sentence_pair
translation |
---|
{
"chr": "âá áá ááłá,â á¨áá á¤áŁá áŁáá áąáŠ á áŻ.â",
"en": "âBut Charlotte,â said Wilbur, âIâm not terrific.â"
} |
{
"chr": "ááŻáŞá¨ ááľááááá¸, á¤áá
áŚá¸á á§áá᪠á¤áááá˘.",
"en": "Tired from his romp, Wilbur lay down in the clean straw."
} |
{
"chr": "âáŁá˛áŞ á¤á˛á¨ áĽáá á ᯠááá¤áľ ááŠááŚá˘.",
"en": "Not a broken bird in my limbs."
} |
{
"chr": "á á´ áᯠáŚáśáá á§á¤áľáŚ; áŚáśááá á¤ááłá
ᯠá¤á¤áľáŚ.",
"en": "and ye are Christâs; and Christ is Godâs."
} |
{
"chr": "áá ááľá áąáááŠá á§ááá˘, á¤áłáŠá áá, á¤á§á áážááá.",
"en": "Then she opened the lid again, lifted the pig out, and held it against her cheek."
} |
{
"chr": "ááľááŞáŻáአá§ááá´á áŁáá áŠáŚá áááŞáłá
áŚá, á ᯠá á°áľ á˘áŻáááá´á, áŚá˛á áááá¸, á¤ááŚáá áá´ á¤á˛, ááááá˛áŻá˛, á áááŚáŻ á áááŠážáááŹ, ááŚá áĄááŞáŻ ááŚáľááááŹ.",
"en": "A quarter century after this bloody moment memorialized on the ground, I, as a middle-aged man, engaged personally in more than a few skirmishes, and I found them to be desperate and ugly encounters, gunfire spluttering in pulses, men yelling curses, brief confused silences between outbursts."
} |
{
"chr": "áŚá¸áłá áááˇáŞ, á áŚáá á§ááłááá áŚá
áŞá˘ááááŞ, áá áŚáá¸áĽáᏠá¤áááŞ.",
"en": "She stands on her head, lets out a lot of line, and is carried aloft on the wind."
} |
{
"chr": "á¨áá áᯠá áŹáą á áŤá ááŠážáž á˘áłááá¸áąáŠ.",
"en": "Youâre not the first young man ever to do so."
} |
{
"chr": "áááľ á˘áłáŠáḠá¤á°á¤, á¤áŞáŽ á áŚááŹ, á¤ááŻááá´.",
"en": "He awoke at six and saw the rain, and it seemed as though he couldnât bear it."
} |
{
"chr": "âááŠ, ááŻá áŁáá á¤áá áá, áá´ áŁááˇáŠáአá¨ááá.",
"en": "âWell, you're a good little pig, and radiant you shall be."
} |
{
"chr": "âááŠá˘áłáá?",
"en": "âWhat?"
} |
{
"chr": "áŠáś á°áĽáĽáĄá¸ áŞáąáá á¤ááŚá
á¨, á á´ ážáá áĽáĽáĄá; á˘áłá°á á á´ áŞáąáá á ááŚá
á¨á˘ áąáĽáĽááŚ, ážáአáĽáĽáĄá¸áŻ áᯠá¨á á
ááłáľáááá
አáĽáĽáĄá¸áŠ áŚáśáá á áŚáá˛á˘;",
"en": "But to whom ye forgive anything, I forgive also: for what I also have forgiven, if I have forgiven anything, for your sakes have I forgiven it in the presence of Christ;"
} |
{
"chr": "áżáá áááłáŤá¤ áááŹáŤáłá á áĽá¸á ááśáŻ á á´ áááŞáľáአá á´ áááłáŤáŠ á áᲠá´áŤ, áŚáḠááŹáŤáłá á áĽá¸-á¨áśáŻ á§áŻá á§áá˘á;",
"en": "Then were gathered together the chief priests, and the elders of the people, unto the court of the high priest, who was called Caiaphas;"
} |
{
"chr": "áŚá
áŻá á áááŻá áŤáŚááĄá˘ áŚáśáŻáá áŚá¸áłááŁ.",
"en": "It was a single long piece of heavy rope tied to the beam over the north doorway."
