label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
5.19k
dutch
Op die manier blijven we zelfs met de beste resoluties in een kringetje ronddraaien zonder dat we de grote trusts ook maar een strobreed in de weg kunnen leggen.
swedish
, rådet. (PT) Frågan som ledamoten ställer om den gemensamma jordbrukspolitiken är en fråga som berör oss nära, och det är värt att alltid ha den med i diskussionerna i denna kammare, för vi kommer troligen att ha mycket att diskutera i detta ämne i framtiden.
german
Bei einer allzu ambitiösen Tagesordnung besteht zum gegenwärtigen Zeitpunkt das Risiko, daß der Erweiterungsprozeß verzögert wird.
finnish
Lisäksi laadimme parhaillaan tiedonantoa, jonka tarkoituksena on aloittaa keskustelu keinoista turvallisemman tieto- ja informaatioyhteiskunnan varmistamiseksi ja tietoverkkorikollisuuden torjumiseksi.
polish
Niemniej jednak, aby usprawnić jego funkcjonowanie, należy znieść istniejące bariery i niepotrzebne regulacje.
swedish
Vi talar inte om uttalanden här.
slovak
Okrem toho rozpravu otvárame príspevkami hovorcov politických skupín.
czech
Rovněž bychom se měli poučit z osvědčených postupů jiných zemí EU, protože by nám tyto zkušenosti mohly pomoci vytvořit mnohem lepší dlouhodobou politiku na odstranění škod souvisejících s alkoholem.
slovene
Menim, da mora imeti mreža potrošniških centrov v zvezi s tem pomembno vlogo, ker dve tretjini potrošnikov ne ve, kje dobiti informacije in nasvete glede nakupovanja v drugih državah.
french
Mais peut-être est-il aujourd'hui opportun, pour renforcer la démocratie de l'Union, d'isoler l'Autriche, de criminaliser un parti démocratiquement élu par les citoyens autrichiens et d'accepter l'adhésion de la Turquie des loups gris.
estonian
Likviidsusprobleemid on selgelt seotud usalduse vähenemisega, mis tuleneb sellest, et puudub teave selle kohta, mil määral on turuosalised riskinud ülemaailmses ulatuses toodetega, mis on seotud Põhja-Ameerika riskantsete laenudega.
slovene
Ne slepimo se, da lahko odnose vzpostavimo le z državami, ki spoštujejo temeljne vrednote, vendar moramo ohraniti prepričanje, da so človekove pravice del naše politike za odnose s temi državami.
czech
V rámci pracovního programu Vzdělávání a odborná příprava 2010 má Komise ústřední úlohu, neboť usnadňuje výměnu osvědčených postupů mezi členskými státy, aby pomohla zaručit, že jejich systémy vzdělávání a odborné přípravy dostojí výzvám 21. století.
latvian
Es piekrītu teiktajam, ka tā saucamie tiesiski nesaistošie instrumenti bieži vien kļūst par neskaidriem un neefektīviem instrumentiem, kam ir negatīva ietekme uz Kopienas likumdošanu un iestāžu līdzsvaru.
bulgarian
Петиции: вж. протоколи
latvian
Ir jāizdara arī citas izvēles, lai mēs varētu pielāgoties un aizsargāt dzīvības.
swedish
Därför, kolleger, rösta emot ändringsförslagen 38 och 45.
estonian
on ülioluline, et nõukogu, komisjon ja Euroopa Parlament teeksid kõnealuses küsimuses koostööd;
polish
Jeśli podmioty ekonomiczne mają zostać bardziej zaangażowane w sieć EURES niż obecnie, konieczna jest znacznie szersza kampania informacyjna.
estonian
Kutseteenuste konkurentsi käsitleva aruande järelmeetmed (hääletus)
estonian
Prospektide direktiivi rakendusmeetmed (tase 2) (hääletus)
lithuanian
Norėčiau pateikti pavyzdį: įtariamųjų teroristine veikla sąrašų sudarymas.
bulgarian
Веществата, за които е доказано, че са вредни за здравето, няма да бъдат лицензирани, за което имаме постигнато съгласие.
romanian
Cambodgia (vot)
polish
Chciałbym również powiedzieć, że moim zdaniem działania są potrzebne, podobnie jak wszystko, co dotąd uczyniliśmy oraz wszystko, co zapowiadał pan Frattini, a praca wykonana przez policję jest również bardzo istotna, ale niewystarczająca.
lithuanian
Kadangi darbo rinkos klausimai yra svarbi Lisabonos strategijos dalis, aišku, kad su darbo rinka, o plačiąja prasme su konkurencingumu, susiję švietimo politikos aspektai šiuo požiūriu atlieka svarbų vaidmenį.
