id
int64
0
554k
q
stringlengths
187
4.68k
a
stringclasses
2 values
551,149
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'm sorry to say that the story was predictable in so many ways. Thai: ฉันขอโทษที่ต้องบอกว่าเรื่องนี้สามารถคาดเดาได้หลายวิธี Assertion: "sorry" can be aligned with "ขอโทษ" statistically.”
True
551,150
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It could be from our high contrast settings, but I just can't make this work. Thai: อาจมาจากการตั้งค่าความเปรียบต่างสูงของเรา แต่ฉันไม่สามารถใช้งานได้ Assertion: "It" can be aligned with "มา" statistically.”
False
551,153
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: what kinds of bacteria humans excrete/exhale) as fact, but not many others. Thai: มนุษย์ชนิดใดที่ขับถ่าย / หายใจออก) เป็นความจริง แต่ไม่มากนัก Assertion: "bacteria" can be aligned with "หายใจ" statistically.”
True
551,157
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There wasn't much depth to anyone or anything that mattered (or even existed). Thai: ไม่มีใครหยั่งรู้ได้กับทุกคนหรือทุกเรื่องที่มีความสําคัญ (หรือมีอยู่จริง) Assertion: "anyone" can be aligned with "คน" statistically.”
True
551,158
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I read some of the "reviews" and they went into to much detail. Thai: ฉันอ่าน "ความเห็น" บางส่วนแล้วพวกเขาก็ลงรายละเอียดมาก Assertion: "into" can be aligned with "บาง" statistically.”
False
551,159
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I didn't care for this one. Thai: ฉันไม่สนใจสิ่งนี้ Assertion: "care" can be aligned with "สนใจ" statistically.”
True
551,160
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It took me a while to figure out how to hook everything up. Thai: ฉันต้องใช้เวลาสักพักกว่าจะหาวิธีที่จะทําให้ทุกอย่างเข้าที่ Assertion: "to" can be aligned with "หา" statistically.”
False
551,161
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Those have not stayed in one place as long as i expected. Thai: สิ่งเหล่านั้นไม่ได้อยู่ในที่เดียวตราบใดที่ฉันคาดไว้ Assertion: "in" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
551,163
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Still looking though... :-/ Thai: ยังคงมองว่า ... : - / Assertion: "looking" can be aligned with "มอง" statistically.”
True
551,165
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: If you haven't seen this, it is definitely worth watching. Thai: หากคุณยังไม่เคยเห็นสิ่งนี้ Assertion: "If" can be aligned with "หาก" statistically.”
True
551,166
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A little more research of "how the rest worked" would help. Thai: การวิจัยเพิ่มเติมอีกเล็กน้อยเกี่ยวกับ "วิธีการทํางานของส่วนที่เหลือ" จะช่วยได้ Assertion: "of" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
551,168
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This thing takes forever to answer a call. Thai: สิ่งนี้ใช้เวลานานในการรับสาย Assertion: "forever" can be aligned with "การ" statistically.”
False
551,169
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It needs something soft inside for her big head (and ours has been huge from birth) as well. Thai: มันต้องการบางสิ่งบางอย่างที่นุ่มนวลในหัวโตของเธอ Assertion: "been" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
551,170
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The plot is boring and predictable. Thai: โครงเรื่องน่าเบื่อและคาดเดาได้ Assertion: "The" can be aligned with "และ" statistically.”
False
551,171
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It also doesn't help when she used the same descriptive words over and over. Thai: มันก็ไม่ได้ช่วยอะไรเมื่อเธอใช้คําที่สื่อความหมายเหมือนกันซ้ําแล้วซ้ําอีก Assertion: "descriptive" can be aligned with "ความหมาย" statistically.”
True
551,173
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'll most likely not watch another. Thai: ฉันมักจะไม่ดูคนอื่น Assertion: "most" can be aligned with "คน" statistically.”
True
551,174
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: And it's sad what has evolved since then. Thai: และมันก็เป็นสิ่งที่น่าเศร้าหลังจากนั้น Assertion: "And" can be aligned with "จาก" statistically.”
False
551,175
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: And no, there is no magic bullet to do this. Thai: และไม่ไม่มีสิ่งมหัศจรรย์สําหรับการทําเช่นนี้ Assertion: "is" can be aligned with "การ" statistically.”