} |
{
"chr": "á´áŠ áŤááŠááᢠááŻáá áŁáá, ááłáá
áá áąá¨ááž áŤáľáť.",
"en": "Lurvy nailed some boards across the end, so Wilbur couldn't back out."
} |
{
"chr": "âá§ áá ááľá á˘áŚáŞáá!â",
"en": "âNow for the E!â"
} |
{
"chr": "âááłá, á¤áá áŤáľáť.",
"en": "âCharlotte,â said Wilbur."
} |
{
"chr": "á¤á´áŁ á§áŤ á¤á
á á ááą á¤áá
áľá°áĽ á áĽááá.",
"en": "Cold coffee and cream skinned over in a cup."
} |
{
"chr": "áá¨áĽá¤áááá¸áŻá á ááŻáłá˛áአááŚá áá á
ááŹáŠáááŠáá á¤áŁá á¤áááááŞáá˘, á
ááŚáľááááᨠá§ážáá´á
á á´áŤ ážáá á¨áĽáá
á°á¸ á¨áĽáḠáŚá¸áááł á áá
á.",
"en": "And they of the circumcision that believed were amazed, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Spirit."
} |
{
"chr": "áŁáá ááľáą á á´ ááľááą áŠáŠáśááŠ.",
"en": "Then I came into the regions of Syria and Cilicia."
} |
{
"chr": "á á´ á¨áĽá˛áľáááą ááŚááááą, á á´ ááá˛á˛ááŠ, ááá˛á˛ááŠ, áŹáŠááááą á´áŤ.",
"en": "and the salutations in the marketplaces, and to be called of men, Rabbi."
} |
{
"chr": "á áŹáąáŁ áááŠá
á§áŹá°á, ááááᲠáá
áá´ áŚááŠá¸, ááŚááŠáś áá§áá¨, á§áá áŚáľááá
áŚáŻááá á§ááŠ, á§ááᢠááážáŹ ááŚá¸á.",
"en": "Her hands out at waist level, palms forward, to touch doorframes, table corners, chair arms, crates of packed china, trunks of clothing."
} |
{
"chr": "á¤ážááŚ-á
áŻáááŠááá
á¨áᢠáŻá ážááŞááŹá˘, ážáአហá¤á˛ áĽááŹáżáᏠá§áŠáŤáá
á, áżá á áľáĽáá˛áጠá˘á§ááŽá áŞáŻáłá á¨á ážáአá˘á¸áŻáł áŁááááŹáŠ.",
"en": "but they only heard say, He that once persecuted us now preacheth the faith of which he once made havoc;"
} |
{
"chr": "á áá á¤á áŚá¸áááł á áŠááŽáአá áá áĄááŚá áŁá; ááŚá¸áŤááááá°á á áŚá´áľá¨ á áŠáá¸áŻ á áŠááááááą, ážáአáĽááŠá¸áŤáááá, á áŠááŽá᪠á á´ á áŚá´áľá¨á˘ á
ááŠá
áá á¨áá˘;",
"en": "But the witness which I have is greater than that of John; for the works which the Father hath given me to accomplish, the very works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me."
} |
{
"chr": "âá ᤠáááľá˘ áąáŠ, á áአáŻá˛ááá á¤áŁáŞáá¸áá; áá´ á áŻáᨠá á˛ááá áááľá˘ á¨á á áŹáą áŻá°áááž áážá´á˘.",
"en": "âIf you have a new friend here, you are probably disturbing his rest; and the quickest way to spoil a friendship is to wake somebody up in the morning before he is ready."
} |
{
"chr": "ážáአážáá á
ááŚáľáááá áŻá ážáአá§áá´á
á áĽáŠáľá˛áŚ; á áá áĽá áąáŚááŁááŚ; áĽáŚááá°á ážáአáĽáĽáŻáľááŚáááá
, á á´ á¤áľááŠááł á ááŻáłá á°áľá áŹáŠááááŞáá á¨á ážáአáĽáĽáŻá¨á
á´ áŹá ážáŻáł á˘áŚ á ááá˛á.",
"en": "For which cause I suffer also these things: yet I am not ashamed; for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed unto him against that day."
