bn
stringlengths 1
7.08k
| en
stringlengths 1
7.15k
| merged
stringlengths 3
14.2k
| length
int64 3
14.2k
|
---|---|---|---|
তাই, খ্রীষ্টানদের নোংরা চিন্তাভাবনা দিয়ে নিজেদেরকে কলুষিত করা এড়িয়ে চলতে হবে, যা কিনা নোংরা ও অপবিত্র কথাবার্তা এবং কাজের দিকে পরিচালিত করতে পারে।- মথি ১২:৩৪; ১৫:১৮. | Thus, Christians must avoid defiling themselves by entertaining unclean thoughts that could give rise to unclean, unholy speech and actions.- Matthew 12:34; 15:18. | তাই, খ্রীষ্টানদের নোংরা চিন্তাভাবনা দিয়ে নিজেদেরকে কলুষিত করা এড়িয়ে চলতে হবে, যা কিনা নোংরা ও অপবিত্র কথাবার্তা এবং কাজের দিকে পরিচালিত করতে পারে।- মথি ১২:৩৪; ১৫:১৮. Thus, Christians must avoid defiling themselves by entertaining unclean thoughts that could give rise to unclean, unholy speech and actions.- Matthew 12:34; 15:18. | 329 |
আরো গাড়ি আছে আমাদের সামনে। | There's more cars ahead of us. | আরো গাড়ি আছে আমাদের সামনে। There's more cars ahead of us. | 57 |
আপনি কি হতাশ বোধ করছেন, এটার সঙ্গে সফলভাবে মোকাবিলা করতে পারছেন না? | Do you feel at a loss, unable to cope with it? | আপনি কি হতাশ বোধ করছেন, এটার সঙ্গে সফলভাবে মোকাবিলা করতে পারছেন না? Do you feel at a loss, unable to cope with it? | 114 |
মুখোমুখি হইয়া | vis avis | মুখোমুখি হইয়া vis avis | 22 |
আদিষ্ট | directed | আদিষ্ট directed | 15 |
বলল সে। একটা অসহ্য মিষ্টি গন্ধ ছড়িয়ে আছে আশপাশে। | "What's that smell?" he asked, turning away from the grate. | বলল সে। একটা অসহ্য মিষ্টি গন্ধ ছড়িয়ে আছে আশপাশে। "What's that smell?" he asked, turning away from the grate. | 108 |
যে অংশটা তোমাকে পেয়েছিলো। যে অংশটা তোমার সামনে বসে আছে এখন। | The part that found you, the part that's sitting here right now. | যে অংশটা তোমাকে পেয়েছিলো। যে অংশটা তোমার সামনে বসে আছে এখন। The part that found you, the part that's sitting here right now. | 124 |
সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করা | specify | সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করা specify | 34 |
অপরাজিত ভেনিসে গোল্ডেন লায়ন পুরস্কার জেতে। | Aparajito won the Golden Lion in Venice | অপরাজিত ভেনিসে গোল্ডেন লায়ন পুরস্কার জেতে। Aparajito won the Golden Lion in Venice | 82 |
তবে ২৪.৮৪% (শহরে ৪৬.৩৮% ও গ্রামে ২৩.৬৩%) পরিবারের বিদ্যুৎ ব্যবহারের সুযোগ রয়েছে। | However 24.84% (urban 46.38% and rural 23.63%) of the dwelling households have access to electricity. | তবে ২৪.৮৪% (শহরে ৪৬.৩৮% ও গ্রামে ২৩.৬৩%) পরিবারের বিদ্যুৎ ব্যবহারের সুযোগ রয়েছে। However 24.84% (urban 46.38% and rural 23.63%) of the dwelling households have access to electricity. | 182 |
শব্দ ঘুরিয়ে - তে কলাম: | Word & wrap at column: | শব্দ ঘুরিয়ে - তে কলাম: Word & wrap at column: | 45 |
চুকা | Sour | চুকা Sour | 9 |
ঘর | loop | ঘর loop | 7 |
খ. স্বচ্ছ রং | b. Heavy colour | খ. স্বচ্ছ রং b. Heavy colour | 28 |
১৯২৯ সালে বাল্যবিবাহ নিবর্তন আইন পাস হয়, যেখালে একটি মেয়ের বিয়ে করার ন্যূনতম বয়স ১৪ বছর বলে স্থির করা হয়। | In 1929, the Child Marriage Restraint Act was passed, stipulating fourteen as the minimum age of marriage for a girl. | ১৯২৯ সালে বাল্যবিবাহ নিবর্তন আইন পাস হয়, যেখালে একটি মেয়ের বিয়ে করার ন্যূনতম বয়স ১৪ বছর বলে স্থির করা হয়। In 1929, the Child Marriage Restraint Act was passed, stipulating fourteen as the minimum age of marriage for a girl. | 223 |
তাতে কিছু আসে যায়না এখন. | It doesn't matter now. | তাতে কিছু আসে যায়না এখন. It doesn't matter now. | 47 |
হেই, বন্ধু। | Hey, man. | হেই, বন্ধু। Hey, man. | 21 |
থার্মোগ্রাফিক | thermographic | থার্মোগ্রাফিক thermographic | 27 |
এই বয়কট সমন্ধে ফরাসি বা স্প্যানিশ ভাষায় লেখা পাওয়া যাবে সাহারা রেজিস্ট (সাহারা প্রতিবাদ) নামক ব্লগে। | French and Spanish text regarding the boycott can be found in the Sahara Resiste blog. | এই বয়কট সমন্ধে ফরাসি বা স্প্যানিশ ভাষায় লেখা পাওয়া যাবে সাহারা রেজিস্ট (সাহারা প্রতিবাদ) নামক ব্লগে। French and Spanish text regarding the boycott can be found in the Sahara Resiste blog. | 187 |
বার্তার তালিকা প্রস্তুত করা হচ্ছে | Generating message list | বার্তার তালিকা প্রস্তুত করা হচ্ছে Generating message list | 57 |
সেই আগ্রহী ব্যক্তি এবং এই বোন উভয়ই এখন সভাগুলোতে যোগদান করে। | Both individuals now attend Christian meetings. | সেই আগ্রহী ব্যক্তি এবং এই বোন উভয়ই এখন সভাগুলোতে যোগদান করে। Both individuals now attend Christian meetings. | 108 |
