en
stringlengths 5
12.5k
| pt
stringlengths 8
17k
⌀ |
---|---|
That tears, dreams, emotions are important and there is always the place and time on it, regardless of what other people says. | Que as lágrimas, os sonhos, as emoções são importantes e há sempre o lugar e o tempo em que, independentemente do que as outras pessoas e diz. |
Flew me all the way out here for this bullshit? | Você me fez vir aqui para esta merda? |
Just don’t ask what happened to the five people who held the job before you. | Perguntar o que aconteceu à pessoa que desempenhou esse trabalho antes de si |
If possible, always request a visit from a salesperson on site, before closing contract International | Se possível, sempre solicite a visita de um vendedor no local, antes de fechar contrato Internacional |
Most glitters are made from plastic called microplastics, and the tiny bits of particles makes it a potential ecological hazard, particularly in the oceans. | A maior parte desse produto barato é feita de plástico e o pequeno tamanho de suas partículas o torna um potencial risco ecológico, particularmente nos oceanos. |
Last,If your liquefied gas alarm detector is installed outdoors, be sure to add a rainproof cover to avoid damage to the circuit board due to rain, resulting in the liquefied gas alarm not working properly. | Por fim, se o seu detector de alarme de gás liquefeito estiver instalado ao ar livre, adicione uma tampa à prova de chuva para evitar danos à placa de circuito devido à chuva, resultando no alarme de gás liquefeito não funcionando corretamente. |
On some level this is accurate: Social good campaigns like Twitchange are less likely to create revolutionary moments the way high-risk activism, like the civil rights movement, can. | Em algum nível, essa informação é precisa: campanhas sociais como o Twitchange são menos suscetíveis de criar momentos revolucionários da forma como o ativismo de alto risco, como o movimento dos direitos civis, pode criar. |
Your doctor will grade your heart failure when you are first diagnosed and again at later visits. | O seu médico irá classificar a sua insuficiência cardíaca no primeiro diagnóstico e novamente em consultas posteriores. |
On behalf of members of both Houses of Parliament, we wish to offer our thoughts to all those affected and their families. | Em nome dos deputados das duas Câmaras do Parlamento, desejamos apresentar as nossas opiniões a todos os afectados e às suas famílias. |
Forgot password? | don't have an account? | Esqueceu a senha? | não tem uma conta? |
Taking advantage of the Global LEI Index empowers the wider business community including data suppliers and their customers, software providers, vendors and fintech organizations to cut costs, simplify and accelerate operations and gain deeper insight into the global market place – learn more . | O uso do Global LEI Index permitirá à comunidade empresarial global, inclusive os fornecedores de dados e seus clientes, fornecedores de software, fornecedores e fintechs, reduzir custos, simplificar e acelerar operações e obter um conhecimento mais aprofundado do mercado global – saiba mais . |
“Don’t fuck with my freedom / I came up to get me some / I’m nasty, I’m evil / Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter.” | Não brinque com a minha liberdade/Vim me buscar um pouco/Sou desagradável, sou má/Deve ser algo na água ou porque sou filha da minha mãe. |
You will meet listing 5.05B if you have chronic liver disease with: | Você vai conhecer listando 5.05B se tiver doença hepática crônica com: |
In part two of the fifth season finale, Clarke and her friends must risk everything to fight one last battle for survival, only to glimpse an even darker threat to the last living valley on earth. | Sinopse: Na segunda parte do final da quinta temporada, Clarke e seus amigos devem arriscar tudo para lutar sua última batalha pela sobrevivência, apenas para terem um vislumbre de uma ameaça ainda mais sombria no último vale vivo da Terra. |
The hotel itself is a mixed bag. | O hotel em si é um saco misto. |