} |
{
"chr": "á¨ááľá° áááśá á¤ááááž, áá á á¨áŻá˘ áŁá á á˘á, áŹááŻáŠáá¨.",
"en": "The sheep moved off down the lane, the gander waddled along behind them, pulling grass."
} |
{
"chr": "á¤ááŚáž áááľá á áḠááľáŹáŠá˘, âáŻáŠáŠáŻ,â á¤áá.",
"en": "When he heard that the price was only six dollars, he said he would buy the pig."
} |
{
"chr": "á˘á¤ á¤áľááŤá á¨á á¤á´áá.",
"en": "The crate was green."
} |
{
"chr": "á¤ážáááᨠá ááŁá á ážáľááŚá°áŹááááŽ.",
"en": "The larger fish always bossed him around."
} |
{
"chr": "ážáአá˘áŁáľááŞá¸ááááą, ážááŠáŻ á¤áŞáżá˘áł á¨á áŚá¸áááł á¨á á¤á˛á˘, ážáአá¤áŁá ááŁáľááŞáŻááááą ááŁáá
áᢠá¤áá
á á¤áŽáááą;",
"en": "that he would grant you, according to the riches of his glory, that ye may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;"
} |
{
"chr": "á á´ áĽáť á¤áá á¤áŞáĽ, á á´ áŁá áĽáť áážáá
á; á á´ ážáአáá ážáĽ ááŹáĄá˘, ážáአá á´áááśáአá§áŞáĽ áŚááŚ;",
"en": "and James the son of Zebedee, and John the brother of James; and them he surnamed Boanerges, which is, Sons of thunder:"
} |
{
"chr": "á˘áĽá፠á¨á´ááą á˘á¤áŻ, áŚáŞ á˘áĽáśážááŠáá
, ážáአá˘áŚáŻáłááą áá¨ááž áá¨áḠá¤ááŻáłáŻ á¨áá˘, áᯠááĽá§á
áĽá áŚáśáá áŹáá¨á ážáŹáḠáááżáŠáá áŚá á˘á¤á˛á˘.",
"en": "O foolish Galatians, who did bewitch you, before whose eyes Jesus Christ was openly set forth crucified?"
} |
{
"chr": "áŁáá áá°á¸á á¤ááááśá¨ áĄáśáŻ, áŁá¸áá á°á á°áş áá´ á¨áá áĄáጠáąááá¨ááľ.",
"en": "You will live to enjoy the beauty of the frozen world, for you mean a great deal to Zuckerman and he will not harm you, ever."
} |
{
"chr": "ážááŠá áŻá áááŞáá˘; á˘áĽááŚáŻ á¨áľáľ á˘á¤áŻ, áŚáá á˘áĽáážá áŚá¸áłá áŤááĽá§áż? ážáአáŻá áĽá á¤áĽáŻá
á áŚá¸áłá áĽáŤáŚáśáŻ ážááŠáŻ á
ááááľ ááŚáˇáĽ á¤áĽáŞáŠá áŚá¸áłá áĽáŤáŚáśáŻ.",
"en": "who also said, Ye men of Galilee, why stand ye looking into heaven? this Jesus, who was received up from you into heaven, shall so come in like manner as ye beheld him going into heaven."
} |
{
"chr": "áŻá á ááľááá á¤áŠá¨á, ážáአá¤ááŹáŤáłáŻ á§ážá¤áľ á á´ áááłáŤáŠ á á´ áááŞáľááŠ,",
"en": "And it came to pass on the morrow, that their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;"
} |
{
"chr": "á áá áááśá°áá¨á˘ á¨áá áŁáá áąá¨á áááľ áá´ áŠáŚ á§áááááŞáá áá---ááᯠá´áŤ.",
"en": "But she found that the barn was not nearly as pleasant â too many people."
} |
{
"chr": "á˘áŹáą ážáአáŻá ááĽáŚááĽááá ážáአáá á¤á
á áá´á°áᯠáŞáŞá¸á˘ á¤áŠá á¨á ááŹáá˘áá áá¨ááž á¨áá˘.",
"en": "knowing this first, that no prophecy of scripture is of private interpretation."
} |
{
"chr": "áŞáááłáł áŚáśáŞá á§áá˘á áŻá¸á˘á´ áŁá á ááá˛.",
"en": "He went by the name of Dull Hoe and sometimes John."