গোপচন্দ্রের জয়রামপুর তাম্রশাসন থেকে প্রমাণ হয় যে, দন্ডভুক্তি (দক্ষিণ-পশ্চিম বাংলা ও উড়িষ্যার সীমান্তবর্তী এলাকা) তাঁর শাসনাধীন ছিল। | The Jayrampur copperplate of Gopachandra bears testimony to his flourishing rule over dandabhukti (southwest part of west Bengal and the bordering area of Orissa). | গোপচন্দ্রের জয়রামপুর তাম্রশাসন থেকে প্রমাণ হয় যে, দন্ডভুক্তি (দক্ষিণ-পশ্চিম বাংলা ও উড়িষ্যার সীমান্তবর্তী এলাকা) তাঁর শাসনাধীন ছিল। The Jayrampur copperplate of Gopachandra bears testimony to his flourishing rule over dandabhukti (southwest part of west Bengal and the bordering area of Orissa). | 295 |
খ্রিস্ট-ধর্মীয় মেলার সংখ্যা অতি নগণ্য। | The number of fairs for those belonging to the Christian faith is few in number. | খ্রিস্ট-ধর্মীয় মেলার সংখ্যা অতি নগণ্য। The number of fairs for those belonging to the Christian faith is few in number. | 119 |
অনন্যসাধারন | unique. | অনন্যসাধারন unique. | 19 |
খেলাধূলায় ব্যবহার | In sport | খেলাধূলায় ব্যবহার In sport | 26 |
একটা বিয়েতে যখন সম্মিলিত প্রচেষ্টা করা হয়, তখন একজন স্বামী ও একজন স্ত্রী, একই প্লেনের পাইলট ও সহযোগী পাইলট হিসেবে কাজ করে। | When there is teamwork in a marriage, a husband and wife are like a pilot and copilot with the same flight plan. | একটা বিয়েতে যখন সম্মিলিত প্রচেষ্টা করা হয়, তখন একজন স্বামী ও একজন স্ত্রী, একই প্লেনের পাইলট ও সহযোগী পাইলট হিসেবে কাজ করে। When there is teamwork in a marriage, a husband and wife are like a pilot and copilot with the same flight plan. | 235 |
দগড়া | indurations | দগড়া indurations | 16 |
ভিতরে স্থাপন করা | im plant | ভিতরে স্থাপন করা im plant | 25 |
বেথেলে আমরা যা-কিছু করি, সেই সবই হল পবিত্র সেবা। | Everything we do at Bethel is sacred service. | বেথেলে আমরা যা-কিছু করি, সেই সবই হল পবিত্র সেবা। Everything we do at Bethel is sacred service. | 94 |
আয়নবায়ু | trade-wind | আয়নবায়ু trade-wind | 18 |
খ্রিস্টপূর্ব পঞ্চম শতকে রচিত চরকসংহিতা ভেষজ উদ্ভিদ ও সংশ্লিষ্ট জ্ঞানের এক অমূল্য আকরগ্রন্থ। | The Charak Sanghita composed in about the 5th century BC is a valuable treatise on medicinal plants and their usages. | খ্রিস্টপূর্ব পঞ্চম শতকে রচিত চরকসংহিতা ভেষজ উদ্ভিদ ও সংশ্লিষ্ট জ্ঞানের এক অমূল্য আকরগ্রন্থ। The Charak Sanghita composed in about the 5th century BC is a valuable treatise on medicinal plants and their usages. | 209 |
হার্টফোর্ডশায়ারে জন্মানো ও বেড়ে ওঠা ইয়াং এর বাবা ছিলেন জ্যামাইকা থেকে। ইয়াং ২০০৩ সালে ম্যানেজার রে লিউইঙ্গটনের অধীনে ওয়াটফোর্ড এফসিতে তার ক্যারিয়ার শুরু করেন। | Born and raised in Hertfordshire, Young started his career at Watford, making his first senior appearances in 2003 under the management of Ray Lewington. | হার্টফোর্ডশায়ারে জন্মানো ও বেড়ে ওঠা ইয়াং এর বাবা ছিলেন জ্যামাইকা থেকে। ইয়াং ২০০৩ সালে ম্যানেজার রে লিউইঙ্গটনের অধীনে ওয়াটফোর্ড এফসিতে তার ক্যারিয়ার শুরু করেন। Born and raised in Hertfordshire, Young started his career at Watford, making his first senior appearances in 2003 under the management of Ray Lewington. | 312 |
যখন ভিক্টরের সন্দেহ হয়... | Viktor grew suspicious. | যখন ভিক্টরের সন্দেহ হয়... Viktor grew suspicious. | 49 |
চিলির কংগ্রেস লাইব্রেরীর মিডিয়া আর ডিজিটাল বিভাগের পরামর্শক, সাংবাদিক আর ব্লগার পালোমা বেইতেলম্যান এর নিজের অনলাইন টিভি চ্যানেল আছে যার নাম তিনি দিয়েছেন পালোমা টিভি। | Paloma Baytelman, a Chilean journalist, blogger and consultant in media and digital content for the Library of Congress in Chile, has her own online tv channel, which she has called PalomaTV. | চিলির কংগ্রেস লাইব্রেরীর মিডিয়া আর ডিজিটাল বিভাগের পরামর্শক, সাংবাদিক আর ব্লগার পালোমা বেইতেলম্যান এর নিজের অনলাইন টিভি চ্যানেল আছে যার নাম তিনি দিয়েছেন পালোমা টিভি। Paloma Baytelman, a Chilean journalist, blogger and consultant in media and digital content for the Library of Congress in Chile, has her own online tv channel, which she has called PalomaTV. | 357 |
আমি। | Me. | আমি। Me. | 8 |
ক্ষেত্রীয় কর্মী | field worker | ক্ষেত্রীয় কর্মী field worker | 28 |
খেলোয়াড়ী জীবনের শেষদিকে ক্রিকেটার হিসেবে জর্জ বিসেট বেশ নেতিবাচক অবস্থানে ছিলেন। | End of cricket career. The rest of Bissett's career as a cricketer was anticlimax. | খেলোয়াড়ী জীবনের শেষদিকে ক্রিকেটার হিসেবে জর্জ বিসেট বেশ নেতিবাচক অবস্থানে ছিলেন। End of cricket career. The rest of Bissett's career as a cricketer was anticlimax. | 163 |
