แค่ไม่พบอะไรเลยที่ควรค่าแก่การอ่าน
Assertion: "yet" can be aligned with "อะไร" statistically.” | False |
549,019 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This crate/pen was bought specifically as an alternative sleeping crate that we could take on trips.
Thai: ลัง / ปากกานี้ถูกซื้อมาโดยเฉพาะเพื่อเป็นลังนอนทางเลือกที่เราสามารถไปเที่ยวได้
Assertion: "could" can be aligned with "สามารถ" statistically.” | True |
549,021 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Interesting enough that I wanted to keep reading to see what happened, but not too intense a plot line.
Thai: น่าสนใจพอที่ฉันอยากจะอ่านต่อไปเพื่อดูว่าเกิดอะไรขึ้น แต่ก็ไม่เข้มข้นเกินไป
Assertion: "wanted" can be aligned with "อยาก" statistically.” | True |
549,022 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's pretty good a little hard to keep up the characters.
Thai: มันค่อนข้างยากที่จะติดตามตัวละคร
Assertion: "hard" can be aligned with "จะ" statistically.” | False |
549,023 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The problem seems to be at the dvd's center - either the disc surface is not as flat or there isn't enough glue on which way turns out correctly.
Thai: ดูเหมือนว่าปัญหาจะอยู่ที่ศูนย์กลางของดีวีดีไม่ว่าพื้นผิวของแผ่นดิสก์จะไม่เรียบหรือไม่มีกาวเพียงพอที่จะเปลี่ยนเป็นวิธีที่ถูกต้อง
Assertion: "turns" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
549,025 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Not good on busy days.
Thai: ไม่ดีในวันที่วุ่นวาย
Assertion: "on" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
549,026 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: They all said one thing, "You get what you pay for!" As if they know better...and they're right.
Thai: พวกเขาทุกคนพูดว่า "คุณได้สิ่งที่คุณจ่ายไป!" ราวกับว่าพวกเขารู้ดีกว่า ... และพวกเขาพูดถูก
Assertion: "As" can be aligned with "เขา" statistically.” | False |
549,027 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: And even though it's expensive it'll last long.
Thai: และถึงแม้ว่ามันจะแพง
Assertion: "And" can be aligned with "และ" statistically.” | True |
549,030 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It would have been such of joy if it worked.
Thai: มันคงจะเป็นเรื่องสนุกถ้ามันได้ผล
Assertion: "have" can be aligned with "จะ" statistically.” | False |
549,031 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Just wondering if it's actually supposed to.
Thai: แค่สงสัยว่ามันควรจะเป็นจริง
Assertion: "supposed" can be aligned with "ควร" statistically.” | True |
549,033 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: And why would they make such a lame sequel?
Thai: แล้วทําไมพวกเขาถึงสร้างภาคต่อที่อ่อนแอ?
Assertion: "they" can be aligned with "เขา" statistically.” | True |
549,034 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I've been buying cases for years now.
Thai: ตอนนี้ฉันซื้อเคสมาหลายปีแล้ว
Assertion: "cases" can be aligned with "หลาย" statistically.” | False |
549,035 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: If you don't have anything better then go ahead watch it.
Thai: หากคุณไม่มีอะไรที่ดีไปกว่านี้แล้วไปดูกันเลย
Assertion: "anything" can be aligned with "อะไร" statistically.” | True |
549,037 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I've seen better acting from kindergartners.
Thai: ฉันเห็นการแสดงที่ดีขึ้นจากโรงเรียนอนุบาล
Assertion: "from" can be aligned with "จาก" statistically.” | True |
549,038 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I really liked the one my friend had so when I needed some more, I bought this.
Thai: ฉันชอบสิ่งที่เพื่อนของฉันมีดังนั้นเมื่อฉันต้องการอะไรเพิ่มเติมฉันก็ซื้อมัน
Assertion: "some" can be aligned with "ชอบ" statistically.” | False |
549,039 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: No amount of tinkering would get this to register my weight.
Thai: ไม่มีจํานวนของการซ่อมแซมจะได้รับการลงทะเบียนน้ําหนักของฉัน
Assertion: "to" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
549,041 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: What with Harriet Tubman among them.
Thai: อะไรกับแฮเรียต Tubman ในหมู่พวกเขา
Assertion: "What" can be aligned with "อะไร" statistically.” | True |
549,042 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I ordered this because it said "made in the U.S.A" and had a lifetime warranty.
Thai: ฉันสั่งสิ่งนี้เพราะมันบอกว่า "ผลิตในอเมริกา" และมีการรับประกันตลอดชีวิต
Assertion: "a" can be aligned with "และ" statistically.” | False |
549,043 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's very sturdy so you feel secure carrying your kindle.
Thai: มันมีความทนทานมากดังนั้นคุณจึงรู้สึกปลอดภัยในการพกติดตัว
Assertion: "carrying" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
549,044 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This works great on those messy projects that involve glues or sealants.
Thai: ใช้งานได้ดีในโครงการยุ่งที่เกี่ยวข้องกับกาวหรือสารผนึก
Assertion: "This" can be aligned with "โครงการ" statistically.” | False |
549,045 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: These 4 types should have made for more fun games, but they only added 1 new type of puzzle.
