id
int64
0
554k
q
stringlengths
187
4.68k
a
stringclasses
2 values
551,462
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There are few redeeming qualities in this performance. Thai: มีคุณสมบัติการแลกน้อยในการทํางานนี้ Assertion: "redeeming" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
551,463
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Tried multiple outlets, etc., Thai: ลองใช้หลายสาขาเป็นต้น Assertion: "Tried" can be aligned with "ลอง" statistically.”
True
551,464
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It is exactly as promised. Thai: ตรงตามที่สัญญาไว้ Assertion: "as" can be aligned with "ตรง" statistically.”
False
551,465
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It got distracting at times. Thai: บางครั้งมันก็ทําให้เสียสมาธิ Assertion: "at" can be aligned with "บาง" statistically.”
True
551,466
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It did give me some good insight and insight. Thai: มันให้ความเข้าใจและความเข้าใจที่ดี Assertion: "some" can be aligned with "และ" statistically.”
False
551,467
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Their banter makes no sense -- which gives away how immature these people really are. Thai: ล้อเล่นของพวกเขาไม่มีเหตุผล - ซึ่งบอกว่าคนเหล่านี้ยังไม่บรรลุนิติภาวะ Assertion: "gives" can be aligned with "บอก" statistically.”
True
551,469
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The song is catchy. Thai: เพลงนี้ติดหู Assertion: "song" can be aligned with "เพลง" statistically.”
True
551,470
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This was a cheap knockoff of an original. Thai: นี่เป็นสิ่งที่แปลกใหม่ในราคาถูก Assertion: "an" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
551,471
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Their coats are shiny and well hydrated with more pep than before. Thai: เสื้อโค้ทของพวกเขามีความมันวาวและมีความชุ่มชื้นดี Assertion: "are" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
551,474
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Maybe a little tinny. Thai: อาจจะเล็กน้อยไม่แข็งแรง Assertion: "Maybe" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
551,477
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The padding doesn't even come close to covering the back of my computer or fitting around it. Thai: ช่องว่างภายในไม่ได้เข้ามาใกล้กับด้านหลังของคอมพิวเตอร์หรือติดตั้งไว้รอบ ๆ Assertion: "even" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
551,478
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Went back for another one which arrived DOA as well. Thai: กลับไปอีกที่หนึ่งซึ่งมาถึงกรมวิชาการเกษตรเช่นกัน Assertion: "arrived" can be aligned with "ไป" statistically.”
False
551,479
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Great deal on prime shipping too. Thai: จัดการที่ดีในการจัดส่งสําคัญเช่นกัน Assertion: "on" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
551,481
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The cassette player still works and it serves its purpose. Thai: เครื่องเล่นคาสเซ็ตต์ยังคงใช้งานได้และให้บริการตามวัตถุประสงค์ Assertion: "its" can be aligned with "งาน" statistically.”
True
551,483
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: God Bless You. Thai: ขอให้พระเจ้าคุ้มครอง. Assertion: "God" can be aligned with "ขอ" statistically.”
True
551,484
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: He just lifts his paw and holds on. Thai: เขายกอุ้งมือของเขาขึ้น Assertion: "lifts" can be aligned with "เขา" statistically.”
False
551,487
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Perhaps it's time for another "romance." Thai: อาจถึงเวลาสําหรับ "ความรัก" อีกครั้ง Assertion: "time" can be aligned with "เวลา" statistically.”
True
551,488
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: All I keep reaching for now are my Diet Pepsi. Thai: ทั้งหมดที่ฉันไปถึงตอนนี้คือเป๊ปซี่ไดเอทของฉัน Assertion: "reaching" can be aligned with "ของ" statistically.”
False
551,490
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'm just going by its appearance, which is, as they say, "okay." But, will certainly get some more soon. Thai: ฉันแค่ไปตามรูปร่างหน้าตาของมันซึ่งก็คืออย่างที่พวกเขาพูดว่า "โอเค" แต่จะได้รับเร็ว ๆ นี้อย่างแน่นอน Assertion: "they" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
551,491
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The idea behind the book and its subtitle is a good one. Thai: แนวคิดเบื้องหลังหนังสือและคําบรรยายเป็นแนวคิดที่ดี Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
551,493
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It was an okay read, but it really didn't live up to the hype on book. Thai: มันเป็นการอ่านที่โอเค แต่จริง ๆ แล้วมันไม่ได้อยู่ที่โฆษณา Assertion: "an" can be aligned with "การ" statistically.”