ভারতের বাইরে মার্টিন স্কোরসেজি জেমস আইভরি আব্বাস কিয়ারোস্তামি ও এলিয়া কাজান-এর মত চিত্রনির্মাতারা তাঁর কাজ দেখে প্রভাবিত হয়েছেন বলে ধারণা করে হয়। | It is assumed that the eminent film makers of abroad such as Martin Sarcozy, James Ivory, Abbas Kiyarostami and Elia Kazan have been influenced by his works. | ভারতের বাইরে মার্টিন স্কোরসেজি জেমস আইভরি আব্বাস কিয়ারোস্তামি ও এলিয়া কাজান-এর মত চিত্রনির্মাতারা তাঁর কাজ দেখে প্রভাবিত হয়েছেন বলে ধারণা করে হয়। It is assumed that the eminent film makers of abroad such as Martin Sarcozy, James Ivory, Abbas Kiyarostami and Elia Kazan have been influenced by his works. | 303 |
@বাহাটিআপ যথেষ্ট পরিমাণ পুলিশের উপস্থিতির কথা জানাচ্ছে: | @bhatiap noted the lack of police presence: | @বাহাটিআপ যথেষ্ট পরিমাণ পুলিশের উপস্থিতির কথা জানাচ্ছে: @bhatiap noted the lack of police presence: | 99 |
আগেই লিখেছি, পোস্টমাস্টারের কথাবার্তায় প্রমাণিত হয়ে গেছে, একেবারেই মাঠে মারা গিয়েছে তোমার পরীক্ষাটা। | I have already explained that the testimony of the postmaster shows that the test was worthless and that we have no proof one way or the other. | আগেই লিখেছি, পোস্টমাস্টারের কথাবার্তায় প্রমাণিত হয়ে গেছে, একেবারেই মাঠে মারা গিয়েছে তোমার পরীক্ষাটা। I have already explained that the testimony of the postmaster shows that the test was worthless and that we have no proof one way or the other. | 244 |
আলাই হাই স্কুল (মেয়েরা এবং বালক} আমেরখিল স্কুল (বালক-বালিকা) বিবি আয়েশা বালিকা বিদ্যালয় (মেয়েরা) ইমাম আবু হানীফা দারুলহেফাজ (বালক) করিজ কবির স্কুল লাইসি তাজরোবাউই (বালক-বালিকা) নাহিদ শহীদ উচ্চ বিদ্যালয় (বালিকা) নাজমুল মাদারিস (বালক) নাঙ্গারগর উচ্চ বিদ্যালয় (বালক) পশতুনিস্তান স্কুল (বালক-বালিকা) ইমাম হুসেন এবং বিবি আয়েশা উচ্চ বিদ্যালয় (বালক-বালিকা) মিয়া ওমর হাই স্কুল (বালক) আহাদাদ উচ্চ বিদ্যালয় (বালক) বিবি হাওয়া উচ্চ বিদ্যালয় (বালিকা) নসরত উচ্চ বিদ্যালয় (বালক-বালিকা) বিবি মেরিয়াম উচ্চ বিদ্যালয় হামজা জুলফিকার প্রাইভেট স্কুল (বালক ও বালিকা) | Alaie High School (girls and boys} Amerkhil School (boys and girls) Bibi Aisha Girls School (girls) Imam Abu Hanifa Darulhefaz (boys) Kariz Kabir School Lycee Tajrobawi (boys and girls) Naheed Shaheed High School (girls) Najmul Madaris (boys) Nangarhar High School (boys) Pashtunistan School (boys and girls) Imam Hussain and Bibi Aisha High school (boys and girls) Mia Omer High School (boys) Ahdad High School (boys) Bibi Hawa High School (girls) Nasrat high school (boys and girls) Bibi Maryam high school Hamza Zulfiqar Private School ( Boys and Girls) | আলাই হাই স্কুল (মেয়েরা এবং বালক} আমেরখিল স্কুল (বালক-বালিকা) বিবি আয়েশা বালিকা বিদ্যালয় (মেয়েরা) ইমাম আবু হানীফা দারুলহেফাজ (বালক) করিজ কবির স্কুল লাইসি তাজরোবাউই (বালক-বালিকা) নাহিদ শহীদ উচ্চ বিদ্যালয় (বালিকা) নাজমুল মাদারিস (বালক) নাঙ্গারগর উচ্চ বিদ্যালয় (বালক) পশতুনিস্তান স্কুল (বালক-বালিকা) ইমাম হুসেন এবং বিবি আয়েশা উচ্চ বিদ্যালয় (বালক-বালিকা) মিয়া ওমর হাই স্কুল (বালক) আহাদাদ উচ্চ বিদ্যালয় (বালক) বিবি হাওয়া উচ্চ বিদ্যালয় (বালিকা) নসরত উচ্চ বিদ্যালয় (বালক-বালিকা) বিবি মেরিয়াম উচ্চ বিদ্যালয় হামজা জুলফিকার প্রাইভেট স্কুল (বালক ও বালিকা) Alaie High School (girls and boys} Amerkhil School (boys and girls) Bibi Aisha Girls School (girls) Imam Abu Hanifa Darulhefaz (boys) Kariz Kabir School Lycee Tajrobawi (boys and girls) Naheed Shaheed High School (girls) Najmul Madaris (boys) Nangarhar High School (boys) Pashtunistan School (boys and girls) Imam Hussain and Bibi Aisha High school (boys and girls) Mia Omer High School (boys) Ahdad High School (boys) Bibi Hawa High School (girls) Nasrat high school (boys and girls) Bibi Maryam high school Hamza Zulfiqar Private School ( Boys and Girls) | 1,100 |
রসায়ন - রজার কর্নবার্গ | Chemistry - Roger D. Kornberg. | রসায়ন - রজার কর্নবার্গ Chemistry - Roger D. Kornberg. | 53 |