Even if the axioms of the theory are posited by a human being, the success of such an enterprise presupposes an order in the objective world of a high degree which one has no a priori right to expect. | Embora os axiomas da teoria são impostos pelo homem, o sucesso de tal construção envolve um alto grau de ordem do mundo objetivo, e isso é algo que, a priori, não está autorizado a esperar nada. |
If your doctor says it’s okay, you should try to get plenty of exercise. | Se o seu médico disser que está tudo bem, você deve tentar fazer bastante exercício. |
In order for a restriction on freedom of expression flowing from copyright to be characterised as necessary, it must meet those two objectives. | Para que uma restrição à liberdade de expressão decorrente do direito de autor possa ser qualificada de necessária, deve responder pelo menos a um destes dois objetivos. |
If you receive a written notification of your Access Codes, you must destroy the notification immediately. | Se você receber uma notificação por escrito de seus códigos de acesso, destrua-o imediatamente. |
The one best place to bury a good dog is in the heart of her master
| Acho que o melhor lugar para enterrar um cão é no coração de seu dono |
Say you're here and it's all over now | Me diga que você está aqui e que está tudo acabado agora |
Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the World Health Organisation (WHO) and the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly. | Encarrega o seu Presidente de transmitir a presente resolução ao Conselho, à Comissão, à Organização Mundial da Saúde (OMS) e à Assembleia Parlamentar Paritária ACP-EU. |
And the infrared radiation generated by incandescent light bulbs is actually beneficial to your health, and so very much worth the extra cost in electricity. | No entanto, o calor gerado pelas lâmpadas incandescentes, que é a radiação infravermelha, é realmente benéfico para a sua saúde e, portanto, vale a pena o custo extra. |
Kyle. I got your message. | Tom, Kyle. Eu recebi a sua mensagem. |
Here we hear an echo of the words of the risen Lord to his disciples at the end of Matthew’s Gospel: “Go therefore and make disciples of all nations...” (cf. | A par desta, podemos ouvir também a frase que o Ressuscitado dirige aos seus e que aparece na conclusão do Evangelho de Mateus: «Ide fazer discípulos de todas as nações...» (cf. |
Content articles must be ready to entertain people and provide very good info and help for their needs. | Os artigos devem ser capazes de entreter as pessoas, bem como fornecer boas informações e ajuda para suas necessidades. |
Your wedding and honeymoon will be a gift from Mrs. Grey and me, and once you determine the dates, I’ll make sure the jet is available for you to utilize for your honeymoon. | Seu casamento e lua de mel vão ser um presente da Sra. Grey e eu, e uma vez que você determine as datas, eu vou me assegurar que o jato esteja disponível para você utilizar na sua lua de mel. |
Even before the 2013 discovery, previous scientific findings on Europa had revealed existence of a possible ocean located under its icy crust. | Mesmo antes da descoberta em 2013, descobertas científicas anteriores sobre o satélite Europa tinha revelado a existência de um possível oceano localizado sob a sua crosta gelada. |
Everyone is tapping away furiously at their workstations, and you can easily presume it’s because everyone is working very hard. | Todo mundo está teclando furiosamente em suas estações de trabalho, e pode-se facilmente presumir que é porque todos estão trabalhando muito duro. |
I have to say, this is pretty good for a car that, let's be honest, most people are going to drive to the shops and occasionally across a field to a Pony Club meeting or Gymkhana, or whatever they're called. | Devo dizer, ele é muito bom para um carro que, sejamos honestos... A maioria vai dirigi-lo até as compras... E, às vezes, por um campo para um encontro do Pónei Clube ou uma gincana, ou sei lá. |
None of 'em are gonna look as good as my girl, none of 'em are gonna fuck me as good as my girl. - Really? | Nenhuma vai ser mais bonita que a minha gatinha, e nenhuma delas vai dar uma foda melhor que ela. |
This means that your domain will be automatically re-registered for you when it expires. | Isso significa que seu domínio será automaticamente re-registrado para você quando ele expirar. |
