id
int64 0
554k
| q
stringlengths 187
4.68k
| a
stringclasses 2
values |
---|---|---|
552,989 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Even though he doesn't seem interested right now, I can tell that they helped when he was a pup because of how well they block out the sounds from outside during sleep time.
Thai: แม้ว่าตอนนี้เขาดูเหมือนจะไม่สนใจ แต่ฉันสามารถบอกได้ว่าพวกเขาช่วยเมื่อเขาเป็นลูกสุนัขเพราะพวกเขาปิดกั้นเสียงจากภายนอกในช่วงเวลานอนหลับได้ดีแค่ไหน
Assertion: "he" can be aligned with "เขา" statistically.” | True |
552,991 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I am so not what everyone says this is.
Thai: ฉันไม่ใช่คนที่พูดแบบนี้
Assertion: "everyone" can be aligned with "คน" statistically.” | True |
552,992 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: If they are right, that is like saying a song by The Smiths or Oasis is the equivalent of Led Zeppelin.
Thai: หากพวกเขาพูดถูกมันก็เหมือนกับการพูดว่าเพลงของ The Smiths หรือ Oasis นั้นเทียบเท่ากับ Led Zeppelin
Assertion: "by" can be aligned with "หาก" statistically.” | False |
552,993 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It just shows how easy it is to forget about something if you have nothing else on while listening.
Thai: มันแสดงให้เห็นว่ามันง่ายเพียงใดที่จะลืมบางสิ่งถ้าคุณไม่มีอะไรในขณะที่ฟัง
Assertion: "shows" can be aligned with "แสดง" statistically.” | True |
552,994 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Not all music fans want the same thing as others - and for them this cd will give up in no time flat..
Thai: ไม่ใช่แฟนเพลงทุกคนที่ต้องการแบบเดียวกับคนอื่น - และสําหรับพวกเขาซีดีนี้จะยอมแพ้ในไม่ช้า
Assertion: "fans" can be aligned with "เขา" statistically.” | False |
552,995 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: After owning and operating this product for about 2 years I can say it is very inconsistent between brew cups.
Thai: หลังจากเป็นเจ้าของและใช้งานผลิตภัณฑ์นี้ประมาณ 2 ปีฉันสามารถพูดได้ว่ามันไม่สอดคล้องกันมากระหว่างถ้วยชง
Assertion: "brew" can be aligned with "งาน" statistically.” | True |
552,996 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: At full on espresso temperature the coffee turns pale green.
Thai: เมื่ออุณหภูมิของกาแฟเอสเปรสโซเปลี่ยนเป็นสีเขียวอ่อน
Assertion: "on" can be aligned with "กาแฟ" statistically.” | False |
552,997 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Since my local machine only gives me 12 ounces of coffee,the difference becomes noticeable.
Thai: เนื่องจากเครื่องท้องถิ่นของฉันให้กาแฟเพียงแค่ 12 ออนซ์เท่านั้นความแตกต่างก็ชัดเจน
Assertion: "my" can be aligned with "กาแฟ" statistically.” | True |
552,998 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: So far as cleaning goes, you cannot just take it apart to scrub or clean as per many other reviews but you have to rinse it.
Thai: เท่าที่การทําความสะอาดดําเนินไปคุณจะไม่สามารถแยกมันออกจากการขัดหรือทําความสะอาดได้ตามคําวิจารณ์อื่น ๆ แต่คุณต้องล้างออก
Assertion: "to" can be aligned with "สะอาด" statistically.” | False |
552,999 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This book was well written but it was so dry that I could only manage to get through a few chapters.
Thai: หนังสือเล่มนี้เขียนได้ดี แต่มันแห้งมากจนฉันทําได้แค่ผ่านสองสามบทเท่านั้น
Assertion: "few" can be aligned with "สองสาม" statistically.” | True |
553,000 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Probably more suited for someone who has spent some time in Europe which is probably the book's target audience.
Thai: น่าจะเหมาะกว่าสําหรับคนที่ใช้เวลาในยุโรปซึ่งอาจเป็นกลุ่มเป้าหมายของหนังสือ
Assertion: "someone" can be aligned with "อาจ" statistically.” | False |
553,001 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Having read other travelogues by Mr. Schou I found his knowledge of European history quite accurate.