তবে আমির হাবিবউল্লাহ খান আফগানিস্তানকে দুর্বল বিবেচনা করে যুদ্ধে অংশ নিতে রাজি হননি এবং তিনি আফগানিস্তানকে নিরপেক্ষ ঘোষণা করেন। ফলে নাসরুল্লাহ ও তরুণ আফগানরা মনঃক্ষুণ্ণ হয়। | Despite this, the Emir Habibullah Khan judged Afghanistan too poor and weak to realistically take part in the war, and declared Afghanistan's neutrality, to the frustration of Nasrullah and the Young Afghans. | তবে আমির হাবিবউল্লাহ খান আফগানিস্তানকে দুর্বল বিবেচনা করে যুদ্ধে অংশ নিতে রাজি হননি এবং তিনি আফগানিস্তানকে নিরপেক্ষ ঘোষণা করেন। ফলে নাসরুল্লাহ ও তরুণ আফগানরা মনঃক্ষুণ্ণ হয়। Despite this, the Emir Habibullah Khan judged Afghanistan too poor and weak to realistically take part in the war, and declared Afghanistan's neutrality, to the frustration of Nasrullah and the Young Afghans. | 381 |
(১ করি. ১০:৩১-৩৩) আমরা যখন যিহোবার চিন্তাভাবনার উপর ভিত্তি করে সিদ্ধান্ত নিই, তখন আমরা দেখাই যে, আমরা তাঁর শাসন করার পদ্ধতিকে ভালোবাসি ও সমর্থন করি। | (1 Cor. 10:31-33) When we guide our steps, not solely by preference, but primarily by Jehovah's thinking and concerns, we show that we love and support his way of ruling. | (১ করি. ১০:৩১-৩৩) আমরা যখন যিহোবার চিন্তাভাবনার উপর ভিত্তি করে সিদ্ধান্ত নিই, তখন আমরা দেখাই যে, আমরা তাঁর শাসন করার পদ্ধতিকে ভালোবাসি ও সমর্থন করি। (1 Cor. 10:31-33) When we guide our steps, not solely by preference, but primarily by Jehovah's thinking and concerns, we show that we love and support his way of ruling. | 319 |
১৫৬৫ সালে মিগুয়েল লোপেজ ডি লেগাসপির নেতৃত্বে একটি দ্রুতগামী স্পেনিশ নৌবহর ফিলিপাইনে আসে। স্থানীয় নথি অনুযায়ী তারা ভ্রমন করার উদ্দেশ্যে এই দ্বীপপুঞ্জে এসেছিল। তারা ম্যানিলা, ব্রুনাই সালতানাত এবং একটি সামন্ত রাষ্ট্র ভ্রমন করার পর ১৫৭০ মুসলিম রাজা, রাজা সুলাইমান তৃতীয়ের সাথে সাক্ষাৎ করে। | When the Spanish fleet led by Miguel Lopez de Legazpi arrived in the Philippines in 1565, they were met by local datus as they traveled in the islands. Arriving in the Kingdom of Maynila, a vassal-state of the Sultanate of Brunei, in 1570 they were met by the Muslim rajah, Rajah Sulaiman III. | ১৫৬৫ সালে মিগুয়েল লোপেজ ডি লেগাসপির নেতৃত্বে একটি দ্রুতগামী স্পেনিশ নৌবহর ফিলিপাইনে আসে। স্থানীয় নথি অনুযায়ী তারা ভ্রমন করার উদ্দেশ্যে এই দ্বীপপুঞ্জে এসেছিল। তারা ম্যানিলা, ব্রুনাই সালতানাত এবং একটি সামন্ত রাষ্ট্র ভ্রমন করার পর ১৫৭০ মুসলিম রাজা, রাজা সুলাইমান তৃতীয়ের সাথে সাক্ষাৎ করে। When the Spanish fleet led by Miguel Lopez de Legazpi arrived in the Philippines in 1565, they were met by local datus as they traveled in the islands. Arriving in the Kingdom of Maynila, a vassal-state of the Sultanate of Brunei, in 1570 they were met by the Muslim rajah, Rajah Sulaiman III. | 579 |
লঘুচিত্ত ব্যক্তি | rattle pate | লঘুচিত্ত ব্যক্তি rattle pate | 28 |
উইলিয়াম ওয়ালেস | William Wallace | উইলিয়াম ওয়ালেস William Wallace | 30 |
ইংরেজী ভাষায় খুব ভাল দখল থাকতে হবে। ওয়েবসাইট ও নিউ মিডিয়ার টুলগুলো সম্পর্কে ভাল ধারনা প্রয়োজন। বর্তমান অনলাইন ভিডিওর অগ্রগতি সম্পর্কে জ্ঞান দরকারী। | Solid English-language writing editing skills are a must, but a strong familiarity with the current tools, web sites and trends in online video worldwide is important. | ইংরেজী ভাষায় খুব ভাল দখল থাকতে হবে। ওয়েবসাইট ও নিউ মিডিয়ার টুলগুলো সম্পর্কে ভাল ধারনা প্রয়োজন। বর্তমান অনলাইন ভিডিওর অগ্রগতি সম্পর্কে জ্ঞান দরকারী। Solid English-language writing editing skills are a must, but a strong familiarity with the current tools, web sites and trends in online video worldwide is important. | 315 |
প্রতিজ্ঞাত নতুন জগৎ যত এগিয়ে আসছে, এটা তত বেশি গুরুত্বপূর্ণ যে, আমরাও যেন তাঁর বাক্যের অধ্যবসায়ী ছাত্র বা ছাত্রী হয়ে যিহোবার চমৎকার কাজগুলোর ওপর আমাদের দৃষ্টিকে কেন্দ্রীভূত রাখি। | As the promised new world nears, it is vital that we too keep in front of us Jehovah's wonderful deeds by being diligent students of his Word. | প্রতিজ্ঞাত নতুন জগৎ যত এগিয়ে আসছে, এটা তত বেশি গুরুত্বপূর্ণ যে, আমরাও যেন তাঁর বাক্যের অধ্যবসায়ী ছাত্র বা ছাত্রী হয়ে যিহোবার চমৎকার কাজগুলোর ওপর আমাদের দৃষ্টিকে কেন্দ্রীভূত রাখি। As the promised new world nears, it is vital that we too keep in front of us Jehovah's wonderful deeds by being diligent students of his Word. | 321 |
এই জোরালো উক্তিটি বেশ আশ্চর্যজনক। | This confident statement is quite surprising. | এই জোরালো উক্তিটি বেশ আশ্চর্যজনক। This confident statement is quite surprising. | 79 |