You don’t have to wait for the roulette wheel to stop spinning, or the dealer to deal out the cards and wait for other players to take their turns. | Você não tem que esperar para a roleta parar de girar, ou o revendedor para tratar as cartas e esperar por outros jogadores para chegar a sua vez. |
Madeira Dolphin watching Due to Madeira’s great location, we are privileged to see many different species of cetaceans on their migratory passage. | Devido à excelente localização da Madeira, temos o privilégio de ver muitas espécies diferentes de cetáceos em sua passagem migratória. |
Stay in an apartment while visiting Lisbon, and enjoy the pleasure of being in a private accommodation in one of the “inn” holidays destinations – Lisbon. | Arrendar os nossos apartamentos durante a sua visita em Lisboa, permite-lhe desfrutar do prazer de estar num alojamento privado num dos locais mais "in" para se ir de férias - Lisboa! |
Not wanting or being able to open up to the emotional world of women leaves the men less mature, less able to handle their feelings constructively, and also harms their sexuality. | Sem querer ou ser capaz de se abrir para o mundo emocional de mulheres deixa os homens menos maduros, menos capazes de lidar com seus sentimentos de forma construtiva, e também prejudica a sua sexualidade. |
This is a good one, who wants to take a crack at this bad boy? | Esta é boa, quem vai resolver este probleminha? |
Normal sounds may really bother someone with autism — so much so that the person covers his or her ears. | Ruidos normais podem realmente incomodar alguém com autismo - tanto que a pessoa cobre seus ouvidos. |
Where's the "on" switch? | -Onde está o interruptor? |
Since bathroom remodeling projects almost always result in something better, you, as a homeowner, may feel proud of your new bathroom. | A realização de um projecto de remodelação resultam quase sempre em algo melhor, e você, como proprietário, poderá sentir-se orgulhoso da sua nova casa de banho. |
Started in 2011 by Peter and Denisse Schnebly, who wanted to provide their wine-averse friends with a hoppy alternative to the good times. | Iniciado em 2011 por Peter e Denisse Schnebly, que queriam oferecer aos seus amigos aversos ao vinho uma alternativa hoppy aos bons tempos. |
Sergio Leone’s monumental picture, here in its original form, ranks among his most admirable achievements. | O monumental filme de Sergio Leone, em sua forma original, está entre as mais admiráveis realizações. |
The better you know somebody, the easier it is to hurt that person. | Quanto melhor você conhece alguém, mais fácil é ferir essa pessoa. |
Wild fish are among the healthiest things you can eat, yet many wild fish stocks are on the verge of collapse because of overfishing. Os peixes silvestres estão entre as coisas mais saudáveis que você pode comer, embora muitos cardumes silvestres estejam a beira da destruição devido à pesca predatória.
Remember: Universal Law will always return unto you, many times over, that which you put your energy into. Recordem: A Lei Universal sempre faz regressar a vocês, multiplicando muitas vezes, aquilo em que colocam sua energia.
I cannot build a house or fix a car. Não consigo me imaginar construindo uma casa ou consertando um carro, por exemplo.
He was saying, Well, you know, we're all holy before God." | Eles estavam dizendo: “Bem, você sabe, nós somos todos santos diante de Deus. |
When you visit the a InTec System website, you have the opportunity to contact InTec System online – to ask a question, to learn more about a products or services, as well as to ask for help with a product you already have. | Quando visita o website da Xerox, tem oportunidade para contactar a Xerox online – para fazer uma pergunta, saber mais sobre um produto ou pedir ajuda sobre um produto que já tenha. |
other stuff. the more you know. | Málaga. etc. Quanto mais você sabe. |
Nova Flame: Luke refers to his highest, hottest levels of plasma that he can create as his nova flame. | Nova Chama: A Tocha refere-se ao mais alto dele, os níveis de plasma quente que ele pode criar a sua "chama nova." |