Thai: เมื่ออ่านหนังสือท่องเที่ยวอื่น ๆ โดย Mr. Schou ฉันพบว่าเขามีความรู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์ยุโรปค่อนข้างแม่นยํา
Assertion: "by" can be aligned with "โดย" statistically.” | True |
553,002 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: For those people like me interested in learning about their own heritage perhaps this information would be useful.
Thai: สําหรับคนที่ชอบฉันสนใจที่จะเรียนรู้เกี่ยวกับมรดกของตัวเองบางทีข้อมูลนี้จะเป็นประโยชน์
Assertion: "heritage" can be aligned with "ชอบ" statistically.” | False |
553,003 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I'm very disappointed that it wasn't delivered right away.
Thai: ฉันผิดหวังมากที่ไม่ได้ส่งมอบทันที
Assertion: "very" can be aligned with "มาก" statistically.” | True |
553,004 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The picture is of a single pack which makes you think it's a deal price for 6 packets for $10.99 because each packet has 3 pieces.
Thai: ภาพเป็นแพ็คเดียวซึ่งทําให้คุณคิดว่ามันเป็นราคาจัดการสําหรับ 6 แพ็คเก็ตสําหรับ $ 10.99 เพราะแต่ละแพ็คเก็ตมี 3 ชิ้น
Assertion: "6" can be aligned with "ภาพ" statistically.” | False |
553,005 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I loved the other books and thought this would be a great sequel.
Thai: ฉันรักหนังสือเล่มอื่นและคิดว่านี่จะเป็นภาคต่อที่ยอดเยี่ยม
Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.” | True |
553,006 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The writing is excellent, but it just didn't do as much for me as the first book.
Thai: การเขียนนั้นยอดเยี่ยม แต่ก็ไม่ได้ทําอะไรมากสําหรับฉันเหมือนหนังสือเล่มแรก
Assertion: "The" can be aligned with "อะไร" statistically.” | False |
553,007 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It seemed like she was telling more of the story than showing...and we really don't get any depth to or development of any character.
Thai: ดูเหมือนว่าเธอจะเล่าเรื่องมากกว่าการแสดง ... และเราก็ไม่ได้มีความลึกซึ้งหรือพัฒนาตัวละครอะไรเลย
Assertion: "we" can be aligned with "เรา" statistically.” | True |
553,008 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: When you are looking for that love story, it's hard not to keep reading....in fact I couldn't put one down...
Thai: เมื่อคุณกําลังมองหาเรื่องราวความรักนั้นมันยากที่จะไม่อ่านต่อไป .... ที่จริงแล้วฉันไม่สามารถวางลง ...
Assertion: "hard" can be aligned with "มอง" statistically.” | False |
553,009 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: When I got the product, after spending a long time working on it and being disappointed with it, i opened then to find out that all you have to do is switch on by pushing in a small pin on one side of the light.
Thai: เมื่อฉันได้รับผลิตภัณฑ์หลังจากใช้เวลานานในการทํางานกับมันและรู้สึกผิดหวังกับมันฉันเปิดแล้วพบว่าสิ่งที่คุณต้องทําคือเปิดสวิตช์โดยการกดเข็มเล็ก ๆ ที่ด้านหนึ่งของแสง
Assertion: "pushing" can be aligned with "กด" statistically.” | True |
553,010 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: So I could not use, i had to go through hassle at local UPS store for returning it.
Thai: ดังนั้นฉันไม่สามารถใช้งานได้ฉันต้องผ่านความยุ่งยากที่ร้าน UPS ในพื้นที่เพื่อส่งคืน
Assertion: "hassle" can be aligned with "สามารถ" statistically.” | False |
553,011 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It took two days but when I bought the package from Amazon, product was just fine.
Thai: ใช้เวลาสองวัน แต่เมื่อฉันซื้อแพคเกจจาก Amazon ผลิตภัณฑ์ก็ใช้ได้
Assertion: "the" can be aligned with "แพคเกจ" statistically.” | True |
553,012 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This is a cute idea and my 1 year old son seems to like it enough that I consider him "owned" by the toy :) He does enjoy putting shapes into place but sometimes he just looks at them with amusement rather than actually lifting them.