True
551,495
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: In no time at all, as others say, one has difficulty in turning on and off. Thai: ในเวลาไม่นานเลยอย่างที่คนอื่นพูดว่าคนเรามีปัญหาในการเปิดและปิด Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
551,496
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This one is okay so far, though. Thai: แม้ว่าอันนี้โอเคจนถึงตอนนี้ Assertion: "okay" can be aligned with "ตอน" statistically.”
False
551,498
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: IF YOU WANT YOUR THINGS IN MINT CONDITION, DO NOT TAKE TIME WITH THIS PACKAGE SERVIC. Thai: หากคุณต้องการสิ่งต่าง ๆ ในสภาวะที่เหมาะสมอย่าใช้เวลากับบริการแพคเกจนี้ Assertion: "MINT" can be aligned with "แพคเกจ" statistically.”
False
551,499
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Still looking to buy another one from someone who actually supports IPods. Thai: ยังคงต้องการซื้ออีกอันจากผู้ที่สนับสนุนไอพอดจริง Assertion: "supports" can be aligned with "ไอพอด" statistically.”
True
551,501
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Got it for grandbaby and she loves playing with it. Thai: เตรียมพร้อมสําหรับคุณย่าและเธอชอบเล่นกับมัน Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
551,503
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Seems like there would be too much flex in them. Thai: ดูเหมือนว่ามันจะงอมากเกินไป Assertion: "flex" can be aligned with "งอ" statistically.”
True
551,504
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Came right away as promised. Thai: มาทันทีตามที่สัญญาไว้ Assertion: "Came" can be aligned with "ตาม" statistically.”
False
551,508
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: mug that says 12 ounces.. what a rip. Thai: เหยือกที่บอกว่า 12 ออนซ์ .. มันช่างน่าเบื่อ Assertion: "says" can be aligned with "12" statistically.”
False
551,510
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I would definitely suggest this to someone needing an alternative case to a regular leather case. Thai: ฉันอยากจะแนะนําสิ่งนี้ให้กับคนที่ต้องการเคสที่เป็นทางเลือกให้กับเคสหนังทั่วไป Assertion: "suggest" can be aligned with "คน" statistically.”
False
551,511
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The next time i tried to use it would not hold any charge no matter what charger they supplied. Thai: ครั้งต่อไปที่ฉันพยายามใช้มันจะไม่เก็บค่าใช้จ่ายใด ๆ Assertion: "to" can be aligned with "ไป" statistically.”
True
551,513
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not very loud so beware of that. Thai: ไม่ค่อยดังดังนั้นจงระวังให้ดี Assertion: "beware" can be aligned with "จง" statistically.”
True
551,514
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I've had no issues with feathers being pulled out, etc. Thai: ฉันไม่มีปัญหากับการถอนขน ฯลฯ Assertion: "pulled" can be aligned with "การ" statistically.”
False
551,515
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: My son loves his Lego set so naturally we have all kinds of Legos laying around everywhere. Thai: ลูกชายของฉันชอบชุดเลโก้ของเขาดังนั้นเราจึงมีเลโก้ทุกชนิดวางอยู่รอบ ๆ Assertion: "we" can be aligned with "เรา" statistically.”
True
551,517
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Love Sandra Bullock as an actress. Thai: รักแซนดร้าบูลล็อคในฐานะนักแสดง Assertion: "an" can be aligned with "ฐานะ" statistically.”
True
551,519
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Looks good,keeps thin profile. Thai: ดูดีเก็บโปรไฟล์บาง ๆ ไว้ Assertion: "thin" can be aligned with "บาง" statistically.”
True
551,520
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This makes it uncomfortable to hold. Thai: ทําให้ไม่สะดวกต่อการถือ Assertion: "to" can be aligned with "สะดวก" statistically.”
False
551,521
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Let's see if this one works. Thai: มาดูกันว่าอันนี้ใช้ได้ไหม Assertion: "if" can be aligned with "ไหม" statistically.”
True
551,523
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not too pleased with that. Thai: ไม่ค่อยพอใจเท่าไรนัก Assertion: "with" can be aligned with "พอใจ" statistically.”
True
551,525
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I have had my Dyson for about a year now. Thai: ฉันมีไดสันเป็นเวลาหนึ่งปีแล้ว Assertion: "for" can be aligned with "เวลา" statistically.”