Thai: 4 ประเภทเหล่านี้น่าจะสร้างขึ้นเพื่อเกมที่สนุกยิ่งขึ้น
Assertion: "they" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
549,047 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Only negative is a little hard to clean.
Thai: ข้อเสียอย่างเดียวคือยากที่จะทําความสะอาด
Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
549,048 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: My cats love this, that's what counts most with my boys.
Thai: แมวของฉันชอบสิ่งนี้นั่นคือสิ่งที่สําคัญที่สุดสําหรับฉัน
Assertion: "My" can be aligned with "ของ" statistically.” | False |
549,052 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I was looking for something that kept my laptop cool and this works.
Thai: ฉันกําลังมองหาบางอย่างที่ทําให้แลปท็อปของฉันเย็นและใช้งานได้
Assertion: "my" can be aligned with "และ" statistically.” | False |
549,053 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: They are obviously trying really HARD but in vain.
Thai: เห็นได้ชัดว่าพวกเขาพยายามอย่างหนักจริงๆ แต่ก็ไร้ประโยชน์
Assertion: "They" can be aligned with "เขา" statistically.” | True |
549,055 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: A friend used mine and had me order her one.
Thai: เพื่อนใช้ของฉันและสั่งให้ฉันสั่งให้เธอ
Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.” | True |
549,056 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Great ending, will keep you guessing who done it.
Thai: ตอนจบที่ยอดเยี่ยมจะทําให้คุณเดาได้ว่าใครเป็นคนทํา
Assertion: "who" can be aligned with "ตอน" statistically.” | False |
549,057 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Other than that, cooks foods wonderfully well.
Thai: นอกจากนั้นปรุงอาหารได้อย่างยอดเยี่ยม
Assertion: "than" can be aligned with "จาก" statistically.” | True |
549,061 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Its junky and there are just too few songs available.
Thai: มันขยะและมีเพลงน้อยเกินไป
Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.” | True |
549,063 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: One star deduction for that.
Thai: การหักดาวดวงหนึ่งสําหรับสิ่งนั้น
Assertion: "star" can be aligned with "ดาว" statistically.” | True |
549,065 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I am disappointed and would like to return it.
Thai: ฉันผิดหวังและต้องการคืน
Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.” | True |
549,066 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Very comfortable just like everyone said.
Thai: สบายเหมือนที่ทุกคนพูด
Assertion: "everyone" can be aligned with "สบาย" statistically.” | False |
549,067 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: That was, unfortunately, only part of what was wrong with this story.
Thai: นั่นเป็นเพียงส่วนหนึ่งของสิ่งที่ผิดกับเรื่องนี้
Assertion: "of" can be aligned with "ของ" statistically.” | True |
549,068 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: A beautiful and functional case.
Thai: เคสสวยงามและใช้งานได้
Assertion: "A" can be aligned with "งาน" statistically.” | False |
549,071 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Would love some kind of tutorial or something that outlines how far ahead we both are in each hand.
Thai: จะรักบทช่วยสอนบางอย่างหรือสิ่งที่แสดงให้เห็นว่าเราทั้งคู่อยู่ข้างหน้ากันแค่ไหน
Assertion: "far" can be aligned with "สอน" statistically.” | True |
549,072 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: My only suggestion would be to make the inside wall seal out a little more so that it does not pop off at times.
Thai: ข้อเสนอแนะเดียวของฉันคือการทําให้ผนังด้านในปิดผนึกอีกเล็กน้อยเพื่อไม่ให้หลุดออกมาในบางครั้ง
Assertion: "at" can be aligned with "แนะ" statistically.” | False |
549,073 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Spoiler-It has great potential but fails in almost every possible way.
Thai: สปอยเลอร์ - มันมีศักยภาพสูง แต่ล้มเหลวในเกือบทุกวิถีทาง
Assertion: "in" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
549,074 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The way in which the book was written made it a little hard to read.
Thai: วิธีเขียนหนังสือทําให้ยากต่อการอ่าน
Assertion: "was" can be aligned with "การ" statistically.” | False |
549,075 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It seems that they have gotten cheaper.
Thai: ดูเหมือนว่าพวกเขาจะถูกกว่า
Assertion: "they" can be aligned with "เขา" statistically.” | True |
549,077 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: But perhaps not as satisfying as most would like.
Thai: แต่อาจจะไม่พอใจเท่าที่คนอื่นต้องการ
Assertion: "as" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
549,078 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: What a great addition to my backyard, just as described.
Thai: ช่างเป็นอะไรที่ยอดเยี่ยมมากสําหรับสวนหลังบ้านของฉันตามที่อธิบายไว้
Assertion: "addition" can be aligned with "ของ" statistically.” | False |
549,079 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: But in terms the plot it did not work for me.
Thai: แต่ในแง่พล็อตมันไม่ได้ผลสําหรับฉัน
Assertion: "in" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
549,080 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Also comes with extra faceplates in 3 color options :-)
Thai: มาพร้อมกับหน้าตาพิเศษใน 3 สีให้เลือก :-)
Assertion: "comes" can be aligned with "3" statistically.” | False |
549,081 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Unfortunately after about 6 months of use, it's going downhill fast.