কিন্তু একটু আগেই আমরা যে শুনলাম, কিন্ডারগার্টেনে ভর্তি হওয়ার যা প্রতিযোগিতা আজকাল, ঠিক কিন্ডারগার্টেনে ভর্তি হওয়ার, শিশুরা তো এখন তিন বছর বয়সেই ইন্টারভিউয়ের সামনে। | But as we just heard in this last session, there's such competition now to get into kindergarten -- to get to the right kindergarten -- that people are being interviewed for it at three. | কিন্তু একটু আগেই আমরা যে শুনলাম, কিন্ডারগার্টেনে ভর্তি হওয়ার যা প্রতিযোগিতা আজকাল, ঠিক কিন্ডারগার্টেনে ভর্তি হওয়ার, শিশুরা তো এখন তিন বছর বয়সেই ইন্টারভিউয়ের সামনে। But as we just heard in this last session, there's such competition now to get into kindergarten -- to get to the right kindergarten -- that people are being interviewed for it at three. | 350 |
কেন পিতর যিশুকে অনুযোগ করেছিলেন আর তিনি যিশুকে কী বলেছিলেন? | What led Peter to rebuke Jesus, and in what words? | কেন পিতর যিশুকে অনুযোগ করেছিলেন আর তিনি যিশুকে কী বলেছিলেন? What led Peter to rebuke Jesus, and in what words? | 110 |
পরবর্তীকালে, বেশির ভাগ ভারতীয় পপ সংগীত এসেছিল ভারতীয় চলচ্চিত্র শিল্প থেকে, বিগত শতকের নয়ের দশক পর্যন্ত অল্প কয়েকজন সংগীতশিল্পী, ঊষা উত্থুপ, শারন প্রভাকর এবং পীনাজ মাসানি প্রমুখ ভারতের বাইরে একে জনপ্রিয় করেছেন। | After that, much of Indian Pop music comes from the Indian Film Industry, and until the 1990s, few singers like Usha Uthup, Sharon Prabhakar, and Peenaz Masani outside it were popular. | পরবর্তীকালে, বেশির ভাগ ভারতীয় পপ সংগীত এসেছিল ভারতীয় চলচ্চিত্র শিল্প থেকে, বিগত শতকের নয়ের দশক পর্যন্ত অল্প কয়েকজন সংগীতশিল্পী, ঊষা উত্থুপ, শারন প্রভাকর এবং পীনাজ মাসানি প্রমুখ ভারতের বাইরে একে জনপ্রিয় করেছেন। After that, much of Indian Pop music comes from the Indian Film Industry, and until the 1990s, few singers like Usha Uthup, Sharon Prabhakar, and Peenaz Masani outside it were popular. | 394 |
আন্তর্জাতিক প্রতিশ্রুতি ও সরকারের সদিচ্ছা থাকলে আভ্যন্তরীণ ব্যয় সংকোচনের এ সময়েও করদাতাদের উপর অতিরিক্ত চাপ না দিয়েই বিষয়টি নিশ্চিত করা সম্ভব। | Even at a time of austerity at home this is possible without extra burden on the taxpayer if innovative sources can be found and an international commitment. | আন্তর্জাতিক প্রতিশ্রুতি ও সরকারের সদিচ্ছা থাকলে আভ্যন্তরীণ ব্যয় সংকোচনের এ সময়েও করদাতাদের উপর অতিরিক্ত চাপ না দিয়েই বিষয়টি নিশ্চিত করা সম্ভব। Even at a time of austerity at home this is possible without extra burden on the taxpayer if innovative sources can be found and an international commitment. | 300 |
মিঃ ব্রাডলি জাদুকর হিসেবে কাজ শুরু করেছিলেন। | Mr. Bradley started as a magician. | মিঃ ব্রাডলি জাদুকর হিসেবে কাজ শুরু করেছিলেন। Mr. Bradley started as a magician. | 79 |
যতই দিন যাচ্ছে... . আমরা ততই মনুষ্যত্ব হারাচ্ছি। | With every passing day... we become less human. | যতই দিন যাচ্ছে... . আমরা ততই মনুষ্যত্ব হারাচ্ছি। With every passing day... we become less human. | 96 |
ঈশ্বরের বাক্যের গুপ্তধন | রোমীয় ৭-৮ | TREASURES FROM GOD'S WORD | ROMANS 7-8 | ঈশ্বরের বাক্যের গুপ্তধন | রোমীয় ৭-৮ TREASURES FROM GOD'S WORD | ROMANS 7-8 | 74 |
কিশোর-কিশোরীদের মধ্যে ভয়ংকর মাত্রায় নেশাকর ওষুধের অপব্যবহার ও অনৈতিকতার বৃদ্ধি, বিবাহবিচ্ছেদ ও পারিবারিক দৌরাত্ম্যের মতো আধুনিক মহামারী, একক বাবা অথবা মায়ের পরিবারগুলোর সংখ্যার দ্রুত বৃদ্ধি এবং অন্যান্য গুরুতর সমস্যার কারণে কেউ কেউ এই বিষয়ে চিন্তিত হয়ে পড়েছে যে, পারিবারিক জীবন টিকবে কি না। | The frightening spread in teenage drug abuse and immorality, the modern plague of divorce and family violence, the explosive growth in the number of single-parent families, and other serious problems make some wonder whether family life will survive. | কিশোর-কিশোরীদের মধ্যে ভয়ংকর মাত্রায় নেশাকর ওষুধের অপব্যবহার ও অনৈতিকতার বৃদ্ধি, বিবাহবিচ্ছেদ ও পারিবারিক দৌরাত্ম্যের মতো আধুনিক মহামারী, একক বাবা অথবা মায়ের পরিবারগুলোর সংখ্যার দ্রুত বৃদ্ধি এবং অন্যান্য গুরুতর সমস্যার কারণে কেউ কেউ এই বিষয়ে চিন্তিত হয়ে পড়েছে যে, পারিবারিক জীবন টিকবে কি না। The frightening spread in teenage drug abuse and immorality, the modern plague of divorce and family violence, the explosive growth in the number of single-parent families, and other serious problems make some wonder whether family life will survive. | 541 |