Nature’s Answer is a natural supplement brand that was founded in 1972. They provide consumers with some of the highest quality herbal supplements on the market. Nature’s Answer manufactures and packages all of their holistic health remedies, which allows them to guarantee high quality control. With pharmaceutically-licensed manufacturing facility, you know you are getting pure and effective supplements from Nature’s Answer. | A resposta da natureza é uma marca de suplemento natural que foi fundada em 1972. Eles fornecem aos consumidores alguns dos suplementos de ervas de alta qualidade no mercado. A Nature's Answer fabrica e embala todos os seus remédios holísticos de saúde, o que lhes permite garantir um controle de alta qualidade. Com instalações de fabricação com certificação farmacêutica, você sabe que está obtendo suplementos puros e efetivos da Resposta da Natureza. |
In the patent, Wagner called his invention a “psychograph” and it was supposed to read people’s minds. | Na patente, Wagner chamou sua invenção de um "psicográfico" e seu objetivo era ler as mentes das pessoas com "energia nervosa". |
You'll have some options, but this is how we did things. | Você terá algumas opções, mas é assim que fizemos as coisas. |
said to him, "Abraham!" | “Disse-lhe (o pai): Ó Abraão, porventura |
We say this because these problems are such that for anybody with a conscience who can use whatever influence he may have to try to bring about a resolution of these strikes, it’s difficult to say no. | Mas os problemas são tais que para qualquer pessoa com uma consciência que pode usar qualquer influência que ele pode ter para tentar trazer a paz, é difícil dizer não. |
Do you like Saint Albans? | Você curte Saint Albans? |
It's a long commute, so, you know I thought, with you and Danny... | É uma longa viagem, pensei que você e Danny... Sim. |
Help me, Eric-wan Kenobi, you're my only hope. | Me ajude, Eric-Wan Kenobi, você é a minha única esperança. |
Empty out; get the world, get your doubts out of the way. | Esvazie-se; tire o mundo, tire as suas dúvidas do caminho. |
It’s no secret; iPhone is a great device to take photos and videos with. The quality is so good plus the devices also come with fantastic features. But what happens when your iPhone storage is full and you want to store the photos or videos on your computer? It could... | Não é segredo. O iPhone é um excelente dispositivo para tirar fotos e gravar vídeos. A qualidade é tão boa, mais os dispositivos também vêm com recursos fantásticos. Mas o que acontece quando o armazenamento do seu iPhone está cheio e você quer armazenar as fotos ou vídeos no seu computador? Poderia... |
Both R66s were outfitted with auxiliary fuel tanks to extend their range. | Ambos R66s foram equipados com tanques auxiliares de combustível para estender seu alcance. |
All those who dismissed those tales as ‘mere gossip’ were, as a matter of fact, contributing to their cover-up.” | Todos os que ignoravam essas histórias, diminuindo-as como “mera fofoca”, na verdade contribuíam para seu acobertamento. |
Reservation Options TripAdvisor is proud to partner with Hotels.com, Expedia, Priceline, Extended Stay, Orbitz, Booking.com, Travelocity, TripOnline SA, Hotwire, Cancelon and getaroom.com so you can book your Extended Stay America - Huntsville - U.S. Space and Rocket Center reservations with confidence. | O TripAdvisor tem orgulho da parceria com Priceline, Booking.com, Expedia, Hotels.com, Orbitz, Extended Stay, TripOnline SA, Hotwire, Travelocity, Cancelon e getaroom.com, para que você possa fazer suas reservas no Extended Stay America - Huntsville - U.S. Space and Rocket Center com confiança. |
It means, literally, “to feel again”: resentment clings to the past, relives it over and over, picks each fresh scab so that the wound never heals. | Ela significa, literalmente, "sentir de novo": o ressentimento apega-se ao passado, libera-o muitas vezes, arranca cada nova casca, de modo que a ferida nunca sara. |
But you've been saying that for weeks. | Mas já há semanas lhe disse o mesmo. |
It is the only Book that offers man redemption and points the way out of his dilemmas. | “É este o único Livro que oferece redenção ao homem e que aponta o caminho para ele se libertar dos seus dilemas.” |
What's wrong with me bein' in this bathroom? | Espera. O que tem de errado eu estar na casa de banho? |