True
551,177
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'm glad you carry this. Thai: ฉันดีใจที่คุณพกมัน Assertion: "carry" can be aligned with "พก" statistically.”
True
551,180
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They have been left in perfect health by accident. Thai: พวกเขาถูกทิ้งให้อยู่ในสภาพที่สมบูรณ์โดยไม่ตั้งใจ Assertion: "by" can be aligned with "เขา" statistically.”
False
551,181
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: So far, both of the cases are holding up! Thai: จนถึงขณะนี้ทั้งสองกรณีกําลังรออยู่ Assertion: "both" can be aligned with "สอง" statistically.”
True
551,183
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This monitor works just fine. Thai: จอภาพนี้ใช้งานได้ดี Assertion: "monitor" can be aligned with "จอ" statistically.”
True
551,185
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It was one of my most loved shows ever. Thai: มันเป็นหนึ่งในรายการที่ฉันชอบมากที่สุด Assertion: "shows" can be aligned with "รายการ" statistically.”
True
551,186
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Is there any solution out there? Thai: มีทางออกใดบ้าง? Assertion: "out" can be aligned with "ใด" statistically.”
False
551,187
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A new genre for me. Thai: แนวใหม่สําหรับฉัน Assertion: "A" can be aligned with "แนว" statistically.”
True
551,189
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: No idea why it's listed at an "exact replacement." Waste of money for me. Thai: ไม่ทราบว่าทําไมรายการนี้ถึงอยู่ใน "การแทนที่ที่ถูกต้อง" เสียเงินสําหรับฉัน Assertion: "an" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
551,191
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I was hoping to have a more accurate scale, so returned this one. Thai: ฉันหวังว่าจะมีระดับที่แม่นยํายิ่งขึ้น Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
551,192
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Just bought this a few days ago, and although the price is great considering its functionality, if you get one with any other defect you'll be out of luck. Thai: เพิ่งซื้อเมื่อไม่กี่วันที่ผ่านมาและถึงแม้ว่าราคาจะยอดเยี่ยมเมื่อพิจารณาจากฟังก์ชั่นการใช้งานของมัน Assertion: "be" can be aligned with "จาก" statistically.”
False
551,193
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Barb from Arizona USA.. Thai: เข็มจากแอริโซนาสหรัฐอเมริกา .. Assertion: "from" can be aligned with "จาก" statistically.”
True
551,194
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There's nothing that I've cooked in it so far that's not to my liking. Thai: ไม่มีอะไรที่ฉันเคยทํามาจนถึงตอนนี้ที่ฉันไม่ชอบ Assertion: "nothing" can be aligned with "มา" statistically.”
False
551,196
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: That it ends with no explanation other than there was an apocalypse... that makes me want to give up. Thai: มันจบลงโดยไม่มีคําอธิบายอื่นนอกจากมีคติ ... ที่ทําให้ฉันต้องการที่จะให้ขึ้น Assertion: "to" can be aligned with "จาก" statistically.”
False
551,198
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: His timing is just horrid. Thai: เวลาของเขาน่าสยดสยอง Assertion: "timing" can be aligned with "ของ" statistically.”
False
551,200
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Over all its great for me given the price. Thai: โดยรวมแล้วมันยอดเยี่ยมมากสําหรับฉัน Assertion: "all" can be aligned with "มาก" statistically.”
False
551,201
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This item did work for me. Thai: รายการนี้ใช้งานได้สําหรับฉัน Assertion: "work" can be aligned with "งาน" statistically.”
True
551,202
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It takes just the right amount of time to charge also. Thai: ใช้เวลาในการชาร์จที่เหมาะสม Assertion: "just" can be aligned with "การ" statistically.”
False
551,203
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: All in all, it was terrible. Thai: สรุปแล้วมันแย่มาก Assertion: "was" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
551,204
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The premise had promise, the writing style ok, nothing more. Thai: สถานที่มีสัญญาสไตล์การเขียนตกลงไม่มีอะไรเพิ่มเติม Assertion: "nothing" can be aligned with "การ" statistically.”
False
551,207
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Need that "fireworks" and excitement. Thai: ต้องการ "ดอกไม้ไฟ" และความตื่นเต้น Assertion: "that" can be aligned with "ดอก" statistically.”