} |
{
"chr": "ážáአááŚá á ážáá´á°áአá¤ááŠáŹ á á¨á
ᯠá¨á áĄáśáŻ á§áá˘á
á
ááŠáá´á
á á¨áĽáá˛áááą áŞáŻ áŁáá;",
"en": "that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;"
} |
{
"chr": "á˘áłá°á ááŤ, áŁáŹáŤáłáŻ, áąáŞáá, áŚá áąáŚáľááá á¤áŞáĽ áąáŠ?",
"en": "If David then calleth him Lord, how is he his son?"
} |
{
"chr": "á á´ á áŚá´áľá¨ á
ááŠá
áá ážáአá áŠááŽá¸. áĽá á˘á¸áŻáł áąá¨áŁááŚá á§ááŹá˘, á á´ áąá¨áĽáŞá° áááá˘.",
"en": "And the Father that sent me, he hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his form."
} |
{
"chr": "áŹáŞáŠáá áąá¨ááž.",
"en": "He crawled into the tunnel and disappeared from sight, completely covered with straw."
} |
{
"chr": "áĽáá á¤ááŚá
áŁá á áĽááá˛á˘, á¨áľáľ ááśáá˘.",
"en": "Now when he heard that John was delivered up, he withdrew into Galilee;"
} |
{
"chr": "âáŁáá,â á¤áá áŤáľáť.",
"en": "âOh, good!â said Wilbur."
} |
{
"chr": "ážáአááłáŠ ááłáŠ á¤áŞáĽ á¨áá˘, ážáአá´áŞ á¤áŞáĽ á¨áá˘, ážáአááľáŠ á¤áŞáĽ á¨áá˘, ážáአáŻá á¤áŞáĽ á¨áá˘, ážáአááł á¤áŞáĽ á¨áá˘,",
"en": "the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,"
} |
{
"chr": "á¤áŠá¨áá á¤ááľáᏠá˘áłáá ááłáŞá á¤áá´á°áŻáááą á
ááŚáľááááᏠá áá§á áŹááŻááááŹá˘, á¤á¸áá˛áŠ, á á´ á¤áá¨áŠ áááŹáŤáłá á áĽá¸á ááśáŻ á á´ ááŚá áááłáŤáŠ, á¤ážáááááą, á á´ á¤ááá¸áŠ ááł, á áá
á˘áŹáąá˘ á¤áŞá§á
áŠ.",
"en": "But on the morrow, desiring to know the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him, and commanded the chief priests and all the council to come together, and brought Paul down and set him before them."
} |
{
"chr": "á ááťá áá´ á ááᢠá áá˛áአáážáĽááˇá
, á¤á§áľá¸ áŚá
á፠á¤áŹáŚá.",
"en": "So Smith squatted on the ground with the other soldiers and refilled his pipe and smoked."
} |
{
"chr": "á¤á˛áŻááá
áŞáŠáᏠááá§ážá
, ááŻááŞá ááá˛áŻ? á¤áá
.",
"en": "He looked up at me from his puffing and said, Youâre the lawyer?"
} |
{
"chr": "áŻá ážáአá¤áŁá á¤ááľááł; á áá áŚáśáá á á´ á§ážááśá á¤ážááĄáŹ áŚáĽáá˘ááá.",
"en": "This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church."
} |
{
"chr": "á á´ á¤áŁáአá¤á á˘áŚá˘ á¤ááááŞá áá¸áŤáááḠáĽá áŹáŠáááŠááá á ááŚáá˛á˘, á á áŞáŞáľáŻ ááŞáŞá¸áž;",
"en": "Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book:"
} |
{
"chr": "á§ážáá´áá°á á´áŤ ááážá´á ááážááĄáá, á á´ á á°áľ ááŞá˘áŠáá ááážááĄáá; á á´ áŚáᯠááľáá¸áááŽáá, á á´ ááŞááśáááŽáá á á´ á¤ááŻáá ááŚáľáááááŽáá; áŻá ážáአá áá´ááᏠá áŠáľáŻ.",
"en": "For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; there shall be earthquakes in divers places; there shall be famines: these things are the beginning of travail."
} |
{
"chr": "á¤ááŠ.",
"en": "Theyâve emptied out."