(গীত. ৩৩:১১) আর আমাদের আদর্শ যিশু খ্রিস্ট সুসমাচার প্রচার করার মাধ্যমে ঈশ্বরের প্রশংসা করার গুরুত্বের ওপর জোর দিয়েছিলেন।- লূক ৪:১৮, ৪৩, ৪৪. | (Ps. 33:1) And our Exemplar, Jesus Christ, stressed the importance of praising God by preaching the good news.- Luke 4:18, 43, 44. | (গীত. ৩৩:১১) আর আমাদের আদর্শ যিশু খ্রিস্ট সুসমাচার প্রচার করার মাধ্যমে ঈশ্বরের প্রশংসা করার গুরুত্বের ওপর জোর দিয়েছিলেন।- লূক ৪:১৮, ৪৩, ৪৪. (Ps. 33:1) And our Exemplar, Jesus Christ, stressed the importance of praising God by preaching the good news.- Luke 4:18, 43, 44. | 270 |
থাকবস্ত জরিপ মৌজার (গ্রামরূপেও অভিহিত) সীমানা নির্দেশকরণ এবং বাংলার গ্রামীণ সম্পদ নিরূপণের উদ্দেশ্যে ১৮৪৫-১৮৭৭ সালে পরিচালনা করা হয়। | Thakbast Surveys were conducted in 1845-1877 for demarcating the mouza (also loosely called village) boundaries and ascertaining the rural resources of Bengal. | থাকবস্ত জরিপ মৌজার (গ্রামরূপেও অভিহিত) সীমানা নির্দেশকরণ এবং বাংলার গ্রামীণ সম্পদ নিরূপণের উদ্দেশ্যে ১৮৪৫-১৮৭৭ সালে পরিচালনা করা হয়। Thakbast Surveys were conducted in 1845-1877 for demarcating the mouza (also loosely called village) boundaries and ascertaining the rural resources of Bengal. | 292 |
অবিচ্ছেদ্য | indissoluble | অবিচ্ছেদ্য indissoluble | 23 |
৪২.২৮ | 42.28 | ৪২.২৮ 42.28 | 11 |
শিল্পযান্ত্রিক | Industrial Engineer. | শিল্পযান্ত্রিক Industrial Engineer. | 35 |
কোন দল হরতাল ডাকলে আমাদের অর্থনৈতিক ব্যবস্থা এবং শিল্প-কারখানাগুলো বিপুলভাবে ক্ষতিগ্রস্থ হয়। | When a part calls hartal, our economic system and industrial units suffer a great deal. | কোন দল হরতাল ডাকলে আমাদের অর্থনৈতিক ব্যবস্থা এবং শিল্প-কারখানাগুলো বিপুলভাবে ক্ষতিগ্রস্থ হয়। When a part calls hartal, our economic system and industrial units suffer a great deal. | 180 |
হয়ত এখানকার কেউ জানেই না এ্যালকেমিস্ট আসলে কী! | Maybe no one here knows what an alchemist is! | হয়ত এখানকার কেউ জানেই না এ্যালকেমিস্ট আসলে কী! Maybe no one here knows what an alchemist is! | 92 |
সরকারের অস্বীকার সত্ত্বেও এটি পরিষ্কার ছিল যে ইসরায়েলি আগ্রাসন ও এর পরবর্তী ইঙ্গ-ফরাসি আক্রমণ তিন দেশের পূর্ব পরিকল্পিত ছিল। | It later became clear that the Israeli invasion and the subsequent Anglo-French attack had been planned beforehand by the three countries. | সরকারের অস্বীকার সত্ত্বেও এটি পরিষ্কার ছিল যে ইসরায়েলি আগ্রাসন ও এর পরবর্তী ইঙ্গ-ফরাসি আক্রমণ তিন দেশের পূর্ব পরিকল্পিত ছিল। It later became clear that the Israeli invasion and the subsequent Anglo-French attack had been planned beforehand by the three countries. | 263 |
তোমরা আমার আয়াতসমূহে বিশ্বাস স্থাপন করেছিলে এবং তোমরা আজ্ঞাবহ ছিলে। | Those who believed in Our revelations, and were submissive. | তোমরা আমার আয়াতসমূহে বিশ্বাস স্থাপন করেছিলে এবং তোমরা আজ্ঞাবহ ছিলে। Those who believed in Our revelations, and were submissive. | 127 |
রাজ্য এবং পরমদেশ। | Kingdom and Paradise. | রাজ্য এবং পরমদেশ। Kingdom and Paradise. | 39 |
এমনকি আজ সকালে ঘুম থেকে উঠেও তোমাকে দেখেছি. | I saw you before you even got up this morning. | এমনকি আজ সকালে ঘুম থেকে উঠেও তোমাকে দেখেছি. I saw you before you even got up this morning. | 90 |
আমি উদাসীনতার উপর লিখিত একটা ডাটাবেজ ( উপাত্ত ) নামাচ্ছি । | I am downloading a database on personal loss. | আমি উদাসীনতার উপর লিখিত একটা ডাটাবেজ ( উপাত্ত ) নামাচ্ছি । I am downloading a database on personal loss. | 104 |
এজন্য একজন পুরুষের খুব দরকার ছিল। | She needed a man. | এজন্য একজন পুরুষের খুব দরকার ছিল। She needed a man. | 51 |
পুরো বিশ্ব এসব ফুটেজের জন্য মরিয়া হয়ে উঠবে। | Universal are desperate for stock footage. | পুরো বিশ্ব এসব ফুটেজের জন্য মরিয়া হয়ে উঠবে। Universal are desperate for stock footage. | 86 |
আমি আপনাকে এটা একশবার বলেছি। | I've told you so a hundred times. | আমি আপনাকে এটা একশবার বলেছি। I've told you so a hundred times. | 62 |
জাবরকাটা | chew the cud | জাবরকাটা chew the cud | 21 |
বিস্তারিত বিবরণ | Details... | বিস্তারিত বিবরণ Details... | 26 |
লক্ষি দাস! | Lakshmi Das! | লক্ষি দাস! Lakshmi Das! | 23 |
মেঝেটাই আয়না। প্রতিফলনটার দিকে তাকিয়ে ম্যাজিক্যাল ইফেক্টটা দেখতে পেলো সে। | As anticipated, the floor of the case was a mirror, and as he peered down into the reflection, he saw a magical effect. | মেঝেটাই আয়না। প্রতিফলনটার দিকে তাকিয়ে ম্যাজিক্যাল ইফেক্টটা দেখতে পেলো সে। As anticipated, the floor of the case was a mirror, and as he peered down into the reflection, he saw a magical effect. | 193 |