polish
Jako politycy musimy zdawać sobie sprawę z tego, że ludzie nie lubią państwa.
slovak
Rovnako dôležité je poskytovať verejnosti presné informácie o tomto výrobku, t.j. mlieku ako aj o krajine a výrobcovi, ktorý je za jeho výrobu zodpovedný.
romanian
In calitate de jurist am sustinut si voi sustine si in continuare in Parlamentul European toate eforturile de armonizare si codificare la nivel european a normelor din domeniul fiscal, economic, de drept civil si penal.
swedish
Harmoniseringsbyrån håller på med detta och räknar med att flyttningen till den nya byggnaden skall kunna ske i juni.
danish
Vores gruppe vil i hvert fald så vidt muligt gøre det på grund af miljøet, og fordi vi har dette direktiv, samt fordi det er et afbalanceret direktiv, som indeholder en hel masse indvendinger, f.eks. i forbindelse med fordelingen af omkostningerne.
french
Lors de mon audition au mois de septembre de l'année dernière, j'ai promis une rédaction rapide de ce Livre blanc.
romanian
La nivel global, sunt esenţiale acţiuni coordonate pentru a relansa creşterea economică.
bulgarian
Предвид целите и намеренията, изложени от Европейската комисия и от други институции на ЕС за бъдещето на рибната промишленост, този сектор в Португалия - намиращ се в дълбока криза, причините за която лежат в обременителната политика, следвана десетилетия наред на национално и общностно ниво - трябва да бъде предупреден и да се мобилизира срещу новите и дори по-обременителни мерки.
spanish
Es una cuestión que se debe examinar, pero aún no se ha descartado.
french
Non, je pense que cela ne ferait qu'approfondir davantage la crise de crédibilité dont souffre l'Union.
swedish
Vad försiktighetsprincipen beträffar kan jag tillägga att kommissionen för närvarande håller på att slutföra ett meddelande som jag förväntar mig skall antas mycket snart.
finnish
Olette saanut minulta valituskirjelmän tässä mietinnössä ja muissa äskettäin käsittelemissäni mietinnöissä olevien virheiden määrästä.
french
C'est l'ordre du jour et je pense que nous devons nous y tenir.
slovak
Ak dovolíte, pani predsedajúca, mám ešte jednu poslednú poznámku.
romanian
În plus, ca parte a abordării globale, Comisia a propus noi instrumente pentru a încuraja parteneriatul cu statele din afara Uniunii şi pentru a dezvolta sinergii mai mari între acţiunea Comunităţii şi cea a statelor membre.
bulgarian
Присъединяване на България и Румъния към Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности (вот)
polish
Oświadczenie pisemne (art. 142 Regulaminu)
slovak
V Číne som vyslala dôrazný signál a okamžite po tejto návšteve boli zrušené dve licencie čínskych výrobcov hračiek.
polish
Władze publiczne starają się sprawić, by ramy działania były jak najbardziej korzystne dla biznesu i przemysłu, aby jak najskuteczniej zaspokoić popyt na rynku.
lithuanian
Komisaras McCreevy pažymėjo, kad jis neplanuoja priimti kredito reitingų agentūrų (KRA) veiklą reglamentuojančio konkretaus reglamento, tačiau ši galimyb"bus nuolat peržiūrima".
english
I would also thank Mrs Palacio most warmly for her major contribution as chairman of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.
estonian
Eesistujariik ja nõukogu võtavad selles küsimuses vajaliku tegevuse kooskõlas kohaldatavate tavade, tingimuste ja õigusalaste sätetega.
hungarian
Amit utóbb jóléti államként ismertünk meg, olyan örökséget hagyott, amelynek az Unió maga is köszönheti eredetét.
slovene
Vsi vemo, da teroristi uporabljajo internet enako kot ostali državljani, na primer pri načrtovanju napadov ali širjenju sporočil, s katerimi dejansko spodbujajo k terorističnim napadom.
slovene
Otvoritev seje
latvian
Šī pētījuma galvenais mērķis būs noteikt potenciālo risku prioritātes visā pasaulē audzētu galveno kultūru tirdzniecības kombinācijām, apkopojot un analizējot informāciju no profesionālās literatūras un attiecīgajām organizācijām gan ES, gan ārpus tās.
italian
Forse però potrebbe rivelarsi più costruttivo un incontro tra le autorità competenti dell'Unione europea e delle altre istituzioni, dall'OSCE alle Nazioni Unite, al fine di vagliare e istituire una nuova procedura unitaria e coordinata per prestare aiuti efficaci alle popolazioni locali.