Don’t stop what you are doing, and allow yourself to be completely in the moment. | Não pare o que você está fazendo e permita-se estar completamente no momento. |
Puerto Madero, a contemporary neighborhood in Buenos Aires, with its reach history and luscious landscapes, deserves a special visit from you. | Puerto Madero, um bairro contemporâneo de bairro de Buenos Aires, com sua suntuosa história e sedutoras paisagens, merece que você lhe faça uma visita especial. |
Do you have what I want or not? | Tem o que eu quero ou não? |
Your muscles get stronger, you lose belly fat, the level of cholesterol reduces and it can help overcome weight problems. | Seus músculos ficam mais fortes, você perde gordura abdominal, o nível de colesterol diminui, e isso ajuda a prevenir problemas com peso. |
And Miss, I-I don't know your name. | -Tobias. -Senhorita, não sei o seu nome. |
You can change the way you are contacted, or the kind of material sent to you, at any time by contacting us by mail or email using the contact details below. | Você pode alterar a forma como você é contatado, ou o tipo de material enviado a você, a qualquer momento, entrando em contato conosco por correio ou e-mail usando os detalhes de contato abaixo. |
Do you know the history of this tool? | Então você conhece a história desta ferramenta? |
Yo, you fucked that kid's face up! | Ouve, deste-lhe cabo das trombas! |
Just upload three standard pictures today to see a 3D simulation during your next appointment with Roman Merle. | Envie três fotos hoje e veja uma simulação 3D durante sua próxima consulta com Roman Merle. |
In its mercilessness is absolute mercy. | Em sua belevolência ele é a misericórdia absoluta. |
Tuesday night he had become very nervous, and imagined that he was about to die, and sink into hell, but he quieted himself as best he could until morning. | Na terça-feira à noite, ficou tão nervoso que achou que mergulharia no inferno, mas sobreviveu até a manhã seguinte. |
- Who's gonna notice? I don't know. | Quem vai notar? |
The ancient Chinese master said that living and practising these teachings can open you to higher wisdom and greater happiness, as they realign you to the source and enable you to access all the powers that source energy has to offer. | O antigo mestre chinês disse que viver e praticar esses ensinamentos podem abri-lo para uma maior sabedoria e felicidade, realinhando-o para a fonte e permitindo-lhe aceder a todos os poderes que a fonte de energia tem para oferecer. |
I’d hold onto grudges for far too long, and I wouldn’t tell him how I was really feeling. | Eu gostaria de segurar rancor por muito tempo, e eu não iria dizer-lhe como é que eu estava realmente sentindo. |
Managers attempt to make sense of their environment and predict what will result from their decisions. | Um gestor busca interpretar o entorno e prever qual será o resultado de suas decisões. |
From the outside alone it is an impressive building with it’s old and new sections sitting side by side in perfect harmony. | Apenas pelo lado de fora, é um edifício impressionante, com suas partes antigas e novas lado a lado em perfeita harmonia. |
If i wanted people to see me, i wouldn't have gone into radio, | Se quisesse que as pessoas me vissem, não me metia na rádio. |
Black-Eyed Beans Benefits Inflammation is at the root of most diseases, but a healthy diet including one to two servings of black-eyed peas per day can help fight chronic inflammation and prevent so many serious health problems. | A inflamação é a raiz da maioria das doenças, mas uma dieta saudável, incluindo uma a duas porções desse feijão por dia, pode combater a inflamação crônica e a prevenir tantos problemas sérios de saúde. |
To @JimCameron– you're a monumental reason why we fell in love with film in the first place. | “Para @JimCameron – Em primeiro lugar, você é uma razão monumental por sermos apaixonados por filmes. |
Oh, everything is perfect. | Ah, está tudo perfeito. Sim. |
And by the end of this film, you’ll have answered the question of what could have happened to them.” Ao fim deste filme, você terá a resposta do que aconteceu com eles”
No, I know what you're gonna say... we gotta take this slow. Sei o que vai dizer... Precisamos ir devagar.