Thai: นี่เป็นความคิดที่น่ารักและลูกชายวัย 1 ขวบของฉันดูเหมือนจะชอบมันมากพอที่ฉันจะพิจารณาของเล่นที่เขา "เป็นเจ้าของ" :) เขาสนุกกับการวางรูปทรง แต่บางครั้งเขาก็แค่มองพวกเขาด้วยความบันเทิงมากกว่ายกมันขึ้นมา
Assertion: "He" can be aligned with "การ" statistically.” | False |
553,013 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: However, I am glad this one has two sides because not every shape fits on any side of it.
Thai: อย่างไรก็ตามฉันดีใจที่สิ่งนี้มีสองด้านเพราะไม่ใช่ทุกรูปร่างที่เหมาะสมกับทุกด้านของมัน
Assertion: "of" can be aligned with "ของ" statistically.” | True |
553,014 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Just makes life easier for us in organizing his toys so they are easy accessible.
Thai: เพียงทําให้ชีวิตง่ายขึ้นสําหรับเราในการจัดระเบียบของเล่นของเขาเพื่อให้สามารถเข้าถึงได้ง่าย
Assertion: "his" can be aligned with "ของ" statistically.” | False |
553,015 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The story is not bad, but rather drawn out to a point of boredom.
Thai: เรื่องราวไม่เลว แต่ถูกดึงออกมาสู่จุดที่น่าเบื่อ
Assertion: "out" can be aligned with "ออก" statistically.” | True |
553,016 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: All the different characters have been introduced and they pretty much stick with their assigned roles...you learn very little about them.
Thai: มีการแนะนําตัวละครต่าง ๆ ทั้งหมดและพวกเขาค่อนข้างติดกับบทบาทที่ได้รับมอบหมาย ... คุณเรียนรู้น้อยมากเกี่ยวกับพวกเขา
Assertion: "and" can be aligned with "ละคร" statistically.” | False |
553,017 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Had it stayed on topic I would probably give up reading...the author jumps around too much.
Thai: หากอยู่ในหัวข้อที่ฉันอาจจะยอมแพ้การอ่าน ... ผู้เขียนกระโดดไปรอบ ๆ มากเกินไป
Assertion: "would" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
553,018 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I was reading about the book in The New York Times today and got to page 35 - so apparently people found it enjoyable.
Thai: ฉันอ่านเกี่ยวกับหนังสือใน The New York Times วันนี้และไปที่หน้า 35 - ดังนั้นผู้คนเห็นว่ามันสนุก
Assertion: "York" can be aligned with "35" statistically.” | False |
553,019 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I'm more than half done with this one (which surprised me, since I've gotten thru most books within 1-2 days) but there are still two or three pages left yet to go.
Thai: ฉันทํามากกว่านี้ครึ่งหนึ่ง (ซึ่งทําให้ฉันประหลาดใจเนื่องจากฉันได้รับหนังสือมากที่สุดภายใน 1-2 วัน) แต่ยังมีเหลืออีกสองหรือสามหน้า
Assertion: "are" can be aligned with "จาก" statistically.” | True |
553,020 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This was a gift and I don't have any direct knowledge of product.
Thai: นี่เป็นของขวัญและฉันไม่มีความรู้โดยตรงเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์
Assertion: "any" can be aligned with "ตรง" statistically.” | False |
553,021 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The person who received this item seems to love it so far but if you are interested in hearing the music over your phone from the radio or cd players, you will be disappointed since you can only hear the songs on one ear at a time.
Thai: คนที่ได้รับไอเท็มนี้ดูเหมือนจะชอบมันมาก แต่ถ้าคุณสนใจที่จะฟังเพลงทางโทรศัพท์จากวิทยุหรือเครื่องเล่นซีดีคุณจะต้องผิดหวังเพราะคุณสามารถฟังเพลงได้ครั้งละหูเท่านั้น
Assertion: "interested" can be aligned with "สนใจ" statistically.” | True |
553,022 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I use my printer for photo and printing out the occasional text.