True
551,526
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Returned them due to being unusable. Thai: ส่งคืนเนื่องจากไม่สามารถใช้งานได้ Assertion: "being" can be aligned with "งาน" statistically.”
False
551,529
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Takes a lot of maneuvering with it. Thai: ต้องใช้ความพยายามอย่างมากกับมัน Assertion: "maneuvering" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
551,531
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But so far I have absolutely no complaints. Thai: แต่จนถึงตอนนี้ฉันยังไม่มีข้อตําหนิ Assertion: "so" can be aligned with "ตอน" statistically.”
True
551,532
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: We soon find they are fated mates. Thai: ไม่ช้าเราจะพบว่าพวกเขาเป็นเพื่อนโชคชะตา Assertion: "find" can be aligned with "เขา" statistically.”
False
551,535
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The other ones were fine though. Thai: ส่วนอีกอันก็โอเค Assertion: "fine" can be aligned with "โอเค" statistically.”
True
551,537
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Too many cliches at times and it took me a while to finish it. Thai: มีจํานวนครั้งที่ซ้ําซากเกินไปและฉันใช้เวลาสักครู่จึงจะเสร็จ Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
551,539
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It was the ⦅#1⦆ toy hit from that list by far. Thai: มันเป็นของเล่นอันดับหนึ่งที่ได้รับความนิยมอย่างมาก Assertion: "toy" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
551,540
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: If you want a case that holds your kindle securely, this is it. Thai: หากคุณต้องการเคสที่ใช้งานได้อย่างปลอดภัย Assertion: "If" can be aligned with "เคส" statistically.”
False
551,541
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: People seem obsessed with "badness. Thai: คนดูหมกมุ่นอยู่กับ "ความเลว" Assertion: "People" can be aligned with "คน" statistically.”
True
551,543
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: That's a matter of preference. Thai: นั่นเป็นเรื่องของการตั้งค่า Assertion: "a" can be aligned with "การ" statistically.”
True
551,545
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Glad you carry this. Thai: ดีใจที่คุณพกมัน Assertion: "carry" can be aligned with "พก" statistically.”
True
551,546
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Lots ot swearing so i don't care for it. Thai: สาบานได้มากมายดังนั้นฉันไม่สนใจ Assertion: "care" can be aligned with "มากมาย" statistically.”
False
551,547
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The reason it feels so cheap though is that they're incredibly thin. Thai: เหตุผลที่มันรู้สึกถูกแม้ว่ามันจะบางอย่างไม่น่าเชื่อ Assertion: "incredibly" can be aligned with "บาง" statistically.”
True
551,549
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They just go past like nothing. Thai: พวกเขาผ่านพ้นไปอย่างไร้ค่า Assertion: "go" can be aligned with "ไป" statistically.”
True
551,551
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Seems kind offragile. Thai: ดูเหมือนว่าจะเป็นประเภทที่ไม่สุภาพ Assertion: "kind" can be aligned with "ประเภท" statistically.”
True
551,554
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Does anyone recommend ingesting onions? Thai: ไม่มีใครแนะนําการบริโภคหัวหอม? Assertion: "anyone" can be aligned with "การ" statistically.”
False
551,555
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Plus no more spilling. Thai: รวมทั้งไม่มีการหกเพิ่มเติม Assertion: "Plus" can be aligned with "รวม" statistically.”
True
551,556
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not overly gory, easy to follow and lots of fun. Thai: ไม่เต็มไปด้วยเลือดมากง่ายต่อการติดตามและความสนุกสนานมากมาย Assertion: "to" can be aligned with "ความ" statistically.”
False
551,557
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The only songs that caught my attention were "How To Live Without Her," and "When You Say Nothing At All." The rest was so-so. Thai: เพลงเดียวที่ดึงดูดความสนใจของฉันคือ "ทําอย่างไรจึงจะไม่มีเธอ" และ "เมื่อคุณไม่พูดอะไรเลย" ที่เหลือก็พอใช้ได้ Assertion: "Nothing" can be aligned with "อะไร" statistically.”
True
551,562
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It's too predictable for me to really enjoy. Thai: มันทายยากเกินไปสําหรับฉันที่จะสนุก Assertion: "really" can be aligned with "ยาก" statistically.”