True
551,208
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: That is in any case, when you are describing people as promiscuous, it makes for better story. Thai: ไม่ว่าในกรณีใดเมื่อคุณกําลังอธิบายผู้คนว่ามีความสําส่อนมันจะทําให้เรื่องดีขึ้น Assertion: "in" can be aligned with "ใด" statistically.”
False
551,209
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But overall this is a decent story. Thai: แต่โดยรวมแล้วนี่เป็นเรื่องที่เหมาะสม Assertion: "decent" can be aligned with "เหมาะสม" statistically.”
True
551,211
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Anyone who knows a thing about juicing probably already has these things written down. Thai: ใครก็ตามที่รู้สิ่งเกี่ยวกับการคั้นน้ําอาจมีสิ่งเหล่านี้เขียนไว้แล้ว Assertion: "juicing" can be aligned with "การ" statistically.”
True
551,212
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not sure if it'll protect against spills for sure, though. Thai: ไม่แน่ใจว่ามันจะป้องกันการหกอย่างแน่นอน Assertion: "against" can be aligned with "หก" statistically.”
False
551,213
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It must have broken into pieces. Thai: มันจะต้องแตกเป็นเสี่ยง ๆ Assertion: "have" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
551,214
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Good song for getting your girls all on board with playing house together. Thai: เพลงที่ดีสําหรับการพาเด็ก ๆ ไปเล่นด้วยกันที่บ้าน Assertion: "getting" can be aligned with "ไป" statistically.”
False
551,216
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This is my third Panasonic cordless phone/answering machine. Thai: นี่คือโทรศัพท์ไร้สายเครื่องตอบรับอัตโนมัติเครื่องที่ 3 Assertion: "third" can be aligned with "สาย" statistically.”
False
551,217
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Too many "fact" books tell you how to get rich, no matter what. Thai: หนังสือ "ข้อเท็จจริง" มากเกินไปบอกคุณถึงวิธีที่จะร่ํารวยไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น Assertion: "many" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
551,218
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Although, I didn't bother with sequels, there are just too many. Thai: แม้ว่าฉันจะไม่ได้สนใจเรื่องต่อ ๆ มา แต่ก็มีจํานวนมากเกินไป Assertion: "with" can be aligned with "สนใจ" statistically.”
False
551,219
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It works ok in a pinch but don't expect anything else. Thai: มันใช้งานได้ดี แต่ไม่ต้องคาดหวังอะไรเลย Assertion: "anything" can be aligned with "อะไร" statistically.”
True
551,220
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not bad looking, not as nice quality as the photo looks - there has probably been some oxidation on them. Thai: ดูไม่เลวคุณภาพไม่ดีเท่ารูปลักษณ์ - อาจมีปฏิกิริยาออกซิเดชั่นบ้าง Assertion: "as" can be aligned with "อาจ" statistically.”
False
551,221
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It is way too hard to turn on by the slightest push. Thai: เป็นการยากที่จะเปิดเครื่องโดยการกดเพียงเล็กน้อย Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
551,223
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: My only complaint is that one of the ones arrived with paint chipped. Thai: ข้อร้องเรียนเดียวของฉันคือหนึ่งในรายการที่มาพร้อมกับสีบิ่น Assertion: "paint" can be aligned with "รายการ" statistically.”
True
551,225
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Would be great in a dorm room. Thai: จะดีในห้องพักหอพัก Assertion: "in" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
551,227
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: So far very pleased. Thai: จนถึงตอนนี้ยินดีเป็นอย่างยิ่ง Assertion: "far" can be aligned with "ตอน" statistically.”
True
551,229
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But thats ok cause i dont want hard wax all down. Thai: แต่ก็ไม่เป็นไรเพราะฉันไม่ต้องการแว็กซ์ยาก ๆ เลย Assertion: "cause" can be aligned with "เพราะ" statistically.”
True
551,231
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The seller advertised a "new and improved" item. Thai: ผู้ขายโฆษณารายการ "ใหม่และปรับปรุง" Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
551,232
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There's also never any froth coming from it. Thai: นอกจากนี้ยังไม่เคยมีฟองมาจากมัน Assertion: "from" can be aligned with "มา" statistically.”
False
551,233
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: If you have anything heavy on these, they will bend. Thai: หากคุณมีอะไรที่หนักหนาสาหัส Assertion: "anything" can be aligned with "อะไร" statistically.”