Thai: ฉันใช้เครื่องพิมพ์เพื่อถ่ายภาพและพิมพ์ข้อความตามโอกาส
Assertion: "occasional" can be aligned with "และ" statistically.” | False |
553,023 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: For text printing, it was fine, until it started showing signs of wear.... I am not sure at this point if its a fault with my printer, or their ink, or both.
Thai: สําหรับการพิมพ์ข้อความมันก็ดีจนกระทั่งมันเริ่มแสดงสัญญาณของการสึกหรอ .... ฉันไม่แน่ใจว่า ณ จุดนี้ถ้ามันผิดกับเครื่องพิมพ์ของฉันหรือหมึกของพวกเขาหรือทั้งสองอย่าง
Assertion: "a" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
553,024 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Either way, they sent me replacements, but even after these were installed the black ink wasn't up to par on any page.
Thai: ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดพวกเขาส่งฉันมาแทนที่ แต่แม้หลังจากติดตั้งแล้วหมึกสีดําก็ยังไม่ขึ้นอยู่กับทุกหน้า
Assertion: "these" can be aligned with "จาก" statistically.” | False |
553,025 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: They said no one has ever complained about them...well, I'm certainly one.
Thai: พวกเขาบอกว่าไม่มีใครเคยบ่นเกี่ยวกับพวกเขา ... เอาละฉันเป็นคนหนึ่งแน่นอน
Assertion: "said" can be aligned with "บอก" statistically.” | True |
553,026 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: But once we got to track ⦅#14⦆, there were 16 tracks for only a cost just over $2 less.
Thai: แต่เมื่อเราได้ติดตาม # 14 มี 16 เพลงสําหรับค่าใช้จ่ายเพียงแค่ $ 2 น้อยกว่า
Assertion: "over" can be aligned with "เพลง" statistically.” | False |
553,027 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: So if you are looking at the price, don't be surprised - it is really a GREAT deal.
Thai: ดังนั้นหากคุณกําลังดูราคาอย่าแปลกใจ - มันเป็นข้อตกลงที่ยอดเยี่ยมจริงๆ
Assertion: "if" can be aligned with "หาก" statistically.” | True |
553,028 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The sound quality is not too fantastic because it's an 80s compilation but it has no problems with us.
Thai: คุณภาพเสียงไม่ได้ยอดเยี่ยมเพราะมันรวบรวม 80 แต่ก็ไม่มีปัญหากับเรา
Assertion: "compilation" can be aligned with "เพราะ" statistically.” | False |
553,029 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It was easy enough to push in, so it's not defective, just doesn't work.
Thai: มันง่ายพอที่จะผลักดันดังนั้นจึงไม่มีข้อบกพร่องเพียงไม่ทํางาน
Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
553,030 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Now I'm out of luck buying an extra one, so I've taken mine back, put in on ebay (if only someone would buy it).
Thai: ตอนนี้ฉันโชคไม่ดีที่ซื้อของเพิ่มเติมดังนั้นฉันจึงนําของกลับมาใส่ในอีเบย์ (ถ้ามีคนเพียงคนเดียวเท่านั้นที่จะซื้อมัน)
Assertion: "would" can be aligned with "มา" statistically.” | False |
553,031 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I really loved the cover and quality of this product, but there were some problems with it that could have easily been overlooked.
Thai: ฉันชอบหน้าปกและคุณภาพของผลิตภัณฑ์นี้จริงๆ แต่ก็มีปัญหาบางอย่างที่ทําให้มองข้ามไปได้ง่าย
Assertion: "of" can be aligned with "ของ" statistically.” | True |
553,032 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It was also fairly difficult not only figuring out how to set up email, text, etc.,
Thai: มันค่อนข้างยากไม่เพียง แต่การหาวิธีตั้งค่าอีเมลข้อความ ฯลฯ
Assertion: "also" can be aligned with "หา" statistically.” | False |
553,033 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: but connecting online -- either by wifi or cell phone.
Thai: แต่เชื่อมต่อออนไลน์ไม่ว่าจะด้วย wifi หรือโทรศัพท์มือถือ
Assertion: "wifi" can be aligned with "wifi" statistically.” | True |
553,034 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This is a beautiful item - love the design and color although it could stand to be bigger.