} |
{
"chr": "áŻá ááŞáá˘; áŚáśááŽá á á´ á¤ááŤáĽá áŁá§áľá¨áŻ, á ááŠáž á¤áŞáĽ, ááĄááአááŚáĽ ááłáŞá á¨áá˘, áá᪠á´áááľáŞáĽ á¤áŁáá ááá˛áᲠááłáŞá á
áᯠá¤ááłá
ᯠá§á¤áľáŚ?",
"en": "and said, O full of all guile and all villany, thou son of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord?"
} |
{
"chr": "ážááŠá á ááŚáŻ á áááŠáž áŹáŠááŞá¤á¸áŻ, á¤-ááá°áá á¤áľááŞá¸ááááą á¤áááŠáááááą; á áá áĽá á¤áá¤á´ á¤áá
áááą áŻá ááŞáá´á˘,",
"en": "But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,"
} |
{
"chr": "áŚáśáŻáá áąáˇá¨ á á¨áŻ, á¨ááá áŠáś áąááŞáŠá á¨áľ á¤áá
.",
"en": "The woman came back to the door and said Claire was not receiving visitors."
} |
{
"chr": "áĄááŞáŻ áŚáᨠááłá, ááŤáᣠáŚážáĄ ááŚ, á áá
á˘áááᨠá¤áŠáŻáŠáá.",
"en": "Charlotte stood quietly over the ďŹy, preparing to eat it."
} |
{
"chr": "á˘ááľá
á, á˘á¨ áá˛áá á á´ ážááá ážááŠáŻ á˘áŁáľááááą; ááŁááá°á ážááŠáŻ ážááá á á´, áĽá áŞáąáá á¤áá
á˘ááŠá´áá¸áŻ áąáŠ;",
"en": "I beseech you, brethren, become as I am, for I also am become as ye are. Ye did me no wrong:"
} |
{
"chr": "á¤ááłá
áŻá°á ážáአហá§áᤠá˘áŚáŚá á¤áľáᏠá§á¸ááááááą, áá¸áááḠáŚáŠážáŤáą, ážáአáŁáŠáááą á˘áŚ-áŚá á áŚááĽáŻááá áŚá¸áááł á¨á á¤ááłá
ᯠá¤á¤áľáŚ, ážáአáĽá áŚáśáá á¤á§á á¨ááá´á˛ááŚ.",
"en": "Seeing it is God, that said, Light shall shine out of darkness, who shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ."
} |
{
"chr": "á¤áŠá á¤áá
áá á˘áŠážááŞáŤá á¤áŠáá
á§ááŽá áá¨ááž, ážáአá á´ á˘áŹáą áĄáŚááłá
ᯠážááŠáŻ á˘áŚáľááááą ážáአá¨áŚááłá
ᯠá¨áá˘.",
"en": "Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures."
} |
{
"chr": "ážáአáŻá ááŞáአáĽá á áḠáááááŞááą, ážáŻáł ááá˛á˛áᏠá¤áá¤-ááŚáłáŤá˘áááą; á á´ áĽá áŠáś áłáá´áŽá˘, áĽáá°á á á áłááá¸áĄáŽá˘.",
"en": "These words spake he in the treasury, as he taught in the temple: and no man took him; because his hour was not yet come."
} |
{
"chr": "ááá á˘áŁááłáŤáá¸áŠ, ááŻá áĽá á´áŚá°áłáŤá; ááá ááŁáááŞááá¸áŠ, ááŻá áĽá áąááŚá°á§áŞáá; ááĽááľá¨áá á¨áĽááŚá
á¤áŻ, ááŻá á á áĄáĽááľáá á¨ááá;",
"en": "And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released:"
} |
{
"chr": "á˘ááľá
á, á˘áłá áŠáś áłááŚá¤á¸ áłááŚá
á¨, áᯠá áá
á ááŁáááᯠáĄáĽáŻááá á¨ááá ážáአá˘áłááá¸áŻ á¤áááľáá á˘áŁáá
áá˘, áŽáŻááŽáá á¨á á¨á áąá
ááŚáŠ áᯠážáá á°áŁáŞáľáŻ.",
"en": "Brethren, even if a man be overtaken in any trespass, ye who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness; looking to thyself, lest thou also be tempted."