True
551,235
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not sure how to work it, without it. Thai: ไม่แน่ใจว่าจะใช้งานได้อย่างไรหากไม่มี Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
551,236
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: To much trouble to return so will give to some one else. Thai: หากมีปัญหามากในการส่งคืนดังนั้นจะมอบให้แก่บุคคลอื่น Assertion: "give" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
551,238
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The writing is choppy. Thai: การเขียนขาด ๆ หาย ๆ Assertion: "is" can be aligned with "การ" statistically.”
False
551,239
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: These are fun and they work. Thai: สนุกและใช้งานได้ Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
551,241
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not great if eating out or traveling overseas. Thai: ไม่ดีถ้าออกไปเที่ยวนอกเมือง Assertion: "out" can be aligned with "ออก" statistically.”
True
551,242
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: For him to get anything done when he could not use it, says something about Roku. Thai: สําหรับเขาที่จะทําอะไรให้เสร็จเมื่อเขาไม่สามารถใช้มันได้ Assertion: "to" can be aligned with "อะไร" statistically.”
False
551,243
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This didn't work at all. Thai: มันไม่ได้ผลเลย Assertion: "work" can be aligned with "ผล" statistically.”
True
551,245
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Well, I would have to say the premise behind this book was quite unique, but just couldn't connect with it. Thai: ฉันจะต้องบอกว่าหลักฐานที่อยู่เบื้องหลังหนังสือเล่มนี้มีความพิเศษ แต่ก็ไม่สามารถเชื่อมต่อกับมันได้ Assertion: "quite" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
551,246
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It's simple and very effective for getting down in grout lines without a lot of mess. Thai: ง่ายและมีประสิทธิภาพมากสําหรับการลงยาแนวโดยไม่ต้องยุ่งมาก Assertion: "lot" can be aligned with "การ" statistically.”
False
551,247
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It's a real chore making any dish. Thai: มันเป็นงานบ้านที่น่าเบื่อจริงๆ Assertion: "chore" can be aligned with "งาน" statistically.”
True
551,248
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: My kid really had trouble following along in pictures. Thai: ลูกของฉันมีปัญหาในการติดตามภาพ Assertion: "along" can be aligned with "ของ" statistically.”
False
551,249
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: First it was too predictable for my taste. Thai: ก่อนอื่นมันทายยากเกินไปสําหรับรสนิยมของฉัน Assertion: "predictable" can be aligned with "ทาย" statistically.”
True
551,253
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: At all -- even if you're looking for a new take on it. Thai: ไม่ว่าคุณจะกําลังมองหาอะไรใหม่ Assertion: "looking" can be aligned with "มอง" statistically.”
True
551,254
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: And there were parts where you thought "no, they can't be having an affair. Thai: และมีบางส่วนที่คุณคิดว่า "ไม่พวกเขาไม่สามารถมีความสัมพันธ์ Assertion: "And" can be aligned with "เขา" statistically.”
False
551,255
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not long after, it wouldn't turn on at all. Thai: หลังจากนั้นไม่นานก็จะไม่เปิดเลย Assertion: "long" can be aligned with "นาน" statistically.”
True
551,256
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Rating: 5.0 Ok this woofer is great all around its just i only have a 5. Thai: คะแนน: 5.0 Ok วูฟเฟอร์ตัวนี้ยอดเยี่ยมมาก ๆ มีแค่ 5 อันเท่านั้น Assertion: "all" can be aligned with "คะแนน" statistically.”
False
551,257
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But the premise is somewhat unrealistic. Thai: แต่หลักฐานค่อนข้างไม่สมจริง Assertion: "is" can be aligned with "สม" statistically.”
True
551,259
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: While the unit worked wonderfully, cleaning was quick. Thai: ในขณะที่เครื่องทํางานได้อย่างยอดเยี่ยม Assertion: "the" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
551,261
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The plot is very predictable. Thai: โครงเรื่องสามารถคาดเดาได้มาก Assertion: "The" can be aligned with "โครง" statistically.”
True
551,263
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: For some reason there are intermittent pops. Thai: ด้วยเหตุผลบางอย่างมีปรากฏเป็นระยะ ๆ Assertion: "intermittent" can be aligned with "ระยะ" statistically.”
True
551,265
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There wasn't even close to any romance. Thai: ไม่มีแม้แต่ความรักใด ๆ Assertion: "to" can be aligned with "ๆ" statistically.”