Thai: นี่คือรายการที่สวยงาม - รักการออกแบบและสีแม้ว่าจะยืนให้ใหญ่ขึ้นได้
Assertion: "design" can be aligned with "จะ" statistically.” | False |
553,035 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It looks terrific on my front porch but not as appealing sitting outside in winter.
Thai: มันดูยอดเยี่ยมบนระเบียงหน้าบ้านของฉัน แต่ไม่เหมือนกับการนั่งข้างนอกในฤดูหนาว
Assertion: "on" can be aligned with "บน" statistically.” | True |
553,036 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I have purchased 3 of these so far for our garden at work.
Thai: ฉันได้ซื้อ 3 สิ่งเหล่านี้เพื่อสวนของเราในที่ทํางาน
Assertion: "3" can be aligned with "ของ" statistically.” | False |
553,037 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: A few people have gotten jealous and want one now.
Thai: บางคนอิจฉาและต้องการตอนนี้
Assertion: "one" can be aligned with "ตอน" statistically.” | True |
553,038 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: All were nice looking with well made hardware and no scratches.
Thai: ทุกคนดูดีด้วยฮาร์ดแวร์ที่ทํามาอย่างดีและไม่มีรอยขีดข่วน
Assertion: "and" can be aligned with "คน" statistically.” | False |
553,039 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: For decoration purposes they are perfect.
Thai: เพื่อวัตถุประสงค์ในการตกแต่งพวกเขาสมบูรณ์แบบ
Assertion: "purposes" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
553,040 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Bought this for our kitchen to replace a KitchenAid KFP740WW and I really like the stainless steel appearance - it holds up better than chrome.
Thai: ซื้อสิ่งนี้สําหรับห้องครัวของเราเพื่อแทนที่ KitchenAid KFP740WW และฉันชอบรูปลักษณ์สแตนเลส - มันถือได้ดีกว่าโครเมียม
Assertion: "and" can be aligned with "ของ" statistically.” | False |
553,041 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Also like that all parts are dishwasher safe.
Thai: ยังชอบที่ทุกส่วนมีความปลอดภัยเครื่องล้างจาน
Assertion: "like" can be aligned with "ชอบ" statistically.” | True |
553,042 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Only wish they would come out with more accessories including more cutting blades (like the one attachment shown.)
Thai: หวังว่าพวกเขาจะออกมาพร้อมกับอุปกรณ์เสริมเพิ่มเติมรวมถึงใบมีดที่มากขึ้น (เช่นที่แสดงในภาพเดียว)
Assertion: "including" can be aligned with "จะ" statistically.” | False |
553,043 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: We still don't have those yet, but other reviewers suggested using vegetable peelers.
Thai: เรายังไม่มีสิ่งเหล่านั้น แต่ผู้ตรวจสอบคนอื่นแนะนําให้ใช้ที่ปอกผัก
Assertion: "We" can be aligned with "เรา" statistically.” | True |
553,044 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: There were several passages throughout which were just downright boring, including a discussion on how important reading is for business development.
Thai: มีหลายข้อความที่น่าเบื่ออย่างจริงจังรวมถึงการอภิปรายว่าการอ่านมีความสําคัญต่อการพัฒนาธุรกิจอย่างไร
Assertion: "including" can be aligned with "การ" statistically.” | False |
553,045 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: If it's important to know about reading to understand why some people might become teachers, then perhaps they should be teaching instead of reading.
Thai: หากจําเป็นต้องรู้เกี่ยวกับการอ่านเพื่อให้เข้าใจว่าทําไมบางคนอาจเป็นครูดังนั้นพวกเขาควรสอนแทนการอ่าน
Assertion: "some" can be aligned with "บาง" statistically.” | True |
553,046 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I bought this because of other favorable reviews, and for the value I found it to be very good.
Thai: ฉันซื้อสิ่งนี้เพราะมีรีวิวอื่นที่น่าพอใจและความคุ้มค่าฉันก็พบว่ามันดีมาก
Assertion: "be" can be aligned with "เพราะ" statistically.” | False |
553,047 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The design is simple, attractive, well-made and a good weight.