} |
{
"chr": "áá áŚá¸áś á˘áŁ áŠáľáá¸ááá, áá§áá áŤááŞáŠáá, áá´ á áááŻá á áááá˛á°.",
"en": "Then you would zoom upward into the sky, and look up at the clouds, and the rope would twist and you would twist and turn with the rope."
} |
{
"chr": "á¤áŹáŻá¨á ážáážááŞáŹáž ááľááá
á
á á á´ ááá, á á´ áŚá˛áľá áá¨ááž áŁáŠáá¸á
, áżá áŚá˛áŚááááá á¨á á¤áአáŁáŹá á¤áľááá
áŠ.",
"en": "And when neither sun nor stars shone upon us for many days, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was now taken away."
} |
{
"chr": "áŁáá á¤áľáááŻá˛á áá´ á¤ážáśá˘á á¤áżáŹáĽá áá´ ááˇá¨ á áŻá¨á.",
"en": "Lurvy went to shave and put on his plaid shirt and his purple necktie."
} |
{
"chr": "âáááŹ,â á¤áá ááłá.",
"en": "âCertainly not,â said Charlotte."
} |
{
"chr": "á á°á¸á˘á°á á¤áŹáŠáľ ááŚá¸áŤáááá á¨á á¤áááŠáł á ááááľá; á¤ááłá
áŻááŠá áááśáá á¨á ááŚáĽ áŞáąáá á¤áŹáŠáľ áŹáŠáááá¸á, ážááŠá°á á áá˘áá á áĽáááą áŹá
áŞáŻ áĽáŠ, á á´ ážáአá¤áľáąáśáŻáá á¨áá˘.",
"en": "for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come."
} |
{
"chr": "á¤ááŻáłáŻááŠááá
áááŹáŠáá´ áĽáł áááľáŻ ááááłáá
ááá
ᯠáááá¸áŠ ážáĽá˘ ážáż á¤áŹáŤáłáŻ á¤áľáŽáľá¨á˘ á á´ á¤ážáľááá´á
á˘--",
"en": "(howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks):"
} |
{
"chr": "ážáአáĽááĽá˛á á á´ á˘áŠááŚá
ᨠáĽá
ááŚáľááááá¨á˘, á á´ áĽááŚá´áá á á´ á˘áŚááá´áááą.",
"en": "who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification."
} |
{
"chr": "ážáአá˘áłáá ážáἠáŠáś áŻá áĽááĽáŞá á ážááŠáá¨áá, á á´ ážáአážážáááŽáá, á áŚááżá˘ á ááŚáŻ áááŚáĽáŻááśááá, ážáአá
á˛áŻ á§ááá¨áŽá˘;",
"en": "Every one therefore that heareth these words of mine, and doeth them, shall be likened unto a wise man, who built his house upon the rock:"
} |
{
"chr": "ážááŠá áž á°áľá á˘áŹáŠááá áĽáŠ, á¤áŁá á¤áśááá á˘áŚá˘ á˘ááá˛áŻá˛á˘, á á´ á˘ááá
áááŹá˘, ážááŠáŻ á¤á áą á¤áľááŠá á¨á áĽáá¸áŤáááá á á´ ááŚáá
áá˘,",
"en": "Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,"
} |
{
"chr": "á áłá áá´ á°áť áááł á˘áłáŠáḠáŤááá
á¨á˘.",
"en": "Mr. and Mrs. Zuckerman were in bed by nine."
} |
{
"chr": "á§ááá´áá, á§áá᪠áŚáᲠá¤ááŚáž ááŚáľááááᲠá¤á°á˘ááá.",
"en": "Templeton, asleep in the straw, heard the commotion and awoke."
} |
{
"chr": "á á´ á¤áŁá á ááŚá
á˘áá á¨á áĄá˛ ážáአá˘áłáá á¤ááŁááá á áá¨áłá á¨á á¤áᲠáá´áá.",
"en": "And because iniquity shall be multiplied, the love of the many shall wax cold."
} |
{
"chr": "áĄááááŠá á¨ááŽáá áŻááŚááŞáŻá á˘áŚ á˘áŻáá.",
"en": "But I will tarry at Ephesus until Pentecost;"
} |
{
"chr": "á˘á¤áž; áŹááłá á˘á¨á
áľ á¤ááááž á ááŠáž áŠá˛áŻ áĽáŠááśá᪠ážááŠáŻá˘.",
"en": "Go your ways; behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves."