dutch
Het is bekend dat het Hof momenteel overbelast is.
dutch
We moeten weten hoe wenselijk en hoe haalbaar een heffing op financiële kortetermijntransacties nu feitelijk is.
greek
Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα καταρχάς να σας συγχαρώ που κρατήσατε το λόγο σας, γιατί διαπιστώνω όντως σε αυτήν την πρώτη περίοδο συνόδου του καινούργιου χρόνου ότι ο αριθμός των τηλεοπτικών σταθμών που πιάνουμε στο Σώμα αυξήθηκε δραματικά.
french
Par conséquent, nous devons avoir de la crédibilité, faire montre de cohérence et avoir confiance qu' en travaillant ensemble, nous pouvons restaurer l' image de marque de l' Union européenne auprès de nos citoyens.
dutch
Daarom zullen wij tegen deze twee voorstellen stemmen.
latvian
Padomes budžeta priekšlikums ir pieticīgs.
swedish
Det egentliga problemet är att alla regeringar, liksom alla EU-institutioner, ger stora truster som Total-Fina och dess likar rätten att maximera vinsterna till nackdel för såväl sina anställda som miljön.
portoguese
Assim, foram necessárias várias reuniões até o Conselho acabar por aceitar um aumento substancial daquele montante.
italian
Ciò diventa ancor più chiaro proprio adesso, quando il governo di un paese membro sta per essere formato con il sostegno di un partito che, si sa bene, non rispetta questi valori.
danish
Derfor støttede Venstres medlemmer af Parlamentet den liberale beslutnings kraftige afstandtagen fra enhver form for fremmedhad i Østrig og andre steder.
italian
Per ciò che concerne la seconda proposta, la Commissione comprende l' auspicio espresso di indicare con chiarezza il significato di lavoratore autonomo e intende presentare una soluzione nell' ambito della proposta modificata.
romanian
Componenţa Parlamentului: a se vedea procesul-verbal
greek
Οι προϋποθέσεις: τακτική απασχόληση, νόμιμη παραμονή και κοινωνική ασφάλιση δεν πρέπει να πληρούνται μόνο τη στιγμή της έκδοσης της κάρτας αλλά για όλη τη διάρκεια ισχύος της κάρτας καθώς και τρεις μήνες μετά τη λήξη της.
dutch
De richtlijn gaat over volledige auto's, dus auto's waar geen essentiële delen aan ontbreken.
french
Cette coordination fait défaut et la Commission n'a toujours pas présenté de projets précis en vue de l'améliorer.
danish
Hr. kommissær, en aftale er en aftale.
romanian
Dumneavoastră, bineînţeles, în calitate de deputaţi în Parlamentul European aleşi în mod direct, aveţi dreptul să mă întrebaţi orice şi, dacă sunteţi interesaţi, voi fi întotdeauna bucuros să vă împărtăşesc punctul meu de vedere sau să vă explic poziţia cehă; dar eu personal nu consider acest lucru esenţial.
danish
Men sådan er det nu engang.
english
Madam President, my group was one of those which wanted to have a document allowing an exchange of views on the Commission' s strategic objectives within the group before this debate, instead of being reduced to an on-the-spot reaction in plenary.
portoguese
Senhor Deputado, gostaria de salientar que tanto na Dinamarca como em muitos outros países existem problemas de interpretação das directivas e de transposição das mesmas para as legislações nacionais.
finnish
Sen vuoksi kehotan komissiota hoitamaan valvontatehtävänsä itse ja ponnistelemaan Leader+-ohjelmien hyvän toteutumisen puolesta.
danish
Det er i dag stadig den statslige indblanding i økonomien, der påfører markedet, konkurrencen og de europæiske forbrugeres valgfrihed de største skader.
bulgarian
Двусмислените, козметични изменения, приети от Г20 или в Брюксел, няма да променят фундаментално ситуацията.
swedish
Kommissionen kommer också att bidra till ordförandeskapets arbete för att klargöra den rättsliga ramen och den administrativa polisiära och rättsliga samarbetsramen för att bekämpa penningtvätt, i ett perspektiv som i hög grad överskrider gränserna mellan pelarna.
dutch
Daaruit blijkt duidelijk de onverschilligheid jegens cultuur en alle beweringen van het tegendeel van de Raad, van de grote betekenis die de Raad daaraan hecht, veranderen daar niets aan.
lithuanian
Jis dar nebuvo formaliai užbaigtas - tikimės tai atlikti iki šių metų pabaigos - bet individualios įmonės ir verslo organizacijos kalba vis konkrečiau ir pozityviau, kad ateityje gal norėtų labiau įsitraukti į veiklą.