False
551,563
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This isn't something that will last. Thai: นี่ไม่ใช่สิ่งที่จะยั่งยืน Assertion: "will" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
551,565
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not sure about their effectiveness in getting rid of lice though. Thai: ไม่แน่ใจเกี่ยวกับประสิทธิภาพในการกําจัดเหา Assertion: "of" can be aligned with "เหา" statistically.”
True
551,570
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: If your grammar matters at all, you should pass on it. Thai: หากไวยากรณ์ของคุณสําคัญคุณควรส่งต่อไป Assertion: "If" can be aligned with "ของ" statistically.”
False
551,571
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: We used clear caulk instead of "honey" paste. Thai: เราใช้ยาที่ชัดเจนแทนการวาง "น้ําผึ้ง" Assertion: "We" can be aligned with "เรา" statistically.”
True
551,573
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It toasts evenly. Thai: ขนมปังปิ้งอย่างสม่ําเสมอ Assertion: "It" can be aligned with "ขนม" statistically.”
True
551,575
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The one that came without installation kit has one extra tab on it and will slide right off if you need it. Thai: แท็บที่มาพร้อมกับชุดติดตั้งจะมีแท็บพิเศษหนึ่งแท็บติดตั้งอยู่และจะเลื่อนออกทันทีหากคุณต้องการ Assertion: "if" can be aligned with "หาก" statistically.”
True
551,579
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Especially since it happened on day one of my deployment. Thai: โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมันเกิดขึ้นในวันแรกของการติดตั้ง Assertion: "of" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
551,581
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: AND IT COST ME A FORTUNE TO PAY ALL OF THESE MONEY. Thai: และทําให้ฉันเสียค่าใช้จ่ายในการจ่ายเงินทั้งหมดนี้ Assertion: "IT" can be aligned with "การ" statistically.”
True
551,585
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Well plotted and paced. Thai: วางแผนและเดินได้ดี Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
551,587
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: As always, try to get them when it's less expensive, though. Thai: และเช่นเคยพยายามหามาให้ในราคาที่ถูกกว่า Assertion: "to" can be aligned with "เคย" statistically.”
True
551,588
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They must have gone to "cheaper" parts or something. Thai: พวกเขาจะต้องไปที่ส่วน "ถูกกว่า" หรืออะไรบางอย่าง Assertion: "have" can be aligned with "ไป" statistically.”
False
551,590
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Got tired of getting "stuck out," so got these to replace a set that went out prematurely. Thai: เบื่อที่จะ "ติดขัด" เพื่อให้ได้สิ่งเหล่านี้มาแทนที่ชุดที่ออกไปก่อนเวลาอันควร Assertion: "getting" can be aligned with "ควร" statistically.”
False
551,591
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: All in all it isn't too bad of an introduction. Thai: สรุปแล้วมันก็ไม่ได้แย่ไปกว่าการแนะนํา Assertion: "an" can be aligned with "การ" statistically.”
True
551,595
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It just seemed to drag on and on. Thai: ดูเหมือนว่าจะลากไปมา Assertion: "on" can be aligned with "ไป" statistically.”
True
551,596
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Suction was ok - did ok. Thai: การดูดก็โอเค - ก็โอเค Assertion: "Suction" can be aligned with "โอเค" statistically.”
False
551,597
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Great story line but lots of typos are distracting. Thai: เรื่องราวที่ยอดเยี่ยม แต่ความผิดพลาดมากมายทําให้เสียสมาธิ Assertion: "are" can be aligned with "มากมาย" statistically.”
True
551,600
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It would have been a lot better without these filler chapters. Thai: มันจะดีขึ้นมากหากไม่มีบทบรรจุเหล่านี้ Assertion: "lot" can be aligned with "บท" statistically.”
False
551,601
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It isn't as 'practical' as one might hope. Thai: มันไม่เป็น 'จริง' อย่างที่ใคร ๆ ก็คาดหวัง Assertion: "one" can be aligned with "ใคร" statistically.”
True
551,602
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: That being said this one was a little on the sappy side. Thai: ที่ถูกกล่าวว่าคนนี้เป็นเพียงเล็กน้อยในด้านที่แข็งแรง Assertion: "one" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
551,603
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A bit gory but that didn't bother me at all. Thai: ค่อนข้างเต็มไปด้วยเลือด แต่นั่นไม่ได้รบกวนฉันเลย Assertion: "bother" can be aligned with "ไป" statistically.”