} |
{
"chr": "ááŚááłá áŹáŠá¸áááá¨á˘ á á´ á áááááŞáᨠážáአáá á¤áŹááá˘. áŻá á áááŞáá˘, áá᪠áŻá ážáአáŚáŠ á¤áŞáĽ áąáŠ?",
"en": "And all bare him witness, and wondered at the words of grace which proceeded out of his mouth: and they said, Is not this Josephâs son?"
} |
{
"chr": "áĽááŹá á áá˛ááá ááľáá¨áá´ á áŤáŠá á áŤá¤áľáŞ áŚá.",
"en": "I was left to stand on the logic of my argument about the sanctity of property ownership."
} |
{
"chr": "áŁáá á˘ááá
áá á á´ á˘ááľáŽáľáŠ, á á´ ážáአáĄáá¸áá; á¤ááážá°á-á áŠáž áŁáŚá¨ááááą á ááá¸, á¤ááľá˘á á áá
á˘ááááž.",
"en": "Let us rejoice and be exceeding glad, and let us give the glory unto him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready."
} |
{
"chr": "âá¨áá áłáŤááŁá§ážáž á áŠááá°áŹá˘!â á¤áá á áłá.",
"en": "âYou didn't even look at my hair!â said Mrs. Zuckerman."
} |
{
"chr": "âááá˛á˛áŚ, áąáĽááłááĽáŚ.",
"en": "âYou coach me and I'll spin one."
} |
{
"chr": "á§áŞáĽ ááŚá
áá, ááŹáŤáłá á ááá
.â",
"en": "It is my egg sac, my magnum opus.â"
} |
{
"chr": "á áá ááŚá á ááŚáᲠá¤ááąá´á˘, áŻá ááŞáá˘; áĽá áąáĽáŚáá ááŞááŹá˘.",
"en": "But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest."
} |
{
"chr": "ááááááľ á˘áá˛á˘?",
"en": "How to survive?"
} |
{
"chr": "âá¨áá ááŚá áłáŠážá áŠááŻ!â",
"en": "Wolf doesn't know everything!"
} |
{
"chr": "áŹáŠáˇá¤á´á á á´ áŹáŠá°áááá˘, áŻá ážááŞáá¨á˘; ááá˛á˛ááŠ, ááá˛á˛ááŠ, áá˛áŠááá! áżáá á¤ááᎠá á´ á-ááŚá¤ áŚáá¸áĽáᏠá á´ ááľáááłáᏠá áš; á¤áááľáŞá¤á á á´ á¤ááĽážááᯠááľáááá˘.",
"en": "And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. And he awoke, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm."
} |
{
"chr": "á˛áž ááśáᨠá¤áľáŚáŻá áŚá˘ ááŚá°áá á˘áłáá¨á áŚáá˘áŁ áŠáŚá¨ á¤ááá˘, á¤áľáŞá˛áá á áŚáá áᏠááľ, áŠá áá, áŤá´ áá´ á§áŠáŻ .",
"en": "A bear with yellow fat lying three fingers deep over the red muscles from a long autumn of gorging on chestnuts, hickory nuts, acorns, and huckleberries."
} |
{
"chr": "áŻá ážááŞááŹáŠ, áĄáşá
; áŁáá áĄáŁáá˘áááá á¨áá˘, á á´ áĄáŁá¸ááá á¨áá˘, á á´ áŻáŚáážá˘áł á¨áá˘, á á´ áĄáŁáľáŽáľá¤á á¨áá˘, á á´ áĄáŁá¸áááł á¨áá˘, á á´ áŁáľááŠ-ááł á¨áá˘, á á´ áŁáľááŞáŻáá á¨áá˘, áŁá¤áľ á¨ááá ááŠáŻááłá
ᯠááŞáŻá¸ á á´ ááŞáŻá¸á˘. áĄáşá
.",
"en": "saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honor, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen."
} |
{
"chr": "áŠáś ááŚáˇá¨áá á¤ááŞááą áŠááŹáŚ.",
"en": "He that hath ears, let him hear."