True
551,267
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: No longer works at all. Thai: ไม่สามารถใช้งานได้อีกต่อไป Assertion: "longer" can be aligned with "สามารถ" statistically.”
True
551,268
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The plot was predictable from page one. Thai: โครงเรื่องสามารถคาดการณ์ได้จากหน้าแรก Assertion: "predictable" can be aligned with "คาด" statistically.”
False
551,269
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Just an overpriced leash and made in China garbage. Thai: เป็นเพียงสายจูงราคาแพงและผลิตในประเทศจีน Assertion: "overpriced" can be aligned with "แพง" statistically.”
True
551,272
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: In all honesty there wasn't ever any indication they had anything to do with each other. Thai: ในความซื่อสัตย์ไม่มีสิ่งบ่งชี้ใด ๆ เลยพวกเขามีส่วนเกี่ยวข้องกับกันและกัน Assertion: "any" can be aligned with "เลย" statistically.”
False
551,273
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Most romances are okay...there isn't much wrong with them. Thai: ความรักส่วนใหญ่นั้นโอเค ... มันไม่ได้ผิดอะไรกับพวกเขามากนัก Assertion: "much" can be aligned with "อะไร" statistically.”
True
551,274
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not sure if I can still return it, so I'm just giving up. Thai: ไม่แน่ใจว่าฉันจะสามารถคืนมันได้หรือเปล่าดังนั้นฉันแค่ยอมแพ้ Assertion: "giving" can be aligned with "สามารถ" statistically.”
False
551,275
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They stick well and work well, but do get scratched up easy. Thai: มันทํางานได้ดี แต่ทํางานได้ง่าย Assertion: "well" can be aligned with "งาน" statistically.”
True
551,277
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Just didn't make any sense at all. Thai: ไม่ได้ทําให้รู้สึกอะไรเลย Assertion: "Just" can be aligned with "เลย" statistically.”
True
551,279
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: VERY MISLEADING!! Thai: ผิดพลาดมาก !! Assertion: "VERY" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
551,281
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: He couldn't even do it. Thai: เขาทําไม่ได้ด้วยซ้ํา Assertion: "He" can be aligned with "เขา" statistically.”
True
551,284
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: just wish it came with the case also. Thai: แค่หวังว่ามันจะมาพร้อมกับเคสด้วย Assertion: "came" can be aligned with "เคส" statistically.”
False
551,285
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A good deal. Thai: การจัดการที่ดี Assertion: "A" can be aligned with "การ" statistically.”
True
551,287
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It was okay though. Thai: มันก็โอเคนะ Assertion: "okay" can be aligned with "โอเค" statistically.”
True
551,289
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Item came as advertised. Thai: รายการมาตามที่โฆษณาไว้ Assertion: "came" can be aligned with "มา" statistically.”
True
551,290
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It will last as long as they claim with proper care of it. Thai: มันจะอยู่ได้นานเท่าที่พวกเขาอ้างว่าได้รับการดูแลอย่างเหมาะสม Assertion: "will" can be aligned with "การ" statistically.”
False
551,293
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Please help!!Sincerely,Jennifer Thai: โปรดช่วยด้วยความจริงใจเจนนิเฟอร์ Assertion: "Please" can be aligned with "โปรด" statistically.”
True
551,295
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The cuts they provide hold up well and don't get dull. Thai: บาดแผลที่พวกเขาเตรียมไว้นั้นดีและไม่น่าเบื่อ Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
551,298
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It didn't even last that long before falling apart. Thai: ไม่นานนักก่อนที่จะกระจุย Assertion: "long" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
551,300
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The top part has broken off. Thai: ส่วนบนแตกออก Assertion: "broken" can be aligned with "ออก" statistically.”
False
551,301
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It does not leave one happy with a conclusion at all. Thai: มันไม่ได้ทิ้งความสุขไว้เพียงข้อเดียว Assertion: "a" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
551,302
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: These work great for holding various small items. Thai: ใช้งานได้ดีเยี่ยมสําหรับเก็บของชิ้นเล็ก ๆ Assertion: "various" can be aligned with "งาน" statistically.”
False
551,303
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: And it's not very suspenseful, either. Thai: และมันก็ไม่ได้น่าสงสัยมากนักเช่นกัน Assertion: "And" can be aligned with "และ" statistically.”
True