True
551,605
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: These ARE NOT SIZED BY HEIGHT. Thai: สิ่งเหล่านี้ไม่ได้ถูกจัดเรียงตามความสูง Assertion: "BY" can be aligned with "ตาม" statistically.”
True
551,609
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The prose is very amateurish. Thai: ร้อยแก้วมีความชํานาญมาก Assertion: "very" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
551,611
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Was able to superglue them back together so they will go on. Thai: สามารถทําให้พวกเขากลับมารวมกันเพื่อที่พวกเขาจะดําเนินต่อไป Assertion: "them" can be aligned with "เขา" statistically.”
True
551,614
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'm glad I got this off of my kindle. Thai: ฉันดีใจที่ฉันได้รับนี้จากจุดไฟของฉัน Assertion: "of" can be aligned with "จาก" statistically.”
False
551,615
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This was a big hit with our grand kids. Thai: นี่เป็นรายการยอดนิยมสําหรับเด็ก ๆ ของเรา Assertion: "big" can be aligned with "ยอด" statistically.”
True
551,618
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'm a huge fan of 'Firefly' and have been since around season 1. Thai: ฉันเป็นแฟนตัวยงของ 'หิ่งห้อย' มาโดยตลอดตั้งแต่ประมาณซีซั่นที่ 1 Assertion: "of" can be aligned with "ประมาณ" statistically.”
False
551,619
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It just left a greasy after-feel. Thai: มันเหลือแค่ความรู้สึกมันเยิ้ม Assertion: "greasy" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
551,620
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Did exactly as advertised. Thai: ทําตรงตามที่โฆษณาไว้หรือไม่ Assertion: "exactly" can be aligned with "ตาม" statistically.”
False
551,623
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Don't get me wrong, this could have been a good story. Thai: อย่าเข้าใจฉันผิดนี่อาจเป็นเรื่องดี Assertion: "could" can be aligned with "อาจ" statistically.”
True
551,624
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: No vignetting or vignetting, fits securely, and screws into place very tightly. Thai: ไม่มีขอบภาพมืดหรือภาพขอบภาพพอดีและยึดเข้าด้วยกันอย่างแน่นหนา Assertion: "vignetting" can be aligned with "และ" statistically.”
False
551,625
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Other times, I wanted to throw my kindle across the room. Thai: บางครั้งฉันต้องการที่จะโยนจุดไฟของฉันข้ามห้อง Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
551,626
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: We find out that all this "goodwill/lust...." stuff is for nothing? Thai: เราพบว่า "ความปรารถนาดี / ความต้องการทางเพศ" ทั้งหมดนี้ไม่มีประโยชน์อะไรเลยเหรอ? Assertion: "We" can be aligned with "ความ" statistically.”
False
551,627
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: In my opinion, it's obvious that Mr. Adams just threw together his own stuff without any help from anyone else. Thai: ในความเห็นของฉันเห็นได้ชัดว่านายอดัมส์เพิ่งรวบรวมสิ่งของของเขาเองโดยไม่ได้รับความช่วยเหลือจากคนอื่น Assertion: "In" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
551,628
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The pads are reusable so keep them handy. Thai: แผ่นรองนี้สามารถนํามาใช้ใหม่ได้ Assertion: "keep" can be aligned with "รอง" statistically.”
False
551,629
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It does keep items fresh, just wish all could come out at once. Thai: มันทําให้ของสดใหม่แค่หวังว่าทุกคนจะออกมาพร้อมกัน Assertion: "items" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
551,630
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It was a delight watching him as Scrooge. Thai: มันเป็นความสุขที่ได้เห็นเขาในฐานะสครูจ Assertion: "as" can be aligned with "ความ" statistically.”
False
551,631
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: And it also does wonders on my feet. Thai: และมันก็ทําให้ฉันประหลาดใจด้วย Assertion: "wonders" can be aligned with "ประหลาดใจ" statistically.”
True
551,632
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It was a big hit. Thai: มันเป็นเพลงยอดฮิต Assertion: "a" can be aligned with "เพลง" statistically.”
False
551,633
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The original lamp lasted almost 2000 miles. Thai: ตะเกียงดั้งเดิมกินเวลาเกือบ 2,000 ไมล์ Assertion: "2000" can be aligned with "2" statistically.”
True
551,634
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: For those that care it says "no glares. Thai: สําหรับคนที่สนใจมันบอกว่า "ไม่จ้องมอง Assertion: "those" can be aligned with "สนใจ" statistically.”
False