শহরে এসে নিজের জাতিসত্তা নিয়ে কী ধরনের সমস্যায় পড়েছেন আদিবাসী বাংলা ব্লগে সেটা নিয়ে লিখেছেন তিনি: | He wrote [bn] in the Adibashi Bangla (Indigenous Bengali) blog how he faced problem with his tribal features: | শহরে এসে নিজের জাতিসত্তা নিয়ে কী ধরনের সমস্যায় পড়েছেন আদিবাসী বাংলা ব্লগে সেটা নিয়ে লিখেছেন তিনি: He wrote [bn] in the Adibashi Bangla (Indigenous Bengali) blog how he faced problem with his tribal features: | 207 |
অবজেক্টের সাথে সংশ্লিষ্ট এঙ্কর এর সংখ্যা | The number of anchors associated with the object | অবজেক্টের সাথে সংশ্লিষ্ট এঙ্কর এর সংখ্যা The number of anchors associated with the object | 89 |
সন্ন্যাসীদলের একজন | cistercian | সন্ন্যাসীদলের একজন cistercian | 29 |
এই অঞ্চলের নিকটবর্তী রেলস্টেশনের মধ্যে আছে রবীন্দ্র সরোবর মেট্রো স্টেশন এবং কলকাতা শহরতলি রেলওয়ে (বজবজ শাখা)-র টালিগঞ্জ ও লেক গার্ডেনস স্টেশন। | The area is served by the Rabindra Sarobar metro station of the Kolkata Metro and Lake Gardens and the Tollygunge station of the Kolkata suburban railway (Budge Budge section). | এই অঞ্চলের নিকটবর্তী রেলস্টেশনের মধ্যে আছে রবীন্দ্র সরোবর মেট্রো স্টেশন এবং কলকাতা শহরতলি রেলওয়ে (বজবজ শাখা)-র টালিগঞ্জ ও লেক গার্ডেনস স্টেশন। The area is served by the Rabindra Sarobar metro station of the Kolkata Metro and Lake Gardens and the Tollygunge station of the Kolkata suburban railway (Budge Budge section). | 319 |
সেই বোনেরা কতই না আনন্দিত যে তারা সেদিন সকালে নৌকার জন্য ঘাটে অপেক্ষা করার সময় সুসমাচার ঘোষণা করা থেকে বিরত হননি! | How glad the sisters are that they did not hold back in declaring the good news while waiting in line for the ferry that morning! | সেই বোনেরা কতই না আনন্দিত যে তারা সেদিন সকালে নৌকার জন্য ঘাটে অপেক্ষা করার সময় সুসমাচার ঘোষণা করা থেকে বিরত হননি! How glad the sisters are that they did not hold back in declaring the good news while waiting in line for the ferry that morning! | 243 |
উত্তরে আমরা তখনই হ্যাঁ বলতে পারব যদি আমরা মিটিংয়ে মন দিয়ে শুনি ও মিটিং থেকে যা শিখি তা জীবনে কাজে লাগাই। | Our answers will be yes if we pay attention to what we hear at the meetings and endeavor to apply what we learn. | উত্তরে আমরা তখনই হ্যাঁ বলতে পারব যদি আমরা মিটিংয়ে মন দিয়ে শুনি ও মিটিং থেকে যা শিখি তা জীবনে কাজে লাগাই। Our answers will be yes if we pay attention to what we hear at the meetings and endeavor to apply what we learn. | 217 |
সেদিন সারাদিন ধরে তদন্ত চলল। | That day the interrogation went on all day long. | সেদিন সারাদিন ধরে তদন্ত চলল। That day the interrogation went on all day long. | 77 |
আমরা আন্তরিকভাবেই সম্প্রচার করতে চাই যে, আমরা রাজনৈতিক সমাধান চাই। আমরা এটার শেষ চাই, তবে সেটা আলোচনার টেবিলে। | No. We sincerely want to broadcast that we want a political solution; we want it to end, but at the negotiating table. | আমরা আন্তরিকভাবেই সম্প্রচার করতে চাই যে, আমরা রাজনৈতিক সমাধান চাই। আমরা এটার শেষ চাই, তবে সেটা আলোচনার টেবিলে। No. We sincerely want to broadcast that we want a political solution; we want it to end, but at the negotiating table. | 229 |
এক্ষেত্রে সাধারণত স্কুল সমস্যা হতে পারে কিন্তু শিক্ষকের কাছে বুঝিয়ে বলাও দিনের পর দিন তাদের পাঠদান অত্যন্ত বিরক্তিকর তুমি গোপনে আশ্রয় নিচ্ছো তোমার মনোজগতে, যেখানে ঐ পাঠের কোন স্থান নেই, এটি বেশ সমস্যা তৈরি করে। | School can be a problem in general, but having also to explain to a teacher on a daily basis that their lesson is inexplicably dull and you are secretly taking refuge in a world inside your head in which you are not in that lesson, that adds to your list of problems. | এক্ষেত্রে সাধারণত স্কুল সমস্যা হতে পারে কিন্তু শিক্ষকের কাছে বুঝিয়ে বলাও দিনের পর দিন তাদের পাঠদান অত্যন্ত বিরক্তিকর তুমি গোপনে আশ্রয় নিচ্ছো তোমার মনোজগতে, যেখানে ঐ পাঠের কোন স্থান নেই, এটি বেশ সমস্যা তৈরি করে। School can be a problem in general, but having also to explain to a teacher on a daily basis that their lesson is inexplicably dull and you are secretly taking refuge in a world inside your head in which you are not in that lesson, that adds to your list of problems. | 478 |
দৈনিক গড়ে ৩৩,২৩১ থেকে ৩১,০৬৯ টি যানবাহন চলাচল করে রাস্তাটির পশ্চিম এবং পূর্ব ওট্স চ্যাপেল রোড অংশ দিয়ে। | DE 279 has an annual average daily traffic count of 30,155 vehicles west of Otts Chapel Road and 14,214 vehicles east of Otts Chapel Road. | দৈনিক গড়ে ৩৩,২৩১ থেকে ৩১,০৬৯ টি যানবাহন চলাচল করে রাস্তাটির পশ্চিম এবং পূর্ব ওট্স চ্যাপেল রোড অংশ দিয়ে। DE 279 has an annual average daily traffic count of 30,155 vehicles west of Otts Chapel Road and 14,214 vehicles east of Otts Chapel Road. | 242 |