Thai: การออกแบบที่เรียบง่ายมีเสน่ห์ทําดีและมีน้ําหนักที่ดี
Assertion: "The" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
553,049 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: A week or more later they said it would be replaced.
Thai: หนึ่งสัปดาห์ขึ้นไปพวกเขากล่าวว่าจะถูกแทนที่
Assertion: "later" can be aligned with "ไป" statistically.” | True |
553,050 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: In late August 2012, still no book.
Thai: ในช่วงปลายเดือนสิงหาคม 2012 ยังไม่มีหนังสือ
Assertion: "In" can be aligned with "ปลาย" statistically.” | False |
553,051 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's been almost 3 months since my original purchase, and I've gotten absolutely nothing back for it.
Thai: เป็นเวลาเกือบ 3 เดือนแล้วตั้งแต่ที่ฉันสั่งซื้อครั้งแรกและฉันไม่ได้รับสิ่งใดเลย
Assertion: "3" can be aligned with "3" statistically.” | True |
553,052 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Stay away from ordering any products from this company... you will waste your money if something happens between orders.
Thai: อยู่ห่างจากการสั่งซื้อผลิตภัณฑ์ใด ๆ จาก บริษัท นี้ ... คุณจะเสียเงินถ้าเกิดอะไรขึ้นระหว่างการสั่งซื้อ
Assertion: "something" can be aligned with "การ" statistically.” | False |
553,053 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: After reading all of it and then reviewing it, I really have to say the plot wasn't too predictable.
Thai: หลังจากอ่านทั้งหมดแล้วทบทวนมันฉันต้องบอกว่าเนื้อเรื่องนั้นไม่สามารถคาดเดาได้มากเกินไป
Assertion: "to" can be aligned with "คาดเดา" statistically.” | True |
553,055 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: That's fine with me.
Thai: นั่นโอเคสําหรับฉัน.
Assertion: "fine" can be aligned with "โอเค" statistically.” | True |
553,056 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's just that so many things in life make me feel like laughing isn't good enough.
Thai: มันมีหลายสิ่งหลายอย่างในชีวิตที่ทําให้ฉันรู้สึกว่าการหัวเราะไม่ดีพอ
Assertion: "in" can be aligned with "การ" statistically.” | False |
553,057 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Also, there are a lot of grammar mistakes.
Thai: นอกจากนี้ยังมีข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์มากมาย
Assertion: "lot" can be aligned with "มากมาย" statistically.” | True |
553,058 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: On one page, there's a paragraph starting out with, "Shoe size is an issue you don't need to worry about.
Thai: ในหน้าเดียวมีย่อหน้าที่เริ่มต้นด้วย "ขนาดรองเท้าเป็นปัญหาที่คุณไม่ต้องกังวล
Assertion: "size" can be aligned with "ใน" statistically.” | False |
553,060 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: However, she doesn't see any one else that would share her feelings.
Thai: อย่างไรก็ตามเธอไม่เห็นใครที่จะแบ่งปันความรู้สึกของเธอ
Assertion: "her" can be aligned with "จะ" statistically.” | False |
553,061 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Not much information can really help me in what I'm looking for.
Thai: ข้อมูลไม่มากสามารถช่วยฉันได้ในสิ่งที่ฉันกําลังมองหา
Assertion: "much" can be aligned with "มาก" statistically.” | True |
553,062 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I was disappointed because this could easily have been something special.
Thai: ฉันผิดหวังเพราะสิ่งนี้อาจเป็นสิ่งที่พิเศษได้อย่างง่ายดาย
Assertion: "because" can be aligned with "อาจ" statistically.” | False |
553,063 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Perhaps someone will read it and find their own story.
Thai: บางทีใครบางคนจะอ่านและค้นหาเรื่องราวของตัวเอง
Assertion: "Perhaps" can be aligned with "บาง" statistically.” | True |
553,064 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: While the concept of having two people talking about their lives, is always interesting, Mr. Parker should have been a little more subtle.
Thai: ในขณะที่แนวคิดของการมีคนสองคนพูดคุยเกี่ยวกับชีวิตของพวกเขาน่าสนใจอยู่เสมอนายปาร์คเกอร์น่าจะฉลาดกว่านี้เล็กน้อย
Assertion: "their" can be aligned with "จะ" statistically.” | False |
553,066 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The characters are so superficial and unrelatable.