Thai: น่าเสียดายหลังจากใช้งานไปประมาณ 6 เดือนมันจะตกต่ําอย่างรวดเร็ว
Assertion: "going" can be aligned with "ไป" statistically.” | True |
549,082 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Too bad as he is a good story.
Thai: แย่มากเพราะเขาเป็นเรื่องดี
Assertion: "as" can be aligned with "มาก" statistically.” | False |
549,083 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I would suggest that you measure your license plate first to be certain.
Thai: ฉันขอแนะนําให้คุณวัดแผ่นป้ายทะเบียนของคุณก่อนเพื่อให้แน่ใจ
Assertion: "suggest" can be aligned with "แนะ" statistically.” | True |
549,085 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's okay still its just to cheaply made.
Thai: มันยังโอเคที่จะทําในราคาถูก
Assertion: "cheaply" can be aligned with "ราคา" statistically.” | True |
549,087 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: They don't seem very reputable.
Thai: พวกเขาดูเหมือนไม่น่าเชื่อถือมาก
Assertion: "They" can be aligned with "เขา" statistically.” | True |
549,089 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: For the last few weeks though, when it turns on, there is a delay before it works.
Thai: ในช่วงสองสามสัปดาห์ที่ผ่านมาเมื่อเปิดเครื่องจะมีความล่าช้าก่อนที่จะทํางาน
Assertion: "For" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
549,090 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Everyone compliments me on my kind!!
Thai: ทุกคนชมฉันในแบบของฉัน !!
Assertion: "on" can be aligned with "คน" statistically.” | False |
549,091 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The songs sounded tinny and weak.
Thai: เพลงฟังดูไม่แข็งแรงและอ่อนแอ
Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.” | True |
549,092 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Great for a cheap alternative to some of the more expensive "quality" covers.
Thai: เหมาะอย่างยิ่งสําหรับทางเลือกที่ประหยัดในการครอบคลุม "คุณภาพ" ที่มีราคาแพงกว่า
Assertion: "expensive" can be aligned with "ใน" statistically.” | False |
549,093 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I could go on and on......."Best is great" it has helped make my job so much easier....thanks so much.
Thai: ฉันสามารถไปเรื่อย ๆ ....... "ดีที่สุดยอดเยี่ยม" มันช่วยให้งานของฉันง่ายขึ้นมาก .... ขอบคุณมาก
Assertion: "go" can be aligned with "ไป" statistically.” | True |
549,094 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I don't want you back - that is what he says in this latest installment, but his "feeling," as he referred to it, isn't clear.
Thai: ฉันไม่ต้องการให้คุณกลับมา - นั่นคือสิ่งที่เขาพูดในภาคล่าสุดนี้ แต่ "ความรู้สึก" ของเขาในขณะที่เขาพูดถึงมันไม่ชัดเจน
Assertion: "he" can be aligned with "ของ" statistically.” | False |
549,097 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Very cheaply made, don't waste your money.
Thai: ทําอย่างถูกมากไม่ต้องเสียเงิน
Assertion: "cheaply" can be aligned with "มาก" statistically.” | True |
549,098 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The case broke on first drop while I was in my car.
Thai: คดีหยุดลงเมื่อฉันอยู่ในรถ
Assertion: "in" can be aligned with "ลง" statistically.” | False |
549,099 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: this is the worst movie ever i mean what happened??
Thai: นี่เป็นหนังที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยหมายความว่าเกิดอะไรขึ้น
Assertion: "ever" can be aligned with "เคย" statistically.” | True |
549,100 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: However, I'm not exactly familiar with the genre that Ms. Smith writes in so it threw me for quite a loop!
Thai: อย่างไรก็ตามฉันไม่คุ้นเคยกับประเภทที่คุณสมิ ธ เขียนดังนั้นมันจึงทําให้ฉันค่อนข้างวนเวียน!
Assertion: "Smith" can be aligned with "ประเภท" statistically.” | False |
549,101 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: We were never able to get past an episode and finally gave up.
Thai: เราไม่สามารถผ่านฉากหนึ่งไปได้และยอมแพ้ในที่สุด
Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.” | True |
549,103 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: You can see the type on my kindle.
Thai: คุณสามารถดูประเภทของฉันที่ติดได้
Assertion: "can" can be aligned with "สามารถ" statistically.” | True |
549,106 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Perhaps I'm having trouble getting past my aversion to profanity in most stories.
Thai: บางทีฉันอาจมีปัญหาในการผ่านความเกลียดชังของฉันไปดูหมิ่นในเรื่องส่วนใหญ่
Assertion: "getting" can be aligned with "ใน" statistically.” | False |
549,107 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The first time we turned it on, it took us awhile to figure out how to adjust it.
Thai: ครั้งแรกที่เราเปิดเครื่องเราต้องใช้เวลาพอสมควรในการหาวิธีปรับแต่ง
Assertion: "to" can be aligned with "การ" statistically.” | True |