ইসলাম ধর্ম সম্পর্কে তাঁর দৃষ্টিভঙ্গি হিন্দু পুনর্জাগরণবাদী অধিবক্তাদের চেয়ে ভিন্ন ছিল। | His attitude to Islam is another point on which he differs from the protagonists of Hindu revival. | ইসলাম ধর্ম সম্পর্কে তাঁর দৃষ্টিভঙ্গি হিন্দু পুনর্জাগরণবাদী অধিবক্তাদের চেয়ে ভিন্ন ছিল। His attitude to Islam is another point on which he differs from the protagonists of Hindu revival. | 185 |
এগুলোর বিভিন্ন গঠন, আকার এবং বিন্যাস রয়েছে আর তাই ভবিষ্যতে ব্যবহার করার জন্য এগুলোকে যত্নের সঙ্গে শ্রেণীভুক্ত করতে হয়। | They come in different shapes, sizes, and formats and must be carefully cataloged for future use. | এগুলোর বিভিন্ন গঠন, আকার এবং বিন্যাস রয়েছে আর তাই ভবিষ্যতে ব্যবহার করার জন্য এগুলোকে যত্নের সঙ্গে শ্রেণীভুক্ত করতে হয়। They come in different shapes, sizes, and formats and must be carefully cataloged for future use. | 216 |
ও | also | ও also | 6 |
কোলেত বাকরুদ্ধ হয়ে পড়লো। | Collet was speechless. | কোলেত বাকরুদ্ধ হয়ে পড়লো। Collet was speechless. | 47 |
সুশাসন এবং উন্নয়ন- এ দুটির একটিকে অপরটি থেকে পৃথক করা যায় না। | Good governance and development are inseparable. | সুশাসন এবং উন্নয়ন- এ দুটির একটিকে অপরটি থেকে পৃথক করা যায় না। Good governance and development are inseparable. | 110 |
আমাদের পরিবার, সমাজ ও কর্মস্থলের উপযোগী চরিত্র গঠনের জন্য নীতিবোধ ও নীতিশিক্ষার প্রয়োজন। | If we want to build character in our offices, homes and society, we must achieve a minimum level of moral and ethical literacy. | আমাদের পরিবার, সমাজ ও কর্মস্থলের উপযোগী চরিত্র গঠনের জন্য নীতিবোধ ও নীতিশিক্ষার প্রয়োজন। If we want to build character in our offices, homes and society, we must achieve a minimum level of moral and ethical literacy. | 216 |
গুণধর | virtuous | গুণধর virtuous | 14 |
এদের বিলবোর্ডসমূহই ঢাকার রাস্তায় প্রাধান্য বিস্তার করছে। | The bill-boards of the Real Estate Companies dominate the main thoroughfares of the city. | এদের বিলবোর্ডসমূহই ঢাকার রাস্তায় প্রাধান্য বিস্তার করছে। The bill-boards of the Real Estate Companies dominate the main thoroughfares of the city. | 146 |
এটি বাংলাদেশ সরকারের অর্থ মন্ত্রণালয়ের অভ্যন্তরীণ সম্পদ বিভাগের সংযুক্ত প্রতিষ্ঠান। | It is under the Internal Resource Division of Ministry of Finance. | এটি বাংলাদেশ সরকারের অর্থ মন্ত্রণালয়ের অভ্যন্তরীণ সম্পদ বিভাগের সংযুক্ত প্রতিষ্ঠান। It is under the Internal Resource Division of Ministry of Finance. | 150 |
বনাবনি | good understanding. | বনাবনি good understanding. | 26 |
স্যার ইয়ান উইলমুট, ওবিই, এফআরএস, এফমেডসাই, এফআরএসই (; জন্ম: ৭ জুলাই, ১৯৪৪) ইংরেজ ভ্রুণতত্ত্ব বিজ্ঞানী এবং এডিনবরা বিশ্ববিদ্যালয়ের স্কটিশ সেন্টার ফর রিজেনারেটিভ মেডিসিন বিভাগের সভাপতি। | Sir Ian Wilmut, OBE FRS FMedSci FRSE (born 7 July 1944) is an English embryologist and Chair of the Scottish Centre for Regenerative Medicine at the University of Edinburgh. | স্যার ইয়ান উইলমুট, ওবিই, এফআরএস, এফমেডসাই, এফআরএসই (; জন্ম: ৭ জুলাই, ১৯৪৪) ইংরেজ ভ্রুণতত্ত্ব বিজ্ঞানী এবং এডিনবরা বিশ্ববিদ্যালয়ের স্কটিশ সেন্টার ফর রিজেনারেটিভ মেডিসিন বিভাগের সভাপতি। Sir Ian Wilmut, OBE FRS FMedSci FRSE (born 7 July 1944) is an English embryologist and Chair of the Scottish Centre for Regenerative Medicine at the University of Edinburgh. | 357 |
১৫ জুন সিআইএ এর ওয়েবসাইটে ডিডস পদ্ধতিতে হামলা করে সিআইএর ওয়েবসাইট কয়েক ঘন্টার জন্য বন্ধ করে দেয়। | On June 15, LulzSec launched an attack on cia.gov, the public website of the U.S. Central Intelligence Agency, taking the website offline for several hours with a distributed denial-of-service attack. | ১৫ জুন সিআইএ এর ওয়েবসাইটে ডিডস পদ্ধতিতে হামলা করে সিআইএর ওয়েবসাইট কয়েক ঘন্টার জন্য বন্ধ করে দেয়। On June 15, LulzSec launched an attack on cia.gov, the public website of the U.S. Central Intelligence Agency, taking the website offline for several hours with a distributed denial-of-service attack. | 297 |
আমার প্রস্তাবটার ব্যাপারে ভেবে দেখেছেন আরও? | Have you had any chance to think further on my proposal? | আমার প্রস্তাবটার ব্যাপারে ভেবে দেখেছেন আরও? Have you had any chance to think further on my proposal? | 100 |