Thai: ตัวละครนั้นตื้นและไม่สามารถเข้ากันได้
Assertion: "The" can be aligned with "และ" statistically.” | False |
553,067 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: In my opinion Mr. Parker, you need help.
Thai: ในความคิดของฉันนายปาร์คเกอร์คุณต้องการความช่วยเหลือ
Assertion: "In" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
553,068 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Maybe some creative writers...... Don't waste your time.
Thai: อาจจะเป็นนักเขียนที่สร้างสรรค์ ...... อย่าเสียเวลา
Assertion: "your" can be aligned with "อาจ" statistically.” | False |
553,069 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It worked fine initially.
Thai: มันทํางานได้ดีในขั้นต้น
Assertion: "worked" can be aligned with "งาน" statistically.” | True |
553,071 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It appears that Ubisoft has finally done it with another title in this series.
Thai: ปรากฏว่า Ubisoft ได้ทํามันสําเร็จแล้วด้วยชื่ออื่นในซีรีย์นี้
Assertion: "in" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
553,072 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: When I work long hours, it's hard to find things that help me sleep.
Thai: เมื่อฉันทํางานเป็นเวลานานมันยากที่จะหาสิ่งที่ช่วยให้ฉันหลับ
Assertion: "work" can be aligned with "หา" statistically.” | False |
553,073 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It worked great for three times and then only half way.
Thai: มันใช้งานได้ดีถึงสามครั้งและครึ่งทางเท่านั้น
Assertion: "three" can be aligned with "สาม" statistically.” | True |
553,075 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Purchased at Bed Bath & Beyond because i needed something small enough that my wife could use with her reading light, but did not need anything more powerful then this.
Thai: ซื้อที่ Bed Bath & Beyond เพราะฉันต้องการบางสิ่งที่เล็กพอที่ภรรยาของฉันสามารถใช้กับไฟอ่านหนังสือของเธอได้ แต่ไม่ต้องการอะไรที่ทรงพลังกว่านี้
Assertion: "Bed" can be aligned with "Bed" statistically.” | True |
553,077 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Loved hearing about places not well known here.
Thai: ชอบที่จะได้ยินเกี่ยวกับสถานที่ที่ไม่รู้จักที่นี่
Assertion: "Loved" can be aligned with "ชอบ" statistically.” | True |
553,079 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The cable is fine if your using in USB mode.
Thai: สายเคเบิลใช้งานได้ดีหากคุณใช้งานในโหมด USB
Assertion: "if" can be aligned with "หาก" statistically.” | True |
553,080 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The power converter does NOT pass enough current through to charge my laptop.
Thai: ตัวแปลงพลังงานไม่ผ่านกระแสไฟที่เพียงพอในการชาร์จแล็ปท็อปของฉัน
Assertion: "The" can be aligned with "ไฟ" statistically.” | False |
553,081 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I tried 2 other laptops same problem.
Thai: ฉันลองใช้แล็ปท็อปอีก 2 ปัญหาเดียวกัน
Assertion: "tried" can be aligned with "ลอง" statistically.” | True |
553,082 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This is an amazing album, and the price was well worth it.
Thai: นี่เป็นอัลบั้มที่น่าทึ่งและราคาก็คุ้มค่า
Assertion: "price" can be aligned with "และ" statistically.” | False |
553,083 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Great songs, great voice of a true bluesman, I highly recommend this CD!
Thai: เพลงที่ยอดเยี่ยมเสียงที่ยอดเยี่ยมของบลูส์แมนที่แท้จริงฉันขอแนะนําซีดีนี้!
Assertion: "recommend" can be aligned with "แนะ" statistically.” | True |
553,085 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It had its ups and downs.
Thai: มันมีทั้งขึ้น ๆ ลง ๆ
Assertion: "and" can be aligned with "ๆ" statistically.” | True |
553,086 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: As much as anyone could like their dog, sometimes it's not meant to be.