} |
{
"chr": "á˛áŚ ááá...áá, ááľ, áŚá˘, á
áŠ, áŻááŠ, áááľ, áŚáľááŠ.",
"en": "âLetâs see ...one, two, three, four, five, six, seven."
} |
{
"chr": "á§ááá ááŚááľ á ááᯠá§áľá áŁáľ, áĄáłáᨠá˘ážá á áá§áŁ áá´ á áá¨áłáŁ á ááá´áŤá á¤áá°áśá áŁáľ, á§áá°áž, á¤áááá°áŹ á á´ á¤ááá áááŚááľ - áŁáá á¤áážáľááá áŚáá.",
"en": "Charleyâs littlest ambulatory grandchildren, the shortest boys and girlsâeach bearing some reference to his particular hands or hair or nose or slant of eyesâchurned lattermost against the gravity of the mountain."
} |
{
"chr": "á¤áá¨á á áᯠáŚáá.",
"en": "Heavy-timbered steep land."
} |
{
"chr": "ááá¤á¸á áŻá áááŞáá´á˘, á˘áᯠá°áľá ááŞá á¤áá´á°á áᯠá˘áŁá ážáá á˘áĽáá˘ááááŹá˘, áŻá áĽááŹá
áĽáŞáŞáł, áŻá ážáአá´áŤ áŹáŠá¸ááá áááááŚá¸ áá
áá, á§áážáŤááŠá á˘á
áŻáł ááá
áżáጠá á´ ážááá
á˘.",
"en": "And he said unto them, Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, This people honoreth me with their lips, But their heart is far from me."
} |
{
"chr": "á á´ á á´ á˘ááľá
á, áŤá¨áˇá¤á¸, áĽá áŁáá áŚáŹááŻáá á¨á á á´ á áŚááĽáŻáá á¨á áąá¨áˇáŻáááá´á˘, á˘á¨ááᲠáŞáŻáłááአá¤ááłá
ᯠá¤á¤áľáŚ.",
"en": "And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God."
} |
{
"chr": "áżáá áááŹáŤáłá á áĽá¸-á ááśáŻ á á´ áááŞáľáአá¤ážáá´á°á á¤ááááŞááł áá¸áŤáááá˛á˘, á á´ ááá˛áľ á¤ááˇáŹ á¤ááž-ááŚáłáŤá˘áááą áŻá ážááŞááŹá˘, á°ááž á፠á¤áŞáĽ! á¤áŁá á¤ááá
á¤á¸áŠ;",
"en": "But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children that were crying in the temple and saying, Hosanna to the son of David; they were moved with indignation,"
} |
{
"chr": "á á´ áŚáľáአá áá´áááśáአá¤áá´áááśáĽ, ááŞáŞáłáááŠ; á áááŚá
áŠá á§áᏠáŚá¸áłá ááłáśáአáŻá á
ááŠáŞáá˛áŠ, áááá˛áŚá ážáአáŚáľáአá áá´áááአáááŞáá˘, á á´ ááá áŚáŞáłá
áŠ.",
"en": "And when the seven thunders uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying, Seal up the things which the seven thunders uttered, and write them not."
} |
{
"chr": "áŤáĽ á˘áŚ á¨á á¤áááᢠááá´á¤á áá´ ááá
áŹ, áĄááŻá¨ áážáľáááᏠáŠáŚá¨ ááŚáá á¤ááłáŠá
ážááŠáŻ áŁáŚáž á˘áłáá á§áŁá˛áá ááááŞáľ áĄáłáᣠáááᯠáŤáŚáśááŠ.",
"en": "Most of their bulk was in the thick muscles of their necks and shoulders, and this was further emphasized by the ruff of red bristles that roached up like porcupine quills from the base of their skulls and tapered away along their backbones."
} |
{
"chr": "á¤áŹáŤáłáŻá áŻá ááŞáá´á˘; ááłááłáŠ, ážáżá°á áĽáጠáŚá¸áááł áŚááŻ.",
"en": "And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground."
} |
{
"chr": "ážáአáŻá áááśáá áĽá ááŹááá
áŠ; á áá áĽá áłááľá¤ ážáአááá ááŹááá
á˘.",
"en": "This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.