What is mulesing and what are the alternatives?". | Quem são os candidatos e o que pode mudar». |
KAYAK searches hundreds of travel sites to help you find and book the hotel deal at Aston Semarang Hotel And Convention Center that suits you best. | O KAYAK pesquisa centenas de sites de viagem para ajudar você a encontrar e reservar a oferta perfeita para Rumi Semarang. |
HEROIC.com offers a fast-paced, innovative environment where you will be provided the tools, resources, and leadership to help take your career to the next level! | A Jive oferece um ambiente inovador e de ritmo acelerado, no qual você receberá as ferramentas, os recursos e a liderança excepcional para ajudá-lo a ter sucesso e levar sua carreira a um novo patamar! |
If you’ve ever thumbed through an old yearbook, a grandparent’s travel photos or a historical figure’s diary, you’ve looked at media accounts. | Se você já folheou um anuário antigo, as fotos de viagens de um avô ou um diário de figura histórica, você examinou as contas da mídia. |
Below is a list of documents related to HP (Hewlett-Packard) PHOTOSMART D110 All in One Printer, which you can download directly from our servers. | Abaixo apresentamos uma lista de documentos relativos a HP (Hewlett-Packard) PHOTOSMART D110 Aparelho multifuncional que você pode abaixar diretamente de nossos servidores. |
Backstage access is strictly forbidden! | Bastidores! Acesso terminantemente proibido! Tome, agora nos deixe passar! |
This civic concept of nationalism is exemplified by Ernest Renan in his lecture in 1882 "What is a Nation? | Esse conceito cívico de nacionalismo é exemplificado por Ernest Renan em sua palestra de 1882 "O que é uma Nação? |
In other words, either set the camera manually to an ISO speed one-half of what the box says, or set the exposure compensation to +1. | Em outras palavras, ajuste a câmera em meio ponto acima do que diz a caixa, ou ajuste a compensação para +1. |
‘This may include sighting reports from people who weren’t aware that the MoD axed its UFO project at the end of 2009. | Isso pode incluir relatórios de avistamento de pessoas que não estavam cientes de que o Ministério da Defesa interrompeu seu projeto OVNI no final de 2009. |
Most Afghanistan web hosting accounts are set up immediately, though it might need to take a couple of days for your Afghanistan domain name to be registered and point to your internet Afghanistan website hosting. | mais Portugal web hospedagem de contas é configuradas imediatamente, embora ele talvez precise tomar um par de dias para o Portugal nome de domínio a ser registrado e aponte para sua internet Portugal Hospedagem de site. |
Leaving Lubitsch’s funeral, Billy Wilder ruefully said, “No more Lubitsch.” | No funeral do seu mestre, Wilder desabafou com tristeza: “Não há mais Lubitsch.” |
You control your team's players with the mouse. | Você controla o seus jogadores com o mouse. |
The judge said that they because the beneficiaries were also the protectors that they created their own impossibility to act. | O juiz disse que eles porque os beneficiários também eram os protetores que criavam sua própria impossibilidade de agir. |
You can paint your terrain with the Terrain Painting Tools similar to how you paint terrain in the game. | Você pode pintar o seu terreno com as Ferramentas de Pintura de Terreno de modo similar à maneira como você pinta o terreno no jogo. |
You shall be responsible for all charges incurred through your Account as well as for paying any applicable taxes. | Você será responsável por todos os encargos incorridos por meio de sua conta, bem como pelo pagamento de quaisquer impostos aplicáveis. |
Pieczenik said that Osama bin Laden died in 2001, “Not because special forces had killed him, but because as a physician I had known that the CIA physicians had treated him in Dubai and it was on the intelligence roster that he had marfan syndrome,” adding that the U.S. government knew bin Laden was dead before they invaded Afghanistan. | Pieczenik disse que Osama Bin Laden morreu em 2001, "Não porque as forças especiais tinham matado ele, mas porque, como médico, eu sabia que os médicos da CIA tinham o tratado e estava na lista de inteligência que ele tinha síndrome de Marfan", acrescentando que o governo dos EUA sabia que Bin Laden estava morto antes de terem invadido o Afeganistão. |
Subsets and Splits