danish
Fru formand, jeg vil gerne sige til hr. Wurtz, at Kommissionen ikke ligger under for Bresjnev-doktrinens lære om begrænset suverænitet, og at vi, indtil det modsatte er bevist, ikke hører ind under artikel 6 og 7.
czech
Nebudu se vyjadřovat ke každému problému, zaměřím se jen na otázku policejní reformy, protože v současnosti to je nejnaléhavější záležitost.
slovene
Pri tem pozdravljam in podpiram zlasti člen 7 o univerzitetnih študentih in člen 16, ki določa obvezno vključevanje opozoril na oznake.
czech
Nezapomínejme přitom ovšem na to, že stejně jako je fragmentace nákladná, tak také defragmentace něco stojí.
polish
Oczywiście konieczne są działania dla ograniczenia spożywania alkoholu wśród młodych ludzi i kobiet w ciąży.
hungarian
Amint javasoltuk, a rendszer egyszerűsödik egyetlen átalánytámogatás bevezetésével.
slovak
Úloha agentúr hodnotiacich úverovú spoľahlivosť musí byť prehľadnejšia: čo robia a čo nerobia, miera, do akej sa na nich dá spoľahnúť, a miera, do akej nie.
greek
Ο ανταγωνισμός όμως δεν είναι αυτοσκοπός, αλλά υπηρετεί τον πολίτη και τον καταναλωτή, και για τον λόγο αυτό θα πρέπει να σκεφθούμε επίσης πού δεν είναι επιθυμητός.
english
I also reject this line of argument. How could a Commissioner for Health and Consumer Protection reject or ignore well-founded independent scientific advice in relation to food safety?
danish
Derfor respekterer vi Parlamentets beslutning, hvad det angår.
portoguese
Senhor Presidente, muito me apraz verificar que a protecção do ambiente figura hoje entre as prioridades do Parlamento Europeu, indo ao encontro, aliás, da posição defendida pelos cidadãos da Europa.
romanian
Cooperare judiciară în materie penală (vot)
spanish
Lamentablemente, eso es así. No tenemos más remedio que constatarlo.
italian
Numerose questioni emergono naturalmente come potenziali obiettivi aggiuntivi del sostegno comunitario nella prossima fase del processo di pace - fra queste, favorire il consolidamento di un insediamento nel Golan contribuendo agli accordi per la sicurezza e sostenendo l'opera di sminamento e la ricostruzione delle comunità delle alture del Golan.
danish
Men det vidste vi godt.
polish
Przemawiając w imieniu Parlamentu Europejskiego, chciałbym zapewnić pana, że my, posłowie, zrobimy wszystko, co w naszej mocy, aby wspierać prezydencję Portugalską tak, że gdy głowy państwa i szefowie rządów spotkają się w październiku, będziemy mogli uzyskać dobre wyniki w sprawie zreformowanego traktatu.
swedish
Jag vill verkligen be om en granskning av hur ekonomiskt sessionerna planeras.
greek
Συζητά το Συμβούλιο αυτό το θέμα; Είναι πρόθυμο να διατηρήσει ένα δημοκρατικό δικαίωμα αρνησικυρίας με βάση την πληθυσμιακή ισχύ ή προσανατολίζεται ακόμη προς το σύστημα απλής πλειοψηφίας για τα μέλη του Συμβουλίου, αντί για ένα σύστημα ψηφοφορίας που θα αντικατοπτρίζει τον πληθυσμό της Ευρώπης που αυτά δημοκρατικά αντιπροσωπεύουν; Οι εκπρόσωποι του Ηνωμένου Βασιλείου έχουν υποδείξει στο Συμβούλιο την απόφαση και την πρότασή τους, και τι εξέταση έχει πραγματοποιηθεί επ' αυτού - εάν βεβαίως έχει πραγματοποιηθεί κάποια;
polish
Chciałabym rozpocząć od najszerszego podziękowania posłance Patrie, wszystkim sprawozdawcom Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów oraz pani posłance Wallis, która przedstawiła opinię dla Komisji Prawnej.
portoguese
Todavia, congratulo-me com o facto de, no âmbito do LEADER +, terem sido autorizados novos meios para ajudar os territórios rurais a desenvolverem as suas potencialidades e a porem em prática os objectivos do desenvolvimento local e sustentável.
greek
Κατά την περίοδο υλοποίησης της τρίτης φάσης του LIFE (2000-2004), το εν λόγω χρηματοδοτικό μέσο θα χωρίζεται σε τρία σκέλη, που ονομάζονται LIFE-Φύση (47% των διαθέσιμων πιστώσεων), LIFE-Περιβάλλον (47%) και LIFE - Τρίτες Χώρες (6%).