Thai: มากที่สุดเท่าที่ทุกคนสามารถชอบสุนัขของพวกเขาบางครั้งมันก็ไม่ได้หมายความว่าจะเป็น
Assertion: "could" can be aligned with "เขา" statistically.” | False |
553,087 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It was full of information that I really didn't know, but it's not for the faint hearted.
Thai: มันเต็มไปด้วยข้อมูลที่ฉันไม่รู้จริง ๆ แต่ก็ไม่ได้สําหรับคนที่ใจอ่อน
Assertion: "was" can be aligned with "ไป" statistically.” | True |
553,088 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's all about making mistakes and learning from your mistakes.
Thai: ทุกอย่างเกี่ยวกับการทําผิดพลาดและเรียนรู้จากความผิดพลาดของคุณ
Assertion: "about" can be aligned with "จาก" statistically.” | False |
553,089 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Just because he is in "Ghost in the Shell: Stand alone" shouldn't turn off anime fans for good reason.
Thai: เพียงเพราะเขาอยู่ใน "Ghost in the Shell: Stand alone" ไม่ควรปิดแฟนอะนิเมะด้วยเหตุผลที่ดี
Assertion: "the" can be aligned with "the" statistically.” | True |
553,090 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: He does it to show how good of an actor he is.
Thai: เขาทําเพื่อแสดงว่าเขาเป็นนักแสดงที่ดีแค่ไหน
Assertion: "it" can be aligned with "เขา" statistically.” | False |
553,091 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The first time I tried to use it, the cover popped off and the screen fell off!
Thai: ครั้งแรกที่ฉันพยายามใช้ฝาครอบหลุดออกมาและหน้าจอก็ตกลงมา!
Assertion: "to" can be aligned with "พยายาม" statistically.” | True |
553,092 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It does not say anything about fragile or breakable on this product.
Thai: มันไม่ได้พูดอะไรเกี่ยวกับความเปราะบางหรือเปราะบางในผลิตภัณฑ์นี้
Assertion: "on" can be aligned with "บาง" statistically.” | False |
553,093 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Don't waste your money, because it is worthless.
Thai: อย่าเสียเงินเพราะไร้ค่า
Assertion: "because" can be aligned with "เพราะ" statistically.” | True |
553,095 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The only complaint I have would be that the light doesn't stay on very long, but in practice that's never been a problem with it.
Thai: สิ่งเดียวที่ฉันขอได้คือแสงไม่ได้อยู่นาน แต่ในทางปฏิบัติมันไม่เคยมีปัญหากับมันเลย
Assertion: "very" can be aligned with "นาน" statistically.” | True |
553,096 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: So when it comes to Christmas music, I like things that sound good even if they are in another language.
Thai: ดังนั้นเมื่อพูดถึงเพลงคริสต์มาสฉันชอบสิ่งที่ฟังดูดีแม้ว่าจะเป็นภาษาอื่น
Assertion: "like" can be aligned with "ภาษา" statistically.” | False |
553,097 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: With some songs there is not much else going on, sometimes all you can do with instrumental arrangements is listen while you drive or something else.
Thai: ในบางเพลงมีบางอย่างที่ไม่เกิดขึ้นบางครั้งสิ่งที่คุณสามารถทําได้ด้วยการเตรียมการเป็นเครื่องมือคือการฟังขณะขับรถหรืออย่างอื่น
Assertion: "while" can be aligned with "ขณะ" statistically.” | True |
553,098 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: While this is one of several short stories that were included between other items purchased as part of a larger book order I still feel it was overpriced.
Thai: ในขณะที่นี่เป็นหนึ่งในเรื่องสั้นหลายอย่างที่รวมอยู่ระหว่างรายการอื่น ๆ ที่ซื้อเป็นส่วนหนึ่งของคําสั่งซื้อหนังสือเล่มใหญ่ฉันยังรู้สึกว่ามันเกินราคา
Assertion: "of" can be aligned with "หลาย" statistically.” | False |
553,099 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It took the product over a week to arrive; I could have bought it at W@M for cheaper.
Thai: ใช้เวลาประมาณหนึ่งสัปดาห์กว่าจะมาถึง ฉันอาจซื้อที่ W @ M ในราคาถูกกว่า
Assertion: "for" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |